blob: 127b69c0d1cddc7d40a18f0f39202fe8bd6504b6 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
CTL_Action.ViewCurrent.name=Exibir Atual
##LogAction.java
CTL_MenuItem_Log = Pesquisar &Hist\u00f3rico
CTL_MenuItem_ShowIncoming=Mostrar &Entrada
CTL_MenuItem_ShowOut=Mostrar &Sa\u00edda
CTL_SearchHistory.action.fetch=Obter do default
CTL_SearchHistory.action.pull=Puxar do default
CTL_SearchHistory.action.push=Enviar para default
# {0} - revision id
CTL_SearchHistory.action.update=Atualizar para {0}
LBL_DiffView.TreeColumnLabel=Revis\u00e3o
LBL_SearchHistory_NoSearchYet=<Nenhum Resultado - Pesquisa N\u00e3o Iniciada>
LBL_SummaryView.action.diffFiles=Abrir Arquivos Selecionados em Outra Guia
LBL_SummaryView.action.diffRevisions=Diferenciar Revis\u00f5es Selecionadas
MSG_HgRevision.name.BASE=Diret\u00f3rio de Trabalho Pai
MSG_HgRevision.name.LOCAL=Altera\u00e7\u00f5es Locais
MSG_HgRevision.name.QDIFFBASE=Base de QDiff
MSG_Out_TabTitle = Sa\u00edda do Mercurial - {0}
MSG_Incoming_TabTitle = Mercurial de Entrada - {0}
MSG_Log_Progress=Pesquisando Hist\u00f3rico...
MSG_Log_TabTitle = Hist\u00f3rico do Mercurial - {0}
MSG_Log_TabTitleNotCommitted = Hist\u00f3rico do Mercurial - {0} (n\u00e3o submetido a commit)
MSG_Log_Title = Hist\u00f3rico do Mercurial
MSG_LogIncoming_Title = Entrada do Mercurial
MSG_LogOut_Title = Sa\u00edda do Mercurial
MSG_LOG_CONTEXT_SEP = Pesquisar no contexto selecionado:\n
MSG_LOG_ROOT_CONTEXT_SEP = Pesquisar no Reposit\u00f3rio:\n
MSG_LOG_EXEC_CONTEXT_SEP = Pesquisa executada em:\n
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_Log_DONE = INFORMA\u00c7\u00c3O: Fim do Hist\u00f3rico do Mercurial
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_Log_Files = INFORMA\u00c7\u00c3O Hist\u00f3rico do(s) arquivo(s): {0}
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_Log_PrjName = INFORMA\u00c7\u00c3O Nome do projeto: {0}
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_Log_PrjPath = INFORMA\u00c7\u00c3O Caminho do Projeto: {0}
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_Log_Pull_Path = INFORMA\u00c7\u00c3O Caminho de Extra\u00e7\u00e3o: {0}
# Capitalized letters used intentionally to emphasize the words in an output window, should be translated
MSG_Log_Push_Path = INFORMA\u00c7\u00c3O Caminho p/ Enviar: {0}
CTL_MenuItem_SearchHistory = Pesquisar &Hist\u00f3rico...
CTL_MenuItem_SearchHistory_Context = Pesquisar &Hist\u00f3rico...
CTL_MenuItem_SearchHistory_Context_Multiple = Pesquisar &Hist\u00f3rico de Arquivos...
CTL_MenuItem_SearchHistory_Projects = Pesquisar Hist\u00f3rico de Projetos {0}...
CTL_SearchHistory_Title = {0} [Hist\u00f3rico de Pesquisa]
CTL_UseFrom=&De:
# {0} - revision id
MSG_SearchHistory.fetching=Obtendo {0}
# {0} - revision id
MSG_SearchHistory.pulling=Puxando {0}
# {0} - revision id
MSG_SearchHistory.pushing=Enviando {0}
TT_From=Localize somente commits iniciados de uma revis\u00e3o ou uma data especificada. Caso contr\u00e1rio, deixe em branco.
TT_OutFrom=Dos padr\u00f5es para a revis\u00e3o mais recente de todos os conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de sa\u00edda.
TT_IncomingFrom=Dos padr\u00f5es para a revis\u00e3o mais recente de todos os conjuntos de caracteres de entrada.
TTF_IncomingFrom=Conjunto de Altera\u00e7\u00f5es de Entrada mais recente dispon\u00edvel
TTF_OutFrom=Conjunto de Altera\u00e7\u00f5es de Sa\u00edda mais recente dispon\u00edvel
CTL_UseTo=&Para:
TT_To=Localize somente commits at\u00e9 a revis\u00e3o ou data especificada. Caso contr\u00e1rio, deixe em branco.
TT_OutTo=Localize somente conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Sa\u00edda at\u00e9 a revis\u00e3o especificada. Caso contr\u00e1rio, deixe em branco.
TT_IncomingTo=Localize somente conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Entrada at\u00e9 a revis\u00e3o especificada. Caso contr\u00e1rio, deixe em branco.
CTL_Search=P&esquisar
TT_Search=Executar pesquisa
CTL_Summary=Resumo
TT_Summary=Mostrar resultados da pesquisa em uma \u00fanica lista de todos os commits localizados
TT_OutSummary=Mostrar conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Sa\u00edda como uma \u00fanica lista de todos os commits de Sa\u00edda
TT_IncomingSummary=Mostrar conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Entrada como uma \u00fanica lista de todos os commits de Entrada
CTL_ShowDiff=&Diferenciar
TT_ShowDiff=Mostrar resultados da pesquisa como uma view em \u00e1rvore de todos os commits com possibilidade de diferenciar facilmente quaisquer duas revis\u00f5es
TT_OutShowDiff=Mostrar conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Sa\u00edda como uma view em \u00e1rvore de todos os commits com possibilidade de diferenciar facilmente quaisquer duas revis\u00f5es
TT_IncomingShowDiff=Mostrar conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Entrada como uma view em \u00e1rvore de todos os commits com possibilidade de diferenciar facilmente quaisquer duas revis\u00f5es.
CTL_ShowSummary=Re&sumo
TT_ShowMerges = Mostrar ou Ocultar conjuntos de altera\u00e7\u00f5es que s\u00e3o o resultado de uma mesclagem
TT_OutShowMerges = Mostrar ou Ocultar conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Sa\u00edda que s\u00e3o o resultado de uma mesclagem
TT_IncomingShowMerges = Mostrar ou Ocultar conjuntos de altera\u00e7\u00f5es de Entrada que s\u00e3o o resultado de uma mesclagem
CTL_ShowMerge= &Mostrar mesclagens
ACSN_SearchHistoryT_Top_Component = Hist\u00f3rico de Pesquisa
ACSD_SearchHistoryT_Top_Component = Hist\u00f3rico de Pesquisa
MSG_StatusSymlinkWarning = Advert\u00eancia: o Hist\u00f3rico de Pesquisa n\u00e3o pesquisa arquivos exclu\u00eddos. Veja a janela Sa\u00edda para detalhes.
MSG_SymlinkWarning1 = Advert\u00eancia: o Hist\u00f3rico de Pesquisa n\u00e3o pesquisar\u00e1 ocorr\u00eancias em arquivos exclu\u00eddos devido a problemas na configura\u00e7\u00e3o do servidor CVS.
MSG_SymlinkWarning2 = Veja {0} para saber como contornar este problema.
LBL_SearchHistory_Searching = <Sem Resultados Ainda - Pesquisa em Andamento...>
LBL_SearchHistory_Searching.branch = <Ainda N\u00e3o H\u00e1 Resultados - Pesquisa na Ramifica\u00e7\u00e3o "{0}" em Andamento...>
LBL_SearchHistory_NoResults = <Sem Resultados - Fim da Pesquisa>
LBL_SearchHistory_NoResults.branch = <N\u00e3o H\u00e1 Resultados na Ramifica\u00e7\u00e3o "{0}" - Fim da Pesquisa>
LBL_SearchHistory_Diffing = Recuperando arquivos...
ACSN_SummaryView_List = Lista de commits localizados
ACSD_SummaryView_List = Lista simples de commits localizados classificados por nome de arquivo e n\u00famero de revis\u00e3o.
CTL_SummaryView_Diff = Diferenciar {0} e {1}
CTL_SummaryView_DiffToPrevious = Diferenciar da Revis\u00e3o Anterior
CTL_SummaryView_DiffRevision = Diferenciar Revis\u00e3o...
CTL_SummaryView_RollbackTo = Reverter para {0}
CTL_SummaryView_View = Exibir
CTL_SummaryView_ExportFileDiff = Exportar Diferen\u00e7a de Arquivo...
CTL_SummaryView_ShowAnnotations=Mostrar Anota\u00e7\u00f5es
CTL_Action_Opening=Abrindo {0}...
CTL_SummaryView_RollbackChange = Fazer back-out...
CTL_SummaryView_BackoutRevision = Fazer Back-out de Revis\u00e3o...
MSG_SummaryView_RollingBackChange = Fazendo Back-out Altera\u00e7\u00f5es...
CTL_Action_DiffTo = Diferenciar de:
CTL_SummaryView_Previous = Anterior
MSG_SummaryView_DeadState = (estado: morto; o arquivo foi removido nesta revis\u00e3o)
CTL_Action_Revert = Reverter
CTL_Action_Diff = Diferenciar
CTL_Action_ExportDiffs = Exportar Diferencia\u00e7\u00e3o
CTL_Action_RollbackChange = Fazer back-out...
CTL_Rollback_Title = Confirmar Roll-back
CTL_Rollback_Prompt = Deseja substituir o arquivo "{0}" pela revis\u00e3o {1}?
CTL_FindAssociateChanges_OpenProjects_Title = {0} Projetos
LBL_DiffTree_Column_Name = Revis\u00e3o do Arquivo
LBL_DiffTree_Column_Username = Usu\u00e1rio
LBL_DiffTree_Column_Time = Hor\u00e1rio
LBL_DiffTree_Column_Message = Mensagem
LBL_DiffTree_Column_Path = Caminho
LBL_DiffTree_Column_Name_Desc = Revis\u00e3o e Nome do Arquivo
LBL_DiffTree_Column_Username_Desc = Autor da Altera\u00e7\u00e3o
LBL_DiffTree_Column_Time_Desc = Hor\u00e1rio da Altera\u00e7\u00e3o
LBL_DiffTree_Column_Message_Desc = Mensagem de Commit
LBL_DiffTree_Column_Path_Desc = Caminho do Reposit\u00f3rio
MSG_DiffPanel_NoRevisions = <Diferenciar - Nenhuma Revis\u00e3o Selecionada>
MSG_DiffPanel_TooManyRevisions = <Diferenciar - N\u00famero excessivo de revis\u00f5es selecionadas>
MSG_DiffPanel_IllegalSelection = <Diferenciar - Sele\u00e7\u00e3o ilegal>
MSG_DiffPanel_LoadingDiff = <Diferenciar - Aguarde; recuperando arquivos...>
# Do not replace "YYYY-MM-DD", used as a hint for an input field
CTL_FromToHint=(Data/Revis\u00e3o:AAAA-MM-DD)
CTL_FromToOutOrIncomingHint=(Revis\u00e3o)
BK0001=Pesquisando Hist\u00f3rico
#org.netbeans.modules.versioning.system.cvss.ui.history.SearchHistoryPanel
CTL_DiffPanel_Next_Tooltip=Pr\u00f3xima Diferen\u00e7a
#org.netbeans.modules.versioning.system.cvss.ui.history.SearchHistoryPanel
CTL_DiffPanel_Prev_Tooltip=Diferen\u00e7a Anterior
ACSN_NextDifference=Ir para a Pr\u00f3xima Diferen\u00e7a
ACSN_PrevDifference=Ir para a Diferen\u00e7a Anterior
ACSD_NextDifference=Ir para a Pr\u00f3xima Diferen\u00e7a
ACSD_PrevDifference=Ir para a Diferen\u00e7a Anterior
ACSN_NextRevision=Ir para o Pr\u00f3ximo Caminho de Altera\u00e7\u00e3o
ACSN_PrevRevision=Ir para o Caminho de Altera\u00e7\u00e3o Anterior
ACSD_NextRevision=Ir para o Pr\u00f3ximo Caminho de Altera\u00e7\u00e3o
ACSD_PrevRevision=Ir para o Caminho de Altera\u00e7\u00e3o Anterior
MSG_Search_PleaseWait=Aguarde...
MSG_Search_ResolvingTagProgress=Resolvendo o URL da tag...
MSG_Search_Progress=Pesquisando...
MSG_Revert_Progress=Revertendo...
MSG_Rollback_Progress=Fazendo Roll-back...
LBL_NumberOfChangedPaths = \ ({0} altera\u00e7\u00f5es)
LBL_SearchHistoryPanel_AllInfo=Mostrar &Todos os Caminhos de Altera\u00e7\u00f5es
LBL_TT_SearchHistoryPanel_AllInfo=Mostra todos os arquivos afetados em revis\u00f5es localizadas
CTL_UseLimit=L&imite:
TT_Limit=Mostrar no m\u00e1ximo este n\u00famero de conjuntos de altera\u00e7\u00e3o
CTL_UseBranch=&Ramifica\u00e7\u00e3o:
CTL_SelectBranch=&Selecionar...
TT_SelectBranch=Abre a caixa de di\u00e1logo Seletor de ramifica\u00e7\u00e3o
TT_Branch=Limitar as revis\u00f5es exibidas apenas em uma determinada ramifica\u00e7\u00e3o
CTL_expandCriteriaButton.text=Op\u00e7\u00f5es de &Pesquisa
MSG_RevisionNodeChildren.Loading=Carregando...
MSG_SearchHistoryPanel.GettingMoreRevisions=Obtendo mais revis\u00f5es
filterLabel.text=&Filtro:
containsLabel=&cont\u00e9m
Filter.All=Sem Filtro
Filter.Message=Mensagem
Filter.User=Usu\u00e1rio
Filter.Commit=Revis\u00e3o
Filter.File=Arquivo