blob: fec599426b8e66bed111b277f9c8336bf30c4622 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2013 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
Actions/Window/org-netbeans-modules-exceptions-ReporterResultAction.instance=ReporterResult
BTN_ReviewAndReport=&Revisar e Relatar Problema
MSG_AfterRestartReportQuestion=Houve um erro durante a \u00faltima execu\u00e7\u00e3o do NetBeans IDE.\nVoc\u00ea pode reportar o problema?
OpenIDE-Module-Display-Category=Ferramentas de Teste
OpenIDE-Module-Long-Description=Este m\u00f3dulo \u00e9 capaz de coletar v\u00e1rias informa\u00e7\u00f5es sobre a\u00e7\u00f5es do usu\u00e1rio. Cont\u00e9m elementos da IU que permitem a inspe\u00e7\u00e3o e submiss\u00e3o destes dados para o servidor de coleta.
OpenIDE-Module-Name=Infraestrutura do Coletor de Gestos da IU
TTL_AfterRestartReport=Exce\u00e7\u00e3o Inesperada na \u00daltima Execu\u00e7\u00e3o
MSG_SubmitDialogTitle=Coletor de Gestos da IU
# {0} = getFileName()
# {1} = getClassName()
# {2} = getMethodName()
# {3} = getLineNumber()
# {4} = getClassName() without package
MSG_RootDisplayName=Gestos da IU
# Not necessary after the UI has changed by http://hg.netbeans.org/core-main/rev/933355e50026
#MSG_DisplayNameParameters=Message Parameters
#MSG_ParameterDisplayName=Param #{0}
#MSG_ParameterShortDescription=Shows value of message parameter #{0}
#
#MSG_DateDisplayName=When
#MSG_DateShortDescription=Time when the event happened
#
#MSG_LoggerDisplayName=Logger Name
#MSG_LoggerShortDescription=Name of the logger that generated the event
#
#MSG_MessageDisplayName=Message
#MSG_MessageShortDescription=The actual message from the log
OpenIDE-Module-Short-Description=Coleta informa\u00e7\u00f5es sobre Gestos da IU
UI_USER_CONFIGURATION=O sistema operacional \u00e9 {0}, m\u00e1quina virtual {1}, vers\u00e3o da Aplica\u00e7\u00e3o {2} e nome de usu\u00e1rio {3}.
# A resource bundle the application version is read from
# A key with the application version number
# A system property, that is used as an argument to the application version number key
UI_DISABLED_MODULES=Lista de m\u00f3dulos desativados {0} {1} {2} {3} {4} {5} {6} {7} {8} {9} ...
UI_ENABLED_MODULES=Lista de m\u00f3dulos ativados {0} {1} {2} {3} {4} {5} {6} {7} {8} {9} ...
# messages on exit
MSG_EXIT_URL_EXIT=Sa&ir sem Obter Estat\u00edsticas
# messages on startup
MSG_INIT_URL_EXIT=Lembrar &Depois
# URL to display to as a welcome text
MSG_WELCOME_URL_EXIT=Cancelar
MSG_METRICS_URL_EXIT=Cancelar
# URL to display to as a welcome text in case of error
MSG_ERROR_URL_EXIT=Cancelar
MSG_SubmitButton=&Revisar e Relatar Problema
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
MSG_ConnetionFailed=Falha do upload do log em {0}!
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
# String between [URL] and [/URL] is rendered as an URL and it opens in a browser upon a click
# String between [TTC] and [/TTC] (Text To Copy) is possible to select and copy
MSG_ConnetionFailedReport=Falha de upload do log. Reporte o problema original diretamente em [URL]http://www.myapplication.org/bugs.html[/URL] e anexe o arquivo messages.log. O arquivo messages.log est\u00e1 localizado em [TTC]{2}[/TTC].
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
# {3} - response message
MSG_ConnetionFailedWithResponse=Falha no upload do log em {0}: {3}
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
# {3} - response message
# String between [URL] and [/URL] is rendered as an URL and it opens in a browser upon a click
# String between [TTC] and [/TTC] (Text To Copy) is possible to select and copy
MSG_ConnetionFailedReportWithResponse=Falha de upload do log: ({3}). Reporte o problema original diretamente em [URL]http://www.myapplication.org/bugs.html[/URL] e anexe o arquivo messages.log.\nO arquivo messages.log est\u00e1 localizado em [TTC]{2}[/TTC].
MSG_UploadProgressHandle=Fazendo upload do arquivo de log
MSG_UploadConnecting=Conectando...
MSG_UploadSending=Enviando logs...
MSG_UploadReading=Lendo resposta...
#exceptions solving
ErrorDialogTitle=Conectando...
SubmitPanel.jLabel1.text_1=Mostrar Registro:
Metrics_title=Estat\u00edsticas de Uso
LBL_BottomText1=<html>Ajude-nos a melhorar o MyApplication fornecendo dados de uso an\u00f4nimos.</html>
LBL_BottomText2=<html>Se voc\u00ea concordar em participar, a aplica\u00e7\u00e3o enviar\u00e1 informa\u00e7\u00f5es an\u00f4nimas sobre as funcionalidades de alto n\u00edvel que voc\u00ea usa para um banco de dados em myapplication.org.</html>
LBL_BottomText3=<html>As estat\u00edsticas de uso nos ajudar\u00e3o a entender melhor os requisitos do usu\u00e1rio e a priorizar melhorias nas vers\u00f5es futuras. Nunca reverteremos a engenharia dos dados coletados para localizar detalhes espec\u00edficos sobre seus projetos.</html>
LBL_MetricsEnable=Concordo
ACSN_MetricsEnable=Ativar estat\u00edsticas de uso
ACSD_MetricsEnable=Ativar estat\u00edsticas de uso
LBL_MetricsCancel=N\u00e3o, obrigado
ACSN_MetricsCancel=Desativar estat\u00edsticas de uso
ACSD_MetricsCancel=Desativar estat\u00edsticas de uso
LBL_LearnMore=<html><font color="#0000FF" <u>Saiba mais</u></font></html>
ACSN_LearnMore=Saiba mais
ACSD_LearnMore=Saiba mais
VIEW_DATA_TILTE=Dados
UI_TAB_TITLE=Log da IU
IDE_LOG_TAB_TITLE=Log da Aplica\u00e7\u00e3o
# Slowness Reporter
LowPerformance=Lentid\u00e3o detectada. Foi um problema?
# {0} time in ms
# {1} time in s
BlockedForLowPerformance=Sem resposta para {0,choice,0#{0} ms|5000#{1} s}. Deseja reportar isso?
GoToType=Lentid\u00e3o detectada em Ir para o Tipo. Foi um problema?
BlockedForGoToType=A A\u00e7\u00e3o Ir para o Tipo demorou {0,choice,0#{0} ms|5000#{1} s}. Deseja reportar isso?
CodeCompletion=Lentid\u00e3o na Conclus\u00e3o de C\u00f3digo detectada. Foi um problema?
BlockedForCodeCompletion=A chamada para Conclus\u00e3o de C\u00f3digo demorou {0,choice,0#{0} ms|5000#{1} s}. Deseja reportar isso?
Report=Revisar e Relatar Problema.
IDE_STARTUP=Inicializa\u00e7\u00e3o da aplica\u00e7\u00e3o
SubmitPanel.profileData.text=Mostrar dados do determinador de perfil
SubmitPanel.heapDump.text=Mostrar dump de heap
ReportPanel.sendButton.tooltip=Envia um relat\u00f3rio, desde que sejam fornecidas a descri\u00e7\u00e3o ou as etapas a serem reproduzidas.
LOADING_TEXT=Carregando...
MSG_SCAN_CANCELLED=<html>N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel interromper o processo de varredura.<br>Se estiver encontrando um problema relacionado ao processo de varredura<br>e desejar nos enviar seu arquivo de log, clique em Enviar Relat\u00f3rio.
MSG_SCAN_CANCELLED2=<html>N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel interromper o processo de varredura.<br>Se estiver encontrando um problema relacionado ao processo de varredura e quiser no enviar seu <br>arquivo de log, clique em Enviar Relat\u00f3rio. <p><p>No caso de v\u00e1rias repeti\u00e7\u00f5es, voc\u00ea pode <b>ativar a cria\u00e7\u00e3o de perfis interna</b> para obter mais relat\u00f3rios<br>clicando em Enviar Relat\u00f3rio e Ativar Cria\u00e7\u00e3o de Perfis. A cria\u00e7\u00e3o de perfis ser\u00e1 ativada s\u00f3 para <b>esta execu\u00e7\u00e3o de IDE</b> e<br>ser\u00e1 desativada novamente depois que o IDE for reiniciado. Fornecendo os dados da cria\u00e7\u00e3o de perfil, voc\u00ea melhora significantemente <br>as chances do problema real ser identificado e resolvido. <p><p>Por padr\u00e3o, a cria\u00e7\u00e3o de perfis est\u00e1 desativada porque ela poderia tornar as opera\u00e7\u00f5es do IDE mais lentas. Para ativ\u00e1-la permanentemente, <br>adicione a op\u00e7\u00e3o "-J-Dorg.netbeans.modules.parsing.impl.indexing.RepositoryUpdater.indexerSampling=enable"<br>ao arquivo etc/netbeans.conf em sua instala\u00e7\u00e3o do IDE.
TITLE_SCAN_CANCELLED=Varredura cancelada
LBL_SendReport=Enviar Relat\u00f3rio
LBL_SendReportAndProfile=Enviar Relat\u00f3rio e Ativar Cria\u00e7\u00e3o de Perfis
MSG_SCAN_CANCELLED_EARLY=<html>N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel interromper o processo de digitaliza\u00e7\u00e3o.<br>Se estiver encontrando um problema relacionado \u00e0 digitaliza\u00e7\u00e3o e quiser report\u00e1-lo,<br>aguarde <b>alguns minutos</b> para que as estat\u00edsticas sejam coletadas e, em seguida, o relat\u00f3rio <br>ser\u00e1 gerado e voc\u00ea receber\u00e1 uma op\u00e7\u00e3o para enviar o relat\u00f3rio.
TITLE_SCAN_CANCELLED_EARLY=Varredura cancelada muito cedo