| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU |
| # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common |
| # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the |
| # "License"). You may not use this file except in compliance with the |
| # License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html |
| # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header |
| # Notice in each file and include the License file at |
| # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this |
| # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that |
| # accompanied this code. If applicable, add the following below the |
| # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by |
| # your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original |
| # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2009 Sun |
| # Microsystems, Inc. All Rights Reserved. |
| # |
| # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL |
| # or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding |
| # "[Contributor] elects to include this software in this distribution |
| # under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a |
| # single choice of license, a recipient has the option to distribute |
| # your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or |
| # to extend the choice of license to its licensees as provided above. |
| # However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL |
| # Version 2 license, then the option applies only if the new code is |
| # made subject to such option by the copyright holder. |
| |
| CTL_MenuItem_PushBranchLocal=En&viar Ramifica\u00e7\u00e3o Atual |
| # {0} - repository folder name |
| CTL_MenuItem_PushBranchRoot=En&viar Ramifica\u00e7\u00e3o Atual - {0} |
| CTL_MenuItem_PushLocal=Enviar &Todas as Ramifica\u00e7\u00f5es |
| CTL_MenuItem_PushOther=En&viar... |
| # {0} - repository folder name |
| CTL_MenuItem_PushRoot=Enviar &Todas as Ramifica\u00e7\u00f5es - {0} |
| # {0} - branch name |
| MSG_PUSH_BRANCH_PROGRESS=Enviando {0} |
| MSG_PUSH_PROGRESS = Enviando... |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_TO = INFORMA\u00c7\u00c3O Expandida para: {0} - {1} |
| # {0} - names of new branches |
| MSG_PushAction.questionPushNewBranches=O envio criar\u00e1 novas ramifica\u00e7\u00f5es remotas: {0}.\nAinda deseja continuar e enviar as ramifica\u00e7\u00f5es locais? |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSHING_TO = INFORMA\u00c7\u00c3O Enviada para: {0} - {1} ... |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_FROM = INFORMA\u00c7\u00c3O de: {0} - {1} |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_FROM_NONAME = INFORMA\u00c7\u00c3O De: {0} |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_TO_NONAME = INFORMA\u00c7\u00c3O Enviada para: {0} |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSHING_TO_NONAME = INFORMA\u00c7\u00c3O Enviando para: {0} |
| MSG_PUSH_TITLE = Envio p/ Mercurial |
| |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_DONE = INFORMA\u00c7\u00c3O: fim do Envio p/ Mercurial |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_UPDATE_DONE = INFORMA\u00c7\u00c3O Atualiza\u00e7\u00e3o conclu\u00edda ap\u00f3s Envio em {0} - {1} |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_UPDATE_DONE_NONAME = INFORMA\u00c7\u00c3O Atualiza\u00e7\u00e3o conclu\u00edda ap\u00f3s Envio em {0} |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_UPDATE_NEEDED_NONAME = INFORMA\u00c7\u00c3O Atualiza\u00e7\u00e3o obrigat\u00f3ria ap\u00f3s Envio em {0} |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_CHANGESETS_TO_PUSH = INFORMA\u00c7\u00c3O Conjuntos de altera\u00e7\u00f5es para envio: |
| |
| MSG_PUSH_ERROR_TITLE = N\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel Enviar |
| MSG_PUSH_ERROR_QUERY = O Envio n\u00e3o ser\u00e1 realizado, pois criaria ramifica\u00e7\u00f5es remotas.\n\nPrimeiro voc\u00ea deve sincronizar novamente, fazendo uma opera\u00e7\u00e3o Puxar no reposit\u00f3rio de destino. Em seguida, fa\u00e7a a Mesclagem. |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_ERROR_CANCELED = INFORMA\u00c7\u00c3O: n\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel expandir, j\u00e1 que ramifica\u00e7\u00f5es remotas seriam criadas |
| |
| MSG_NO_DEFAULT_PUSH_SET = Nenhum caminho de Envio default definido para este projeto.\n\nDefina um caminho de Envio default utilizando Mercurial > Propriedades. |
| MSG_NO_DEFAULT_PUSH_SET_MSG = Nenhum caminho de Envio default definido para este projeto.\nDefina um caminho de Envio default utilizando Mercurial > Propriedades. |
| MSG_DEFAULT_PUSH_INVALID = O caminho de Envio Default configurado para este projeto\n ({0})\nn\u00e3o \u00e9 um URL v\u00e1lido para o Mercurial.\nConfigure um caminho de Envio v\u00e1lido utilizando Mercurial > Propriedades. |
| MSG_PUSH_MERGE_CONFIRM_TITLE = Confirmar Mesclagem ap\u00f3s Envio |
| MSG_PUSH_MERGE_CONFIRM_QUERY = O envio foi conclu\u00eddo, e uma Mesclagem \u00e9 necess\u00e1ria.\nDeseja mesclar as altera\u00e7\u00f5es enviadas agora? |
| MSG_PUSH_MERGE_UNCOMMITTED_CONFIRM_QUERY = A expans\u00e3o foi conclu\u00edda e foram encontradas mesclagens n\u00e3o submetidas a commit.\nA mesclagem \u00e9 obrigat\u00f3ria.\nDeseja mesclar as altera\u00e7\u00f5es expandidas agora? |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_MERGE_DO = INFORMA\u00c7\u00c3O MESCLAGEM: realizando Mesclagem com as altera\u00e7\u00f5es enviadas |
| |
| MSG_PUSH_LOCALMODS_CONFIRM_QUERY = H\u00e1 arquivo(s) com conflito/localmente modificado(s)/novo(s) que ser\u00e1(\u00e3o) substitu\u00eddo(s) pelo Envio.\nAinda deseja executar o Envio? |
| MSG_PUSH_LOCALMODS_CONFIRM_TITLE = Confirmar Envio com Modifica\u00e7\u00f5es Locais |
| # Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated |
| MSG_PUSH_LOCALMODS_CANCEL = INFORMA\u00c7\u00c3O Envio cancelado pelo usu\u00e1rio por haver arquivo(s) com conflito/localmente modificado(s)/novo(s). |
| |
| MSG_EXTERNAL_REPOSITORY = <Reposit\u00f3rio Externo> |
| |
| #PushOther |
| CTL_PushDialog_Title = Caixa de Di\u00e1logo Enviar |
| CTL_Push_Action_Push = &Enviar... |
| ACSD_Push_Action_Push = Enviar |
| ACSN_Push_Action_Push = Enviar |
| CTL_Push_Action_Cancel = &Cancelar |
| ACSD_Push_Action_Cancel = Cancelar |
| ACSN_Push_Action_Cancel = Cancelar |
| |
| |
| |