| # |
| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU General Public |
| # License Version 2 only ("GPL") or the Common Development and Distribution |
| # License("CDDL") (collectively, the "License"). You may not use this file except in |
| # compliance with the License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the |
| # License for the specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header Notice in |
| # each file and include the License file at nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle |
| # designates this particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that accompanied this code. |
| # If applicable, add the following below the License Header, with the fields enclosed |
| # by brackets [] replaced by your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original Software |
| # is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2007 Sun Microsystems, Inc. All |
| # Rights Reserved. |
| # |
| # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL or only the |
| # GPL Version 2, indicate your decision by adding "[Contributor] elects to include |
| # this software in this distribution under the [CDDL or GPL Version 2] license." If |
| # you do not indicate a single choice of license, a recipient has the option to |
| # distribute your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or |
| # to extend the choice of license to its licensees as provided above. However, if you |
| # add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL Version 2 license, then the |
| # option applies only if the new code is made subject to such option by the copyright |
| # holder. |
| # |
| |
| ################################################################################ |
| # ApplicationLocationPanel.java |
| ALP.location.label.text=&Localitzaci\u00f3: |
| ALP.location.button.text=Navega&r... |
| ALP.list.label.text=Les seg\u00fcents localitzacions han estat trobades per l'algorisme de cerca: |
| |
| ALP.error.nothing.found=No s'han trobat aplicacions compatibles. |
| |
| #NOI18N |
| #ALP.default.location=$N{install} |
| |
| ################################################################################ |
| # ComponentsSelectionPanel.java |
| CSP.title=Selecci\u00f3 de components |
| CSP.description.both=Marqueu els components que voleu instal\u00b7lar. Desmarqueu els que voleu desinstal\u00b7lar. |
| CSP.description.install=Marqueu els components que voleu instal\u00b7lar. |
| CSP.description.uninstall=Desmarqueu els que voleu desinstal\u00b7lar. |
| CSP.feature.description.title=Descripci\u00f3 caracter\u00edstica |
| |
| #NOI18N |
| #CSP.component.description.text={0} |
| #NOI18N |
| #CSP.component.description.content.type=text/plain |
| CSP.sizes.label.text=Mida instal\u00b7laci\u00f3: {0} Mida baixada: {1} |
| CSP.sizes.label.text.no.download=Mida instal\u00b7laci\u00f3: {0} |
| |
| CSP.default.installation.size=No disponible |
| CSP.default.download.size=No disponible |
| |
| CSP.error.no.changes.both=Cap caracter\u00edstica seleccionada. Seleccioneu com a m\u00ednim una caracter\u00edstica per a la instal\u00b7laci\u00f3 o desinstal\u00b7laci\u00f3. |
| CSP.error.no.changes.install=Cap caracter\u00edstica seleccionada. Seleccioneu com a m\u00ednim una caracter\u00edstica per a instal\u00b7lar. |
| CSP.error.no.changes.uninstall=Cap caracter\u00edstica seleccionada. Seleccioneu com a m\u00ednim una caracter\u00edstica per a desinstal\u00b7lar. |
| CSP.error.requirement.install={1} \u00e9s obligatori per instal\u00b7lar {0}. |
| CSP.error.conflict.install={0} entra en conflicte amb {1}. |
| CSP.error.requirement.uninstall={0} \u00e9s requerit per {1}. |
| CSP.error.not.enough.space.to.download=Espai de disc insuficient per baixar les dades d'instal\u00b7laci\u00f3. Addicionalment {1} es requereix en {0}. |
| CSP.error.not.enough.space.to.extract=Espai de disc insuficient per extraure les dades d'instal\u00b7laci\u00f3. Addicionalment {1} es requereix en {0}. |
| CSP.error.cannot.check.space=No es pot comprovar l'espai de disc lliure |
| |
| ################################################################################ |
| # DestinationPanel.java |
| DP.title=Carpeta instal\u00b7laci\u00f3 |
| DP.description=Trieu el directori dest\u00ed. |
| |
| DP.destination.label.text=Localitzaci\u00f3 de l'&instal\u00b7laci\u00f3: |
| DP.destination.button.text=Navega&r... |
| |
| DP.error.null=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 no pot estar buida. |
| DP.error.not.valid=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 especificada no \u00e9s v\u00e0lida. |
| DP.error.contains.exclamation=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 no pot contenir el signe d'exclamaci\u00f3 (!). |
| DP.error.contains.semicolon=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 no pot contenir el signe de punt i coma (;). |
| DP.error.contains.colon=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 no pot contenir el signe de dos punts (:). |
| DP.error.contains.ampersand=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 no pot contenir el car\u00e0cter et (&). |
| DP.error.contains.wrong.char=La carpeta d''instal\u00b7laci\u00f3 cont\u00e9 un car\u00e0cter no petm\u00e9s ({1}). |
| DP.error.matches.prohibited.regexp=La carpeta d''instal\u00b7laci\u00f3 no \u00e9s v\u00e0lida (coincideix amb un patr\u00f3 no perm\u00e8s {1}). |
| DP.error.not.absolute=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 especificada ha de ser en forma de cam\u00ed absolut. |
| DP.error.cannot.canonize=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 indicada no pot ser lloada. |
| DP.error.not.directory=La localitzaci\u00f3 d'instal\u00b7laci\u00f3 especificada no \u00e9s una carpeta. |
| DP.error.not.readable=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 especificada no es pot llegir. |
| DP.error.not.writable=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 especificada es de nomes lectura. |
| DP.error.not.empty=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 especificada est\u00e0 buida. |
| DP.error.not.ends.with.app=La carpeta d'instal\u00b7laci\u00f3 especificada ha d'acabar amb ".app". |
| DP.error.not.enough.space=No hi ha espai de disc suficient. Addicionalment {1} es requereix a {0}. |
| DP.error.cannot.get.logic=No es pot obtenir la l\u00f2gica de configuraci\u00f3 |
| DP.error.cannot.check.space=No es pot comprovar l'espai de disc lliure |
| |
| #NOI18N |
| #DP.default.destination=$N{install} |
| |
| ################################################################################ |
| # JdkLocationPanel.java |
| JLP.location.label.text=Carpeta d'inici del &JDK\u2122: |
| JLP.location.label.text.java=Carpeta inici entorn &Java\u2122: |
| JLP.location.button.text=Navega&r... |
| JLP.list.label.text=&Llista de JDK\u2122 apropiats, que han estat trobats en aquest equip: |
| JLP.list.label.text.java=&Llista d'entorns Java\u2122 apropiats, que han estat trobats en aquest equip: |
| |
| JLP.error.null=El cam\u00ed al JDK no pot estar buit. |
| JLP.error.null.java=El cam\u00ed a l'entorn Java no pot estar buit. |
| JLP.error.not.valid.path=La carpeta del JDK que heu especificat no \u00e9s v\u00e0lida. |
| JLP.error.not.valid.path.java=La carpeta d'entorn Java que heu especificat no \u00e9s v\u00e0lida. |
| JLP.error.path.not.exists=La carpeta del JDK que heu especificat no existeix. |
| JLP.error.path.not.exists.java=La carpeta d'entorn Java que heu especificat no existeix. |
| JLP.error.not.javahome=La carpeta del JDK que heu especificat no cont\u00e9 cap JDK. |
| JLP.error.not.javahome.java=La carpeta d'entorn Java que heu especificat no cont\u00e9 cap entorn Java. |
| JLP.error.not.jdk=La carpeta del JDK que heu especificat cont\u00e9 el JRE, per\u00f2 es necessita tot el JDK. |
| JLP.error.wrong.version.older=La carpeta del JDK que heu especificat cont\u00e9 la versi\u00f3 "{1}", no obstant la m\u00ednima \u00e9s la versi\u00f3 "{2}". |
| JLP.error.wrong.version.older.java=La carpeta d''entorrn Java que heu especificat cont\u00e9 la versi\u00f3 "{1}", no obstant la m\u00ednima \u00e9s la versi\u00f3 "{2}". |
| JLP.error.wrong.version.newer=La carpeta del JDK que heu especificat cont\u00e9 la versi\u00f3 "{1}", no obstant la m\u00e0xima \u00e9s la versi\u00f3 "{2}". |
| JLP.error.wrong.version.newer.java=La carpeta d''entorrn Java que heu especificat cont\u00e9 la versi\u00f3 "{1}", no obstant la m\u00e0xima \u00e9s la versi\u00f3 "{2}". |
| JLP.error.wrong.vendor=La carpeta del JDK que heu especificat cont\u00e9 una versi\u00f3 de Java d''un prove\u00efdor que no \u00e9s compatible ({1}). Els prove\u00efdors suportats s\u00f3n"{2}". |
| JLP.error.wrong.vendor.java=La carpeta d''entorrn Java que heu especificat cont\u00e9 una versi\u00f3 de Java d''un prove\u00efdor que no \u00e9s compatible ({1}). Els prove\u00efdors suportats s\u00f3n"{2}". |
| JLP.error.unknown=S'ha produ\u00eft un error desconegut mentre es validava el cam\u00ed. |
| #JLP.java.download.page=http://java.sun.com/javase/downloads |
| #JLP.java.download.page.mac=http://developer.apple.com/java/download |
| JLP.error.nothing.found=<html>L'instal\u00b7lador no pot trobar un entorn Java compatible, especifiqueu-lo manualment.<br>La versi\u00f3 m\u00ednima necess\u00e0ria \u00e9s {0}. Per a baixar-vos el JDK, visiteu <a href="{2}">{2}</a> |
| JLP.error.nothing.found.java=<html>L'instal\u00b7lador no pot trobar un entorn Java compatible, especifiqueu-ho manualment.<br>La versi\u00f3 m\u00ednima necess\u00e0ria \u00e9s {0}. Per a baixar-vos l'entorn Java, visiteu <a href="{2}">{2}</a> |
| |
| JLP.usedby.label={0} (utilitzat per {1}) |
| |
| #NOI18N |
| #JLP.minimum.jdk.version=1.0.0 |
| #NOI18N |
| #JLP.maximum.jdk.version=500.0.0 |
| #NOI18N |
| #JLP.vendor.jdk.allowed=.* |
| |
| ################################################################################ |
| # PostCreateBundleSummaryPanel.java |
| PoCBSP.dialog.title=Resum Post-creaci\u00f3 paquet |
| PoCBSP.dialog.description=Feu clic a Finalitza per sortir. |
| |
| PoCBSP.message.success.text=L'assistent d'instal\u00b7laci\u00f3 ha realitzat amb \u00e8xit les accions seleccionades. |
| #NOI18N |
| #PoCBSP.message.success.content.type=text/plain |
| PoCBSP.message.errors.text=S'han trobat alguns errors durant el proc\u00e9s de creaci\u00f3 del paquet. |
| #NOI18N |
| #PoCBSP.message.errors.content.type=text/plain |
| PoCBSP.successfully.bundled.components.label.text=Els components seg\u00fcents s'han empaquetat amb \u00e8xit: |
| #NOI18N |
| #PoCBSP.successfully.bundled.components.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoCBSP.successfully.bundled.components.content.type=text/plain |
| PoCBSP.components.failed.to.bundle.label.text=Els components seg\u00fcents no s'han pogut empaquetar: |
| #NOI18N |
| #PoCBSP.components.failed.to.bundle.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoCBSP.components.failed.to.bundle.content.type=text/plain |
| PoCBSP.view.log.button.text=Visua&litza registre |
| PoCBSP.send.log.button.text=Enviar registre |
| #PoCBSP.components.list.separator=, |
| |
| ################################################################################ |
| # PostInstallSummaryPanel.java |
| PoISP.dialog.title=Assistent instal\u00b7laci\u00f3 - Resum Post-instal\u00b7laci\u00f3 |
| |
| PoISP.message.success.text=L'assistent d'instal\u00b7laci\u00f3 ha realitzat amb \u00e8xit les accions seleccionades. |
| #NOI18N |
| #PoISP.message.success.content.type=text/plain |
| PoISP.message.warnings.text=S'han trobat alguns errors durant del proc\u00e9s d'instal\u00b7laci\u00f3/desinstal\u00b7laci\u00f3. |
| #NOI18N |
| #PoISP.message.warnings.content.type=text/plain |
| PoISP.message.errors.text=S'han trobat alguns errors durant del proc\u00e9s d'instal\u00b7laci\u00f3/desinstal\u00b7laci\u00f3. |
| #NOI18N |
| #PoISP.message.errors.content.type=text/plain |
| |
| PoISP.successfully.installed.label.text=Els components seg\u00fcents s'han instal\u00b7lat amb \u00e8xit: |
| #NOI18N |
| #PoISP.successfully.installed.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoISP.successfully.installed.content.type=text/plain |
| |
| PoISP.installed.with.warnings.label.text=Els components seg\u00fcents s'han instal\u00b7lat amb advert\u00e8ncies: |
| #NOI18N |
| #PoISP.installed.with.warnings.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoISP.installed.with.warnings.content.type=text/plain |
| |
| PoISP.failed.to.install.label.text=Els components seg\u00fcents no s'han pogut desinstal\u00b7lar: |
| #NOI18N |
| #PoISP.failed.to.install.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoISP.failed.to.install.content.type=text/plain |
| |
| PoISP.successfully.uninstalled.label.text=Els components seg\u00fcents s'han desinstal\u00b7lat amb \u00e8xit: |
| #NOI18N |
| #PoISP.successfully.uninstalled.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoISP.successfully.uninstalled.content.type=text/plain |
| |
| PoISP.uninstalled.with.warnings.label.text=Els components seg\u00fcents s'han desinstal\u00b7lat amb advert\u00e8ncies: |
| #NOI18N |
| #PoISP.uninstalled.with.warnings.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoISP.uninstalled.with.warnings.content.type=text/plain |
| |
| PoISP.failed.to.uninstall.label.text=Els components seg\u00fcents no s'han pogut desinstal\u00b7lar: |
| #NOI18N |
| #PoISP.failed.to.uninstall.text={0} |
| #NOI18N |
| #PoISP.failed.to.uninstall.content.type=text/plain |
| |
| PoISP.view.details.button.text=Visualitza &detalls |
| PoISP.view.log.button.text=Visua&litza registre |
| PoISP.send.log.button.text=Enviar registre |
| |
| #PoISP.components.list.separator=, |
| PoISP.error.logfile.unavailable=El fitxer de registre no est\u00e0 disponible |
| |
| PoISP.message.files.remaining=Alguns fitxers no poden ser remoguts del directori d''instal\u00b7laci\u00f3 de {0}. Necessiteu eliminar-los manualment. |
| |
| ################################################################################ |
| # PreCreateBundleSummaryPanel.java |
| PrCBSPdialog.title=Resum que precedeix la creaci\u00f3 del paquet |
| PrCBSPdialog.description=Feu clic a Crear per crear el paquet. |
| |
| PrCBSPmessage.text=L'assistent ha recopilat totes les dades necess\u00e0ries per a procedir amb la creaci\u00f3 del paquet. Reviseu la vostra selecci\u00f3. Per continuar, feu clic a Seg\u00fcent. |
| #NOI18N |
| #PrCBSPmessage.content.type=text/plain |
| PrCBSPcomponents.to.bundle.label.text=Heu triat per crear un paquet amb els seg\u00fcents components: |
| #PrCBSPcomponents.to.bundle.text={0}. |
| #NOI18N |
| #PrCBSPcomponents.to.bundle.content.type=text/plain |
| #PrCBSPcomponents.list.separator=, |
| PrCBSPdownload.size.label.text=Mida total baixada: {0} |
| PrCBSPrequired.disk.space.label.text=Espai de disc necessari: {0} |
| PrCBSPcreate.button.text=&Crear |
| |
| ################################################################################ |
| # PreInstallSummaryPanel.java |
| PrISP.title=Resum pre-instal\u00b7laci\u00f3 |
| |
| PrISP.message.text=L'assistent d'instal\u00b7laci\u00f3 ha recopilat totes les dades necess\u00e0ries per a procedir amb la instal\u00b7laci\u00f3/desinstal\u00b7laci\u00f3 dels components seleccionats. Reviseu la vostra selecci\u00f3. Per continuar, feu clic a Seg\u00fcent. |
| #NOI18N |
| #PrISP.message.content.type=text/plain |
| PrISP.components.to.install.label.text=Heu triat per instal\u00b7lar els seg\u00fcents components: |
| PrISP.components.to.install.text={0}. |
| #PrISP.components.to.install.content.type=text/plain |
| PrISP.components.to.uninstall.label.text=Heu triat per desinstal\u00b7lar els seg\u00fcents components: |
| PrISP.components.to.uninstall.text={0}. |
| #NOI18N |
| #PrISP.components.to.uninstall.content.type=text/plain |
| #PrISP.components.list.separator=, |
| |
| PrISP.download.size.label.text=Mida total baixada: {0} |
| PrISP.required.disk.space.label.text=Espai de disc necessari: {0} |
| PrISP.install.button.text=&Instal\u00b7lar |
| |
| PrISP.error.not.enough.space=Espai de disc insuficient per procedir amb la instal\u00b7laci\u00f3. Addicionalment {1} es requereix en {0}. |
| PrISP.error.cannot.check.space=No es pot comprovar l'espai de disc lliure |
| PrISP.error.logic.access=No es pot accedir a la l\u00f2gica de configuraci\u00f3 del producte |
| PrISP.error.fsroots=No es pot obtenir el llistat de les arrels del sistema de fitxers |
| PrISP.error.non.existent.root={0} est\u00e0 configurat per ser instal\u00b7lat a {1} que no pertany a cap de les arrels del sistema de fitxers. |
| PrISP.error.cannot.write=L''assistent no t\u00e9 perm\u00eds d''escriptura a {1}, el directori d''instal\u00b7laci\u00f3 de {0}. Corregiu els permisos abans de procedir amb la instal\u00b7laci\u00f3 |
| |
| ################################################################################ |
| # LicensesPanel.java |
| LP.title=Acord de llic\u00e8ncia |
| LP.description=Llegiu-vos amb atenci\u00f3 els seg\u00fcents termes de l'acord de llic\u00e8ncia. |
| |
| LP.accept.checkbox.text=&Accepto els termes de l'acord de la llic\u00e8ncia |
| LP.error.cannot.get.logic=No es pot accedir a la l\u00f2gica de configuraci\u00f3 |
| |
| #LP.append.license.format=-------------------------------------------------\n{0}:\n\n{1}\n\n |
| #NOI18N |
| #LP.overall.license.format={0} |
| #NOI18N |
| #LP.single.product.license.format={1} |
| ################################################################################ |
| # TextPanel.java |
| TP.text=<Sense Text> |
| #NOI18N |
| #TP.content.type=text/plain |
| |
| |
| ################################################################################ |
| # ErrorMessagePanel.java |
| EMP.cancel.dialog.message=Esteu segurs que voleu cancel\u00b7lar? |
| EMP.cancel.dialog.title=Cancel\u00b7lar |
| EMP.error.failed.input.verify=Error en verificar l'entrada |
| |