blob: 7988c38d54b25d7b2be3d6d095eb9306046e0919 [file]
#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&"
"component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A"
"+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-18 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Marko Piirainen <marko.piirainen@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
"X-Merge-On: location\n"
#: main0204.xhp#tit.help.text
#: main0204.xhp%23tit.help.text
msgid "Slide View Bar"
msgstr "Dialajittelunäkymä-palkki"
#: main0204.xhp#hd_id3150010.1.help.text
#: main0204.xhp%23hd_id3150010.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Slide View Bar\">Slide View "
"Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Slide View Bar\""
">Dialajittelunäkymä-palkki</link>"
#: main0204.xhp#par_id3146971.2.help.text
#: main0204.xhp%23par_id3146971.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\"dummy\">The <emph>Slide View</emph> bar opens with the Slide "
"Sorter view.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\"dummy\"><emph>Dialajittelunäkymä</emph>-palkki avautuu diojen "
"lajittelunäkymän kanssa.</ahelp>"
#: main0106.xhp#tit.help.text
#: main0106.xhp%23tit.help.text
msgid "Tools"
msgstr "Työkalut"
#: main0106.xhp#hd_id3154017.1.help.text
#: main0106.xhp%23hd_id3154017.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Työkalut</link>"
#: main0106.xhp#par_id3155064.2.help.text
#: main0106.xhp%23par_id3155064.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you "
"can add to your document, as well as tools for configuring menus, and "
"setting program preferences.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Valikossa on kielentarkistusvälineitä ja asiakirjaan "
"lisättävien kuvaobjektien galleria. Myös valikoiden mukautus ja sovelluksen "
"asetusten valinta tapahtuu tätä kautta.</ahelp>"
#: main0106.xhp#hd_id3153248.4.help.text
#: main0106.xhp%23hd_id3153248.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect "
"Options</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Automaattinen korjaus\">"
"Automaattisen korjauksen asetukset</link>"
#: main0106.xhp#hd_id3149130.6.help.text
#: main0106.xhp%23hd_id3149130.6.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\""
">Customize</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Mukauta</link>"
#: main0102.xhp#tit.help.text
#: main0102.xhp%23tit.help.text
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: main0102.xhp#hd_id3153726.1.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3153726.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Muokkaa</link>"
#: main0102.xhp#par_id3151075.2.help.text
#: main0102.xhp%23par_id3151075.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the "
"current document.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Valikon toiminnot painottuvat käsiteltävän asiakirjan "
"sisällön lisäämiseen tai vähentämiseen.</ahelp>"
#: main0102.xhp#hd_id3146316.3.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3146316.3.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste "
"Special</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Lisää "
"määräten</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3154659.4.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3154659.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & "
"Replace</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Etsi ja "
"korvaa</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3148866.5.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3148866.5.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\""
">Duplicate</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\""
">Monista</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3154649.11.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3154649.11.help.text
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3154649.11.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Pisteet</link>"
#: main0102.xhp#par_id3154766.12.help.text
#: main0102.xhp%23par_id3154766.12.help.text
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "Kytketään <emph>pisteiden muokkaus</emph> päälle ja pois."
#: main0102.xhp#hd_id3145116.13.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3145116.13.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue "
"Points</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\""
">Liimapisteet</link>"
#: main0102.xhp#par_id3147403.14.help.text
#: main0102.xhp%23par_id3147403.14.help.text
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "Kytketään <emph>liimapisteiden muokkaus</emph> päälle ja pois."
#: main0102.xhp#hd_id3150396.6.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3150396.6.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Kentät</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3149355.8.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3149355.8.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Linkit</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3145590.9.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3145590.9.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\""
">Kuvakartta</link>"
#: main0102.xhp#hd_id3145082.10.help.text
#: main0102.xhp%23hd_id3145082.10.help.text
msgctxt "main0102.xhp#hd_id3145082.10.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\""
">Hyperlink</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\""
">Hyperlinkki</link>"
#: main0206.xhp#tit.help.text
#: main0206.xhp%23tit.help.text
msgid "Status Bar"
msgstr "Tilarivi"
#: main0206.xhp#hd_id3153768.1.help.text
#: main0206.xhp%23hd_id3153768.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">Status "
"Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">Tilarivi</link>"
#: main0206.xhp#par_id3154020.2.help.text
#: main0206.xhp%23par_id3154020.2.help.text
msgid ""
"The status bar displays information about your document, including the "
"currently selected object. You can double-click some status bar items to "
"open a related dialog window."
msgstr ""
"Tilarivillä näkyy asiakirjan tietoja ja tieto valitusta objektista. "
"Joistakin tilarivin osista aukeaa kaksoisnapautuksella osaan liittyvä "
"valintaikkuna."
#: main0101.xhp#tit.help.text
#: main0101.xhp%23tit.help.text
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
#: main0101.xhp#hd_id3153190.1.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3153190.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">Tiedosto</link>"
#: main0101.xhp#par_id3154321.2.help.text
#: main0101.xhp%23par_id3154321.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new "
"document, or close the application.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Valikon komennot kohdistuvat avoimeen asiakirjaan "
"kokonaisuudessaan, uuden avaamiseen tai sovelluksen sulkemiseen.</ahelp>"
#: main0101.xhp#hd_id3149379.4.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3149379.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Avaa</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3149018.6.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3149018.6.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Tallenna "
"nimellä</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3145792.14.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3145792.14.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versiot</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3145389.7.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3145389.7.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Vie</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3155524.9.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3155524.9.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\""
">Properties</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\""
">Ominaisuudet</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3150051.12.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3150051.12.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Tulosta</link>"
#: main0101.xhp#hd_id3146965.13.help.text
#: main0101.xhp%23hd_id3146965.13.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer "
"Settings</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">"
"Tulostimen asetukset</link>"
#: main0212.xhp#tit.help.text
#: main0212.xhp%23tit.help.text
msgid "Slide Sorter Bar"
msgstr "Diojen lajittelu -palkki"
#: main0212.xhp#hd_id3149664.1.help.text
#: main0212.xhp%23hd_id3149664.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Slide Sorter Bar\">Slide "
"Sorter Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Slide Sorter Bar\">Diojen "
"lajittelu -palkki</link>"
#: main0212.xhp#par_id3146970.2.help.text
#: main0212.xhp%23par_id3146970.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">In<emph> Slide Sorter</emph> view, the <emph>Slide "
"Sorter</emph> bar can be used.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\"><emph>Diojen lajittelu</emph> -näkymässä voidaan käyttää "
"<emph>Diojen lajittelu</emph> -palkkia.</ahelp>"
#: main0212.xhp#hd_id3153711.8.help.text
#: main0212.xhp%23hd_id3153711.8.help.text
msgctxt "main0212.xhp#hd_id3153711.8.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide "
"Show</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\""
">Diaesitys</link>"
#: main0100.xhp#tit.help.text
#: main0100.xhp%23tit.help.text
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"
#: main0100.xhp#hd_id3149664.1.help.text
#: main0100.xhp%23hd_id3149664.1.help.text
msgid ""
"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\""
"Menus\">Menus</link></variable>"
msgstr ""
"<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\""
"Menus\">Valikot</link></variable>"
#: main0100.xhp#par_id3150012.2.help.text
#: main0100.xhp%23par_id3150012.2.help.text
msgid ""
"The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
msgstr "Seuraavassa osiossa luetellaan valikoiden ja valintaikkunoiden ohjeet"
#: main0202.xhp#tit.help.text
#: main0202.xhp%23tit.help.text
msgid "Line and Filling Bar"
msgstr "Viivat ja täyttö -palkki"
#: main0202.xhp#hd_id3149664.1.help.text
#: main0202.xhp%23hd_id3149664.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line "
"and Filling Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">"
"Viivat ja täyttö -palkki</link>"
#: main0202.xhp#par_id3153729.2.help.text
#: main0202.xhp%23par_id3153729.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">The Line and Filling Bar contains commands and options that "
"you can apply in the current view.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Viivat ja täyttö -palkin toimintoja ja valintoja käytetään "
"aktiivisessa näkymässä.</ahelp>"
#: main0202.xhp#hd_id3156382.3.help.text
#: main0202.xhp%23hd_id3156382.3.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line "
"Style</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\""
">Viivatyyli</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3159184.4.help.text
#: main0202.xhp%23hd_id3159184.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line "
"Width</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Viivan "
"leveys</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3150250.5.help.text
#: main0202.xhp%23hd_id3150250.5.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line "
"Color</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Viivan "
"väri</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3148609.6.help.text
#: main0202.xhp%23hd_id3148609.6.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">"
"Area Style / Filling</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">"
"Alueen tyyli / täyttö</link>"
#: main0202.xhp#hd_id3150048.7.help.text
#: main0202.xhp%23hd_id3150048.7.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Varjo</link>"
#: main0203.xhp#tit.help.text
#: main0203.xhp%23tit.help.text
msgid "Text Formatting Bar"
msgstr "Tekstin muotoilu -palkki"
#: main0203.xhp#hd_id3150010.1.help.text
#: main0203.xhp%23hd_id3150010.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text "
"Formatting Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">"
"Tekstin muotoilu -palkki</link>"
#: main0203.xhp#par_id3152597.2.help.text
#: main0203.xhp%23par_id3152597.2.help.text
msgid ""
"To display the <emph>Text Formatting</emph> Bar, place the cursor inside a "
"text object."
msgstr ""
"<emph>Tekstin muotoilu</emph> -palkki näkyy, kun kohdistin on "
"tekstiobjektissa."
#: main0203.xhp#hd_id3151391.4.help.text
#: main0203.xhp%23hd_id3151391.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font "
"Color</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Fontin "
"väri</link>"
#: main0203.xhp#hd_id3154645.5.help.text
#: main0203.xhp%23hd_id3154645.5.help.text
msgctxt "main0203.xhp#hd_id3154645.5.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\""
">Character</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Fontti</link>"
#: main0203.xhp#hd_id3149984.6.help.text
#: main0203.xhp%23hd_id3149984.6.help.text
msgctxt "main0203.xhp#hd_id3149984.6.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\""
">Paragraph</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Kappale</link>"
#: main0203.xhp#hd_id3153619.7.help.text
#: main0203.xhp%23hd_id3153619.7.help.text
msgid ""
"<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\""
"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering Symbols\">Numbering "
"Symbols</link></caseinline></switchinline>"
msgstr ""
"<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\""
"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering Symbols\">Numeroinnin "
"symbolit</link></caseinline></switchinline>"
#: main0203.xhp#hd_id0122200903104143.help.text
#: main0203.xhp%23hd_id0122200903104143.help.text
msgid "Increase Font"
msgstr "Suurenna fonttia"
#: main0203.xhp#par_id0122200903104255.help.text
#: main0203.xhp%23par_id0122200903104255.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Valitun tekstin fonttikokoa kasvatetaan.</ahelp>"
#: main0203.xhp#hd_id0122200903104228.help.text
#: main0203.xhp%23hd_id0122200903104228.help.text
msgid "Reduce Font"
msgstr "Pienennä fonttia"
#: main0203.xhp#par_id0122200903104247.help.text
#: main0203.xhp%23par_id0122200903104247.help.text
msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Valitun tekstin fonttikokoa pienennetään.</ahelp>"
#: main0210.xhp#tit.help.text
#: main0210.xhp%23tit.help.text
msgid "Drawing Bar"
msgstr "Piirros-palkki"
#: main0210.xhp#hd_id3150342.1.help.text
#: main0210.xhp%23hd_id3150342.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing "
"Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Piirros-"
"palkki</link>"
#: main0210.xhp#par_id3150202.2.help.text
#: main0210.xhp%23par_id3150202.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">The <emph>Drawing</emph> bar contains frequently used "
"editing tools. Click the arrow next to an icon to open a toolbar that "
"contains additional commands.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\"><emph>Piirros</emph>-palkissa on yleisimmät "
"muokkausvälineet. Napsauttamalla kuvakkeen viereistä nuolta aukeaa "
"työkalupalkki, josta voi valita lisätoimintoja.</ahelp>"
#: main0210.xhp#par_id31502029.help.text
#: main0210.xhp%23par_id31502029.help.text
msgid ""
"You can view the Drawing bar also from a text document or spreadsheet. The "
"set of visible icons can be slightly different according to the current "
"document type."
msgstr ""
"Piirros-palkkia voi tarkastella myös tekstiasiakirjoissa ja "
"laskentataulukoissa. Näkyvien kuvakkeiden kokoelma on lievästi "
"asiakirjakohtainen."
#: main0210.xhp#hd_id3155962.3.help.text
#: main0210.xhp%23hd_id3155962.3.help.text
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#: main0210.xhp#par_id3148488.4.help.text
#: main0210.xhp%23par_id3148488.4.help.text
msgid ""
"To select an object on the current slide, click the <emph>Select</emph> tool "
"(white arrow) on the Drawing bar, and then click the object."
msgstr ""
"Valitse kohde käsiteltävästä diasta napsauttamalla ensin "
"<emph>Valitse</emph>-työkalua (valkoinen nuolenkärki) piirrospalkissa ja "
"sitten objektia diassa."
#: main0210.xhp#par_id3148610.5.help.text
#: main0210.xhp%23par_id3148610.5.help.text
msgid "To select more than one object, hold down Shift while you click."
msgstr ""
"Valitaksesi useita kohteita pidä Vaihto-näppäintä pohjassa ja napsauta "
"hiirellä."
#: main0210.xhp#par_id3148699.6.help.text
#: main0210.xhp%23par_id3148699.6.help.text
msgid ""
"To select an object that is behind another object, hold <switchinline select="
"\"sys\"><caseinline select=\"MAC\""
">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and "
"then click the object. To select the next underlying object in the stacking, "
"hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\""
">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and "
"then click again. To return the selection to the previously selected object, "
"hold down Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\""
">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and "
"then click."
msgstr ""
"Toisen objektin takana oleva objekti valitaan niin, että pidetään <"
"switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\""
">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-"
"näppäintä pohjassa ja samalla napsautetaan objektia. Seuraava objekti "
"pinossa valitaan pitämällä pohjassa <switchinline select=\"sys\"><caseinline "
"select=\"MAC\""
">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-"
"näppäintä ja napsauttamalla hiirellä uudestaan. Edelliseen valintaan "
"palataan pitämällä alhaalla Vaihto+<switchinline select=\"sys\"><caseinline "
"select=\"MAC\""
">Optio</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>-"
"näppäimet ja sitten napsauttamalla."
#: main0210.xhp#par_id3154651.7.help.text
#: main0210.xhp%23par_id3154651.7.help.text
msgid ""
"To add text to a selected object, double-click the object and type or enter "
"your text."
msgstr ""
"Tekstin saa lisättyä objektiin kaksoisnapauttamalla sitä ja sitten "
"kirjoittamalla."
#: main0210.xhp#par_id3153812.12.help.text
#: main0210.xhp%23par_id3153812.12.help.text
msgid ""
"To remove a selection, click anywhere outside the selected object, or press "
"Escape."
msgstr ""
"Valinnan saa purettua napsauttamalla valitun objektin ulkopuolista aluetta "
"tai painamalla Esc-näppäintä."
#: main0210.xhp#par_idN106B0.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN106B0.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Suorakulmio</link>"
#: main0210.xhp#par_idN106C0.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN106C0.help.text
msgid ""
"Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where "
"you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. "
"To draw a square, hold down Shift while you drag."
msgstr ""
"Käsiteltävään asiakirjaan piirretään täytteinen suorakulmio vetämällä. "
"Napsauta siinä kohdassa, mihin halua suorakulmion kulman ja vedä sitten "
"kuvio haluamaasi kokoon. Neliön piirtämiseksi Vaihto-näppäin pidetään "
"vetämisen ajan pohjassa."
#: main0210.xhp#par_idN106CD.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN106CD.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Soikio</link>"
#: main0210.xhp#par_idN106DD.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN106DD.help.text
msgid ""
"Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you "
"want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold "
"down Shift while you drag."
msgstr ""
"Käsiteltävään asiakirjaan piirretään täytetty soikio vetämällä. Napsauta "
"siinä kohdassa, mihin halua soikion ja vedä sitten kuvio haluamaasi kokoon. "
"Ympyrän piirtämiseksi Vaihto-näppäin pidetään vetämisen ajan pohjassa."
#: main0210.xhp#par_idN106EA.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN106EA.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Teksti</link>"
#: main0210.xhp#par_idN106FA.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN106FA.help.text
msgid ""
"Draws a text box where you click or drag in the current document. Click "
"anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr ""
"Toiminnolla piirretään tekstilaatikko avattuun asiakirjaan. Alkukohta "
"valitaan napsauttamalla ja tekstilaatikon koko vetämällä. Valmiiseen "
"laatikkoon voi kirjoittaa tai liittää tekstiä."
#: main0210.xhp#par_idN107C8.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN107C8.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines "
"and Arrows</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">"
"Viivat ja nuolet</link>"
#: main0210.xhp#par_idN126D7.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN126D7.help.text
msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows."
msgstr "Avataan Nuolet-työkalupalkki viivojen ja nuolien lisäämiseksi."
#: main0210.xhp#par_idN10770.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN10770.help.text
msgctxt "main0210.xhp#par_idN10770.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Pisteet</link>"
#: main0210.xhp#par_idN10780.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN10780.help.text
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
msgstr "Toiminnolla muokataan pisteitä piirroksessa."
#: main0210.xhp#par_idN10783.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN10783.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue "
"Points</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\""
">Liimapisteet</link>"
#: main0210.xhp#par_idN10793.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN10793.help.text
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
msgstr "Mahdollistaa piirroksen liimapisteiden muokkaamisen."
#: main0210.xhp#par_idN10803.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN10803.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From "
"File</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\""
">Tiedostosta</link>"
#: main0210.xhp#hd_id3153078.8.help.text
#: main0210.xhp%23hd_id3153078.8.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">Kierrä</link>"
#: main0210.xhp#par_id3154556.9.help.text
#: main0210.xhp%23par_id3154556.9.help.text
msgid "This tool is used to rotate the object."
msgstr "Tällä välineellä kierretään objekteja."
#: main0210.xhp#par_idN107FF.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN107FF.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Pursotus käytössä / poissa "
"käytöstä</link>"
#: main0210.xhp#par_idN1080F.help.text
#: main0210.xhp%23par_idN1080F.help.text
msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
msgstr "Kytkee 3D-efektit päälle ja pois valituissa objekteissa."
#: main0210.xhp#hd_id3145350.11.help.text
#: main0210.xhp%23hd_id3145350.11.help.text
msgctxt "main0210.xhp#hd_id3145350.11.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\""
">Interaction</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\""
">Toimintoasetukset</link>"
#: main0113.xhp#tit.help.text
#: main0113.xhp%23tit.help.text
msgid "Modify"
msgstr "Muuta"
#: main0113.xhp#hd_id3154020.1.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3154020.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modify\">Modify</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modify\">Muuta</link>"
#: main0113.xhp#par_id3154321.2.help.text
#: main0113.xhp%23par_id3154321.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Contains commands for modifying objects in your "
"document.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Valikon toiminnot keskittyvät objektien asetteluun.</ahelp>"
#: main0113.xhp#hd_id3153188.9.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3153188.9.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Kierrä</link>"
#: main0113.xhp#par_id3149378.10.help.text
#: main0113.xhp%23par_id3149378.10.help.text
msgid "Rotates the selected object(s)."
msgstr "Kierretään valittua objektia."
#: main0113.xhp#hd_id3149019.8.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3149019.8.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\""
">Distribution</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\">Välien "
"tasaus</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3153966.3.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3153966.3.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Name Object\">Name "
"Object</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Name Object\">Nimi</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3154656.4.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3154656.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Ryhmittele</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3153484.7.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3153484.7.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Pura "
"ryhmitys</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3148870.5.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3148870.5.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit "
"Group</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Siirry "
"ryhmään</link>"
#: main0113.xhp#hd_id3143233.6.help.text
#: main0113.xhp%23hd_id3143233.6.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit "
"Group</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Poistu "
"ryhmästä</link>"
#: main0114.xhp#tit.help.text
#: main0114.xhp%23tit.help.text
msgid "Slide Show"
msgstr "Dianäytös"
#: main0114.xhp#hd_id3154011.1.help.text
#: main0114.xhp%23hd_id3154011.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide "
"Show</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\""
">Dianäytös</link>"
#: main0114.xhp#par_id3145252.2.help.text
#: main0114.xhp%23par_id3145252.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a "
"presentation.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Valikon toimintoja tarvitaan esityksen pitämisessä.</ahelp>"
#: main0114.xhp#hd_id3154510.3.help.text
#: main0114.xhp%23hd_id3154510.3.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">"
"Slide Show Settings</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">"
"Näytöksen asetukset</link>"
#: main0114.xhp#hd_id3153486.5.help.text
#: main0114.xhp%23hd_id3153486.5.help.text
msgctxt "main0114.xhp#hd_id3153486.5.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\""
">Interaction</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\""
">Toimintoasetukset</link>"
#: main0114.xhp#par_idN10611.help.text
#: main0114.xhp%23par_idN10611.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Muokattu animaatio</link>"
#: main0114.xhp#hd_id3153711.4.help.text
#: main0114.xhp%23hd_id3153711.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">"
"Custom Slide Show</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">"
"Mukautetut esitykset</link>"
#: main0503.xhp#tit.help.text
#: main0503.xhp%23tit.help.text
msgid "$[officename] Impress Features"
msgstr "$[officename] Impressin ominaisuudet"
#: main0503.xhp#hd_id3146119.1.help.text
#: main0503.xhp%23hd_id3146119.1.help.text
msgid ""
"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\""
"$[officename] Impress Features\">$[officename] Impress "
"Features</link></variable>"
msgstr ""
"<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\""
"$[officename] Impress Features\">$[officename] Impressin "
"ominaisuudet</link></variable>"
#: main0503.xhp#par_id3151074.2.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3151074.2.help.text
msgid ""
"$[officename] Impress lets you create professional slide shows that can "
"include charts, drawing objects, text, multimedia and a variety of other "
"items. If you want, you can even import and modify Microsoft PowerPoint "
"presentations."
msgstr ""
"$[officename] Impressillä voidaan luoda ammattimaisia diaesityksiä. Niihin "
"voi sisältyä kaavioita, piirrosobjekteja, tekstiä, multimediaa ja lukuisia "
"muita kohteita. Microsoft PowerPoint-esityksien tuonti ja muokkaus "
"onnistuvat sovelluksessa, mikäli niin halutaan tehdä."
#: main0503.xhp#par_id3149379.3.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3149379.3.help.text
msgid ""
"For on-screen slide shows, animation, slide transitions and multimedia are a "
"few of the techniques you can use to make your presentation more exciting."
msgstr ""
"Kun diaesitystä näytetään, animaatiot, diojen siirtymät ja multimedia ovat "
"eräitä mahdollisia tekniikoita, joilla käyttäjä voi tehdä esityksestään "
"kiinnostavamman."
#: main0503.xhp#hd_id3154016.22.help.text
#: main0503.xhp%23hd_id3154016.22.help.text
msgid "Creating Vector Graphics"
msgstr "Vektorigrafiikan työstäminen"
#: main0503.xhp#par_id3154485.23.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3154485.23.help.text
msgid ""
"Many of the tools for creating vector graphics in $[officename] Draw are "
"available in $[officename] Impress."
msgstr ""
"Vektorigrafiikan luomiseen $[officename] Impressissä on lukuisia samoja "
"välineitä, joita käytetään $[officename] Draw'ssakin."
#: main0503.xhp#hd_id3150208.12.help.text
#: main0503.xhp%23hd_id3150208.12.help.text
msgid "Creating Slides"
msgstr "Diojen laatiminen"
#: main0503.xhp#par_id3153247.13.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3153247.13.help.text
msgid ""
"$[officename] Impress provides you with templates to create professional-"
"looking slides."
msgstr ""
"$[officename] Impressin malleilla käyttäjän luomat diat saavat ammattimaista "
"näyttävyyttä."
#: main0503.xhp#par_id3148610.14.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3148610.14.help.text
msgid ""
"You can also assign a number of dynamic effects to your slides, including "
"animation and transition effects."
msgstr ""
"Käyttäjä saa dianäytökseensä halutessaan lukuisia dynaamisia tehosteita, mm. "
"animaatiota ja siirtymäefektejä."
#: main0503.xhp#hd_id3153820.15.help.text
#: main0503.xhp%23hd_id3153820.15.help.text
msgid "Creating Presentations"
msgstr "Esityksen luominen"
#: main0503.xhp#par_id3153917.16.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3153917.16.help.text
msgid ""
"Several views or pages are available when you design a slide show. For "
"example, the Slide Sorter displays an overview of your slides in thumbnail "
"form, while the Handout page contains both the slide and the text you want "
"to distribute to the audience."
msgstr ""
"Suunniteltaessa diaesitystä sovelluksessa on tarjolla lukuisia näkymiä tai "
"sivuja. Esimerkiksi \"Diojen lajittelu\" esittää yleisnäkymän käyttäjän "
"dioista pienoiskuvina. Tiivistelmäsivulla näkyy puolestaan sekä dia että "
"teksti, jotka voi jakaa yleisölle."
#: main0503.xhp#par_id3148608.17.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3148608.17.help.text
msgid ""
"$[officename] Impress also lets you rehearse the timing of your slide show."
msgstr ""
"$[officename] Impressin käyttäjä voi myös harjoitella diaesityksensä "
"ajoitusta."
#: main0503.xhp#hd_id3154649.24.help.text
#: main0503.xhp%23hd_id3154649.24.help.text
msgid "Publishing Presentations"
msgstr "Esitysten julkaiseminen"
#: main0503.xhp#par_id3150046.25.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3150046.25.help.text
msgid ""
"You can publish your slides on-screen, as handouts, or as HTML documents."
msgstr "Käyttäjä voi julkaista diansa näytöllä, esitteinä tai HTML-sivuina."
#: main0503.xhp#hd_id3146965.18.help.text
#: main0503.xhp%23hd_id3146965.18.help.text
msgid "Giving Presentations"
msgstr "Näytöksen järjestäminen"
#: main0503.xhp#par_id3145114.19.help.text
#: main0503.xhp%23par_id3145114.19.help.text
msgid ""
"$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show "
"automatically or manually."
msgstr ""
"$[officename] Impress -näytös voi edetä ohjelmoidusti tai diat vaihtuvat "
"käyttäjän määrääminä."
#: main0211.xhp#tit.help.text
#: main0211.xhp%23tit.help.text
msgid "Outline Bar"
msgstr "Jäsennys-palkki"
#: main0211.xhp#hd_id3154013.1.help.text
#: main0211.xhp%23hd_id3154013.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Outline "
"Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Jäsennys-"
"palkki</link>"
#: main0211.xhp#par_id3145252.2.help.text
#: main0211.xhp%23par_id3145252.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">In<emph> Outline View</emph>, the Outline bar contains "
"frequently used editing tools.</ahelp> Click the arrow next to an icon to "
"open a toolbar that contains additional commands."
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\"><emph>Jäsennysnäkymän</emph> Jäsennys-palkissa on usein "
"käytettyjä muokkaustyökaluja.</ahelp> Lisätoimintojen käyttämiseksi "
"napsautetaan kuvakkeen viereistä nuolivalitsinta."
#: main0211.xhp#hd_id3153912.8.help.text
#: main0211.xhp%23hd_id3153912.8.help.text
msgctxt "main0211.xhp#hd_id3153912.8.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide "
"Show</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\""
">Diaesitys</link>"
#: main0107.xhp#tit.help.text
#: main0107.xhp%23tit.help.text
msgid "Window"
msgstr "Ikkuna"
#: main0107.xhp#hd_id3153770.1.help.text
#: main0107.xhp%23hd_id3153770.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Ikkuna</link>"
#: main0107.xhp#par_id3147435.2.help.text
#: main0107.xhp%23par_id3147435.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and "
"displaying document windows.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Asiakirjaikkunoita käsitellään tässä "
"valikossa.</ahelp>"
#: main0209.xhp#tit.help.text
#: main0209.xhp%23tit.help.text
msgid "Rulers"
msgstr "Viivaimet"
#: main0209.xhp#bm_id3153191.help.text
#: main0209.xhp%23bm_id3153191.help.text
msgid ""
"<bookmark_value>rulers; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>"
"origin of rulers</bookmark_value>"
msgstr ""
"<bookmark_value>viivaimet; esityksissä</bookmark_value><bookmark_value>"
"viivainasteikkojen origo</bookmark_value><bookmark_value>rulers; in "
"presentations</bookmark_value><bookmark_value>origin of "
"rulers</bookmark_value>"
#: main0209.xhp#hd_id3153191.1.help.text
#: main0209.xhp%23hd_id3153191.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Ruler\">Viivaimet</link>"
#: main0209.xhp#par_id3149666.2.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3149666.2.help.text
msgid ""
"You can use vertical and horizontal rulers at the left and upper edges of "
"the $[officename] Impress workspace to assist you in creating your slide. "
"The sections of the rulers that cover the area of the slide are white."
msgstr ""
"Voit käyttää apunasi $[officename] Impressin työtilan reunoilla sijaitsevia "
"viivaimia diaa laatiessasi. Niiden diaa vastaavat alueet ovat valkoisia."
#: main0209.xhp#par_id3153963.4.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3153963.4.help.text
msgid ""
"When you select an object, its dimensions are displayed on the rulers as "
"gray double lines. To precisely resize the object, drag one of the double "
"lines to a new location on the ruler."
msgstr ""
"Valitun objektin koko näkyy viivaimissa harmaina kaksoisviivoina. Objektin "
"kokoa voidaan muuttaa täsmällisesti tarttumalla toiseen kaksoisviivoista ja "
"siirtämällä se uuteen paikkaan viivaimella."
#: main0209.xhp#par_id3150206.8.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3150206.8.help.text
msgid ""
"When you select a text object on a slide, indents and tabs are displayed on "
"the horizontal ruler. To change the indent or tab settings for the text "
"object, drag an indent or a tab marker to a new location on the ruler."
msgstr ""
"Valitun tekstiobjektin sisennykset ja sarkaimet näkyvät vaakaviivaimella. "
"Sarkainpaikan muuttamiseksi siirretään sitä vastaava merkki asteikolla "
"uuteen asemaan. Samoin toimitaan tekstiobjektin sisennysmerkin suhteen."
#: main0209.xhp#par_id3150253.7.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3150253.7.help.text
msgid ""
"You can also drag a <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap "
"line\">snap line</link> from a ruler to help you align objects on your "
"slide. To insert a snap line using a ruler, drag the edge of a ruler into "
"the slide."
msgstr ""
"Objektien sijoittelua dialla voidaan helpottaa myös vetämällä <link href=\""
"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap line\">sijoitteluapu</link> "
"viivaimesta. Tämä tapahtuu tarttumalla viivaimen reunaan ja vetämällä "
"hiirellä."
#: main0209.xhp#par_id3153820.3.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3153820.3.help.text
msgid ""
"To show or hide the rulers, choose <link href=\"text/simpress/01/03060000."
"xhp\" name=\"View - Rulers\"><emph>View - Rulers</emph></link>. "
msgstr ""
"Viivaimet voidaan näyttää tai kätkeä valinnalla <link href=\""
"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"View - Ruler\"><emph>Näytä - "
"Viivaimet</emph></link>."
#: main0209.xhp#par_id3148609.9.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3148609.9.help.text
msgid ""
"To specify the measurement units for a ruler, right-click the ruler, and "
"then choose a new unit from the list."
msgstr ""
"Viivaimen mittayksikön valinta tapahtuu niin, että sitä napsautetaan "
"kakkospainikkeella ja avautuneesta luettelosta valitaan yksikkö."
#: main0209.xhp#par_id3149129.6.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3149129.6.help.text
msgid ""
"To change the origin (0 point) of the rulers, drag the intersection of the "
"two rulers in the top left corner into the workspace. Vertical and "
"horizontal guides appear. Continue to drag until the vertical and horizontal "
"guides are where you want the new origin to be, and then release. To reset "
"the origins of the rulers to the default values, double-click the "
"intersection."
msgstr ""
"Muuttaaksesi viivainasteikkojen origoa (nollakohtaa) tartu hiirellä "
"viivainten leikkauskohtaan työtilan vasemmassa yläkulmassa. Pysty- ja "
"vaakasuorat apuviivat tulevat esille. Vedä, kunnes apuviivat ovat "
"haluamallasi origon kohdalla ja päästä sitten irti. Oletusasetukset "
"palautetaan kaksoisnapauttamalla samaa leikkauskohtaa."
#: main0209.xhp#par_id3154651.5.help.text
#: main0209.xhp%23par_id3154651.5.help.text
msgid ""
"To change the slide margins, drag the edge of the white areas in the rulers."
msgstr ""
"Dian marginaaleja voidaan säätää tarttumalla asteikon valkoisen alueen "
"reunaan."
#: main0214.xhp#tit.help.text
#: main0214.xhp%23tit.help.text
msgid "Picture Bar"
msgstr "Kuva-palkki"
#: main0214.xhp#hd_id3151245.1.help.text
#: main0214.xhp%23hd_id3151245.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture "
"Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Kuva-"
"palkki</link>"
#: main0214.xhp#par_id3150543.2.help.text
#: main0214.xhp%23par_id3150543.2.help.text
msgid ""
"Use the <emph>Picture</emph> bar to set the color, contrast, and brightness "
"options for the selected graphic object(s)."
msgstr ""
"<emph>Kuva</emph>-palkkia käytetään yhden tai useamman valitun kuvaobjektin "
"värin, kontrastin ja kirkkauden säätämiseen."
#: main0103.xhp#tit.help.text
#: main0103.xhp%23tit.help.text
msgid "View"
msgstr "Näytä"
#: main0103.xhp#hd_id3150297.1.help.text
#: main0103.xhp%23hd_id3150297.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">Näytä</link>"
#: main0103.xhp#par_id3149378.2.help.text
#: main0103.xhp%23par_id3149378.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen "
"display of the document.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Valikossa hallitaan asiakirjan esitystapaa näytöllä.</ahelp>"
#: main0103.xhp#hd_id3149121.3.help.text
#: main0103.xhp%23hd_id3149121.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoomaus</link>"
#: main0105.xhp#tit.help.text
#: main0105.xhp%23tit.help.text
msgid "Format"
msgstr "Muotoilu"
#: main0105.xhp#hd_id3152596.1.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3152596.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Muotoilu</link>"
#: main0105.xhp#par_id3145801.2.help.text
#: main0105.xhp%23par_id3145801.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout "
"and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Valikossa muutetaan asiakirjan asettelua ja "
"sisältöä muun muassa värin ja koon suhteen.</ahelp>"
#: main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3147401.8.help.text
msgctxt "main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\""
">Character</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Fontti</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3149941.10.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3149941.10.help.text
msgctxt "main0105.xhp#hd_id3149941.10.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\""
">Paragraph</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Kappale</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3147299.15.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3147299.15.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">"
"Bullets and Numbering</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">"
"Luetelmamerkit ja numeroinnit</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3148727.11.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3148727.11.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Sivu</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3149499.6.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3149499.6.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">"
"Position and Size</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">"
"Sijainti ja koko</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3154510.3.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3154510.3.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Viiva</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3149021.4.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3149021.4.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Alue</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3155961.5.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3155961.5.help.text
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Teksti</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3156286.4.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3156286.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide "
"Design</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Dian "
"suunnittelu</link>"
#: main0105.xhp#hd_id3163827.12.help.text
#: main0105.xhp%23hd_id3163827.12.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide "
"Layout</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Dian "
"asettelu</link>"
#: main0104.xhp#tit.help.text
#: main0104.xhp%23tit.help.text
msgid "Insert"
msgstr "Lisää"
#: main0104.xhp#hd_id3153726.1.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3153726.1.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Lisää</link>"
#: main0104.xhp#par_id3146971.2.help.text
#: main0104.xhp%23par_id3146971.2.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new "
"elements into the document, for example, graphics, objects, special "
"characters and other files.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Valikossa lisätään esitysasiakirjaan uusia osia. Näitä ovat "
"esimerkiksi kuvat, objektit, erikoismerkit ja toiset tiedostot.</ahelp>"
#: main0104.xhp#hd_id3145801.3.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3145801.3.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Dia</link>"
#: main0104.xhp#par_idN105C7.help.text
#: main0104.xhp%23par_idN105C7.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Page Number</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Sivunumero</link>"
#: main0104.xhp#par_idN10609.help.text
#: main0104.xhp%23par_idN10609.help.text
msgid "Adds the slide number or the page number."
msgstr "Lisää dia- tai sivunumeron."
#: main0104.xhp#par_idN105D7.help.text
#: main0104.xhp%23par_idN105D7.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Date and Time</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Päiväys ja aika</link>"
#: main0104.xhp#par_idN10624.help.text
#: main0104.xhp%23par_idN10624.help.text
msgid "Adds the date and time as a field."
msgstr "Lisätään päivämäärä ja aika kenttänä."
#: main0104.xhp#hd_id0915200910362363.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id0915200910362363.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Huomautus\""
">Huomautus</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3153964.4.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3153964.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">"
"Special Character</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\""
">Merkki</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3145790.10.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3145790.10.help.text
msgctxt "main0104.xhp#hd_id3145790.10.help.text"
msgid ""
"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\""
">Hyperlink</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\""
">Hyperlinkki</link>"
#: main0104.xhp#par_idN10651.help.text
#: main0104.xhp%23par_idN10651.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animoitu kuva</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3145768.5.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3145768.5.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\""
">Laskentataulukko</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3143232.7.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3143232.7.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Kaavio</link>"
#: main0104.xhp#par_id0302200904013251.help.text
#: main0104.xhp%23par_id0302200904013251.help.text
msgid "Inserts a chart."
msgstr "Lisätään kaavio."
#: main0104.xhp#hd_id3153812.8.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3153812.8.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating "
"Frame</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">"
"Irrallinen kehys</link>"
#: main0104.xhp#hd_id3149050.9.help.text
#: main0104.xhp%23hd_id3149050.9.help.text
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">Tiedosto</link>"
#: main0000.xhp#tit.help.text
#: main0000.xhp%23tit.help.text
msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
msgstr "$[officename] Impress"
#: main0000.xhp#hd_id3150746.1.help.text
#: main0000.xhp%23hd_id3150746.1.help.text
msgctxt "main0000.xhp#hd_id3150746.1.help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
msgstr "$[officename] Impress"
#: main0000.xhp#hd_id3153000.5.help.text
#: main0000.xhp%23hd_id3153000.5.help.text
msgid "How to Work With $[officename] Impress"
msgstr "$[officename] Impressin käyttö"
#: main0000.xhp#hd_id3149880.7.help.text
#: main0000.xhp%23hd_id3149880.7.help.text
msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "$[officename] Impressin valikot, työkalurivit ja pikanäppäimet"
#: main0000.xhp#hd_id3148386.6.help.text
#: main0000.xhp%23hd_id3148386.6.help.text
msgid "Help about the Help"
msgstr "Ohjeiden käyttö"
#: main0213.xhp#tit.help.text
#: main0213.xhp%23tit.help.text
msgid "Options Bar"
msgstr "Asetukset-palkki"
#: main0213.xhp#hd_id3150012.1.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3150012.1.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options "
"Bar</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Asetukset-"
"palkki</link>"
#: main0213.xhp#par_id3146971.2.help.text
#: main0213.xhp%23par_id3146971.2.help.text
msgid ""
"To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - "
"Options</emph>."
msgstr ""
"Kun valitaan <emph>Näytä - Työkalurivit - Asetukset</emph>, saadaan "
"<emph>Asetukset</emph>-palkki esille."
#: main0213.xhp#hd_id3148487.3.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3148487.3.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display "
"Grid</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Näytä "
"ruudukko</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3148700.4.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3148700.4.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">"
"Guides When Moving</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">"
"Apuviivat siirrettäessä</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149603.5.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3149603.5.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to "
"Grid</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Kohdista "
"ruudukkoon</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3143233.6.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3143233.6.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to "
"Guides</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">"
"Kohdista sijoitteluapuihin</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3146966.7.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3146966.7.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">"
"Snap to Page Margins</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">"
"Kohdista marginaaleihin</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3149051.8.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3149051.8.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">"
"Snap to Object Border</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">"
"Kohdista objektin reunaan</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3150392.9.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3150392.9.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">"
"Snap to Object Points</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">"
"Kohdista objektin pisteisiin</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3156401.10.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3156401.10.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">"
"Allow Quick Editing</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">"
"Salli pikamuokkaus</link>"
#: main0213.xhp#hd_id3145823.11.help.text
#: main0213.xhp%23hd_id3145823.11.help.text
msgid ""
"<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">"
"Select Text Area Only</link>"
msgstr ""
"<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">"
"Valitse vain tekstialue</link>"
#: main0200.xhp#tit.help.text
#: main0200.xhp%23tit.help.text
msgid "Toolbars"
msgstr "Työkalurivit"
#: main0200.xhp#hd_id3147434.1.help.text
#: main0200.xhp%23hd_id3147434.1.help.text
msgid ""
"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\""
"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
msgstr ""
"<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\""
"Toolbars\">Työkalurivit</link></variable>"
#: main0200.xhp#par_id31474099.help.text
#: main0200.xhp%23par_id31474099.help.text
msgid ""
"Add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document."
msgstr ""
"Lisää-palkilla asiakirjaan lisätään objekteja, kuten kaavioita, "
"laskentataulukoita ja kuvia."