blob: 86d0b77f19771177932e07b282337f1c4a67f5a5 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
CTL_MenuItem_MarkResolved=&Marcar como Resolvido
CTL_MenuItem_Resolve=Resolver Con&flitos
##UpdateAction.java
CTL_MenuItem_Update = &Atualizar...
##RevertModificationsAction.java
CTL_MenuItem_GetClean = &Reverter Modifica\u00e7\u00f5es
Diff.titleWorkingFile = Arquivo de Trabalho Local
Merge.titleResult = Resultado depois de mesclagem
MSG_NoConflictsFound=Nenhum Conflito localizado!
CTL_RevertForm_Action_Revert=&Reverter
ACSD_RevertForm_Action_Revert=Reverter
ACSN_RevertForm_Action_Revert=Reverter
CTL_RevertForm_Action_Cancel=&Cancelar
ACSD_RevertForm_Action_Cancel=Cancelar
ACSN_RevertForm_Action_Cancel=Cancelar
CTL_RevertDialog=Reverter Modifica\u00e7\u00f5es - {0}
CTL_MultiRevertDialog=Reverter Modifica\u00e7\u00f5es - V\u00e1rios Arquivos
ACSD_RevertDialog=Reverter Modifica\u00e7\u00f5es - {0}
ACSD_MultiRevertDialog=Reverter Modifica\u00e7\u00f5es - V\u00e1rios Arquivos
MSG_Update_Progress=Atualizando...
MSG_Revert_Progress=Revertendo...
CTL_UpdateForm_Action_Update=At&ualizar
ACSD_UpdateForm_Action_Update=Atualizar
ACSN_UpdateForm_Action_Update=Atualizar
CTL_UpdateForm_Action_Cancel=&Cancelar
ACSD_UpdateForm_Action_Cancel=Cancelar
ACSN_UpdateForm_Action_Cancel=Cancelar
CTL_UpdateDialog=Atualizar Reposit\u00f3rio - {0}
ACSD_UpdateDialog=Atualizar Reposit\u00f3rio - {0}
MSG_UPDATE_TITLE = Atualiza\u00e7\u00e3o do Mercurial
MSG_UPDATE_INFO_SEP = Atualizar para revis\u00e3o {0} em:\n{1}
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_UPDATE_DONE = INFORMA\u00c7\u00c3O: fim da Atualiza\u00e7\u00e3o
MSG_REVERT_TITLE = Revers\u00e3o do Mercurial
MSG_REVERT_REVISION_STR = Revertendo para revis\u00e3o {0}
MSG_REVERT_REVISION_PARENT = Revertendo para o pai da c\u00f3pia de trabalho
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_REVERT_DONE = INFORMA\u00c7\u00c3O: fim da Revers\u00e3o
MSG_REVERT_NOTHING = Nada foi confirmado, portanto, n\u00e3o h\u00e1 nada para ser revertido.
MSG_REVERT_NOFILES = Nenhum arquivo para reverter.
MSG_Refreshing_Revert_Versions = Atualizando Vers\u00f5es da Revers\u00e3o
MSG_Refreshing_Update_Versions = Atualizando Vers\u00f5es da Atualiza\u00e7\u00e3o
MSG_ConflictResolved_Progress = Marcando como resolvido...
RevertModificationsPanel.infoLabel.text=Reverta os arquivos selecionados para seu estado na revis\u00e3o escolhida
RevertModificationsPanel.infoLabel2.text=(modifica somente o diret\u00f3rio de trabalho, n\u00e3o o reposit\u00f3rio)
RevertModificationsPanel.doBackupChxBox.text=Fazer &backup de quaisquer arquivos Modificados Localmente em <arquivo>.orig
RevertModificationsPanel.doPurgeChxBox.text=Remover Arquivos e Pastas Rec\u00e9m-adicio&nados
RevertModificationsPanel.doPurgeChxBox.desc=Os arquivos novos e as pastas vazias ser\u00e3o removidos do disco
UpdatePanel.infoLabel.text=Atualize os arquivos no diret\u00f3rio de trabalho do Reposit\u00f3rio para a revis\u00e3o selecionada
UpdatePanel.infoLabel2.text=(Definir pai do diret\u00f3rio de trabalho do Reposit\u00f3rio para esta revis\u00e3o)
UpdatePanel.forcedUpdateChxBox.text=Fa\u00e7a uma Atualiza\u00e7\u00e3o For\u00e7ada - QUAISQUER atualiza\u00e7\u00f5es locais neste Reposit\u00f3rio ser\u00e3o perdidas!
ACSD_doBackupChxBox=Especifica que qualquer arquivo modificado localmente sofra back-up primeiro
ACSD_revisionsComboBox=Especificou a revis\u00e3o a ser revertida para
MSG_UPDATE_CONFIRM = Fazer commit da Atualiza\u00e7\u00e3o do Reposit\u00f3rio
MSG_UPDATE_CONFIRM_QUERY = A Atualiza\u00e7\u00e3o For\u00e7ada age no Reposit\u00f3rio inteiro. Todas as altera\u00e7\u00f5es locais do Reposit\u00f3rio,\nn\u00e3o apenas o contexto selecionado, ser\u00e3o perdidas!\n\nDeseja fazer uma atualiza\u00e7\u00e3o for\u00e7ada do diret\u00f3rio de trabalho do Reposit\u00f3rio?
MSG_UPDATE_FORCED = Realizando uma Atualiza\u00e7\u00e3o For\u00e7ada do diret\u00f3rio de trabalho do Reposit\u00f3rio {0}
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_UPDATE_CANCELED = \nINFORMA\u00c7\u00c3O: Atualiza\u00e7\u00e3o For\u00e7ada cancelada pelo usu\u00e1rio
MSG_UPDATE_REVISION_PARENT = pai da c\u00f3pia de trabalho
MSG_PreparingMerge = Preparando mesclagem...