blob: 2a22d5637e752f19bf9babd8b8e7160bcdcc72d1 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2009 Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Sun designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Sun in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2009 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
OpenIDE-Module-Name=API de sistema de dados
OpenIDE-Module-Short-Description=Open API do NetBeans para manipula\u00e7\u00e3o de objectos de dados.
OpenIDE-Module-Long-Description=A API de sistema de dados \u00e9 uma camada no topo da API do sistema de ficheiros que reconhece e agrupa objectos de dados e d\u00e1-lhes sem\u00e2nticas particulares. No passado parte da Open API comum, agora est\u00e1 dividida num m\u00f3dulo independente.
OpenIDE-Module-Display-Category=Infraestrutura
#DefaultDataObject
HINT_DefaultDataObject=Ficheiro n\u00e3o reconhecido
EXC_SharedAccess=Acesso partilhado
#Folder.Index
EXC_ReorderFailed=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel guardar nova ordena\u00e7\u00e3o.
# {0} - folder that cannot be deleted
EXC_CannotDelete2=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel eliminar o ficheiro {0}.
# name for shadow of an object
# {0} real name of the shadow
# {1} real name of the original
# {2} full name of shadow file
# {3} full name of original file
# {4} display name of original node
FMT_shadowName={0} (\u2192)
# name for shadow of an object
# {0} real name of the shadow
# {1} real name of the original
# {2} full name of shadow file
# {3} full name of original file
FMT_shadowHint=Liga\u00e7\u00e3o para {3}
PROP_ShadowOriginalName=Nome original
HINT_ShadowOriginalName=Nome do objecto a que esta liga\u00e7\u00e3o se refere.
PROP_ShadowOriginalFileSystem=Nome do sistema de ficheiros original
HINT_ShadowOriginalFileSystem=Nome do sistema de ficheiros do objecto original.
# DataNode
PROP_name=Nome
HINT_name=Nome deste objecto.
PROP_template=Modelo
HINT_template=Se 'verdadeiro', este objecto \u00e9 um modelo (pode criar inst\u00e2ncias dele mesmo).
PROP_files=Todos os ficheiros
HINT_files=Uma lista de ficheiros representados por este objecto.
PROP_size=Tamanho do ficheiro
HINT_size=Tamanho deste ficheiro em bytes. (Somente aplic\u00e1vel ao primeiro ficheiro listado em 'Todos os ficheiros'.)
PROP_lastModified=Hora da modifica\u00e7\u00e3o
HINT_lastModified=Quando este ficheiroi foi modificado pela \u00faltima vez. (Somente aplic\u00e1vel ao primeiro ficheiro listado em 'Todos os arquivos'.)
PROP_extension=Extens\u00e3o
HINT_extension=Extens\u00e3o do ficheiro principal.
ERROR_extension=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel alterar a extens\u00e3o. O ficheiro est\u00e1 modificado.
# name of set with sorting options
PROP_sorting=Classifica\u00e7\u00e3o (Sorting)
HINT_sorting=Defini\u00e7\u00f5es de Classifica\u00e7\u00e3o e Ordena\u00e7\u00e3o
#
# folder sort mode property
PROP_sort=Modo de classifica\u00e7\u00e3o
HINT_sort=Determina como os objectos num pacote deveriam ser classificados.
# SortModeEditor
VALUE_sort_none=N\u00e3o classificado
VALUE_sort_names=Por nome
VALUE_sort_class=Por tipo
VALUE_sort_folder_names=Por nome (pacotes primeiro)
VALUE_sort_last_modified=Por hora de modifica\u00e7\u00e3o
VALUE_sort_size=Por tamanho de ficheiro
#
# Names of paste types
#
PT_move=&Mover
PT_copy=&Copiar
PT_instantiate=Criar &inst\u00e2ncia
PT_shadow=Criar &liga\u00e7\u00e3o
PT_serialize=&Serializar
PT_instance=Inst\u00e2ncia por om&iss\u00e3o
#
SerializeBean_Text=&Nome do ficheiro para serializar a inst\u00e2ncia
SerializeBean_Title=Serializa\u00e7\u00e3o de inst\u00e2ncia
#
# new folder
#
CTL_NewFolder=Pasta
CTL_NewFolderName=&Nome:
CTL_NewFolderTitle=Criar nova pasta
#CTL_NewFolderValue=NewFolder
# formatting of error message when creating a folder and a file of given name already exists there
# {0} name of the new folder being created
# {1} name of the folder the new folder is being created in
MSG_FMT_FileExists=O ficheiro {0} j\u00e1 existe na pasta {1}.
# formatting of error message when creating a folder and a folder with specified name already exists there
# {0} name of the new folder being created
# {1} name of the folder the new folder is being created in
MSG_FMT_FolderExists=A pasta {0} j\u00e1 existe na pasta {1}.
# when the object is larger than size expected to fit into memory
# {0} path to the file
# {1} name of the file
# {2} size in bytes
# {3} size in Kb
# {4} size in Mb
# {5} size in Gb
MSG_ObjectIsTooBig=O ficheiro {1} aparenta ser muito grande ({2,choice,0#{2}b|1024#{3} Kb|1100000#{4} Mb|1100000000#{5} Gb}) para abrir com seguran\u00e7a. \nAbrir este ficheiro poder\u00e1 causar um erro OutOfMemoryError, o que tornaria o IDE inutiliz\u00e1vel. Tem a certeza de que deseja abr\u00ed-lo?
# XMLDataObject
PROP_XmlLoader_Name=Ficheiros de configura\u00e7\u00e3o XML
PROP_XmlError=Erro (recuper\u00e1vel)
PROP_XmlWarning=Aviso
PROP_XmlFatalError=ERRO FATAL
###PROP_XmlMessage=#{0} \"{1}\" [{2}:{3},{4}]
#PROP_XmlMessage=#{0} \"{1}\" [{2}:{3}]
# ^^^ formatting of xml parser error message
# {0} level of error (PROP_Xml[Error|Warning|FatalError])
# {1} error message
# {2} system ID of xml document
# {3} line number
# {4} column number
# DataFolder
EXC_WrongName=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel criar a pasta; {0} n\u00e3o \u00e9 um nome v\u00e1lido.
# {0} name of folder that can't be copied.
EXC_CannotCopyTheSame=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel copiar {0}: A pasta de destino \u00e9 a mesma da origem.
# {0} name of folder that can't be copied.
EXC_CannotCopySubfolder=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel copiar {0}: A pasta de destino \u00e9 uma subpasta da pasta de origem.
#Title of the new from template dialog
# {0} = object which will be created
CTL_TemplateTitle2=Novo assistente - {0}
#Title of the new from template dialog
# Object is not known. Used when template chooser panel is shown.
CTL_TemplateTitle=Novo assistente
LAB_TemplateChooserPanelName=Escolha o modelo
LAB_SelectTemplateBorder=&Seleccione um modelo:
MSG_NoDescription=Sem descri\u00e7\u00e3o
MSG_InitDescription=A inicializar descri\u00e7\u00e3o...
LAB_TemplateDescriptionBorder=Descri\u00e7\u00e3o do &modelo:
LAB_TargetLocationPanelName=Local de destino
LAB_TargetLocationDescription=Seleccione uma pasta para o objecto rec\u00e9m-criado ou digite o nome da pasta abaixo:
LAB_TargetLocationDescription_Mnemonic=s
ACSD_TemplatesTree=N/D
ACSD_TemplateWizard1=N/D
CTL_NewObjectName=&Nome\:
ACSD_NewObjectName=N/D
ACSD_TargetLocationDescription=N/A
ACSD_TemplateWizard2=N/A
ACSD_NewObjectPanel=N/D
LBL_settingsNodeName=Configura\u00e7\u00f5es
EXC_folder_delete_failed=N\u00e3o foi poss\u00edvel remover a pasta de origem ao mov\u00ea-la.
#{0} = display name of the filesystem
FMT_TemplateDefaultRootFolderName=<pasta superior> [{0}]
FMT_DefaultNewObjectName=<nome por omiss\u00e3o>
LBL_shadow_loader_display_name=Liga\u00e7\u00f5es
LBL_folder_loader_display_name=Pastas
LBL_default_loader_display_name=Objectos desconhecidos
LBL_instance_loader_display_name=Inst\u00e2ncias de ac\u00e7\u00e3o
FMT_CannotCopyDo=Aviso: O objecto {0} n\u00e3o pode ser copiado.
FMT_CannotMoveDo=Aviso: O objecto {0} n\u00e3o pode ser movido.
# InstanceDataObject
LBL_separator_instance=(separador)
PROP_instance_class=Nome da classe
HINT_instance_class=Nome da classe Java do objecto que est\u00e1 a ser representado.
# {0} class name of bean to save
# {1} file to save the bean to
EXC_CannotSaveBean=Existem problemas ao guardar o bean {0}.
FMT_brokenShadowName={0} (Liga\u00e7\u00e3o quebrada)
HINT_brokenShadowOriginalName=Liga\u00e7\u00e3o quebrada
PROP_brokenShadowOriginalName=Liga\u00e7\u00e3o quebrada
# what does Broken Link Filesystem refer to? Broken link to the filesystem? pkeegan
PROP_brokenShadowFileSystem=Liga\u00e7\u00e3o ao sistema de ficheiros quebrada
HINT_brokenShadowFileSystem=Liga\u00e7\u00e3o ao sistema de ficheiros quebrada
##InstanceDataObject.Depricated
LBL_BrokenSettings=<Configura\u00e7\u00e3o irreconhec\u00edvel>
# human readable names, not shown anywhere
LBL_DOcopy=Copiar tipo do objecto de dados
LBL_DOcut=Recortar tipo do objecto de dados
#NewObjectPanel
LAB_NewObjectPanelName=Novo nome de objecto
FMT_DefaultNewObject=<por omiss\u00e3o>
# DataLoader
# {0} - name of loader affected
EXC_missing_actions_in_loader=O menu pop-up para objectos do tipo {0} n\u00e3o p\u00f4de ser restaurado; a usar congura\u00e7\u00f5es por omiss\u00e3o.
LBL_loader_display_name=Carregador
MSG_renameError=Este objecto n\u00e3o pode ser renomeado de {0} para {1}.
MSG_NotValidName=N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel dar um nome vazio a {0}.
ERR_NoFilesystem=Nenhum sistema de ficheiros activado. Tenha a certeza de que tem pelo menos um sistema de ficheiros que n\u00e3o \u00e9 apenas de leitura e que n\u00e3o esteja oculto.
# TemplateWizardPanel2
MSG_fs_or_folder_does_not_exist=O sistema de ficehiros de destino n\u00e3o existe.
MSG_fs_is_readonly=O sistema de ficheiros de destino \u00e9 apenas de leitura.
# {0} - name of the existing file
MSG_file_already_exist=O ficheiro {0} j\u00e1 existe.
#
# Messages for org.openide.actions in openide-loaders.jar
#
ACT_FileSystemAction=Ac\u00e7\u00e3o do sistema de ficheiros
#InstantiateAction
Instantiate=Criar inst\u00e2ncia
#SaveAsTemplateAction
SaveAsTemplate=Guardar como modelo...
Title_SaveAsTemplate=Guardar como modelo
CTL_SaveAsTemplate=&Seleccione a categoria na qual o novo modelo aparecer\u00e1:
CTL_SaveAsTemplate_TemplatesRoot=Modelos
SaveAll=G&uardar todos
HINT_SaveAll=Guardar todos os ficheiros (se a op\u00e7\u00e3o Compilar ao Guardar estiver activado, isso tamb\u00e9m ir\u00e1 compilar/construir seus ficheiros)
# FileSystemRefreshAction
LAB_Refresh=Actualizar pasta
# NewTemplateAction
EXC_TemplateFailed=A cria\u00e7\u00e3o do objecto a partir do modelo falhou.
NewTemplate=&Novo
NewTemplateAction=Todos os modelos...
#
# Messages for org.openide.awt in openide-loaders.jar
#
CTL_EmptyMenu=Vazio
#
# Messages for org.openide.text in openide-loaders.jar
#
# DataEditorSupport
# {0} = name of the data object
# {1} = file name with package
CTL_ObjectOpen=A abrir {0} ...
# {0} = name of the data object
MSG_SaveFile=Ficheiro {0} est\u00e1 modificado. Guard\u00e1-lo ?
# messages for editor support
# {0} = 0 if readonly, 1 if modified, 2 if modified and readonly!, 3 otherwise
# {1} name of the file
#LAB_EditorName={0,choice,0#{1} [r/o]|1#{1} *|2#{1} [r/o] *|3#{1}}
TIP_editor_modified=\ (modificado)
TIP_editor_ro=\ (apenas-leitura)
# format to create default display name for a line
# {0} simple name of file
# {1} full name of file
# {2} line number
FMT_LineDisplayName2={1}:{2}
# DataEditorSupport
# Cases when modified source file was changed to [read-only]
MSG_FileReadOnlyClosing=O ficheiro {0} foi alterado para apenas leitura! Todas as altera\u00e7\u00f5es ser\u00e3o desfeitas.
MSG_FileReadOnlySaving=O ficheiro {0} foi alterado para apenas leitura! N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel guard\u00e1-lo.
MSG_FileReadOnlyChanging=O ficheiro {0} foi alterado para apenas leitura!
MSG_BinaryFileQuestion=Este ficheiro aparenta conter dados bin\u00e1rios. Tem a certeza que deseja abr\u00ed-lo no editor de texto?
MSG_BinaryFileWarning=Ficheiro bin\u00e1rio detectado
CTL_SaveAsAction=Gua&rdar como...
MSG_SaveAsFailed=Houve alguns problemas ao guardar {0}\nCausa: {1}
LBL_SaveAsTitle=Guardar como
MSG_CannotCreateTargetFolder=Imposs\u00edvel criar a pasta de destino.
MSG_SaveAs_SameFileSelected=Por favor escolha um nome de ficheiro diferente.
MSG_SaveAs_SameFileSelected_Title=Guardar como