| #. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.oo |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompon" |
| "ent=ui&comment=&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodi" |
| "alogs%2Ftextconversiondlgs.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" |
| "POT-Creation-Date: 2019-08-21 18:38+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
| "Language: nn\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "X-Accelerator-Marker: ~\n" |
| "X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n" |
| "X-Merge-On: location\n" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text" |
| msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text" |
| msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text" |
| msgid "Reverse mapping" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text" |
| msgid "Term" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text" |
| msgid "Mapping" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text" |
| msgid "Property" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text" |
| msgid "Other" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text" |
| msgid "Foreign" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text" |
| msgid "First name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text" |
| msgid "Last name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text" |
| msgid "Title" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text" |
| msgid "Status" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text" |
| msgid "Place name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text" |
| msgid "Business" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text" |
| msgid "Adjective" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text" |
| msgid "Idiom" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text" |
| msgid "Abbreviation" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text" |
| msgid "Numerical" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text" |
| msgid "Noun" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text" |
| msgid "Verb" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text" |
| msgid "Brand name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text" |
| msgid "~Add" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text" |
| msgid "~Modify" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text" |
| msgid "~Delete" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text" |
| msgid "Edit Dictionary" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text" |
| msgid "Conversion direction" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text" |
| msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text" |
| msgid "Common terms" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text" |
| msgid "Translate ~common terms" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text" |
| msgid "~Edit Terms..." |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dialogs.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text |
| msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text" |
| msgid "Chinese Conversion" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text" |
| msgid "Reverse mapping" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text" |
| msgid "Term" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text" |
| msgid "Mapping" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text" |
| msgid "Property" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text" |
| msgid "Other" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text" |
| msgid "Foreign" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text" |
| msgid "First name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text" |
| msgid "Last name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text" |
| msgid "Title" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text" |
| msgid "Status" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text" |
| msgid "Place name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text" |
| msgid "Business" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text" |
| msgid "Adjective" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text" |
| msgid "Idiom" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text" |
| msgid "Abbreviation" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text" |
| msgid "Numerical" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text" |
| msgid "Noun" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text" |
| msgid "Verb" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text" |
| msgid "Brand name" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text" |
| msgid "~Add" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text" |
| msgid "~Modify" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text" |
| msgid "~Delete" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_dictionarydialog.src%23DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text |
| msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text" |
| msgid "Edit Dictionary" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_translationdialog.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text |
| msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text" |
| msgid "Conversion direction" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_translationdialog.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text |
| msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text" |
| msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_translationdialog.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text |
| msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text" |
| msgid "Common terms" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_translationdialog.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text |
| msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text" |
| msgid "Translate ~common terms" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_translationdialog.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text |
| msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text" |
| msgid "~Edit Terms..." |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_translationdialog.src%23DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text |
| msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text" |
| msgid "Chinese Conversion" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_direction_tmpl.hrc%23DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text |
| msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text" |
| msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" |
| msgstr "" |
| |
| #: chinese_direction_tmpl.hrc%23DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text |
| msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text" |
| msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" |
| msgstr "" |