| #. extracted from extensions/source/bibliography.oo |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompon" |
| "ent=ui&comment=&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%" |
| "2Fbibliography.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" |
| "POT-Creation-Date: 2019-08-21 18:38+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2013-11-20 04:05+0000\n" |
| "Last-Translator: Abduqadir <sahran.ug@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| "Language: ug\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| "X-Accelerator-Marker: ~\n" |
| "X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n" |
| "X-Merge-On: location\n" |
| "X-POOTLE-MTIME: 1384920307.0\n" |
| |
| #: toolbar.src%23RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text |
| msgid "Table" |
| msgstr "جەدۋەل" |
| |
| #: toolbar.src%23RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text |
| msgid "Search Key" |
| msgstr "ئىزدەش ھالقىلىق سۆزى" |
| |
| #: toolbar.src%23RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text |
| msgid "AutoFilter" |
| msgstr "ئۆزلۈكىدىن سۈز" |
| |
| #: toolbar.src%23RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text |
| msgid "Standard Filter" |
| msgstr "ئۆلچەملىك سۈزگۈچ" |
| |
| #: toolbar.src%23RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text |
| msgid "Remove Filter" |
| msgstr "سۈزگۈچنى چىقىرىۋەت" |
| |
| #: toolbar.src%23RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text |
| msgid "Column Arrangement" |
| msgstr "رەت جايلاشتۇر" |
| |
| #: toolbar.src%23RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text |
| msgid "Data Source" |
| msgstr "سانلىق مەلۇمات مەنبەسى" |
| |
| #: datman.src%23RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text |
| msgid "Column names" |
| msgstr "رەت ئىسمى" |
| |
| #: datman.src%23RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text |
| msgid "<none>" |
| msgstr "<يوق>" |
| |
| #: datman.src%23RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text |
| msgid "Column Layout for Table %1" |
| msgstr "%1 جەدۋەلنىڭ رەت ئۇسلۇبى" |
| |
| #: datman.src%23RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text |
| msgid "Entry" |
| msgstr "تۈر" |
| |
| #: datman.src%23RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text |
| msgid "Choose Data Source" |
| msgstr "سانلىق مەلۇمات مەنبەسى تاللا" |
| |
| #: bib.src%23RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text |
| msgid "Field selection:" |
| msgstr "سۆز بۆلىكى تاللا:" |
| |
| #: bib.src%23RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text |
| msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" |
| msgstr "جەدۋەل;سۈرۈشتۈرۈش;Sql;Sql [Native]" |
| |
| #: bib.src%23RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text |
| msgid "Bibliography Database" |
| msgstr "كىتابلار مۇندەرىجە ساندانى" |
| |
| #: bib.src%23RID_MAP_QUESTION.string.text |
| msgid "Do you want to edit the column arrangement?" |
| msgstr "رەت تەرتىپىنى تەھرىرلەمسىز؟" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text |
| msgid "The following column names could not be assigned:\n" |
| msgstr "تۆۋەندىكى رەتنىڭ ئاتىنى تىزالمىدى:\n" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text |
| msgid "Article" |
| msgstr "ماقالە" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text |
| msgid "Book" |
| msgstr "كىتاب" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text |
| msgid "Brochures" |
| msgstr "كىتابچە" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text |
| msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text" |
| msgid "Conference proceedings" |
| msgstr "يىغىن دوكلاتى" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text |
| msgid "Book excerpt" |
| msgstr "كىتاب ئۈزۈندىسى" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text |
| msgid "Book excerpt with title" |
| msgstr "ماۋزۇسى ئەسكەرتىلگەن كىتاب ئۈزۈندىسى" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text |
| msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text" |
| msgid "Conference proceedings" |
| msgstr "يىغىن دوكلاتى" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text |
| msgid "Journal" |
| msgstr "ژۇرنال" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text |
| msgid "Techn. documentation" |
| msgstr "تېخنىكىلىق قوللانما" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text |
| msgid "Thesis" |
| msgstr "ئىلمىي ماقالە" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text |
| msgid "Miscellaneous" |
| msgstr "باشقىلار" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text |
| msgid "Dissertation" |
| msgstr "ئىلمىي ماقالە" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text |
| msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text" |
| msgid "Conference proceedings" |
| msgstr "يىغىن دوكلاتى" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text |
| msgid "Research report" |
| msgstr "تەتقىقات دوكلاتى" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text |
| msgid "Unpublished" |
| msgstr "ئېلان قىلىنمىغان" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text |
| msgid "e-mail" |
| msgstr "ئېلخەت" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text |
| msgid "WWW document" |
| msgstr "تور بەت پۈتۈكى" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text |
| msgid "User-defined1" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە1" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text |
| msgid "User-defined2" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە2" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text |
| msgid "User-defined3" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە3" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text |
| msgid "User-defined4" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە4" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text |
| msgid "User-defined5" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە5" |
| |
| #: sections.src%23RID_TP_GENERAL.tabpage.text |
| msgid "General" |
| msgstr "ئادەتتىكى" |
| |
| #: sections.src%23RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text |
| msgid "Insert Section..." |
| msgstr "ئابزاس قىستۇر…" |
| |
| #: sections.src%23RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text |
| msgid "Delete Section..." |
| msgstr "ئابزاس ئۆچۈر…" |
| |
| #: sections.src%23RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text |
| msgid "Modify Name..." |
| msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت…" |
| |
| #: sections.src%23ST_IDENTIFIER.string.text |
| msgid "~Short name" |
| msgstr "قىسقىچە چۈشەندۈرۈشى(~S)" |
| |
| #: sections.src%23ST_AUTHTYPE.string.text |
| msgid "~Type" |
| msgstr "تىپى(~T)" |
| |
| #: sections.src%23ST_YEAR.string.text |
| msgid "~Year" |
| msgstr "يىل(~Y)" |
| |
| #: sections.src%23ST_AUTHOR.string.text |
| msgid "Author(s)" |
| msgstr "يازغۇچى(لار)" |
| |
| #: sections.src%23ST_TITLE.string.text |
| msgid "Tit~le" |
| msgstr "ماۋزۇ(~L)" |
| |
| #: sections.src%23ST_PUBLISHER.string.text |
| msgid "~Publisher" |
| msgstr "نەشرىيات(~P)" |
| |
| #: sections.src%23ST_ADDRESS.string.text |
| msgid "A~ddress" |
| msgstr "ئادرېس(~D)" |
| |
| #: sections.src%23ST_ISBN.string.text |
| msgid "~ISBN" |
| msgstr "ISBN(~I)" |
| |
| #: sections.src%23ST_CHAPTER.string.text |
| msgid "~Chapter" |
| msgstr "باب(~C)" |
| |
| #: sections.src%23ST_PAGE.string.text |
| msgid "Pa~ge(s)" |
| msgstr "بەت(~G)" |
| |
| #: sections.src%23ST_EDITOR.string.text |
| msgid "Editor" |
| msgstr "نەشر قىلغۇچى" |
| |
| #: sections.src%23ST_EDITION.string.text |
| msgid "Ed~ition" |
| msgstr "نەشرى(~I)" |
| |
| #: sections.src%23ST_BOOKTITLE.string.text |
| msgid "~Book title" |
| msgstr "كىتاب ئىسمى(~B)" |
| |
| #: sections.src%23ST_VOLUME.string.text |
| msgid "Volume" |
| msgstr "توم" |
| |
| #: sections.src%23ST_HOWPUBLISHED.string.text |
| msgid "Publication t~ype" |
| msgstr "تارقىتىش ئۇسۇلى(~Y)" |
| |
| #: sections.src%23ST_ORGANIZATION.string.text |
| msgid "Organi~zation" |
| msgstr "ئورۇن(~Z)" |
| |
| #: sections.src%23ST_INSTITUTION.string.text |
| msgid "Instit~ution" |
| msgstr "ئورگان(~U)" |
| |
| #: sections.src%23ST_SCHOOL.string.text |
| msgid "University" |
| msgstr "ئالىي مەكتەپ" |
| |
| #: sections.src%23ST_REPORT.string.text |
| msgid "Type of re~port" |
| msgstr "دوكلات تىپى(~P)" |
| |
| #: sections.src%23ST_MONTH.string.text |
| msgid "~Month" |
| msgstr "ئاي(~M)" |
| |
| #: sections.src%23ST_JOURNAL.string.text |
| msgid "~Journal" |
| msgstr "ژۇرنال(~J)" |
| |
| #: sections.src%23ST_NUMBER.string.text |
| msgid "Numb~er" |
| msgstr "تەرتىپ نومۇرى(~E)" |
| |
| #: sections.src%23ST_SERIES.string.text |
| msgid "Se~ries" |
| msgstr "يۈرۈشلۈك(~R)" |
| |
| #: sections.src%23ST_ANNOTE.string.text |
| msgid "Ann~otation" |
| msgstr "ئىزاھات(~O)" |
| |
| #: sections.src%23ST_NOTE.string.text |
| msgid "~Note" |
| msgstr "ئىزاھ(~N)" |
| |
| #: sections.src%23ST_URL.string.text |
| msgid "URL" |
| msgstr "URL" |
| |
| #: sections.src%23ST_CUSTOM1.string.text |
| msgid "User-defined field ~1" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە سۆز بۆلىكى ~1" |
| |
| #: sections.src%23ST_CUSTOM2.string.text |
| msgid "User-defined field ~2" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە سۆز بۆلىكى ~2" |
| |
| #: sections.src%23ST_CUSTOM3.string.text |
| msgid "User-defined field ~3" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە سۆز بۆلىكى ~3" |
| |
| #: sections.src%23ST_CUSTOM4.string.text |
| msgid "User-defined field ~4" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە سۆز بۆلىكى ~4" |
| |
| #: sections.src%23ST_CUSTOM5.string.text |
| msgid "User-defined field ~5" |
| msgstr "ئىشلەتكۈچى ئىختىيارىچە سۆز بۆلىكى ~5" |