blob: e2da6804b74fd05e84fdac5a8d6a4f18759bde1a [file] [log] [blame]
#. extracted from svx/source/tbxctrls.oo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompon"
"ent=ui&comment=&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxct"
"rls.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-14 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Dick <digro@apache.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 2.4.0\n"
"X-Merge-On: location\n"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text
msgid "No Fill"
msgstr "Geen vulling"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_FILLPATTERN.string.text
msgid "Pattern"
msgstr "Patroon"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_FRAME.string.text
msgid "Borders"
msgstr "Randen"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_FRAME_STYLE.string.text
msgid "Border Style"
msgstr "Randstijl"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.string.text
msgid "Border Color"
msgstr "Randkleur"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND.string.text
msgid "Highlighting"
msgstr "Markering"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_BACKGROUND.string.text
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_AUTOMATIC.string.text
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_PAGES.string.text
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_CLEARFORM.string.text
msgid "Clear formatting"
msgstr "Opmaak wissen"
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_MORE.string.text
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
#: tbcontrl.src%23RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
msgid "Font color"
msgstr "Kleur lettertype"
#: grafctrl.src%23RID_SVXTBX_GRFFILTER.floatingwindow.text
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE.string.text
msgid "Graphics Mode"
msgstr "Afbeeldingenmodus"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED.string.text
msgid "Red"
msgstr "Rood"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN.string.text
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE.string.text
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE.string.text
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST.string.text
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA.string.text
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY.string.text
msgid "Transparency"
msgstr "Transparantie"
#: grafctrl.src%23RID_SVXSTR_GRAFCROP.string.text
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijden"
#: tbunosearchcontrollers.src%23RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND.string.text
msgid "Find"
msgstr "Zoeken"
#: lboxctrl.src%23RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Acties om ongedaan te maken: $(ARG1)"
#: lboxctrl.src%23RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION.string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Acties om ongedaan te maken: $(ARG1)"
#: lboxctrl.src%23RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS.string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Acties om te herstellen: $(ARG1)"
#: lboxctrl.src%23RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION.string.text
msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION.string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Acties om te herstellen: $(ARG1)"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_PERSPECTIVE.string.text
msgid "~Perspective"
msgstr "~Perspectief"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_PARALLEL.string.text
msgid "P~arallel"
msgstr "P~arallel"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NW.string.text
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "Extrusie noordwest"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_N.string.text
msgid "Extrusion North"
msgstr "Extrusie noord"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NE.string.text
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "Extrusie noordoost"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_W.string.text
msgid "Extrusion West"
msgstr "Extrusie west"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NONE.string.text
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "Extrusie naar achteren"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_E.string.text
msgid "Extrusion East"
msgstr "Extrusie oost"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SW.string.text
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "Extrusie zuidwest"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_S.string.text
msgid "Extrusion South"
msgstr "Extrusie zuid"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SE.string.text
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "Extrusie zuidoost"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.dockingwindow.text
msgid "Extrusion Direction"
msgstr "Extrusierichting"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text"
msgid "~Custom..."
msgstr "Aan~gepast..."
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_INFINITY.string.text
msgid "~Infinity"
msgstr "Oneind~ig"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Diepte extrusie"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_BRIGHT.string.text
msgid "~Bright"
msgstr "~Helder"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normaal"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_DIM.string.text
msgid "~Dim"
msgstr "~Dimmen"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.dockingwindow.text
msgid "Extrusion Lighting"
msgstr "Extrusiebelichting"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_WIREFRAME.string.text
msgid "~Wire Frame"
msgstr "~Draadmodel"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_MATTE.string.text
msgid "~Matt"
msgstr "~Mat"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_PLASTIC.string.text
msgid "~Plastic"
msgstr "~Plastic"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_METAL.string.text
msgid "Me~tal"
msgstr "Me~taal"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.dockingwindow.text
msgid "Extrusion Surface"
msgstr "Extrusie-oppervlak"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "~Waarde"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text
msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Diepte extrusie"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR.string.text
msgid "Extrusion Color"
msgstr "Extrusiekleur"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_0.string.text
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 mm"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_1.string.text
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 mm"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_2.string.text
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2,5 mm"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_3.string.text
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 mm"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_4.string.text
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~mm"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH.string.text
msgid "0 inch"
msgstr "0 inch"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH.string.text
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0,~5 inch"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH.string.text
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 inch"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH.string.text
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 inch"
#: extrusioncontrols.src%23RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH.string.text
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 inch"
#: colrctrl.src%23RID_SVXCTRL_COLOR.dockingwindow.text
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
#: colrctrl.src%23STR_COLORTABLE.string.text
msgid "Color Palette"
msgstr "Kleurpalet"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.FL_FAVORITES.fixedline.text
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Een Fontwork-stijl selecteren:"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.STR_CLICK_TO_ADD_TEXT.string.text
msgid "Click to edit text"
msgstr "Klik om tekst te bewerken"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.modaldialog.text
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Fontwork-Galerij"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_LEFT.string.text
msgid "~Left Align"
msgstr "~Links uitlijnen"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_CENTER.string.text
msgid "~Center"
msgstr "~Gecentreerd"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_RIGHT.string.text
msgid "~Right Align"
msgstr "~Rechts uitlijnen"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_WORD.string.text
msgid "~Word Justify"
msgstr "~Woord uitvullen"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_STRETCH.string.text
msgid "S~tretch Justify"
msgstr "Ui~trekken uitvullen"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.dockingwindow.text
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Fontwork-uitlijning"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT.string.text
msgid "~Very Tight"
msgstr "~Zeer dicht opeen"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_TIGHT.string.text
msgid "~Tight"
msgstr "~Dicht opeen"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~Normaal"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_LOOSE.string.text
msgid "~Loose"
msgstr "~Uit elkaar"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE.string.text
msgid "Very ~Loose"
msgstr "~Ver uit elkaar"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_CUSTOM.string.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_CUSTOM.string.text"
msgid "~Custom..."
msgstr "Aan~gepast..."
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS.string.text
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "Te~kenparen afspatiƫren"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Fontwork-tekenafstand"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "~Waarde"
#: fontworkgallery.src%23RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text
msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Fontwork-tekenafstand"