blob: 2dd8da75ff251bdcb30cededcf25fd4ac893c357 [file]
#. extracted from svtools/source/plugapp.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&"
"component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A"
"+svtools%2Fsource%2Fplugapp.oo&subcomponent=ui\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-02 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-06 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
"X-Merge-On: location\n"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SHOW.toolboxitem.text
#: testtool.src%23DisplayHidToolBox.TT_SHOW.toolboxitem.text
msgid "Display IDs"
msgstr "Amosar IDs"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_OUTPUT.toolboxitem.text
#: testtool.src%23DisplayHidToolBox.TT_OUTPUT.toolboxitem.text
msgid "This is the input window"
msgstr "Esta ye la ventana d'ingresu"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_SEND_DATA.toolboxitem.text
#: testtool.src%23DisplayHidToolBox.TT_SEND_DATA.toolboxitem.text
msgid "Transfer to TestTool"
msgstr "Transferir a TestTool"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_ALLWIN.toolboxitem.text
#: testtool.src%23DisplayHidToolBox.TT_ALLWIN.toolboxitem.text
msgid "Show all windows"
msgstr "Amosar toles ventanes"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_KURZNAME.toolboxitem.text
#: testtool.src%23DisplayHidToolBox.TT_KURZNAME.toolboxitem.text
msgid "Show short names (if available)"
msgstr "Amosar nomes curtios (si ta disponible)"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.TT_LANGNAME.toolboxitem.text
#: testtool.src%23DisplayHidToolBox.TT_LANGNAME.toolboxitem.text
msgid "Always show long-name"
msgstr "Siempres amosar nomes-llargos"
#: testtool.src#DisplayHidToolBox.toolbox.text
#: testtool.src%23DisplayHidToolBox.toolbox.text
msgid "DisplayHID"
msgstr "DisplayHID"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_TRANSLATION.groupbox.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_TRANSLATION.groupbox.text
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_NEW.edit.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_NEW.edit.text
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_FT_OLD.fixedtext.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_FT_OLD.fixedtext.text
msgid "Original Text"
msgstr "Testu orixinal"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_COMMENT.groupbox.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_GB_COMMENT.groupbox.text
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_COMMENT.edit.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_E_COMMENT.edit.text
msgid "~Comment"
msgstr "~Comentariu"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_SELECT.pushbutton.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_SELECT.pushbutton.text
msgid "~Select"
msgstr "~Seleicionar"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_RESTORE.pushbutton.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_RESTORE.pushbutton.text
msgid "~Restore"
msgstr "~Restaurar"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_ACCEPT.pushbutton.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_ACCEPT.pushbutton.text
msgid "~Accept"
msgstr "~Aceutar"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_NEXT.pushbutton.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.TT_PB_NEXT.pushbutton.text
msgid "~Next"
msgstr "~Siguiente"
#: testtool.src#TT_INLINE_TRANSLATION.workwindow.text
#: testtool.src%23TT_INLINE_TRANSLATION.workwindow.text
msgid "Inplace Translation"
msgstr "Traducción actual"
#: testtool.src#TT_DISCARD_CHANGED_DATA.messbox.text
#: testtool.src%23TT_DISCARD_CHANGED_DATA.messbox.text
msgid "The Translation will be lost. Proceed anyway?"
msgstr "La traducción va perdese. Quies siguir de toes formes?"
#: testtool.src#TT_NO_CONTROL.errorbox.text
#: testtool.src%23TT_NO_CONTROL.errorbox.text
msgid "The Control is no longer valid. The Translation cannot be saved."
msgstr "El control yá nun ye válidu. La traducción nun puede atroxase."
#: testtool.src#TT_GPF.string.text
#: testtool.src%23TT_GPF.string.text
msgid "GPF occurred"
msgstr "asocedió un GPF"
#: testtool.src#TT_ALTERNATE_CAPTION.string.text
#: testtool.src%23TT_ALTERNATE_CAPTION.string.text
msgid "HelpID does not match UniqueID: "
msgstr "HelpID nun concase con UniqueID: "