blob: 4eaab14d75e7128c7578c86ccbe54f6d97d6dae8 [file] [log] [blame]
#. extracted from swext/mediawiki/help.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompon"
"ent=ui&comment=&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2F"
"help.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n"
"X-Merge-On: location\n"
#: wikiformats.xhp%23tit.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "MediaWiki-format"
#: wikiformats.xhp%23hd_id3743095.help.text
msgctxt "wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "MediaWiki-format"
#: wikiformats.xhp%23par_id8654133.help.text
msgid ""
"The following list gives an overview of the text formats that the "
"@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ can upload to the Wiki server."
msgstr ""
"Den følgjande lista er ei oversikt over tekstformateringane "
"@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ kan lasta opp til wikitenaren."
#: wikiformats.xhp%23par_id5630664.help.text
msgid ""
"The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite "
"different. Only a subset of all features can be transformed from one format "
"to the other."
msgstr ""
"OpenDocument-formatet som blir brukt av Writer er ganske ulikt frå MediaWiki-"
" formatet. Berre visse funksjonar kan overførast frå det eine formatet til "
"det andre."
#: wikiformats.xhp%23hd_id7178868.help.text
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
#: wikiformats.xhp%23par_id508133.help.text
msgid ""
"Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The "
"Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as "
"defined by the Wiki engine."
msgstr ""
"Bruk ein avsnittsstil på overskriftene i Writer-dokumentet. Overskriftene "
"vert brukte med same nivå på wikien, og i wikiformat."
#: wikiformats.xhp%23hd_id7217627.help.text
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlenkjer"
#: wikiformats.xhp%23par_id3735465.help.text
msgid ""
"Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. "
"Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used "
"to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating "
"Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki "
"links."
msgstr ""
"OpenDokument-hyperlenkjer vert gjorde om til eksterne wikilenkjer. Difor må "
"den innebygde lenkjefunksjonen i OpenDocument-formatet berre brukast til å "
"laga lenkjer til sider utanfor den gjeldande wikien. For å laga lenkjer som "
"peikar til andre sider på same wiki, bruk wikilenkjer ([[sidenamn]])."
#: wikiformats.xhp%23hd_id941190.help.text
msgid "Lists"
msgstr "Lister"
#: wikiformats.xhp%23par_id8942838.help.text
msgid ""
"Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list "
"style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If "
"you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and "
"Numbering to define and apply the respective list style."
msgstr ""
"Du kan trygt eksportera lister dersom heile lista brukar same listestil. "
"Bruk ikona for nummerering og punktmerking for å laga ei liste i Writer. "
"Dersom du treng ei liste utan nummerering eller punktmerking, bruk <emph>"
"Format → Punkt og nummerering</emph> for å laga og bruka andre listestilar."
#: wikiformats.xhp%23hd_id7026886.help.text
msgid "Paragraphs"
msgstr "Avsnitt"
#: wikiformats.xhp%23hd_id4436475.help.text
msgid "Alignment"
msgstr "Tekstjustering"
#: wikiformats.xhp%23par_id376598.help.text
msgid ""
"Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, "
"text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr ""
"Vanleg tekstjustering bør ikkje brukast på wikisider. Likevel er justering "
"støtta for venstre-, midt- og høgrejustering av tekst."
#: wikiformats.xhp%23hd_id7486190.help.text
msgid "Pre-formatted text"
msgstr "Førehandsformatert tekst"
#: wikiformats.xhp%23par_id1459395.help.text
msgid ""
"A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted "
"text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
msgstr ""
"Ein avsnittsstil der ei fastbreidde-skrift er brukt, vert formatert som pre-"
"tekst på wikien. Pre-formatert tekst er tekst som vert vist på wikien med ei "
"ramme rundt."
#: wikiformats.xhp%23hd_id4834131.help.text
msgid "Character styles"
msgstr "Teiknstilar"
#: wikiformats.xhp%23par_id6397595.help.text
msgid ""
"Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The "
"transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and "
"superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter "
"style."
msgstr ""
"Teiknstilar endrar utsjånaden på ein del av eit avsnitt. Støtta teiknstilar "
"er feit skrift, kursiv skrift, feit kursiv skrift, heva tekst og senka "
"tekst. Alle fastbreidde-skrifter som vert brukte, vert gjorde om til pre-"
"formatert tekst på wikien."
#: wikiformats.xhp%23hd_id5152745.help.text
msgid "Footnotes"
msgstr "Fotnotar"
#: wikiformats.xhp%23par_id5238196.help.text
msgid ""
"Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and "
"<references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into "
"MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, "
"ask the Wiki administrator to install this extension."
msgstr ""
"Merk: Bruken av fotnotar vert gjort med ny type fotnotar, altså med ref- og "
"references-taggar som krev at utvidinga «Cite» er installert på den aktuelle "
"wikien. Dersom desse taggane dukkar opp som vanleg tekst i resultatet av "
"overføringa, må du spørja dei som administrerer wikien om å få denne "
"utvidinga installert."
#: wikiformats.xhp%23hd_id9405499.help.text
msgid "Images"
msgstr "Bilete"
#: wikiformats.xhp%23par_id3541673.help.text
msgid ""
"Images cannot be exported by a transformation producing a single file of "
"Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki "
"domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid "
"image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr ""
"Bilete kan ikkje eksporterast, sidan overføringa berre brukar éi enkelt "
"tekstfil. Men dersom biletet allereie ligg på målwikien (t.d. Wikimedia "
"Commons), vert det laga ein gyldig bilettagg, slik at ein kan bruke biletet. "
"Bilettekstar er òg støtta."
#: wikiformats.xhp%23hd_id2162236.help.text
msgid "Tables"
msgstr "Tabellar"
#: wikiformats.xhp%23par_id3037202.help.text
msgid ""
"Simple tables are supported well. Table headers are translated into "
"corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table "
"borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr ""
"Enkle tabellar er godt støtta. Tabelloverskrifter vert gjorde om til "
"tabelloverskrifter i wikikode. Formatering av kantlinjer, cellestorleikar og "
"bakgrunnsfarge er ikkje støtta."
#: wikiformats.xhp%23hd_id2954496.help.text
msgid "Joined Cells"
msgstr "Samanslåtte celler"
#: wikiformats.xhp%23par_id8253730.help.text
msgid ""
"OpenDocument and especially OpenOffice.org represent tables that have joined "
"cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki "
"model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
msgstr ""
"OpenDocument, og spesielt OpenOffice.org, kan bruka tabellar som har "
"samanslåtte celler som går over fleire rader. Dette blir gjort ved å bruka "
"nøsta tabellar. Wikiar, derimot, brukar HTML-funksjonen «span» til dette. "
#: wikiformats.xhp%23par_id8163090.help.text
msgid ""
"If only columns of the same row are joined, the result of the transformation "
"resembles the source document very well."
msgstr ""
"Dersom berre kolonnar som er i same rad er samanslåtte blir resultatet av "
"overføringa likt kjeldedokumentet."
#: wikiformats.xhp%23hd_id425122.help.text
msgid "Borders"
msgstr "Kantlinjer"
#: wikiformats.xhp%23par_id1831110.help.text
msgid ""
"Irrespective of custom table styles for border and background, a table is "
"always exported as \"<emph>prettytable\"</emph>, which renders in the Wiki "
"engine with simple borders and bold header."
msgstr ""
"Uansett tabellstil i Writer, vert alltid tabellar eksporterte som "
"«<emph>prettytable/fin tabell</emph>», som er ein tabell med enkle "
"kantlinjer og feit overskrift."
#: wikiformats.xhp%23hd_id6255073.help.text
msgid "Charset and special characters"
msgstr "Teiknsett og spesialteikn"
#: wikiformats.xhp%23par_id8216193.help.text
msgid ""
"The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on "
"your system, this might not be the default charset. This might cause \""
"special characters\" to look broken when viewed with default settings. "
"However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your "
"editor does not support switching the encoding, you can display the result "
"of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-"
"8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your "
"program of choice."
msgstr ""
"Teiknsettet som vert brukt i overførina er UTF-8. Avhenging av kva system du "
"nyttar, er det ikkje sikkert at dette er standard teiknsett for deg. Dette "
"kan gjera til at «spesialteikn» ikkje vert viste rett når du ser dei med "
"standardinnstillingar. Løysinga på dette er å byte til UTF-8-koding i "
"redigeringsprogrammet. Dersom dette ikkje går an i programmet du brukar, kan "
"du visa resultatet av overføringa i nettlesaren Firefox, og byta til UTF-8-"
"koding der. No kan du klippa ut og lima inn resultatet til det programmet du "
"ønskjer å bruka."
#: wikisend.xhp%23tit.help.text
msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Send til MediaWiki"
#: wikisend.xhp%23hd_id108340.help.text
msgctxt "wikisend.xhp#hd_id108340.help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "Send til MediaWiki"
#: wikisend.xhp%23par_id1743827.help.text
msgid ""
"In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki "
"upload."
msgstr ""
"Oppgje innstillingane for wikiopplastinga i dialogvindauget <emph>Send til "
"MediaWiki</emph>."
#: wikisend.xhp%23par_id664082.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your "
"document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Vel MediaWiki-tenaren du vil dokumentet ditt skal "
"publiserast på. Trykk på <emph>Legg til</emph> for å leggja ein ny tenar til "
"på lista.</ahelp>"
#: wikisend.xhp%23par_id2794885.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading "
"of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. "
"If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki "
"entry.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Skriv inn tittelen på wikisida di. Dett er den øvste "
"overskrifta. Dersom sida skal vera heilt ny, må tittelen vera unik på denne "
"wikien. Dersom du skriv inn ein tittel som finst frå før, vil opplastinga di "
"overskriva den gjeldande sida.</ahelp>"
#: wikisend.xhp%23par_id2486342.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <"
"link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\""
">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Dersom du vil, kan du skriva eit kort samandrag eller ein "
"kommentar.</ahelp> Sjå <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:"
"Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
#: wikisend.xhp%23par_id823999.help.text
msgid ""
"<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark "
"the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same "
"title.</ahelp>"
msgstr ""
"<emph>Dette er småplukk</emph>: <ahelp hid=\".\">Kryss av i denne boksen for "
"å merka den opplasta sida som ei mindre endring av artikkelen med same namn "
"som finst frå før.</ahelp>"
#: wikisend.xhp%23par_id6592913.help.text
msgid ""
"<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open "
"your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
msgstr ""
"<emph>Vis i nettlesar</emph>: <ahelp hid=\".\">Kryss av i denne boksen for å "
"opna nettlesaren på systemet ditt og visa den opplasta wikisida.</ahelp>"
#: wiki.xhp%23tit.help.text
msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text"
msgid "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
msgstr "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp%23bm_id3154408.help.text
msgid ""
"<bookmark_value>Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_val"
"ue>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_value>extensions;Medi"
"aWiki</bookmark_value>"
msgstr ""
"<bookmark_value>wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_val"
"ue>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@</bookmark_value><bookmark_value>utvidingar;Medi"
"aWiki</bookmark_value>"
#: wiki.xhp%23hd_id5993530.help.text
msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text"
msgid "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
msgstr "@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp%23par_id9647511.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">By using the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ you can upload your "
"current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all "
"Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Ved å bruka @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ kan du lasta opp det "
"gjeldande tekstdokumentet ditt i Writer på ein MediaWiki-tenar. Etter at det "
"er lasta opp kan andre wikibrukarar lesa dokumentet ditt på wikien.</ahelp>"
#: wiki.xhp%23par_id6468703.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To "
"MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki "
"server.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Vel <item type=\"menuitem\">Fil → Send → Til "
"MediaWiki</item> for å lasta opp det gjeldande Writer-dokumentet til ein "
"MediaWiki-tenar.</ahelp>"
#: wiki.xhp%23hd_id4554582.help.text
msgid "System Requirements"
msgstr "Systemkrav"
#: wiki.xhp%23par_id2597430.help.text
msgid "StarOffice/StarSuite 9"
msgstr "StarOffice/StarSuite 9"
#: wiki.xhp%23par_id8430738.help.text
msgid "OpenOffice.org 3.0"
msgstr "OpenOffice.org 3.0"
#: wiki.xhp%23par_id9340495.help.text
msgid "Java Runtime Environment 1.4"
msgstr "Java Runtime Environment 1.4"
#: wiki.xhp%23par_id7387615.help.text
msgid ""
"A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/"
"MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr ""
"Ein wikikonto på ein støtta <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/"
"MediaWiki\">MediaWiki</link>-tenar"
#: wiki.xhp%23hd_id8047120.help.text
msgid "Installing @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
msgstr "Installera @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp%23par_id4277169.help.text
msgid ""
"Before you install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, ensure that %PRODUCTNAME "
"uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, "
"choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. "
"Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java "
"runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then "
"activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
"Sjå til at %PRODUCTNAME brukar eit Java-køyremiljø (JRE) før du installerer "
"@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@. Du kan kontrollera statusen for JRE ved å velja <"
"item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME</item>. Sjå "
"til at det er kryssa av for <emph>Bruk eit Java-køyremiljø</emph> og at ei "
"Java-køyretidsmappe er vald i den store lista. Dersom ingen JRE er slått på, "
"så slå på JRE 1.4 eller seinare og start om att %PRODUCTNAME."
#: wiki.xhp%23hd_id567339.help.text
msgid "To Install the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
msgstr "Installera @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp%23par_id1732230.help.text
msgctxt "wiki.xhp#par_id1732230.help.text"
msgid ""
"In a Writer window, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension "
"Manager</item>."
msgstr ""
"Vel <item type=\"menuitem\">Verktøy → Utvidingar</item> i eit Writer-"
"vindauge."
#: wiki.xhp%23par_id4338511.help.text
msgid "In the Extension Manager dialog, click Add."
msgstr "Trykk på <emph>Legg til</emph> i vindauget «Utvidingar»."
#: wiki.xhp%23par_id5882442.help.text
msgid ""
"Locate the @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt file, click Open, and then click "
"Close. "
msgstr ""
"Finn fila @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt, trykk på <emph>Opna</emph> og "
"deretter på <emph>Lukk</emph>. "
#: wiki.xhp%23par_id4008911.help.text
msgid "Close %PRODUCTNAME, and close also the Quickstarter if enabled."
msgstr ""
"Avslutt %PRODUCTNAME, i tillegg til snøggstartaren, dersom han er i bruk."
#: wiki.xhp%23par_id265511.help.text
msgid ""
"Restart the software, open a text document, then choose <item type=\""
"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item> to enter your Wiki "
"settings. See \"To Connect To a Wiki\" below."
msgstr ""
"Start om att programvaren, opna eit tekstdokument og gå deretter til <item "
"type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → Internett → MediaWiki</item> og "
"legg inn wiki-innstillingane dine. Sjå «Kopla til ein wiki» nedanfor."
#: wiki.xhp%23hd_id3569444.help.text
msgid "To Remove the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
msgstr "Fjerna @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
#: wiki.xhp%23par_id2655110.help.text
msgctxt "wiki.xhp#par_id2655110.help.text"
msgid ""
"In a Writer window, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension "
"Manager</item>."
msgstr ""
"Vel <item type=\"menuitem\">Verktøy → Utvidingar</item> i eit Writer-"
"vindauge."
#: wiki.xhp%23par_id9504379.help.text
msgid "Click the plus sign (+) in front of My Extensions."
msgstr "Trykk på plussteiknet (+) framfor <emph>Mine utvidingar</emph>."
#: wiki.xhp%23par_id8431348.help.text
msgid "Select the extension, click Remove, and then click Close."
msgstr ""
"Vel utvidinga, trykk på <emph>Fjern</emph> og deretter på <emph>Lukk</emph>."
#: wiki.xhp%23hd_id5316019.help.text
msgid "To Connect to a Wiki"
msgstr "Kopla til ein wiki"
#: wiki.xhp%23par_id2381969.help.text
msgid ""
"Note: You can store your user name and password for all respective dialogs "
"inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where "
"access is maintained by a master password. To enable the master password, "
"choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - "
"Security</item>."
msgstr ""
"Merk: Du kan lagra brukarnamnet og passordet ditt for alle dei ulike "
"dialogvindauga i %PRODUCTNAME. Passordet vert lagra på ein trygg måte som "
"ein får tilgang til gjennom eit hovudpassord. Du kan slå på bruk av "
"hovudpassord ved å velja <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → %"
"PRODUCTNAME → Tryggleik</item>."
#: wiki.xhp%23par_id3751640.help.text
msgid ""
"Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy "
"information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - "
"Proxy</item>, and restart the software."
msgstr ""
"Merk: Dersom du koplar til Internett gjennom ein mellomtenar, skriv inn "
"informasjonen om denne på <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → "
"Internett → Mellomtenar</item> og start om att programvaren."
#: wiki.xhp%23par_id9533677.help.text
msgid ""
"Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - "
"Internet - MediaWiki</item>."
msgstr ""
"Opna eit Writer-dokument, og vel <item type=\"menuitem\">Verktøy → "
"Innstilingar → Internett → MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp%23par_id368968.help.text
msgid ""
"In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\">Options</link> "
"dialog, click Add."
msgstr ""
"Trykk på <emph>Legg til</emph> i dialogvindauget <link href=\""
"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\">Innstillingar</link>."
#: wiki.xhp%23par_id6962187.help.text
msgid ""
"In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> "
"dialog, enter the account information for the Wiki."
msgstr ""
"Skriv inn informasjonen om wikien i dialogvindauget <link href=\""
"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>."
#: wiki.xhp%23par_id5328836.help.text
msgid ""
"In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
msgstr ""
"I tekstboksen <emph>Nettadresse</emph> skriv du adressa til wikien du vil "
"kopla til."
#: wiki.xhp%23par_id389416.help.text
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr ""
"Du kan kopiera nettadressa frå ein nettlesar og lima henne inn i tekstboksen."
#: wiki.xhp%23par_id5906552.help.text
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
msgstr "I boksen <emph>Brukarnamn</emph> skriv du brukarnamnet ditt på wikien."
#: wiki.xhp%23par_id9297158.help.text
msgid ""
"If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and "
"Password boxes empty."
msgstr ""
"Dersom wikien tillèt anonym skrivetilgang, kan du la felta for brukarnamn og "
"passord stå tomme."
#: wiki.xhp%23par_id8869594.help.text
msgid ""
"In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
msgstr ""
"I boksen <emph>Passordet</emph> skriv du passordet til wikikontoen din og "
"trykkjer deretter <emph>OK</emph>."
#: wiki.xhp%23par_id292062.help.text
msgid ""
"Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A "
"master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <"
"item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to "
"enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master "
"password is not enabled."
msgstr ""
"Dersom du vil, kan du kryssa av for <emph>Lagra passordet</emph> for å lagra "
"passodet mellom øktene. Eit hovudpassord vert brukt for å handsama tilgangen "
"til alle passord som er lagra. Vel <item type=\"menuitem\">Verktøy → "
"Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik</item> for å ta i bruk eit "
"hovudpassord. Du kan ikkje velja «Lagra passordet» dersom hovudpassord ikkje "
"er i bruk."
#: wiki.xhp%23hd_id7044892.help.text
msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr "Laga ei ny wikiside"
#: wiki.xhp%23par_id3514206.help.text
msgid "Open a Writer document."
msgstr "Opna eit dokument i Writer."
#: wiki.xhp%23par_id944853.help.text
msgid ""
"Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text "
"formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\""
"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr ""
"Skriv innhaldet på wikisida. Du kan bruka formatering av tekst, overskrifter "
"fotnotar og meir. Sjå <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\">lista "
"over støtta formatering</link>."
#: wiki.xhp%23par_id4566484.help.text
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
msgstr "Vel <item type=\"menuitem\">Fil → Send → Til MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp%23par_id228278.help.text
msgid ""
"In the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link>"
" dialog, specify the settings for your entry."
msgstr ""
"Oppgje innstillingane for innsendinga i dialogvindauget <link href=\""
"@WIKIEXTENSIONID@/wikisend.xhp\">Send til MediaWiki</link>."
#: wiki.xhp%23par_id2564165.help.text
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
msgstr "<emph>MediaWiki-tenar</emph>: Vel wiki."
#: wiki.xhp%23par_id5566576.help.text
msgid ""
"<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an "
"existing page to overwrite the page with your current text document. Type a "
"new title to create a new page on the Wiki."
msgstr ""
"<emph>Tittel</emph>: Skriv inn tittelen på sida di. Skriv inn tittelen på ei "
"side som finst frå før for å overskriva henne med din versjon. Skriv inn ein "
"ny tittel for å oppretta ei ny side på wikien."
#: wiki.xhp%23par_id9688711.help.text
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
msgstr ""
"<emph>Samandrag</emph>: Skriv inn eit kort samandrag av sida di, dersom du "
"ønskjer det."
#: wiki.xhp%23par_id4123661.help.text
msgid ""
"<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page "
"as a minor edit of the already existing page with the same title."
msgstr ""
"<emph>Dette er småplukk</emph>: Kryss av i denne boksen for å merka den "
"opplasta sida som ei mindre endring av artikkelen med same namn som finst "
"frå før."
#: wiki.xhp%23par_id452284.help.text
msgid ""
"<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web "
"browser and show the uploaded Wiki page."
msgstr ""
"<emph>Vis i nettlesar</emph>: Kryss av i denne boksen for å opna nettlesaren "
"på systemet ditt og visa den opplasta wikisida."
#: wiki.xhp%23par_id8346812.help.text
msgid "Click Send."
msgstr "Trykk på «Send»."
#: wikisettings.xhp%23tit.help.text
msgctxt "wikisettings.xhp#tit.help.text"
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "MediaWiki-innstillingar"
#: wikisettings.xhp%23hd_id6425672.help.text
msgctxt "wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text"
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "MediaWiki-innstillingar"
#: wikisettings.xhp%23par_id1188390.help.text
msgid ""
"You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item "
"type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. "
"Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension "
"Manager</item>, select the @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, and click the Options "
"button."
msgstr ""
"Du kan leggja til, redigera og fjerna MediaWiki-tenarar. Opna "
"dialogvindauget frå <item type=\"menuitem\">Verktøy → Innstillingar → "
"Internett → MediaWiki</item>. Alternativt kan du velja <item type=\""
"menuitem\">Verktøy → Utvidingar</item> og deretter @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@"
" og knappen <emph> Innstillingar</emph>."
#: wikisettings.xhp%23par_id300607.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and "
"click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click "
"Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\">Trykk på <emph>Legg til</emph> for å leggja til ein ny "
"wikitenar.<br />Vel ei oppføring og trykk på <emph>Rediger</emph> for å "
"redigera kontoinnstillingane.<br />Vel ei oppføring og trykk på "
"<emph>Fjern</emph> for å fjerna oppføringa frå lista.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp%23par_id9786065.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a "
"new entry to the list.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar dialogvindauget for MediaWiki "
"for å leggja ei ny oppføring til lista.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp%23par_id3386333.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit "
"the selected entry.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar dialogvindauget for MediaWiki "
"for å redigera den valde oppføringa.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp%23par_id7285073.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the "
"list.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Fjernar den valde oppføringa frå "
"lista.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp%23par_id1029084.help.text
msgid ""
"When you click Add or Edit, the <link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount."
"xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
msgstr ""
"Når du trykkjer «Legg til» eller «Rediger», blir dialogvindauget for <link "
"href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> opna."
#: wikiaccount.xhp%23tit.help.text
msgctxt "wikiaccount.xhp#tit.help.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
#: wikiaccount.xhp%23hd_id960722.help.text
msgctxt "wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
#: wikiaccount.xhp%23par_id4571672.help.text
msgid ""
"Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr ""
"I dialogvindauget <emph>MediaWiki</emph> kan du leggja til eller endra "
"innstillingar for MediaWiki-kontoane dine."
#: wikiaccount.xhp%23par_id7631458.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, "
"starting with http://</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv inn nettadressa til ein "
"MediaWiki-tenar. Ta med http://</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp%23par_id7862483.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki "
"server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv inn brukarnamnet ditt på "
"MediaWiki-tenaren. La boksen stå tom dersom du ikkje vil logga inn.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp%23par_id1113010.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki "
"server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Skriv inn passordet ditt på MediaWiki-"
"tenaren. La boksen stå tom dersom du ikkje vil logga inn.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp%23par_id656758.help.text
msgid ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between "
"sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">"
"Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr ""
"<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Slå på lagring av passordet ditt "
"mellom øktene. Hovudpassord må vera i bruk, sjå <item type=\"menuitem\">"
"Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Tryggleik</item>.</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp%23par_id3112582.help.text
msgid ""
"Enter the Internet address of a Wiki server in a format like "
"http://wiki.services.openoffice.org/wiki or copy the URL from a web browser."
msgstr ""
"Skriv inn Internett-adressa til ein wikitenar på ei form som "
"http://wiki.services.openoffice.org/wiki eller kopier nettadressa frå ein "
"nettlesar."
#: wikiaccount.xhp%23par_id628070.help.text
msgid ""
"If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes "
"empty. Else enter your user name and password."
msgstr ""
"Dersom wikien tillèt anonym tilgang, kan du la vere å skriva noko i boksane "
"med kontoinformasjon. Dersom ikkje, skriv inn brukarnamnet og passordet ditt."
#: wikiaccount.xhp%23par_id9046601.help.text
msgid ""
"If you have enabled the master password feature on the Security tab page of "
"the Tools - Options - %PRODUCTNAME dialog, then the software can store your "
"password and automatically insert the data where necessary. Enable the \""
"Save password\" checkbox to store your password."
msgstr ""
"Dersom du har teke i bruk hovudpassord i fana <emph>Tryggleik</emph> i "
"dialogvindauget <emph>Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME</emph>, kan "
"programvaren lagra passordet ditt og automatisk setja det inn når det skal "
"brukast. Kryss av for <emph>Lagra passord</emph> for å lagra passordet ditt."