| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU |
| # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common |
| # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the |
| # "License"). You may not use this file except in compliance with the |
| # License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html |
| # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header |
| # Notice in each file and include the License file at |
| # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this |
| # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that |
| # accompanied this code. If applicable, add the following below the |
| # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by |
| # your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original |
| # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun |
| # Microsystems, Inc. All Rights Reserved. |
| # |
| # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL |
| # or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding |
| # "[Contributor] elects to include this software in this distribution |
| # under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a |
| # single choice of license, a recipient has the option to distribute |
| # your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or |
| # to extend the choice of license to its licensees as provided above. |
| # However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL |
| # Version 2 license, then the option applies only if the new code is |
| # made subject to such option by the copyright holder. |
| |
| Dbx=Dbx |
| File=fitxer |
| |
| ACSD_Configure=Seleccioneu els par\u00e0metres i les opcions per de l'executable depurat |
| EnvName=Nom |
| EnvValue=Valor |
| |
| # |
| # For error (dialog) stuff |
| # |
| INFORMATION=Informaci\u00f3 |
| PathmapWarning=la comanda pathmap de .dbxrc sobreescriu les prefer\u00e8ncies de la configuraci\u00f3 |
| |
| CorefileError=Error en el fitxer del nucli |
| CoreNameMismatch=The core file name does not match the executable. |
| CoreNameExtract=Unable to extract program name from the core file. |
| CoreOld=The core file is older than the executable. |
| CoreLoadAnyway=Load core file anyway |
| MNEM_CoreLoadAnyway=l |
| ACSD_CoreLoadAnyway=Load core file anyway |
| # OLD CoreSelect=OK |
| MSG_CorefileUnknown=If you entered commands in the Dbx Commands tab, the Debugger does not know the full name of the core file. |
| |
| SourceOODTitle=Fonts modificades |
| SourceOODMesg=El fitxer de codi actual \u00e9s m\u00e9s recent que l'executable. |
| SourceOODWarn=advert\u00e8ncia: el fitxer de codi actual \u00e9s m\u00e9s recent que el fitxer de l'executable o de l'objecte. |
| SourceOODIgnore=Ignorar |
| ACSD_SourceOODIgnore=Bot\u00f3 d'ignorar |
| SourceOODFix=Corregir-ho tot |
| ACSD_SourceOODFix=Corregir tots els fitxers |
| |
| ACSD_Warning=Advert\u00e8ncia |
| ACSN_WarningArea=Text d'advert\u00e8ncia |
| ACSD_WarningArea=Text d'advert\u00e8ncia |
| |
| # OLD # {0} here is the path to the dbx as the debugger expects it |
| # OLD MSG_NoEngineFound=Could not find debugger engine; it should be installed as\n{0} |
| # OLD MSG_NoGdbFound=Could not find gdb; it should be installed in\n{0} |
| |
| MSG_NoSource=Sense informaci\u00f3 per a \"main\". Compilar amb l'opci\u00f3 -g.\n\n(Suggeriment: Podeu deshabilitar aquesta advert\u00e8ncia al quadre de di\u00e0leg d'opcions de depuraci\u00f3.) |
| |
| # {0} breakpoint type |
| # {1} debugger engine name |
| FMT_UnsupportedBpt=El punt d''interrupci\u00f3 de tipus {0} no est\u00e0 suportat per {1} |
| |
| |
| # |
| # Status area messages |
| # |
| Loading=Carregant {0} |
| Loaded=S''ha carregat {0} |
| AttachedToProc=Adjuntat al proc\u00e9s {0} |
| ProgStarted=Programa iniciat, pid {0} |
| LoadedCore=Loaded core file {0} |
| FixBuildingFile=Corregir i continuar: Construint {0} |
| FixDone=Fix and Continue: {0} out of {1} succeeded. |
| FixFailedMsg=Corregir i continuar: Error en la construcci\u00f3 de {0} |
| ReadyToRun=Preparat per l'execuci\u00f3 |
| ButtonIgnored=Button Ignored |
| |
| Dis_MSG_NoSource=Sense informaci\u00f3 simb\u00f2lica. |
| |
| |
| # |
| # Stuff used by SignalDialog |
| # |
| |
| # {0} is the session name. |
| SignalTitle={0} - Senyal capturada |
| ACSD_SignalCaught=S'ha capturat una senyal |
| |
| ACSN_SignalMsgArea=Informaci\u00f3 de la senyal |
| ACSD_SignalMsgArea=Informaci\u00f3 de la senyal |
| |
| |
| # {0} is the process id of the originating process |
| SignalSrc=Des del proc\u00e9s: {0} |
| |
| # {0} is the session name of the receiving program |
| # {1} is the process id of the receiving program |
| SignalDst=Per al programa {0}, pid {1,number,integer} |
| |
| SignalHelp=You may discard the signal or forward it and you may continue or pause the process |
| SignalConfigHint=Per a controlar quines senyals s\u00f3n capturades o ignorades utilitzeu Depuraci\u00f3->Configurar Dbx |
| |
| SignalAddToIgnore=No tornis a capturar aquesta senyal |
| ACSD_Signal_AddToIgnore=No tornis a capturar aquesta senyal |
| MNEM_Signal_AddToIgnore=n |
| |
| SignalDiscardAndPause=Descartar i pausa |
| ACSD_Signal_DiscardAndPause=Descartar senyal i pausa |
| MNEM_Signal_DiscardAndPause=m |
| |
| SignalDiscardAndContinue=Descartar i continuar |
| ACSD_Signal_DiscardAndContinue=Descartar senyal i reprendre |
| MNEM_Signal_DiscardAndContinue=c |
| |
| SignalForwardAndContinue=Avan\u00e7ar i continuar |
| ACSD_Signal_ForwardAndContinue=Avan\u00e7ar senyal i reprendre |
| MNEM_Signal_ForwardAndContinue=f |
| |
| # |
| # for CallStack view |
| # |
| |
| LBL_FunctionCol=Funci\u00f3 |
| PROP_frame_location=Localitzaci\u00f3 dels fonts |
| HINT_frame_location=Source location (requires verbose stack traces) |
| |
| PROP_frame_number=N\u00famero de marc |
| HINT_frame_number=N\u00famero de marc |
| |
| PROP_frame_optimized=Optimitzat |
| HINT_frame_optimized=Aquesta funci\u00f3 est\u00e0 optimitzada? |
| |
| PROP_frame_current_pc=Comptador de programa actual |
| HINT_frame_current_pc=Program Counter of the callsite for this frame |
| |
| PROP_frame_loadobj=Carregar objecte |
| HINT_frame_loadobj=Load Object this function belongs to |
| |
| # same as debuggercore: |
| ACT_Pop_Caller=Pop Topmost Call |
| ACT_Make_Current=Fer que sigui l'actual |
| ACT_PopTo_Here=Pop To Here |
| ACT_Copy_Stack=Copiar la pila |
| |
| |
| MSG_MORE_FRAME=double click to get more frames |
| MSG_HIDDDEN_FRAMES=marcs ocults |
| MSG_DEBUGGER_CALL=cridat des del depurador |
| # {0} is the signal name |
| # {1} is the signal number |
| MSG_SIGNAL_HANDLER=encarregat del tractament del senyal {0} ({1}) |
| |
| LBL_Verbose=Verb\u00f3s |
| |
| # |
| # for Threads view |
| # |
| |
| PROP_thread_state=Estat |
| HINT_thread_state=Estat del fil |
| |
| PROP_thread_suspended=Susp\u00e8s |
| HINT_thread_suspended=S'ha susp\u00e8s el fil a trav\u00e9s del depurador |
| |
| PROP_priority=Prioritat |
| HINT_priority=Prioritat del fil |
| |
| PROP_lwp=LWP |
| HINT_lwp=LWP id and association (is thread (a)ctive on, (b)ound to the LWP or ne ither) |
| |
| PROP_startup_flags=Startup flags |
| HINT_startup_flags=Flags passed in at thread creation |
| |
| PROP_executing_function=Funci\u00f3 en execuci\u00f3 |
| HINT_executing_function=Fil de la funci\u00f3 en execuci\u00f3 |
| |
| PROP_start_function=Funci\u00f3 d'inici |
| HINT_start_function=La funci\u00f3 que va cridar l'inici del fil |
| |
| PROP_thread_address=Adre\u00e7a |
| HINT_thread_address=Adre\u00e7a de l'objecte del fil |
| |
| PROP_size=Mida |
| HINT_size=Mida de la pila (bytes) |
| |
| PROP_id=ID |
| HINT_id=ID del fil |
| |
| PROP_file=Fitxer |
| HINT_file=Fitxer |
| |
| PROP_line=L\u00ednia |
| HINT_line=L\u00ednia |
| |
| # |
| # for Watches view |
| # |
| ACT_WATCH_NewWatch=Nova observaci\u00f3 |
| ACT_WATCH_Delete=Eliminar |
| ACT_WATCH_DeleteAll=Eliminar-ho tot |
| ACT_WATCH_Inherited=Membres heretats |
| ACT_WATCH_Dynamic=Tipus din\u00e0mic |
| ACT_WATCH_Static=Membres est\u00e0tics |
| |
| CTL_WatchesModel_Empty_Watch_Hint=Introdu\u00efu una nova observaci\u00f3 |
| # |
| # for Session view |
| # |
| PROP_session_debugger=Motor de depuraci\u00f3 |
| HINT_session_debugger=Motor de depuraci\u00f3 |
| PROP_session_state=Estat del proc\u00e9s |
| HINT_session_state=Estat del proc\u00e9s |
| PROP_session_pid=ID del proc\u00e9s |
| HINT_session_pid=ID del proc\u00e9s |
| PROP_session_location=Executable |
| HINT_session_location=Localitzaci\u00f3 del programa |
| PROP_session_mode=Mode |
| HINT_session_mode=Mode de sessi\u00f3 (MT, Access, MemUse) |
| PROP_session_host=Equip |
| HINT_session_host=Equip on s'executa el dbx |
| PROP_session_args=Arguments |
| HINT_session_args=Arguments del programa |
| PROP_session_core=Corefile |
| HINT_session_core=Location of Core file |
| MSG_session_core_file=Core file |
| MSG_session_paused=Pausat |
| MSG_session_running=Execuci\u00f3 |
| MSG_session_exited=Ha sortit |
| |
| # |
| # for Variables in Watch/Locals view |
| # |
| ACT_Static=Membres est\u00e0tics |
| ACT_Inherited=Membres heretats |
| ACT_Dynamic=Tipus din\u00e0mic |
| ACT_Output_Format=Base de sortida |
| ACT_ABrowser=Browse Array |
| PROP_name=Nom |
| HINT_name=Nom de la variable |
| PROP_value=Valor |
| HINT_value=Valor de la variable |
| PROP_type=Tipus |
| HINT_type=Tipus de la variable |
| PROP_dtype=Tipus declarat |
| HINT_dtype=Tipus declarat de la variable |
| PROP_address=Adre\u00e7a |
| HINT_address=Adre\u00e7a de la variable |
| |
| |
| |
| # |
| # Error messages |
| # |
| MSG_UnknownFailure=Error desconegut |
| |
| # |
| # For DebuggerAnnotation |
| # |
| TOOLTIP_DISABLED_CONDITIONAL_BREAKPOINT=Punt d'interrupci\u00f3 condicional deshabilitat |
| TOOLTIP_DISABLED_BREAKPOINT=Punt d'interrupci\u00f3 deshabilitat |
| TOOLTIP_ANNOTATION=TOOLTIP_ANNOTATION |
| TOOLTIP_CALLSITE=L\u00ednia pila de crida |
| TOOLTIP_BREAKPOINT=Punt d'interrupci\u00f3 |
| TOOLTIP_CONDITIONAL_BREAKPOINT=Punt d'interrupci\u00f3 condicional |
| TOOLTIP_CURRENT_PC=Comptador de programa actual |
| |
| # |
| # StartDebuggerPanel |
| # |
| TITLE_StartNewSession=Iniciar nova sessi\u00f3 |
| # {0} description of program already being debugged |
| # {1} name of host program is being debugged on |
| FMT_StartNewSession=Un programa,\n\t{0}\nest\u00e0 a punt de depurar-se en {1}.\nTrieu Reutilitzar sessi\u00f3 actual, per sortir del programa i comen\u00e7ar la depuraci\u00f3 del nou programa, trieu Iniciar sessi\u00f3 addiciona, per depurar tant l'actual com el nou programa, o trieu Cancel\u00b7lar, per a continuar la depuraci\u00f3 \u00fanicament del programa actual. |
| ACSD_StartNewSession=XXX |
| CTL_session_reuse=Reutilitzar sempre sessions existents quan es carreguin nous objectius |
| CTL_session_reuse_Mnemonic=D |
| ACSD_session_reuse=Reutilitzar sempre sessions existents quan es carreguin nous objectius |
| CTL_FinishAndStart=Reutilitzar sessi\u00f3 actual |
| CTL_FinishAndStart_Mnemonic=R |
| ACSD_FinishAndStart=Reutilitzar sessi\u00f3 actual |
| CTL_StartNewSession=Iniciar sessi\u00f3 addicional |
| CTL_StartNewSession_Mnemonic=A |
| ACSD_StartNewSession=Iniciar sessi\u00f3 addicional |
| |
| |
| # |
| # OW: Evaluation window |
| # |
| |
| CTL_Evaluation=Avaluaci\u00f3 d'expressions |
| TITLE_EvaluationWindow=Avaluaci\u00f3 d'expressions |
| TITLE_EvaluationView=Avaluaci\u00f3 d'expressions |
| LBL_Expression=Expressi\u00f3 |
| LBL_Format=Format |
| HINT_Expression=Expressi\u00f3 (decimal) |
| HINT_Output_format=Format de sortida |
| |
| LBL_File= Fitxer: |
| LBL_Function= Funci\u00f3: |
| LBL_Address=Adre\u00e7a |
| Col_Address= Adre\u00e7a |
| |
| # |
| # Followfork stuff |
| # |
| TTL_ProcForkHeader=Seguir al fork |
| ACSD_Followfork=El proc\u00e9s est\u00e0 a punt de fer un fork |
| |
| ProcForkQuestion=El proc\u00e9s est\u00e0 a punt de fer un fork |
| ProcForkStopAfter=Aturar el seguiment del proc\u00e9s pare abans del fork (el fil que segueix sempre s'atura) |
| ACSD_FollowStopAfter=Aturar el seguiment del proc\u00e9s pare abans del fork |
| MNEM_FollowStopAfter=f |
| |
| ProcForkParent=Seguir al pare |
| ACSD_FollowParent=Seguir al proc\u00e9s pare |
| MNEM_FollowParent=m |
| |
| ProcForkChild=Seguir al fill |
| ACSD_FollowChild=Seguir al proc\u00e9s fill |
| MNEM_FollowChild=c |
| |
| ProcForkBoth=Seguir ambd\u00f3s |
| ACSD_FollowBoth=Seguir ambd\u00f3s processos |
| MNEM_FollowBoth=b |
| |
| ProcForkStop=Decidir despr\u00e9s |
| ACSD_FollowStop=Pausa i decidir despr\u00e9s |
| MNEM_FollowStop=P |
| |
| |
| |
| # |
| # Misc. |
| # |
| |
| TITLE_ProgramIOWindow=E/S del programa |
| TITLE_DataBrowserWindow=Expressions |
| Threads_Table_Signals=Senyals |
| Threads_Table_SignalsMnemonic=n |
| Threads_Table_SignalsTip=Set of signals that the thread wants to catch/react to |
| Stack_Table_SignalTip=Signals raised, if any |
| Sessions_Table_Args=Arguments |
| CTL_LocalFileOnly=Can only debug executables that reside in local file systems |
| CTL_DebugCorefile=Load Core File |
| LBL_DebugCorefile=Load Core File |
| MSG_BadCoreFile=An invalid core file name was given in the core file chooser |
| MSG_InvalidIO=The Debugger could not obtain the I/O of this process. If you attached to this process, look in the terminal window where the process was started. If you loaded a core file, the I/O of the particular run is lost. |
| CorefileError=Error en el fitxer del nucli |
| CorefileChooser=Choose Core File |
| Corefile_Corefile=Core File: |
| SelectCorefile=Choose Core File |
| ACSD_Configure=Seleccioneu els par\u00e0metres i les opcions per de l'executable depurat |
| PathmapWarning=la comanda pathmap de .dbxrc sobreescriu les prefer\u00e8ncies de la configuraci\u00f3 |
| |
| OPTION_EXEC32=Utilitzar Dbx a 32 bits |
| ACSD_OPTION_EXEC32=Utilitzar Dbx a 32 bits |
| EXEC32MSG=64-bit Dbx can't debug 32-bit application; check box and re-start dbx |
| |
| OPTION_EXEC64=Utilitzar Dbx a 64 bits |
| ACSD_OPTION_EXEC64=Utilitzar Dbx a 64 bits |
| EXEC64MSG=32-bit Dbx can't debug 64-bit application; check box and re-start dbx |
| |
| REMOVINGWARNING_D=The -D and -E options for debugging an executable file that is not part of project might be removed from the sunstudio command in a future release. You might want to try using the stand-alone debugger GUI dbxtool instead of the IDE to debug your executable file. |
| |
| ERR_no_set_til_session=Cannot set breakpoints until a program has been loaded in the debugger |
| |
| # |
| # GdbHandlerExpert |
| # |
| MSG_OnlyStopGdb=Only Stop action is supported by gdb |
| MSG_NoWhileGdb=While in option not supported by gdb |
| MSG_NoLwpGdb=LWP option not supported by gdb |
| |
| # Disassembly window |
| Dis_MSG_NoSource=Sense informaci\u00f3 simb\u00f2lica. |
| |
| Hint_Show_Autos=Mostrar Actes en comptes de Variables locals |
| |
| LBL_ResolveMissingDebugger_Title=Resolve Missing Debugger Command |
| |