| # This module is part of NetBeans and is open-source. |
| # You can see http://www.netbeans.org/about/legal/index.html for details. |
| # |
| # You may use the binary however you like. The source file license is: |
| # |
| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU |
| # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common |
| # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the |
| # "License"). You may not use this file except in compliance with the |
| # License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html |
| # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header |
| # Notice in each file and include the License file at |
| # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this |
| # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Sun in the GPL Version 2 section of the License file that |
| # accompanied this code. If applicable, add the following below the |
| # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by |
| # your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original |
| # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2007 Sun |
| # Microsystems, Inc. All Rights Reserved. |
| |
| WIZARD_TITLE_TXT=Assistent de configuraci\u00f3 de l'assist\u00e8ncia de codi |
| ACTION_TITLE_TXT=Configurar assist\u00e8ncia de codi... |
| |
| #Step 1 |
| SelectProviderName=Configurar assist\u00e8ncia de codi |
| ProjectRootFolder=Carpeta principal de &fitxers de fonts\: |
| SelectDiscoveryProviderText=Select &analyzer\: |
| ModelNotFinishParsing=Wait until code assistance finishes parsing (progress bar "Parsing..." disappears). |
| |
| #Step 2 |
| SelectObjectRootName=Seleccionar fitxer(s) analitzat(s) |
| SpecifyRootFolder=Especi&fiqueu la carpeta arrel on es trobaran els fitxers d'objectes\: |
| ROOT_DIR_BROWSE_BUTTON_TXT=Navegar |
| ROOT_DIR_EDIT_BUTTON_TXT=&Edici\u00f3 |
| ROOT_DIR_CHOOSER_TITLE_TXT=Seleccionar carpeta principal |
| BINARY_FILE_CHOOSER_TITLE_TXT=Seleccionar fitxer o biblioteca executable |
| LOG_FILE_CHOOSER_TITLE_TXT=Seleccionar fitxer de registre Make |
| ROOT_DIR_BUTTON_TXT=Seleccionar |
| BuildActionsInstructions=Descobrir les cerques del sistema per als fitxers d'objectes que van compilar-se amb els indicadors\: \n-g3 -gdwarf-2\nLa configuraci\u00f3 del projecte est\u00e0 basada amb aquest fitxers. |
| |
| #Step 3 |
| SelectConsolidationStrategyName=Nivell de configuraci\u00f3 |
| ConsolidateToProjectLabel=Configurar &propietats del projecte |
| ConsolidateToFolderLabel=Con&figurar propietats de la carpeta |
| FileConsolidateLabel=Configurar &propietats del fitxer |
| ConsolidationDescription_project=L'IDE estableix les propietats a nivell de projecte. \nAquest nivell simplifica el manteniment del projecte, resultant ser \u00fatil en molts casos. |
| ConsolidationDescription_folder=L'IDE estableix configuracions per cada carpeta. \nEn molts casos aquest \u00e9s el nivell adequat. |
| ConsolidationDescription_file=L'IDE estableix la configuraci\u00f3 per cada fitxer. \nAquest nivell t\u00e9 la configuraci\u00f3 m\u00e9s precisa per\u00f2 fa que el manteniment del projecte sigui molt m\u00e9s dif\u00edcil. |
| ConsolidationLevelText=Seleccioneu el nive&ll de configuraci\u00f3\: |
| LoadingRootText=Carregant... |
| |
| #Step 4 |
| SelectConfigurationName=Visualitzar configuraci\u00f3 |
| TreeConfigurationTitle=&Configuracions\: |
| InludePathsListTitle=Camins d'&inclusions d'usuari\: |
| UserMacrosListTitle=&Macros d'usuari\: |
| SetChildrenCheckTittle=Set Current Configuration for all children |
| InheriteParentMacrosText=Inherit Parent Macros |
| InheriteParentIncludePathsText=Inherit Parent Include Paths |
| ShowInheritedConfigurationName=Mo&strar la configuraci\u00f3 heretada |
| |
| ConfigurationLanguageC=C ({0} fitxers) |
| ConfigurationLanguageCPP=C++ ({0} fitxers) |
| ConfigurationLanguageFortran=Fortran ({0} files) |
| ConfigurationLanguageUnknown=Desconegut ({0} fitxers) |
| |
| AnalyzingProjectProgress=Analitzant projecte |
| |
| #Step 5 |
| STEP_REMOVE_NAME_TXT=Excloure fitxers |
| UnusedSourceFilesTitle=Marqueu els fitxers a &excloure\: |
| ExcludeInstructionText=L'IDE detecta els fitxers de fonts i de cap\u00e7aleres que no s'utilitzen en el projecte. Per defecte l'IDE suggereix que s'incloguin aquest fitxers.\nPodeu seleccionar carpetes/fitxer a ser exclosos del projecte. Source and header files that are not marked are supposed to be included in the project. |
| SourceFilesRootTitle=Fitxers de fonts ({0} fitxers) |
| HeaderFilesRootTitle=Fitxers de cap\u00e7aleres ({0} fitxers) |
| |
| #Step 0 |
| SelectModeName=Seleccionar mode |
| SelectModeLabelText=Seleccioneu el &mode\: |
| SimpleModeButtonText=Mode &senzill |
| AdvancedModeButtonText=Mode &avan\u00e7at |
| SelectModeSimpleInstructionText=Automatic configuration to be applied if possible, otherwise Advanced Mode will be used. |
| SelectModeAdvancedInstructionText=La configuraci\u00f3 manual us permet seleccionar els fitxer per ser analitzats i visualitzar la configuraci\u00f3 trobada. |
| SimpleMode.Error.NoOutputResult=El resultat de la construcci\u00f3 no ha estat especificat. No es pot aplicar el mode senzill. |
| SimpleMode.Error.OutputResultNotExist=No existeix el resultat de la construcci\u00f3. El mode senzill no \u00e9s pot aplicar. |
| SimpleMode.Error.NoDebugOutputResult=Sense informaci\u00f3 de depuraci\u00f3 en el fitxer constru\u00eft. El mode senzill no \u00e9s pot aplicar. |
| |
| #Step 1 (Simple) |
| SimpleConfigurationName=Configuraci\u00f3 senzilla |
| AdditionalLibrariesLabel=Bib&lioteques addicionals\: |
| ConfigurationLevelLabel=Nivell de &configuraci\u00f3\: |
| LIBRARY_BROWSE_BUTTON_TXT=&Edici\u00f3 |
| CONFIGURATION_LEVEL_project=Configurar propietats del projecte |
| CONFIGURATION_LEVEL_folder=Configurar propietats de la carpeta |
| CONFIGURATION_LEVEL_file=Configurar propietats del fitxer |
| ADDITIONAL_LIBRARIES_TXT=Biblioteques addicionals\: |
| SimpleInstructionText_project=Fitxers de biblioteques amb informaci\u00f3 de depuraci\u00f3. Assegureu-vos que els fitxers seleccionats continguin informaci\u00f3 de depuraci\u00f3. \nL'IDE estableix la configuraci\u00f3 a nivell de projecte. Aquest nivell simplifica el manteniment del projecte, resultant ser \u00fatil en molts casos. |
| SimpleInstructionText_folder=Fitxers de biblioteques amb informaci\u00f3 de depuraci\u00f3. Assegureu-vos que els fitxers seleccionats continguin informaci\u00f3 de depuraci\u00f3. \nL'IDE estableix configuracions per cada carpeta. En molts casos aquest \u00e9s el nivell adequat. |
| SimpleInstructionText_file=Fitxers de biblioteques amb informaci\u00f3 de depuraci\u00f3. Assegureu-vos que els fitxers seleccionats continguin informaci\u00f3 de depuraci\u00f3. \nL'IDE estableix la configuraci\u00f3 per cada fitxer. Aquest nivell t\u00e9 la configuraci\u00f3 m\u00e9s precisa per\u00f2 fa que el manteniment del projecte sigui molt m\u00e9s dif\u00edcil. |
| |
| LIBRARY_CHOOSER_TITLE_TXT=Seleccionar biblioteca |
| LIBRARY_CHOOSER_BUTTON_TXT=Seleccionar |
| LIBRARY_LIST_TXT=Biblioteques: |
| LIBRARY_LIST_MN=L |
| ADD_BUTTON_TXT=Afegir |
| ADD_BUTTON_MN=A |
| EDIT_BUTTON_TXT=Editar |
| EDIT_BUTTON_MN=d |
| EDIT_DIALOG_TITLE_TXT=Editar |
| EDIT_DIALOG_LABEL_TXT=&Nou: |
| |
| |
| ParserManualConfiguration= |
| RestrictSourcesText=Res&trict discovered sources to source files root folder |
| RESTRICT_COMPILE_PATH=Restrict discovered sources by source compile path |
| |
| FILECHOOSER_MAK_LOG_FILEFILTER=Make Log File (.log) |
| |
| OUTPUT_LOG_ACTION_TEXT=Configurar assist\u00e8ncia de codi |
| OUTPUT_LOG_DILOG_TITLE_TEXT=Configurar el projecte mitjan\u00e7ant la sortida de la construcci\u00f3 |
| OUTPUT_LOG_DILOG_COMTENT_TEXT=Output log can be used as a source for configuring your project\nonly if it was not an incremental build.\nWe advice to use only output of Clean & Build action.\nVoleu continuar? |
| selectedAdvancedLabel=El mode senzill no es pot aplicar. Utilitzant el mode avan\u00e7at |
| |
| MSG_ParsingProgressFull=({0} of {1}) {2} |
| |
| NotFoundExecutable=Binary file {0} not found |
| NotFoundDiscoveryProvider=Discovery provider not found |
| CannotAnalyzeExecutable=Cannot analyze binary file {0} |
| |
| CannotAnalyzeFolder=Cannot analyze folder {0} |
| CannotAnalyzeBuildLog=Cannot analyze build log {0} |
| |
| NoExecutable_NoBaseFolder=No binary file or folder in input parameters |
| |
| |