blob: 43391b37caf6fa0bf77700a015b0382a3f6e3a88 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2008 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
## RepositoryPanel.java
BK0001=URL f\u00fcr das Subversionrepositorium angeben\:
BK0002=&Repositorium-URL\:
BK0003=&Benutzer\:
BK0004=&Passwort\:
BK0005=(F\u00fcr anonymen Zugang leer lassen)
BK0006=&Proxy-Einstellungen...
BK0007=Benutzernamen und Passwort speichern
BK0008=Aus Verlauf entfernen
BK0009=Externen Tunnel benutzen
BK0010=Tunnelbefehl\:
BK0011=Speichert den Benutzernamen und das Passwort
ACSN_RemoveHistory=Aus Verlauf entfernen
ACSD_RemoveHistory=Entfernt die gew\u00e4hlte URL aus dem Verlauf
ACSN_RepositoryURL=Repositoriums-URL
ACSD_RepositoryURL=Zuletzt benutzte Repositoriums-URLs
TT_RepositoryUrl=<html><body>Die IDE unterst\u00fczt folgende Subversion-URL-Typen direkt\::<dl><dt><tt>file\:///repository_path[@REV]</tt></dt><dd>f\u00fcr direkten SVN-Repositoriums-Zugriff</dd><dt><tt>http\://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>f\u00fcr das Verbinden mit einem SVN-Repositorium \u00fcber das WebDAV-Protokoll</dd><dt><tt>https\://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>f\u00fcr das Verbinden mit einem SVN-Repositorium \u00fcber das WebDAV-Protokoll mit SSL-Verschl\u00fcsselung</dd><dt><tt>svn\://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>f\u00fcr das Verbinden mit einem SVN-Repositorium \u00fcber ein angepa\u00dftes Protokoll zu einem <tt>svnserver</tt> Server</dd><dt><tt>\svn+ssh://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>f\u00fcr das Verbinden mit einem SVN-Repositorium \u00fcber ein angepa\u00dftes Protokoll zu einem <tt>svnserver</tt> Server mit SSH</dd></body></html>
TT_svn_xxx=<html><body><tt><dl><dt>Unter Windows:</dt><dd>plink -l Nutzername -pw Passwort<br>plink -l Nutzername -i C:/Pfad/Zum/Privaten.Schl\u00fcssel</dd><dd>Schr\u00e4gstrich in Pfaden nutzen</dd><dt>Unter Unix:</dt><dd>ssh -l Nutzername -i Pfad/Zum/PrivatenSchl\u00fcssel</dd></tt></body></html>
TT_UserName=Der Benutzername
TT_Password=Das f\u00fcr Authentifikation zu verwendende Kennwort
ACSD_RepositoryPanel=In diesem Feld werden die Repositoriums-URL und eventuelle Parameter festgelegt, die f\u00fcr eine Verbindung ben\u00f6tigt werden.
ACSN_RepositoryPanel=Verbindungseinstellungen verwalten
## ProxySelector.java
BK1001=&NetBeans Proxyeinstellugnen verwenden
BK1002=H&TTP-Proxy
BK1003=&SOCKS-Proxy
BK1004=P&roxyhost\:
BK1005=P&ort\:
BK1006=Proxy-Server ben\u00f6tigt &Login
BK1007=Na&me\:
BK1008=&Passwort\:
BK1009=&Kein Proxy (direkte Verbindung)
BK2023=Zugriff nicht m\u00f6glich\:
BK2004=Proxykonfiguration
BK2018=Repositoriums
TT_ProxyLogin=Bitte \u00fcberpr\u00fcfen, ob der Proxy-Server Authentifizierung erfordert.
TT_ProxyPort=TCP/IP-Portnummer des Proxy-Servers.
TT_ProxyHost=TCP/IP-Hostname des Proxy-Servers.
TT_UseSystemProxy=In der IDE definierte, oder systemweite Proxy-Einstellungen benutzen
TT_UseNoProxy=Direkte Verbindung zum Server
TT_UseHttpsProxy=Via HTTP-Proxy verbinden
TT_UseSocksProxy=Via SOCKS 4 oder SOCKS 5 Proxy verbinden
TT_ProxyUsername=Benutzername f\u00fcr die Authentifizierung beim Proxy-Server
TT_ProxyPassword=Kennwort f\u00fcr die Authentifizierung beim Proxy-Server
ACSD_ProxyDialog=Mit diesem Dialog werden die Netzwerkverbindungsparameter festgelegt, die bei Verbindungen mit einem bestimmten SVN-Server benutzt werden sollen. Folgende Optionen stehen zur Verf\u00fcgung: HTTP-Proxy, SOCKS-Proxy, Direktverbindung oder Systemstandard.
MSG_Repository_WrongRevision = Falsche Revisionsnummer: {0}
MSG_Repository_OnlyHEADRevision = Nur HEAD ist als Revision erlaubt!
MSG_Repository_Url_Help = <html><body>Die IDE unterst&uuml;zt folgende Subversion-URL-Typen direkt:<dl><dt><tt>{0}</tt></dt><dd>f&uuml;r direkten SVN-Repositoriums-Zugriff</dd><dt><tt>{1}</tt></dt><dd>f&uuml;r das Verbinden mit einem SVN-Repositorium &uuml;ber das WebDAV-Protokoll</dd><dt><tt>{2}</tt></dt><dd>f&uuml;r das Verbinden mit einem SVN-Repositorium &uuml;ber das WebDAV-Protokoll mit SSL-Verschl&uuml;sselung</dd><dt><tt>{3}</tt></dt><dd>f&uuml;r das Verbinden mit einem SVN-Repositorium &uuml;ber ein angepa&szlig;tes Protokoll zu einem <tt>svnserver</tt>Server</dd><dt><tt>{4}</tt></dt><dd>f&uuml;r das Verbinden mit einem SVN-Repositorium &uuml;ber ein angepa&szlig;tes Protokoll zu einem <tt>svnserver</tt>Server mit SSH</dd></dl>\n</body></html>
ACSD_RepositoryPanel_Title=Repositoriumspfad angeben
ACSD_InfoLabel=Hinweisende Nachricht
ACSD_BrowseCertFile = Erlaubt die Suche nach der Datei f\u00fcr Clientzertifikate
OK_Button=OK
Browse_title=Suche nach der Datei f\u00fcr Clientzertifikate
HttpPanel.browseButton.AccessibleContext.accessibleDescription=Erlaubt die Suche nach der Datei f\u00fcr Clientzertifikate
HttpPanel.certFileTextField.AccessibleContext.accessibleDescription=Erlaubt die Angabe der Datei f\u00fcr Clientzertifikate
HttpPanel.certPasswordField.AccessibleContext.accessibleDescription=Erlaubt die Angabe des Passwortes der Datei f\u00fcr Clientzertifikate
HttpPanel.certPasswordField.AccessibleContext.accessibleName=Passwort
HttpPanel.certFileTextField.AccessibleContext.accessibleName=Datei f\u00fcr Clientzertifikate
HttpPanel.proxySettingsButton1.AccessibleContext.accessibleName=Durchsuchen
HttpPanel.browseButton.toolTipText=Mit diesem Dialog werden die Netzwerkverbindungsparameter festgelegt, die bei Verbindungen mit einem bestimmten SVN-Server benutzt werden sollen. Folgende Optionen stehen zur Verf\u00fcgung: HTTP-Proxy, SOCKS-Proxy, Direktverbindung oder Systemstandard.
HttpPanel.browseButton.text=&Durchsuchen...
HttpPanel.certFileLabel.text=Zer&tifikatsdatei des Clients:
HttpPanel.certFileLabel.toolTipText=Pfad zur Datei f\u00fcr Clientzertifikate
HttpPanel.certPasswordLabel.toolTipText=Passwort
HttpPanel.certPasswordLabel.text=Pa&sswort:
SvnkitSSHPanel.certFileLabel.text=Iden&tity File:
SvnkitSSHPanel.certFileLabel.toolTipText=Path to the private key identity file
MSG_Repository_InvalidSvnUrl=Ung\u00fcltige SVN-URL\:{0}
MSG_Repository.kenai.insufficientRights.read=Unzureichende Rechte: Zugriff auf das Repositorium ist nicht m\u00f6glich.
MSG_Repository.kenai.insufficientRights.write=Unzureichende Rechte: Das Einreichen in dieses Repositorium ist nicht erlaubt.
SshPanel.certFileLabel.text=Identity File:
SvnkitSSHPanel.browseButton.text=&Durchsuchen...
SvnkitSSHPanel.browseButton.toolTipText=Lets you select the path to a private key file
SvnkitSSHPanel.certPasswordLabel.text=Pa&sswort:
SvnkitSSHPanel.certPasswordLabel.toolTipText=Passphrase to the private key
SvnkitSSHPanel.userNameLabel.text=N&utzername:
SvnkitSSHPanel.userNameLabel.TTtext=Nutzernamen
SvnkitSSHPanel.savePassword.text=&Save Username and Password
SvnkitSSHPanel.savePassword.TTtext=Saves Password and Passphrase
SvnkitSSHPanel.password.text=Pass&wort:
SvnkitSSHPanel.password.TTtext=Password for Username/Password authentication
SvnkitSSHPanel.privateKeyLabel.text=Private Key
SvnkitSSHPanel.port.text=Port &Number:
SvnkitSSHPanel.port.TTtext=SSH port number on target machine (default is 22)