| #. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw.oo |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompon" |
| "ent=ui&comment=&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsourc" |
| "e%2Ftext%2Fsdraw.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" |
| "POT-Creation-Date: 2019-06-22 07:14+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| "Language: ug\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "X-Accelerator-Marker: ~\n" |
| "X-Generator: Translate Toolkit 2.3.1\n" |
| "X-Merge-On: location\n" |
| |
| #: main0105.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Format" |
| msgstr "فورمات" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3153770.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"فورمات\">فورمات</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23par_id3152578.2.help.text |
| msgid "" |
| "Contains commands for formatting the layout and the contents of your " |
| "document." |
| msgstr "" |
| "پۈتۈك ئۇسلۇبى ۋە مەزمۇنىنى فورماتلاشقا ئىشلىتىدىغان بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە " |
| "ئالىدۇ." |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3155111.10.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\"" |
| ">Character</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ھەرپ\">ھەرپ</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3146979.12.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"" |
| ">Paragraph</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"ئابزاس\">ئابزاس</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3166426.19.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">" |
| "Bullets and Numbering</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"تۈر بەلگىسى/تەرتىپ نومۇرى\"" |
| ">تۈر بەلگىسى ۋە تەرتىپ نومۇرى</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3155091.14.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"بەت\">بەت</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3146971.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">" |
| "Position and Size</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"ئورنى ۋە چوڭلۇقى\">ئورنى " |
| "ۋە چوڭلۇقى</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3148576.3.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"سىزىق\">سىزىق</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3151076.4.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"دائىرە\">دائىرە</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3153878.5.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"تېكست\">تېكست</link>" |
| |
| #: main0105.xhp%23hd_id3153913.16.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"قەۋەت\">قەۋەت</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Insert" |
| msgstr "قىستۇر" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3148797.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"قىستۇر\">قىستۇر</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_id3153770.2.help.text |
| msgid "" |
| "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into " |
| "Draw documents." |
| msgstr "" |
| "بۇ تىزىملىك گرافىك، ياردەمچى سىزىققا ئوخشاش ئېلېمېنتلارنى Draw سىزمىچىلىق " |
| "پۈتۈكىگە قىستۇرۇشىڭىزغا يول قويىدۇ." |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3154320.3.help.text |
| msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"تام تەسۋىر\">تام " |
| "تەسۋىر</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3146974.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"قەۋەت\">قەۋەت</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3147397.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">" |
| "Insert Snap Point/Line</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"كوئوردىنات نۇقتىسى/سىزىق " |
| "قىستۇر\">كوئوردىنات نۇقتىسى/سىزىق قىستۇر</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id0915200910361385.help.text |
| #, fuzzy |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ئاچ\">ئاچ</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3154018.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">" |
| "Special Character</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"ئالاھىدە ھەرپلەر\">" |
| "ئالاھىدە ھەرپلەر</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3150749.11.help.text |
| msgctxt "main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"" |
| ">Hyperlink</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ئۇلانما\">ئۇلانما</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3156385.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"جەدۋەل\">جەدۋەل</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3147003.8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"دىئاگرامما\"" |
| ">دىئاگرامما</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23par_id0302200904020595.help.text |
| msgid "Inserts a chart." |
| msgstr "" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3155111.9.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating " |
| "Frame</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"لەيلىمە رامكا\">لەيلىمە " |
| "رامكا</link>" |
| |
| #: main0104.xhp%23hd_id3157867.10.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ھۆججەت\">ھۆججەت</link>" |
| |
| #: main0000.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help" |
| msgstr "$[officename] Draw يادىمىنى ئىشلىتىشىڭىزنى قارشى ئالىمىز" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3155960.1.help.text |
| msgid "" |
| "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>" |
| "Welcome to the $[officename] Draw Help" |
| msgstr "" |
| "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> " |
| "</switchinline>$[officename] Draw يادىمىنى ئىشلىتىشىڭىزنى قارشى ئالىمىز" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3154022.3.help.text |
| msgid "How to Work With $[officename] Draw" |
| msgstr " $[officename] Draw قانداق ئىشلەيدۇ" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3150363.5.help.text |
| msgid "$[officename] Draw Menus, Toolbars, and Keys" |
| msgstr "$[officename] Draw نىڭ تىزىملىك، قورال ستونى ۋە تېز كۇنۇپكىسى" |
| |
| #: main0000.xhp%23hd_id3166430.4.help.text |
| msgid "Help about the Help" |
| msgstr "ياردەم يېتەكچىسى" |
| |
| #: main0210.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Drawing Bar" |
| msgstr "سىزمىچىلىق ستونى" |
| |
| #: main0210.xhp%23hd_id3150398.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"سىزمىچىلىق ستونى\">سىزمىچىلىق " |
| "ستونى</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_id3149656.2.help.text |
| msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools." |
| msgstr "" |
| "<emph>سىزمىچىلىق</emph> ستونى ئاساسىي سىزمىچىلىق قوراللىرىنى ئۆز ئىچىگە " |
| "ئالىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN105D1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">تىك تۆت بۇلۇڭ</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN105E1.help.text |
| msgid "" |
| "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where " |
| "you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. " |
| "To draw a square, hold down Shift while you drag." |
| msgstr "" |
| "نۆۋەتتىكى پۈتۈكتە سۆرىگەن جايغا رەڭ تولدۇرۇلغان تىك تۆت بۇلۇڭدىن بىرنى " |
| "سىزىدۇ. سىزىدىغان تىك تۆت بۇلۇڭنىڭ بىر بۇلۇڭىنى چېكىپ ئاندىن سۆرەپ " |
| "ئېھتىياجلىق چوڭلۇققا ئېرىشەلەيسىز. ئەگەر كۋادىرات سىزماقچى بولسىڭىز " |
| "سۆرىگەندە Shift كۇنۇپكىسىنى بېسىپ تۇرۇڭ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN105EE.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">ئېللىپىس</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN105FE.help.text |
| msgid "" |
| "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you " |
| "want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold " |
| "down Shift while you drag." |
| msgstr "" |
| "نۆۋەتتىكى پۈتۈكتە سۆرىگەن جايغا رەڭ تولدۇرۇلغان ئېللىپىستىن بىرنى سىزىدۇ. " |
| "سىزىدىغان ئېللىپىسنىڭ بىر بۇلۇڭىنى چېكىپ ئاندىن سۆرەپ ئېھتىياجلىق چوڭلۇققا " |
| "ئېرىشەلەيسىز. ئەگەر چەمبەر سىزماقچى بولسىڭىز سۆرىگەندە Shift كۇنۇپكىسىنى " |
| "بېسىپ تۇرۇڭ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN1060B.help.text |
| msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">تېكست</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN1061B.help.text |
| msgid "" |
| "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click " |
| "anywhere in the document, and then type or paste your text." |
| msgstr "" |
| "نۆۋەتتىكى پۈتۈكتە يەككە چەككەن ياكى سۆرىگەن ئورۇنغا تېكست رامكىسىدىن بىرنى " |
| "سىزىدۇ. پۈتۈكتىكى خالىغان جاينى چېكىپ ئاندىن تېكست كىرگۈزسىڭىز ياكى " |
| "چاپلىسىڭىز بولىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN107C8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines " |
| "and Arrows</link>" |
| msgstr "" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN126D7.help.text |
| msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows." |
| msgstr "" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106B4.help.text |
| msgctxt "main0210.xhp#par_idN106B4.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"نۇقتا\">نۇقتا</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106C3.help.text |
| msgctxt "main0210.xhp#par_idN106C3.help.text" |
| msgid "Enables you to edit points on your drawing." |
| msgstr "سىزمىچىلىقتا نۇقتا تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106C8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue " |
| "Points</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"ئۇلاش نۇقتىسى\">ئۇلاش " |
| "نۇقتىسى</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN106D7.help.text |
| msgctxt "main0210.xhp#par_idN106D7.help.text" |
| msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." |
| msgstr "سىزمىچىلىقتا ئۇلاش نۇقتىسى تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ." |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN10754.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From " |
| "File</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ھۆججەتتىن\"" |
| ">ھۆججەتتىن</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN1072C.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form " |
| "Controls</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"كۆزنەك كونترول\">كۆزنەك " |
| "كونترول</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN1074B.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">سوزۇش ئاچ/ياپ</link>" |
| |
| #: main0210.xhp%23par_idN1075A.help.text |
| msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects." |
| msgstr "تاللىغان ئوبيېكتنىڭ ئۈچ ئۆلچەملىك ئۈنۈمنى ئاچ ياكى ياپ." |
| |
| #: main0106.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Tools" |
| msgstr "قورال" |
| |
| #: main0106.xhp%23hd_id3159155.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"قورال\">قورال</link>" |
| |
| #: main0106.xhp%23par_id3156443.2.help.text |
| msgid "" |
| "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to " |
| "language and system settings." |
| msgstr "" |
| "بۇ تىزىملىك $[officename] Draw غا ئىشلىتىدىغان قورال شۇنداقلا تىل ۋە سىستېما " |
| "تەڭشەك زىيارىتىنى تەمىنلەيدۇ." |
| |
| #: main0106.xhp%23hd_id3153415.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect " |
| "Options</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"ئاپتۇماتىك تۈزەت\">" |
| "ئاپتۇماتىك تۈزەت تەڭشىكى</link>" |
| |
| #: main0106.xhp%23hd_id3150044.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\"" |
| ">Customize</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"ئىختىيارىچە\"" |
| ">ئىختىيارىچە</link>" |
| |
| #: main0200.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Toolbars" |
| msgstr "قورال ستونى" |
| |
| #: main0200.xhp%23hd_id3148663.1.help.text |
| msgid "" |
| "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"" |
| "Toolbars\">Toolbars</link></variable>" |
| msgstr "" |
| "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"" |
| "قورال ستونى\">قورال ستونى</link></variable>" |
| |
| #: main0200.xhp%23par_id3125863.2.help.text |
| msgid "" |
| "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] " |
| "Draw." |
| msgstr "" |
| "بۇ بۆلەكتە $[officename] Draw دا ئىشلىتىلىدىغان قورال ستونى قىسقىچە " |
| "تونۇشتۇرۇلىدۇ." |
| |
| #: main0100.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Menus" |
| msgstr "تىزىملىكلەر" |
| |
| #: main0100.xhp%23hd_id3148664.1.help.text |
| msgid "" |
| "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"" |
| "Menus\">Menus</link></variable>" |
| msgstr "" |
| "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"" |
| "تىزىملىكلەر\">تىزىملىكلەر</link></variable>" |
| |
| #: main0100.xhp%23par_id3154684.2.help.text |
| msgid "" |
| "The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and " |
| "their dialogs." |
| msgstr "" |
| "تۆۋەندىكىسى $[officename] Draw نىڭ ھەممە تىزىملىك، تارماق تىزىملىك ۋە " |
| "سۆزلىشىش رامكىلىرىنىڭ چۈشەندۈرۈشى" |
| |
| #: main0503.xhp%23tit.help.text |
| msgid "$[officename] Draw Features" |
| msgstr "$[officename] Draw ئىقتىدارى" |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3148797.1.help.text |
| msgid "" |
| "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"" |
| "$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Features</link></variable>" |
| msgstr "" |
| "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"" |
| "$[officename] Draw ئىقتىدارى\">$[officename] Draw ئىقتىدارى " |
| "</link></variable>" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3146975.2.help.text |
| msgid "" |
| "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export " |
| "them in a number of common image formats. You can also insert tables, " |
| "charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your " |
| "drawings." |
| msgstr "" |
| "$[officename] Draw دا ئاددىي ۋە مۇرەككەپ سىزمىلارنى قۇرۇپ، ئۇلارنى كۆپ " |
| "ئۇچرايدىغان سۈرەت فورماتىدا چىقارغىلى بولىدۇ. ئۇنىڭدىن باشقا سىزمىغا " |
| "$[officename] پروگراممىسىدا قۇرغان جەدۋەل، دىئاگرامما، فورمۇلا ۋە باشقا " |
| "تۈرلەرنى قىستۇرالايسىز." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3147435.11.help.text |
| msgid "Vector Graphics" |
| msgstr "ۋېكتورلۇق گرافىك" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3153142.12.help.text |
| msgid "" |
| "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by " |
| "mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons " |
| "according to their geometry." |
| msgstr "" |
| "$[officename] Draw ماتېماتېكىلىق ۋېكتور ئېنىقلىما بەرگەن تۈز سىزىق ۋە ئەگرى " |
| "سىزىق ئارقىلىق ۋېكتورلۇق شەكىل قۇرىدۇ، ۋېكتور شەكىلنىڭ گېئومېترىيەلىك شەكلى " |
| "ئارقىلىق سىزىق، ئېللىپىس ۋە كۆپ تەرەپلىككە ئېنىقلىما بېرىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3154320.14.help.text |
| msgid "Creating 3D Objects" |
| msgstr "3D ئوبيېكت قۇرۇۋاتىدۇ" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3145251.15.help.text |
| msgid "" |
| "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in " |
| "$[officename] Draw and even modify the light source of the objects." |
| msgstr "" |
| "سىز $[officename] Draw دا كۇب، شار ۋە سىلىندىرغا ئوخشاش ئاددىي ئۈچ ئۆلچەملىك " |
| "ئوبيېكتلارنى قۇرۇپ، ئوبيېكتلارنىڭ نۇر مەنبەسىنى ئۆزگەرتەلەيسىز." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3154491.20.help.text |
| msgid "Grids and Guides" |
| msgstr "سېتكا ۋە قوشۇمچە سىزىق" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3149379.6.help.text |
| msgid "" |
| "Grids and guides provide a visual cue to help you align objects in your " |
| "drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, guide or to " |
| "the edge of another object." |
| msgstr "" |
| "سىزمىچىلىقتا ئوبيېكتنى توغرىلىغاندا، سېتكا ۋە قوشۇمچە سىزىق كۆرۈش سەزگۈسىنى " |
| "ئەسكەرتىپ تۇرىدۇ. ئوبيېكت بىلەن سېتكا، قوشۇمچە سىزىق ياكى باشقا ئوبيېكتنىڭ " |
| "قىرى بىلەن توغرىلاشنى تاللاشقا بولىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3155601.16.help.text |
| msgid "Connecting Objects to Show Relationships" |
| msgstr "ئۇلانغان ئوبيېكت مۇناسىۋەتنى كۆرسىتىدۇ" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3149124.17.help.text |
| msgid "" |
| "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"" |
| "connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to " |
| "glue points on drawing objects and remain attached when the connected " |
| "objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts " |
| "and technical diagrams." |
| msgstr "" |
| " $[officename] Draw دا \"ئۇلىغۇچ\" دەپ ئاتىلىدىغان ئالاھىدە سىزىقنى ئىشلىتىپ " |
| "ئۇلانغان ئوبيېكتلار ئارىسىدىكى مۇناسىۋەت كۆرسىتىلىدۇ. ئۇلىغۇچ بىلەن " |
| "سىزمىچىلىق ئوبيېكتىدىكى چاپلاش نۇقتىسى ئۇلىنىدۇ، ھەمدە ئۇلانغان ئوبيېكتنى " |
| "يۆتكىگەن چېغىڭىزدا بۇ خىل ئۇلىنىش مۇناسىۋىتى ئۆزگەرمەيدۇ. تەشكىلىي قۇرۇلما " |
| "سخېمىسى ۋە تېخنىكىلىق دىئاگرامما سىزغاندا بەك كېرەكلىك.glue points on " |
| "drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. " |
| "Connectors are useful for creating organization charts and technical " |
| "diagrams." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3155764.21.help.text |
| msgid "Displaying Dimensions" |
| msgstr "چوڭلۇقىنى كۆرسەت" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3155333.22.help.text |
| msgid "" |
| "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In " |
| "$[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display " |
| "linear dimensions." |
| msgstr "" |
| "ئادەتتە تېخنىكىلىق سۈرەتلەردە ئوبيېكتنىڭ چوڭلۇقى كۆرسىتىلىدۇ. $[officename] " |
| "Draw دا ئۆلچەملىك سىزىق ئىشلىتىپ سىزىقنىڭ چوڭلۇقى ھېسابلاپ كۆرسەتكىلى بولىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3154705.18.help.text |
| msgid "Gallery" |
| msgstr "رەسىم كارىدورى" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3154022.7.help.text |
| msgid "" |
| "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can " |
| "insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs." |
| msgstr "" |
| "رەسىم كارىدورىدا سۈرەت، كارتون، ئاۋاز قاتارلىق تۈرلەر بار، سىزمىچىلىق ۋە " |
| "باشقا $[officename] پروگراممىلىرىدا بۇ تۈرلەرنى قىستۇرغىلى بولىدۇ." |
| |
| #: main0503.xhp%23hd_id3149207.19.help.text |
| msgid "Graphic File Formats" |
| msgstr "گرافىك ھۆججەت فورماتى" |
| |
| #: main0503.xhp%23par_id3155112.5.help.text |
| msgid "" |
| "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as " |
| "BMP, GIF, JPG, and PNG." |
| msgstr "" |
| "$[officename] Draw سىزمىچىلىق پۈتۈكىنى BMP، GIF، JPG ۋە PNG قاتارلىق كۆپ خىل " |
| "سۈرەت فورماتىدا چىقىرالايدۇ." |
| |
| #: main0102.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Edit" |
| msgstr "تەھرىر" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3150868.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"تەھرىر\">تەھرىر</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23par_id3146974.2.help.text |
| msgid "" |
| "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, " |
| "copying and pasting)." |
| msgstr "" |
| "بۇ تىزىملىكتىكى بۇيرۇقلار سىزمىچىلىق پۈتۈكى تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ (مەسىلەن،" |
| " كۆچۈر ۋە چاپلا)" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3147396.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste " |
| "Special</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"ئۆزگىچە چاپلا\">ئۆزگىچە " |
| "چاپلا</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3149400.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & " |
| "Replace</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"ئىزدە & ئالماشتۇر\">ئىزدە " |
| "& ئالماشتۇر</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3153713.13.help.text |
| msgctxt "main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"نۇقتا\">نۇقتا</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23par_id3147340.14.help.text |
| msgctxt "main0102.xhp#par_id3147340.14.help.text" |
| msgid "Enables you to edit points on your drawing." |
| msgstr "سىزمىچىلىقتا نۇقتا تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ." |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3149258.15.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue " |
| "points</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"ئۇلاش نۇقتىسى\">ئۇلاش " |
| "نۇقتىسى</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23par_id3146315.16.help.text |
| msgctxt "main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text" |
| msgid "Enables you to edit glue points on your drawing." |
| msgstr "سىزمىچىلىقتا ئۇلاش نۇقتىسى تەھرىرلەشكە ئىشلىتىلىدۇ." |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3147005.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\"" |
| ">Duplicate</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"كۆچۈر\">كۆچۈر</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3150205.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-" |
| "fading</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"تەدرىجىي يوشۇر\">" |
| "تەدرىجىي يوشۇر</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3154650.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"سۆز بۆلىكى\">سۆز " |
| "بۆلىكى</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3156446.10.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ئۇلىنىش\">ئۇلىنىش</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3148699.11.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"سۈرەت خەرىتە\">سۈرەت " |
| "خەرىتە</link>" |
| |
| #: main0102.xhp%23hd_id3157867.12.help.text |
| msgctxt "main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text" |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"" |
| ">Hyperlink</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ئۇلانما\">ئۇلانما</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Line and Filling Bar" |
| msgstr "سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3149669.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line " |
| "and Filling Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى\">" |
| "سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23par_id3150543.2.help.text |
| msgid "" |
| "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode." |
| msgstr "" |
| "سىزىق ۋە تولدۇرۇش ستونى نۆۋەتتىكى تەھرىرلەش ھالىتىدە ئىشلىتىدىغان " |
| "بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ." |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3149664.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line " |
| "Style</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"سىزىق ئۇسلۇبى\">سىزىق " |
| "ئۇسلۇبى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3156285.4.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line " |
| "Width</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"سىزىق توملۇقى\">سىزىق " |
| "توملۇقى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3154015.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line " |
| "Color</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"سىزىق رەڭگى\">سىزىق " |
| "رەڭگى</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3155767.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">" |
| "Area Style / Filling</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"تەكشىلىك ئۇسلۇبى/تولدۇر\">" |
| "تەكشىلىك ئۇسلۇبى/تولدۇر</link>" |
| |
| #: main0202.xhp%23hd_id3341471.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"سايە\">سايە</link>" |
| |
| #: main0103.xhp%23tit.help.text |
| msgid "View" |
| msgstr "كۆرۈنۈش" |
| |
| #: main0103.xhp%23hd_id3152576.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"كۆرۈنۈش\">كۆرۈنۈش</link>" |
| |
| #: main0103.xhp%23par_id3159155.2.help.text |
| msgid "Sets the display properties of Draw documents." |
| msgstr "سىزمىچىلىق پۈتۈكىنىڭ كۆرسىتىش خاسلىقىنى تەڭشەيدۇ." |
| |
| #: main0103.xhp%23par_idN105AB.help.text |
| msgid "Normal" |
| msgstr "نورمال" |
| |
| #: main0103.xhp%23par_idN105AF.help.text |
| msgid "Switch to normal view of the page." |
| msgstr "ئادەتتىكى بەت يۈزى كۆرۈنۈشىگە ئالماشتۇرىدۇ." |
| |
| #: main0103.xhp%23par_idN105B2.help.text |
| msgid "Master" |
| msgstr "قېلىپ" |
| |
| #: main0103.xhp%23par_idN105B6.help.text |
| msgid "Switch to the master page view." |
| msgstr "قېلىپ بەت كۆرۈنۈشكە ئالماشتۇرىدۇ" |
| |
| #: main0103.xhp%23hd_id3149666.3.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"چوڭايت تارايت\">چوڭايت " |
| "تارايت</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23tit.help.text |
| msgid "Options Bar" |
| msgstr "تاللانما ستونى" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3150793.1.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options " |
| "Bar</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"تاللانما ستونى\">تاللانما " |
| "ستونى</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23par_id3154685.2.help.text |
| msgid "" |
| "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - " |
| "Toolbars - Options</emph>." |
| msgstr "" |
| "<emph>كۆرۈش - قورال ستونى - تاللانما</emph> نى تاللاش ئارقىلىق " |
| "<emph>تاللانما</emph> قورال ستونىنى كۆرسىتىدۇ." |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3145251.3.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display " |
| "Grid</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"سېتكا كۆرسەت\">سېتكا " |
| "كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3149018.5.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guides When Moving\">" |
| "Guides When Moving</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"يۆتكىگەندە قوشۇمچە سىزىق " |
| "كۆرسەت\">يۆتكىگەندە قوشۇمچە سىزىق كۆرسەت</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3147338.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to " |
| "Grid</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"سېتكىغا توغرىلا\">سېتكىغا " |
| "توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3146313.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Guides\">Snap to " |
| "Guides</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"قوشۇمچە سىزىققا توغرىلا\"" |
| ">قوشۇمچە سىزىققا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3155111.8.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">" |
| "Snap to Page Margins</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"بەت يان ئارىلىقىغا " |
| "توغرىلا\">بەت يان ئارىلىقىغا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3150343.9.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">" |
| "Snap to Object Border</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"ئوبيېكت رامكىسىغا " |
| "توغرىلا\">ئوبيېكت رامكىسىغا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3150368.10.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">" |
| "Snap to Object Points</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"ئوبيېكت نۇقتىسىغا " |
| "توغرىلا\">ئوبيېكت نۇقتىسىغا توغرىلا</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3146980.11.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">" |
| "Allow Quick Editing</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"تېز تەھرىرگە يول قوي\">" |
| "تېز تەھرىرگە يول قوي</link>" |
| |
| #: main0213.xhp%23hd_id3148870.12.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">" |
| "Select Text Area Only</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"تېكست دائىرىسىنىلا " |
| "تاللا\">تېكست دائىرىسىنىلا تاللا</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23tit.help.text |
| msgid "File" |
| msgstr "ھۆججەت" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3149655.1.help.text |
| msgid "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"ھۆججەت\">ھۆججەت</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23par_id3150868.2.help.text |
| msgid "" |
| "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as " |
| "open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>." |
| msgstr "" |
| "بۇ تىزىملىك سىزمىچىلىق پۈتۈكىدە دائىم ئىشلىتىدىغان بۇيرۇقلارنى ئۆز ئىچىگە " |
| "ئالىدۇ. مەسىلەن، ئاچ، ياپ، باس. ئەگەر $[officename] Draw نى ياپماقچى " |
| "بولسىڭىز پەقەت<emph>چېكىن</emph>نى چەكسىڭىزلا بولىدۇ." |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3156441.4.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ئاچ\">ئاچ</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3153876.6.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"باشقا ئاتتا ساقلا\">باشقا " |
| "ئاتتا ساقلا</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3150718.7.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"چىقار\">چىقار</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3154754.14.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"نەشرى\">نەشرى</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3150044.9.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\"" |
| ">Properties</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"خاسلىق\">خاسلىق</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3149127.12.help.text |
| msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>" |
| msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"باس\">باس</link>" |
| |
| #: main0101.xhp%23hd_id3145790.13.help.text |
| msgid "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer " |
| "Settings</link>" |
| msgstr "" |
| "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"پرىنتېر تەڭشەك\">پرىنتېر " |
| "تەڭشەك</link>" |