| #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress.oo |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompon" |
| "ent=ui&comment=&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsourc" |
| "e%2Ftext%2Fsimpress.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" |
| "POT-Creation-Date: 2019-06-22 07:14+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| "Language: ug\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "X-Accelerator-Marker: ~\n" |
| "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.1\n" |
| "X-Merge-On: location\n" |
| |
| #: main0107.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Window" |
| msgstr "كۆزنەك" |
| |
| #: main0107.xhp%23hd_id3153770.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"كۆزنەك\">كۆزنەك</link>" |
| |
| #: main0107.xhp%23par_id3147435.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and " |
| "displaying document windows.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">پۈتۈك كۆزنەك مەشغۇلاتى ۋە كۆرسىتىشكە " |
| "ئىشلىتىلىدىغان بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0105.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Format" |
| msgstr "فورمات" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3152596.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"فورمات\">فورمات</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23par_id3145801.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout " |
| "and the contents of your document.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">ئۇسلۇب ۋە پۈتۈك مەزمۇنىنى فورماتلاشقا " |
| "ئىشلىتىدىغان بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3147401.8.help.text |
| msgctxt "main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\"" |
| ">Character</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ھەرپ\">ھەرپ</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3149941.10.help.text |
| msgctxt "main0105.xhp#hd_id3149941.10.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"" |
| ">Paragraph</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"ئابزاس\">ئابزاس</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3147299.15.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">" |
| "Bullets and Numbering</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"تۈر بەلگىسى/تەرتىپ نومۇرى\"" |
| ">تۈر بەلگىسى ۋە تەرتىپ نومۇرى</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3148727.11.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"بەت\">بەت</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3149499.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">" |
| "Position and Size</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"ئورنى ۋە چوڭلۇقى\">ئورنى " |
| "ۋە چوڭلۇقى</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3154510.3.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"سىزىق\">سىزىق</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3149021.4.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"دائىرە\">دائىرە</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3155961.5.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"تېكست\">تېكست</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3156286.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide " |
| "Design</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"بەت ئۇسلۇبى…\">تام " |
| "تەسۋىر لايىھە</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3163827.12.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide " |
| "Layout</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"ئۇسلۇب ئۆزگەرت\">تام " |
| "تەسۋىر ئۇسلۇبى</link>" |
| |
| #: main0212.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Slide Sorter Bar" |
| msgstr "تام تەسۋىر رەتلىگۈچ ستونى" |
| |
| #: main0212.xhp%23hd_id3149664.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Slide Sorter Bar\">Slide " |
| "Sorter Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"تام تەسۋىر رەتلىگۈچ ستونى\">" |
| "تام تەسۋىر رەتلىگۈچ ستونى</link>" |
| |
| #: main0212.xhp%23par_id3146970.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">In<emph> Slide Sorter</emph> view, the <emph>Slide " |
| "Sorter</emph> bar can be used.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\"><emph> تام تەسۋىر رەتلىگۈچ</emph> كۆرۈنۈش ستونىدا <emph>تام " |
| "تەسۋىر رەتلىگۈچ</emph> ستونىنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0212.xhp%23hd_id3153711.8.help.text |
| msgctxt "main0212.xhp#hd_id3153711.8.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide " |
| "Show</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"تام تەسۋىر كۆرسەت\">تام " |
| "تەسۋىر كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0204.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Slide View Bar" |
| msgstr "تام تەسۋىر كۆرۈنۈش ستونى" |
| |
| #: main0204.xhp%23hd_id3150010.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Slide View Bar\">Slide View " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"تام تەسۋىر كۆرۈنۈش ستونى\">" |
| "تام تەسۋىر كۆرۈنۈش ستونى</link>" |
| |
| #: main0204.xhp%23par_id3146971.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\"dummy\">The <emph>Slide View</emph> bar opens with the Slide " |
| "Sorter view.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\"dummy\">تام تەسۋىر كۆز يۈگۈرتۈش كۆرۈنۈشى <emph>تام تەسۋىر " |
| "كۆرۈنۈشى</emph> ستونىنى ئاچىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0104.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Insert" |
| msgstr "قىستۇر" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3153726.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"قىستۇر\">قىستۇر</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_id3146971.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new " |
| "elements into the document, for example, graphics, objects, special " |
| "characters and other files.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">بۇ تىزىملىك يېڭى ئېلېمېنتنى پۈتۈككە قىستۇرۇشقا ئىشلىتىدىغان " |
| "بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ، مەسىلەن، گرافىك، ئوبيېكت، ئالاھىدە ھەرپ ۋە " |
| "باشقا ھۆججەتلەر.</ahelp>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3145801.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"تام تەسۋىر\">تام " |
| "تەسۋىر</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_idN105C7.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Page Number</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">بەت نومۇرى</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_idN10609.help.text |
| msgid "Adds the slide number or the page number." |
| msgstr "تام تەسۋىر تەرتىپ نومۇرى ۋە بەت نومۇرى قوشىدۇ." |
| |
| #: main0104.xhp%23par_idN105D7.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Date and Time</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">چېسلا ۋە ۋاقىت</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_idN10624.help.text |
| msgid "Adds the date and time as a field." |
| msgstr "ۋاقىت ۋە چېسلانى سۆز بۆلىكى سۈپىتىدە قىستۇرىدۇ." |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id0915200910362363.help.text |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ئاچ\">ئاچ</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3153964.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">" |
| "Special Character</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"ئالاھىدە ھەرپلەر\">" |
| "ئالاھىدە ھەرپلەر</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3145790.10.help.text |
| msgctxt "main0104.xhp#hd_id3145790.10.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"" |
| ">Hyperlink</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ئۇلانما\">ئۇلانما</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_idN10651.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">ھەرىكەتلىك سۈرەت</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3145768.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"جەدۋەل\">جەدۋەل</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3143232.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"دىئاگرامما\"" |
| ">دىئاگرامما</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_id0302200904013251.help.text |
| msgid "Inserts a chart." |
| msgstr "" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3153812.8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating " |
| "Frame</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"لەيلىمە رامكا\">لەيلىمە " |
| "رامكا</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3149050.9.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ھۆججەت\">ھۆججەت</link>" |
| |
| #: main0209.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Rulers" |
| msgstr "سىزغۇچ" |
| |
| #: main0209.xhp%23bm_id3153191.help.text |
| msgid "" |
| "<bookmark_value>rulers; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>" |
| "origin of rulers</bookmark_value>" |
| msgstr "" |
| "<bookmark_value>سىزغۇچ; كۆرسەتمىدە</bookmark_value><bookmark_value>سىزغۇچ " |
| "باشلىنىش نۇقتىسى</bookmark_value>" |
| |
| #: main0209.xhp%23hd_id3153191.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"سىزغۇچ\">سىزغۇچ</link>" |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3149666.2.help.text |
| msgid "" |
| "You can use vertical and horizontal rulers at the left and upper edges of " |
| "the $[officename] Impress workspace to assist you in creating your slide. " |
| "The sections of the rulers that cover the area of the slide are white." |
| msgstr "" |
| " $[officename] Impress دا خىزمەت بوشلۇقىنىڭ سول تەرەت ۋە ئوڭ تەرەپتىكى بوي " |
| "سىزغۇچ ۋە توغرا سىزغۇچنى ئىشلىتىپ بەت قۇرۇشقا ياردەملىشىدۇ. سىزغۇچتىكى بەت " |
| "رايونى ماس كېلىدىغان قىسمى ئاق رەڭدە كۆرۈنىدۇ." |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3153963.4.help.text |
| msgid "" |
| "When you select an object, its dimensions are displayed on the rulers as " |
| "gray double lines. To precisely resize the object, drag one of the double " |
| "lines to a new location on the ruler." |
| msgstr "" |
| "مەلۇم ئوبيېكتنى تاللىغاندا، سىزغۇچتا كۈلرەڭ قوش سىزىق ئارقىلىق شۇ ئوبيېكتنىڭ " |
| "چوڭلۇقىنى كۆرسىتىدۇ. تاللىغان ئوبيېكتنىڭ چوڭلۇقىنى دەل ئۆزگەرتىشتە، " |
| "سىزغۇچتىكى بىر قوش سىزىقنى يېڭى ئورۇنغا يۆتكەڭ." |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3150206.8.help.text |
| msgid "" |
| "When you select a text object on a slide, indents and tabs are displayed on " |
| "the horizontal ruler. To change the indent or tab settings for the text " |
| "object, drag an indent or a tab marker to a new location on the ruler." |
| msgstr "" |
| "تام تەسۋىردىكى تېكست ئوبيېكتنى تاللىغاندا، توغرا سىزغۇچتا تارايتىش ۋە جەدۋەل " |
| "بەلگىسى كۆرۈنىدۇ. تېكست ئوبيېكتىنى تارايتىش ياكى جەدۋەل بەلگىسى تەڭشىكىنى " |
| "ئۆزگەرتىشتە، سىزغۇچتا تارايتىش ياكى جەدۋەل بەلگىسىنى يېڭى ئورۇنغا يۆتكەڭ." |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3150253.7.help.text |
| msgid "" |
| "You can also drag a <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap " |
| "line\">snap line</link> from a ruler to help you align objects on your " |
| "slide. To insert a snap line using a ruler, drag the edge of a ruler into " |
| "the slide." |
| msgstr "" |
| "سىزغۇچتىن <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"كوئوردىنات " |
| "سىزىقى\">كوئوردىنات سىزىقى</link> سۆرەپ چىقىپ، تام تەسۋىردە ئوبيېكت " |
| "توغرىلاشقا ياردەم بېرىدۇ. سىزغۇچتىن پايدىلىنىپ كوئوردىنات سىزىقى قىستۇرۇشتا، " |
| "سىزغۇچنىڭ يېنىنى تام تەسۋىر ئىچىگە سۆرەڭ." |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3153820.3.help.text |
| msgid "" |
| "To show or hide the rulers, choose <link href=\"text/simpress/01/03060000." |
| "xhp\" name=\"View - Rulers\"><emph>View - Rulers</emph></link>. " |
| msgstr "" |
| "سىزغۇچنى كۆرسىتىش ياكى يوشۇرۇشتا <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\"" |
| " name=\"كۆرۈنۈش - سىزغۇچ\"><emph>كۆرۈنۈش - سىزغۇچ</emph></link>نى تاللاڭ. " |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3148609.9.help.text |
| msgid "" |
| "To specify the measurement units for a ruler, right-click the ruler, and " |
| "then choose a new unit from the list." |
| msgstr "" |
| "سىزغۇچنىڭ ئۆلچەم بىرلىكىنى بەلگىلەشتە سىزغۇچ ئۈستىدە چاشقىنەك ئوڭ " |
| "كۇنۇپكىسىنى يەككە چېكىپ ئاندىن تىزىملىكتىن يېڭى ئۆلچەم بىرلىكىنى تاللاڭ." |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3149129.6.help.text |
| msgid "" |
| "To change the origin (0 point) of the rulers, drag the intersection of the " |
| "two rulers in the top left corner into the workspace. Vertical and " |
| "horizontal guides appear. Continue to drag until the vertical and horizontal " |
| "guides are where you want the new origin to be, and then release. To reset " |
| "the origins of the rulers to the default values, double-click the " |
| "intersection." |
| msgstr "" |
| "سىزغۇچنىڭ باشلىنىش نۇقتىسى (0 نۇقتا)نى ئۆزگەرتىشتە، سول ئۈستىدىكى ئىككى " |
| "سىزغۇچنىڭ كېسىشكەن نۇقتىسىنى خىزمەت رايونىغا سۆرىسىڭىز، توغرا ۋە بوي ئىككى " |
| "تال ياردەمچى سىزىق كۆرۈنىدۇ. سۆرەشنى داۋاملاشتۇرۇپ توغرا ۋە بوي ياردەمچى " |
| "سىزىقنىڭ كېسىسىش نۇقتىسىنى سىز ئېھتىياجلىق بولغان يېڭى باشلىنىش نۇقتىسىغىچە " |
| "سۆرەپ ئاندىن چاشقىنەك كۇنۇپكىسىنى بوشىتىڭ. سىزغۇچنىڭ باشلىنىش نۇقتىسىنى " |
| "قايتىدىن كۆڭۈلدىكى قىممەت قىلماقچى بولسىڭىز، كېسىشىش نۇقتىسىنى قوش چېكىڭ." |
| |
| #: main0209.xhp%23par_id3154651.5.help.text |
| msgid "" |
| "To change the slide margins, drag the edge of the white areas in the rulers." |
| msgstr "" |
| "تام تەسۋىرنىڭ بەت يېنىنى ئۆزگەرمەكچى بولسىڭىز، سىزغۇچتىكى ئاق دائىرىنىڭ " |
| "قىرىنى سۆرەڭ." |
| |
| #: main0000.xhp%23tit.help.text |
| msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text" |
| msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help" |
| msgstr "$[officename] Impress ياردىمىگە خۇش كەلدىڭىز" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3150746.1.help.text |
| msgctxt "main0000.xhp#hd_id3150746.1.help.text" |
| msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help" |
| msgstr "$[officename] Impress ياردىمىگە خۇش كەلدىڭىز" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3153000.5.help.text |
| msgid "How to Work With $[officename] Impress" |
| msgstr "$[officename] Impress قانداق ئىشلەيدۇ" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3149880.7.help.text |
| msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys" |
| msgstr "$[officename] Impress نىڭ تىزىملىكى، قورال ستونى ۋە تېز كۇنۇپكىسى" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3148386.6.help.text |
| msgid "Help about the Help" |
| msgstr "ياردەم يېتەكچىسى" |
| |
| #: main0206.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Status Bar" |
| msgstr "ھالەت ستونى" |
| |
| #: main0206.xhp%23hd_id3153768.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">Status " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"ھالەت ستونى\">ھالەت " |
| "ستونى</link>" |
| |
| #: main0206.xhp%23par_id3154020.2.help.text |
| msgid "" |
| "The status bar displays information about your document, including the " |
| "currently selected object. You can double-click some status bar items to " |
| "open a related dialog window." |
| msgstr "" |
| "ھالەت ستونىدا پۈتۈككە مۇناسىۋەتلىك ئۇچۇرلار كۆرۈنىدۇ، نۆۋەتتە تاللانغان " |
| "ئوبيېكتنىڭ ئۇچۇرىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ. مەلۇم ھالەت ستون تۈرىنى قوش چېكىپ " |
| "مۇناسىۋەتلىك سۆزلىشىش كۆرنىكىنى ئاچقىلى بولىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Drawing Bar" |
| msgstr "سىزمىچىلىق ستونى" |
| |
| #: main0210.xhp%23hd_id3150342.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"سىزمىچىلىق ستونى\">" |
| "سىزمىچىلىق ستونى</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3150202.2.help.text |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">The <emph>Drawing</emph> bar contains frequently used " |
| "editing tools. Click the arrow next to an icon to open a toolbar that " |
| "contains additional commands.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\"><emph> تىزىس كۆرۈنۈشى</emph>نىڭ تېزىس قورال ستونىدا كۆپ " |
| "ئىشلىتىلىدىغان تەھرىرلەش قورالى بار.</ahelp> سىنبەلگە يېنىدىكى يا ئوق " |
| "چېكىلسە باشقا بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان قورال ستونىنى ئاچقىلى بولىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id31502029.help.text |
| msgid "" |
| "You can view the Drawing bar also from a text document or spreadsheet. The " |
| "set of visible icons can be slightly different according to the current " |
| "document type." |
| msgstr "" |
| |
| #: main0210.xhp%23hd_id3155962.3.help.text |
| msgid "Select" |
| msgstr "تاللا" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3148488.4.help.text |
| msgid "" |
| "To select an object on the current slide, click the <emph>Select</emph> tool " |
| "(white arrow) on the Drawing bar, and then click the object." |
| msgstr "" |
| "نۆۋەتتىكى تام تەسۋىردىن ئوبيېكت تاللاشتا سىزمىچىلىق ستونىدىكى " |
| "<emph>تاللا</emph> قورالى(ئاق رەڭلىك يا ئوق)نى يەككە چېكىڭ، ئاندىن شۇ " |
| "ئوبيېكتنى چېكىڭ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3148610.5.help.text |
| msgid "To select more than one object, hold down Shift while you click." |
| msgstr "" |
| "بىرلا ۋاقىتتا بىر قانچە ئوبيېكتنى تاللاشتا، Shift كۇنۇپكىسىنى بېسىپ تۇرۇپ " |
| "چاشقىنەكتە ئوبيېكتنى چەكسىڭىز ھەممە ئوبيېكت تاللىنىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3148699.6.help.text |
| msgid "" |
| "To select an object that is behind another object, hold <switchinline select=" |
| "\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"" |
| ">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and " |
| "then click the object. To select the next underlying object in the stacking, " |
| "hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"" |
| ">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and " |
| "then click again. To return the selection to the previously selected object, " |
| "hold down Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"" |
| ">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and " |
| "then click." |
| msgstr "" |
| "باشقا ئوبيېكتنىڭ كەينىدىكى ئوبيېكتنى تاللاشتا <switchinline select=\"sys\"><" |
| "caseinline select=\"MAC\"" |
| ">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> " |
| "كۇنۇپكىسىنى بېسىپ تۇرۇپ مەزكۇر ئوبيېكتنى چېكىڭ. ئامباردىكى كېيىنكى قەۋەتتىكى " |
| "ئوبيېكتنى تاللاشتا، <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"" |
| ">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> " |
| "كۇنۇپكىسىنى بېسىپ تۇرۇپ قايتا چېكىڭ. ئىلگىرى تاللىغان ئوبيېكتنى قايتا " |
| "تاللاشتا، Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"" |
| ">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" |
| "كۇنۇپكىسىنى بېسىپ ئاندىن يەككە چېكىڭ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3154651.7.help.text |
| msgid "" |
| "To add text to a selected object, double-click the object and type or enter " |
| "your text." |
| msgstr "" |
| "كۆپ قىسىم تەھرىرلەش قوراللىرى پەقەت تاللانغان ئوبيېكتلارغىلا ئۈنۈملۈك. " |
| "تاللانغان ئوبيېكت سەككىز كونترول نۇقتىسى ئارقىلىق كۆرۈنىدۇ. تاللانغان " |
| "ئوبيېكتنى قوش چەككەندىن كېيىن، شۇ ئوبيېكتقا ئۇلانغان تېكستنى كىرگۈزەلەيسىز. " |
| "تاللانغان ئوبيېكتنىڭ سىرتىدىكى خالىغان جاينى چەكسىڭىز، شۇ ئوبيېكتنى تاللاش " |
| "كۈچتىن قالىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3153812.12.help.text |
| msgid "" |
| "To remove a selection, click anywhere outside the selected object, or press " |
| "Escape." |
| msgstr "" |
| "تاللاشنى بىكار قىلىشتا تاللانغان ئوبيېكتنىڭ سىرتىدىكى خالىغان جاينى يەككە " |
| "چېكىڭ ياكى Escape كۇنۇپكىسىنى بېسىڭ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106B0.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">تىك تۆت بۇلۇڭ</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106C0.help.text |
| msgid "" |
| "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where " |
| "you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. " |
| "To draw a square, hold down Shift while you drag." |
| msgstr "" |
| "نۆۋەتتىكى پۈتۈكتە سۆرىگەن جايغا رەڭ تولدۇرۇلغان تىك تۆت بۇلۇڭدىن بىرنى " |
| "سىزىدۇ. سىزىدىغان تىك تۆت بۇلۇڭنىڭ بىر بۇلۇڭىنى چېكىپ ئاندىن سۆرەپ " |
| "ئېھتىياجلىق چوڭلۇققا ئېرىشەلەيسىز. ئەگەر كۋادىرات سىزماقچى بولسىڭىز " |
| "سۆرىگەندە Shift كۇنۇپكىسىنى بېسىپ تۇرۇڭ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106CD.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">ئېللىپىس</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106DD.help.text |
| msgid "" |
| "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you " |
| "want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold " |
| "down Shift while you drag." |
| msgstr "" |
| "نۆۋەتتىكى پۈتۈكتە سۆرىگەن جايغا رەڭ تولدۇرۇلغان ئېللىپىستىن بىرنى سىزىدۇ. " |
| "سىزىدىغان ئېللىپىسنىڭ بىر بۇلۇڭىنى چېكىپ ئاندىن سۆرەپ ئېھتىياجلىق چوڭلۇققا " |
| "ئېرىشەلەيسىز. ئەگەر چەمبەر سىزماقچى بولسىڭىز سۆرىگەندە Shift كۇنۇپكىسىنى " |
| "بېسىپ تۇرۇڭ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106EA.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">تېكست</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106FA.help.text |
| msgid "" |
| "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click " |
| "anywhere in the document, and then type or paste your text." |
| msgstr "" |
| "نۆۋەتتىكى پۈتۈكتە يەككە چەككەن ياكى سۆرىگەن ئورۇنغا تېكست رامكىسىدىن بىرنى " |
| "سىزىدۇ. پۈتۈكتىكى خالىغان جاينى چېكىپ ئاندىن تېكست كىرگۈزسىڭىز ياكى " |
| "چاپلىسىڭىز بولىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN107C8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines " |
| "and Arrows</link>" |
| msgstr "" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN126D7.help.text |
| msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows." |
| msgstr "" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN10770.help.text |
| msgctxt "main0210.xhp#par_idN10770.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"نۇقتا\">نۇقتا</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN10780.help.text |
| msgid "Enables you to edit points on your drawing." |
| msgstr "سىزمىچىلىقتا نۇقتا تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN10783.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue " |
| "Points</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"ئۇلاش نۇقتىسى\">ئۇلاش " |
| "نۇقتىسى</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN10793.help.text |
| msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." |
| msgstr "سىزمىچىلىقتا ئۇلاش نۇقتىسى تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN10803.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From " |
| "File</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ھۆججەتتىن\"" |
| ">ھۆججەتتىن</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23hd_id3153078.8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"ئايلاندۇر\"" |
| ">ئايلاندۇر</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3154556.9.help.text |
| msgid "This tool is used to rotate the object." |
| msgstr "بۇ قورال ئوبيېكتنى ئايلاندۇرۇشقا ئىشلىتىلىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN107FF.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">سوزۇش ئاچ/ياپ</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN1080F.help.text |
| msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects." |
| msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ ئۈچ ئۆلچەملىك ئۈنۈمنى ئاچ ياكى ياپ." |
| |
| #: main0210.xhp%23hd_id3145350.11.help.text |
| msgctxt "main0210.xhp#hd_id3145350.11.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\"" |
| ">Interaction</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"سۆزلىشىشچان\"" |
| ">سۆزلىشىشچان</link>" |
| |
| #: main0211.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Outline Bar" |
| msgstr "تېزىس قورال ستونى" |
| |
| #: main0211.xhp%23hd_id3154013.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Outline " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"تېزىس قورال ستونى\">تېزىس " |
| "قورال ستونى</link>" |
| |
| #: main0211.xhp%23par_id3145252.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">In<emph> Outline View</emph>, the Outline bar contains " |
| "frequently used editing tools.</ahelp> Click the arrow next to an icon to " |
| "open a toolbar that contains additional commands." |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\"><emph> تىزىس كۆرۈنۈشى</emph>نىڭ تېزىس قورال ستونىدا كۆپ " |
| "ئىشلىتىلىدىغان تەھرىرلەش قورالى بار.</ahelp> سىنبەلگە يېنىدىكى يا ئوق " |
| "چېكىلسە باشقا بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالغان قورال ستونىنى ئاچقىلى بولىدۇ." |
| |
| #: main0211.xhp%23hd_id3153912.8.help.text |
| msgctxt "main0211.xhp#hd_id3153912.8.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide " |
| "Show</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"تام تەسۋىر كۆرسەت\">تام " |
| "تەسۋىر كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0106.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Tools" |
| msgstr "قورال" |
| |
| #: main0106.xhp%23hd_id3154017.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"قورال\">قورال</link>" |
| |
| #: main0106.xhp%23par_id3155064.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you " |
| "can add to your document, as well as tools for configuring menus, and " |
| "setting program preferences.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">ئىملا تەكشۈرۈش قورالى، پۈتۈككە قىستۇرۇشقا بولىدىغان ئوبيېكت " |
| "رەسىم ئامبىرى ۋە تىزىملىك سەپلەش ۋە پروگرامما تاللانمىسىنى تەڭشەشكە " |
| "ئىشلىتىدىغان قوراللارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0106.xhp%23hd_id3153248.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect " |
| "Options</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"ئاپتۇماتىك تۈزەت\">" |
| "ئاپتۇماتىك تۈزەت تەڭشىكى</link>" |
| |
| #: main0106.xhp%23hd_id3149130.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\"" |
| ">Customize</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"ئىختىيارىچە\"" |
| ">ئىختىيارىچە</link>" |
| |
| #: main0200.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Toolbars" |
| msgstr "قورال ستونى" |
| |
| #: main0200.xhp%23hd_id3147434.1.help.text |
| msgid "" |
| "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"" |
| "Toolbars\">Toolbars</link></variable>" |
| msgstr "" |
| "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"" |
| "قورال ستونى\">قورال ستونى</link></variable>" |
| |
| #: main0200.xhp%23par_id31474099.help.text |
| msgid "" |
| "Add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document." |
| msgstr "" |
| |
| #: main0100.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Menus" |
| msgstr "تىزىملىكلەر" |
| |
| #: main0100.xhp%23hd_id3149664.1.help.text |
| msgid "" |
| "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"" |
| "Menus\">Menus</link></variable>" |
| msgstr "" |
| "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"" |
| "تىزىملىكلەر\">تىزىملىكلەر</link></variable>" |
| |
| #: main0100.xhp%23par_id3150012.2.help.text |
| msgid "" |
| "The following section lists the help topics available for menus and dialogs." |
| msgstr "" |
| "تۆۋەندىكى بۆلەكتە تىزىملىك ۋە سۆزلىشىش رامكىسىنىڭ ياردەم باش تېمىسى بار." |
| |
| #: main0503.xhp%23tit.help.text |
| msgid "$[officename] Impress Features" |
| msgstr "$[officename] Impress ئىقتىدارى" |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3146119.1.help.text |
| msgid "" |
| "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"" |
| "$[officename] Impress Features\">$[officename] Impress " |
| "Features</link></variable>" |
| msgstr "" |
| "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"" |
| "$[officename] Impress ئىقتىدارى\">$[officename] Impress " |
| "ئىقتىدارى</link></variable>" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3151074.2.help.text |
| msgid "" |
| "$[officename] Impress lets you create professional slide shows that can " |
| "include charts, drawing objects, text, multimedia and a variety of other " |
| "items. If you want, you can even import and modify Microsoft PowerPoint " |
| "presentations." |
| msgstr "" |
| "$[officename] Impress نى ئىشلىتىپ كەسپىي تام تەسۋىر قۇرالايسىز، ئۇنىڭدا " |
| "دىئاگرامما، سىزمىچىلىق ئوبيېكتى، تېكست، كۆپ ۋاسىتە ۋە باشقا ھەر خىل " |
| "مەزمۇنلارنى ئۆز ئىچىگە ئالسا بولىدۇ. ئەگەر زۆرۈر بولسا Microsoft PowerPoint " |
| "كۆرسەتمە ھۆججىتىنى ئەكىرىپ تەھرىرلەشكە بولىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3149379.3.help.text |
| msgid "" |
| "For on-screen slide shows, animation, slide transitions and multimedia are a " |
| "few of the techniques you can use to make your presentation more exciting." |
| msgstr "" |
| "ئېكراندا قويۇلىدىغان تام تەسۋىرگە نىسبەتەن، ھەرىكەت، تام تەسۋىر ئالماشتۇرۇش " |
| "ۋە كۆپ ۋاسىتە قاتارلىق تېخنىكىلارنى ئىشلىتىپ كۆرسەتمىنى تېخىمۇ تەسىرلىك " |
| "قىلىشقا بولىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3154016.22.help.text |
| msgid "Creating Vector Graphics" |
| msgstr "ۋېكتورلۇق گرافىك قۇرۇۋاتىدۇ" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3154485.23.help.text |
| msgid "" |
| "Many of the tools for creating vector graphics in $[officename] Draw are " |
| "available in $[officename] Impress." |
| msgstr "" |
| " $[officename] Draw دىكى ۋېكتورلۇق گرافىك قۇرۇشقا ئىشلىتىلىدىغان قوراللار " |
| "$[officename] Impress غىمۇ ماس كېلىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3150208.12.help.text |
| msgid "Creating Slides" |
| msgstr "تام تەسۋىر قۇرۇۋاتىدۇ" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3153247.13.help.text |
| msgid "" |
| "$[officename] Impress provides you with templates to create professional-" |
| "looking slides." |
| msgstr "" |
| "$[officename] Impress دا تەمىنلەنگەن قېلىپ كەسپىي سەۋىيىدىكى تام تەسۋىر " |
| "قۇرۇشىڭىزغا ياردەملىشىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3148610.14.help.text |
| msgid "" |
| "You can also assign a number of dynamic effects to your slides, including " |
| "animation and transition effects." |
| msgstr "" |
| "سىز تام تەسۋىرگە ھەرخىل ھەرىكەتلىك ئۈنۈم قوشالايسىز، ھەرىكەت ۋە ئالمىشىش " |
| "ئۈنۈمىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3153820.15.help.text |
| msgid "Creating Presentations" |
| msgstr "كۆرسەتمە قۇرۇۋاتىدۇ" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3153917.16.help.text |
| msgid "" |
| "Several views or pages are available when you design a slide show. For " |
| "example, the Slide Sorter displays an overview of your slides in thumbnail " |
| "form, while the Handout page contains both the slide and the text you want " |
| "to distribute to the audience." |
| msgstr "" |
| "تام تەسۋىر قويۇشنى لايىھىلىگەندە، كۆپلىگەن كۆرۈنۈش ۋە بەت تاللىشىڭىزغا " |
| "تەمىنلەنگەن. مەسىلەن، تام تەسۋىر تەرتىپلەش كۆرۈنۈشىدە كىچىكلىتىلگەن رەسىم " |
| "شەكلىدە تام تەسۋىر قىسقارتىلمىسىنى كۆرسىتىدۇ، قېلىپ بەت شەكلىدە كۆپچىلىككە " |
| "تارقىتىدىغان تام تەسۋىر ۋە تېكستنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3148608.17.help.text |
| msgid "" |
| "$[officename] Impress also lets you rehearse the timing of your slide show." |
| msgstr "" |
| "$[officename] Impress دا تام تەسۋىر رەپىتىس ئۈچۈن ۋاقىت بەلگىلەشكە بولىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3154649.24.help.text |
| msgid "Publishing Presentations" |
| msgstr "كۆرسەتمە تارقىتىۋاتىدۇ" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3150046.25.help.text |
| msgid "" |
| "You can publish your slides on-screen, as handouts, or as HTML documents." |
| msgstr "" |
| "تام تەسۋىرنى ئېكرانغا چىقارسىڭىزمۇ، ئورگىنال سۈپىتىدە ياكى HTML پۈتۈكى " |
| "سۈپىتىدە تارقاتسىڭىزمۇ بولىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3146965.18.help.text |
| msgid "Giving Presentations" |
| msgstr "كۆرسەتمە قويۇش" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3145114.19.help.text |
| msgid "" |
| "$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show " |
| "automatically or manually." |
| msgstr "" |
| "$[officename] Impress ئۆزلۈكىدىن ياكى قولدا ئىجرا قىلىشنى تاللاپ قويۇشنى " |
| "تاللاشقا يول قويىدۇ." |
| |
| #: main0203.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Text Formatting Bar" |
| msgstr "تېكست فورمات ستونى" |
| |
| #: main0203.xhp%23hd_id3150010.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text " |
| "Formatting Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"تېكست فورمات ستونى\">تېكست " |
| "فورمات ستونى</link>" |
| |
| #: main0203.xhp%23par_id3152597.2.help.text |
| msgid "" |
| "To display the <emph>Text Formatting</emph> Bar, place the cursor inside a " |
| "text object." |
| msgstr "" |
| "<emph>تېكست فورماتى</emph> ستونىنى كۆرسىتىشتە، نۇر بەلگىسىنى تېكست " |
| "ئوبيېكتىنىڭ ئىچىگە قويۇڭ." |
| |
| #: main0203.xhp%23hd_id3151391.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font " |
| "Color</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"خەت رەڭگى\">خەت " |
| "رەڭگى</link>" |
| |
| #: main0203.xhp%23hd_id3154645.5.help.text |
| msgctxt "main0203.xhp#hd_id3154645.5.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\"" |
| ">Character</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ھەرپ\">ھەرپ</link>" |
| |
| #: main0203.xhp%23hd_id3149984.6.help.text |
| msgctxt "main0203.xhp#hd_id3149984.6.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"" |
| ">Paragraph</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"ئابزاس\">ئابزاس</link>" |
| |
| #: main0203.xhp%23hd_id3153619.7.help.text |
| msgid "" |
| "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"" |
| "text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering Symbols\">Numbering " |
| "Symbols</link></caseinline></switchinline>" |
| msgstr "" |
| "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"" |
| "text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"تەرتىپ نومۇر بەلگىسى\">تەرتىپ نومۇر " |
| "بەلگىسى</link></caseinline></switchinline>" |
| |
| #: main0203.xhp%23hd_id0122200903104143.help.text |
| msgid "Increase Font" |
| msgstr "خەتنى چوڭايت" |
| |
| #: main0203.xhp%23par_id0122200903104255.help.text |
| msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| |
| #: main0203.xhp%23hd_id0122200903104228.help.text |
| msgid "Reduce Font" |
| msgstr "خەتنى كىچىكلەت" |
| |
| #: main0203.xhp%23par_id0122200903104247.help.text |
| msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| |
| #: main0102.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Edit" |
| msgstr "تەھرىر" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3153726.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"تەھرىر\">تەھرىر</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23par_id3151075.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the " |
| "current document.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">بۇ تىزىملىك نۆۋەتتىكى پۈتۈك مەزمۇنىنى تەھرىرلەشكە " |
| "ئىشلىتىلىدىغان بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3146316.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste " |
| "Special</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"ئۆزگىچە چاپلا\">ئۆزگىچە " |
| "چاپلا</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3154659.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & " |
| "Replace</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"ئىزدە & ئالماشتۇر\">ئىزدە " |
| "& ئالماشتۇر</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3148866.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\"" |
| ">Duplicate</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"كۆچۈر\">كۆچۈر</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3154649.11.help.text |
| msgctxt "main0102.xhp#hd_id3154649.11.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"نۇقتا\">نۇقتا</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23par_id3154766.12.help.text |
| msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off." |
| msgstr "" |
| "<emph>نۇقتا تەھرىر</emph> ھالىتىنى ئېچىش ۋە يېپىش ئارىسىدا ئالماشتۇرىدۇ." |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3145116.13.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue " |
| "Points</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"ئۇلاش نۇقتىسى\">ئۇلاش " |
| "نۇقتىسى</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23par_id3147403.14.help.text |
| msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off." |
| msgstr "" |
| "<emph>ئۇلاش نۇقتا تەھرىر</emph> ھالىتىنى ئېچىش ۋە يېپىش ئارىسىدا " |
| "ئالماشتۇرىدۇ." |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3150396.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"سۆز بۆلىكى\">سۆز " |
| "بۆلىكى</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3149355.8.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ئۇلىنىش\">ئۇلىنىش</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3145590.9.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"سۈرەت خەرىتە\">سۈرەت " |
| "خەرىتە</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3145082.10.help.text |
| msgctxt "main0102.xhp#hd_id3145082.10.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"" |
| ">Hyperlink</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ئۇلانما\">ئۇلانما</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Line and Filling Bar" |
| msgstr "سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3149664.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line " |
| "and Filling Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى\">" |
| "سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23par_id3153729.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">The Line and Filling Bar contains commands and options that " |
| "you can apply in the current view.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى نۆۋەتتىكى كۆرۈنۈشتە قوللىنىشقا " |
| "بولىدىغان بۇيرۇق ۋە تاللانمىلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3156382.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line " |
| "Style</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"سىزىق ئۇسلۇبى\">سىزىق " |
| "ئۇسلۇبى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3159184.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line " |
| "Width</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"سىزىق توملۇقى\">سىزىق " |
| "توملۇقى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3150250.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line " |
| "Color</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"سىزىق رەڭگى\">سىزىق " |
| "رەڭگى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3148609.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">" |
| "Area Style / Filling</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"تەكشىلىك ئۇسلۇبى/تولدۇر\">" |
| "تەكشىلىك ئۇسلۇبى/تولدۇر</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3150048.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"سايە\">سايە</link>" |
| |
| #: main0103.xhp%23tit.help.text |
| msgid "View" |
| msgstr "كۆرۈنۈش" |
| |
| #: main0103.xhp%23hd_id3150297.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"كۆرۈنۈش\">كۆرۈنۈش</link>" |
| |
| #: main0103.xhp%23par_id3149378.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen " |
| "display of the document.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">بۇ تىزىملىك پۈتۈكنىڭ ئېكراندا كۆرۈنۈش شەكلىنى كونترول " |
| "قىلىدىغان بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0103.xhp%23hd_id3149121.3.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"چوڭايت تارايت\">چوڭايت " |
| "تارايت</link>" |
| |
| #: main0114.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Slide Show" |
| msgstr "تام تەسۋىر كۆرسەت" |
| |
| #: main0114.xhp%23hd_id3154011.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide " |
| "Show</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"تام تەسۋىر كۆرسەت\">تام " |
| "تەسۋىر كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0114.xhp%23par_id3145252.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a " |
| "presentation.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">كۆرسەتمە ئىجرا قىلىشقا ئىشلىتىدىغان بۇيرۇق ۋە تاللانمىلارنى " |
| "ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0114.xhp%23hd_id3154510.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">" |
| "Slide Show Settings</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"تام تەسۋىر كۆرسىتىش " |
| "تەڭشىكى\">تام تەسۋىر كۆرسىتىش تەڭشىكى</link>" |
| |
| #: main0114.xhp%23hd_id3153486.5.help.text |
| msgctxt "main0114.xhp#hd_id3153486.5.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\"" |
| ">Interaction</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"سۆزلىشىشچان\"" |
| ">سۆزلىشىشچان</link>" |
| |
| #: main0114.xhp%23par_idN10611.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">ئىختىيارىچە ھەرىكەت</link>" |
| |
| #: main0114.xhp%23hd_id3153711.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">" |
| "Custom Slide Show</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"ئىختىيارىچە تام تەسۋىر " |
| "كۆرسەت\">ئىختىيارىچە تام تەسۋىر كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Options Bar" |
| msgstr "تاللانما ستونى" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3150012.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"تاللانما ستونى\">تاللانما " |
| "ستونى</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23par_id3146971.2.help.text |
| msgid "" |
| "To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - " |
| "Options</emph>." |
| msgstr "" |
| "<emph>تاللانما ستونى</emph>نى كۆرسىتىشتە <emph>كۆرۈنۈش - قورال ستونى - " |
| "Oتاللانما</emph>نى تاللاڭ." |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3148487.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display " |
| "Grid</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"سېتكا كۆرسەت\">سېتكا " |
| "كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3148700.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">" |
| "Guides When Moving</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"يۆتكىگەندە قوشۇمچە سىزىق " |
| "كۆرسەت\">يۆتكىگەندە قوشۇمچە سىزىق كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3149603.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to " |
| "Grid</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"سېتكىغا توغرىلا\">سېتكىغا " |
| "توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3143233.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to " |
| "Guides</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"قوشۇمچە سىزىققا توغرىلا\"" |
| ">قوشۇمچە سىزىققا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3146966.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">" |
| "Snap to Page Margins</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"بەت يان ئارىلىقىغا " |
| "توغرىلا\">بەت يان ئارىلىقىغا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3149051.8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">" |
| "Snap to Object Border</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"ئوبيېكت رامكىسىغا " |
| "توغرىلا\">ئوبيېكت رامكىسىغا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3150392.9.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">" |
| "Snap to Object Points</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"ئوبيېكت نۇقتىسىغا " |
| "توغرىلا\">ئوبيېكت نۇقتىسىغا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3156401.10.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">" |
| "Allow Quick Editing</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"تېز تەھرىرگە يول قوي\">" |
| "تېز تەھرىرگە يول قوي</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3145823.11.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">" |
| "Select Text Area Only</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"تېكست دائىرىسىنىلا " |
| "تاللا\">تېكست دائىرىسىنىلا تاللا</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Modify" |
| msgstr "ئۆزگەرت" |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3154020.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modify\">Modify</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"ئۆزگەرت\">ئۆزگەرت</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23par_id3154321.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">Contains commands for modifying objects in your " |
| "document.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">پۈتۈكتىكى ئوبيېكتنى ئۆزگەرتىدىغان بۇيرۇقنى ئۆز ئىچىگە " |
| "ئالىدۇ.</ahelp>" |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3153188.9.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"ئايلاندۇر\"" |
| ">ئايلاندۇر</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23par_id3149378.10.help.text |
| msgid "Rotates the selected object(s)." |
| msgstr "تاللانغان ئوبيېكت(لار)نى ئايلاندۇرىدۇ." |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3149019.8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\"" |
| ">Distribution</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"جايلىشىش\">جايلىشىش</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3153966.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Name Object\">Name " |
| "Object</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"ئاتالغان ئوبيېكت\">" |
| "ئاتالغان ئوبيېكت</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3154656.4.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"گۇرۇپپا\">گۇرۇپپا</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3153484.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"گۇرۇپپا يەش\">گۇرۇپپا " |
| "يەش</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3148870.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit " |
| "Group</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"گۇرۇپپا تەھرىر\">گۇرۇپپا " |
| "تەھرىر</link>" |
| |
| #: main0113.xhp%23hd_id3143233.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit " |
| "Group</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"گۇرۇپپىلاشتىن چېكىن\">" |
| "گۇرۇپپىلاشتىن چېكىن</link>" |
| |
| #: main0214.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Picture Bar" |
| msgstr "رەسىم ستونى" |
| |
| #: main0214.xhp%23hd_id3151245.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"رەسىم ستونى\">رەسىم " |
| "ستونى</link>" |
| |
| #: main0214.xhp%23par_id3150543.2.help.text |
| msgid "" |
| "Use the <emph>Picture</emph> bar to set the color, contrast, and brightness " |
| "options for the selected graphic object(s)." |
| msgstr "" |
| "<emph>رەسىم</emph> ستونىنى ئىشلىتىپ گرافىك ئوبيېكتىنىڭ رەڭگى، ئاق-قارىلىقى " |
| "ۋە يورۇقلۇق تاللانمىسىنى تەڭشەشكە بولىدۇ." |
| |
| #: main0101.xhp%23tit.help.text |
| msgid "File" |
| msgstr "ھۆججەت" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3153190.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"ھۆججەت\">ھۆججەت</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23par_id3154321.2.help.text |
| msgid "" |
| "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new " |
| "document, or close the application.</ahelp>" |
| msgstr "" |
| "<ahelp hid=\".\">بۇ بۇيرۇقلار نۆۋەتتىكى پۈتۈككە ئىشلىتىلىدۇ، يېڭى پۈتۈك " |
| "ئېچىش ياكى قوللىنىشچان پروگرامما يېپىش.</ahelp>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3149379.4.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ئاچ\">ئاچ</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3149018.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"باشقا ئاتتا ساقلا\">باشقا " |
| "ئاتتا ساقلا</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3145792.14.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"نەشرى\">نەشرى</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3145389.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"چىقار\">چىقار</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3155524.9.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\"" |
| ">Properties</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"خاسلىق\">خاسلىق</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3150051.12.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"باس\">باس</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3146965.13.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer " |
| "Settings</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"پرىنتېر تەڭشەك\">پرىنتېر " |
| "تەڭشەك</link>" |