| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU |
| # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common |
| # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the |
| # "License"). You may not use this file except in compliance with the |
| # License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html |
| # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header |
| # Notice in each file and include the License file at |
| # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this |
| # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that |
| # accompanied this code. If applicable, add the following below the |
| # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by |
| # your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original |
| # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 2006-2008 Sun |
| # Microsystems, Inc. All Rights Reserved. |
| # |
| # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL |
| # or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding |
| # "[Contributor] elects to include this software in this distribution |
| # under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a |
| # single choice of license, a recipient has the option to distribute |
| # your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or |
| # to extend the choice of license to its licensees as provided above. |
| # However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL |
| # Version 2 license, then the option applies only if the new code is |
| # made subject to such option by the copyright holder. |
| |
| TITLE_TEST_RESULTS=Resultados do Teste Python |
| ResultWindowOpenAction.MenuName=Resultados do &Teste Python |
| ACSN_TestResults=Resultados do Teste Python |
| ACSD_TestResults=Exibe informa\u00e7\u00f5es sobre testes que passaram e que falharam, bem como a sa\u00edda gerada por eles |
| ACSN_FilterButton=Filtro Ligado/Desligado |
| ACSN_RerunButton = Reexecutar |
| ACSN_ResultPanelTree=Informa\u00e7\u00f5es sobre testes aprovados e reprovados |
| ACSD_ResultPanelTree=Exibe informa\u00e7\u00f5es em uma estrutura em \u00e1rvore sobre os testes que passaram, falharam ou tiveram erros |
| ACSN_HorizontalScrollbar=Rolagem horizontal do painel de resultados |
| ACSN_OutputTextPane=Sa\u00edda do Teste |
| ACSD_OutputTextPane=Exibe a sa\u00edda e a sa\u00edda de erro gerado por m\u00e9todos de teste executados |
| |
| MSG_PassedTestsInfo={0,choice,0#Nenhum teste|1#1 teste|1<{0,number,integer} testes} aprovado(s) |
| MSG_FailedTestsInfo={0,choice,1#1 teste|1<{0,number,integer} testes} falhou(ram) |
| MSG_PendingTestsInfo={0,choice,1#1 teste|1<{0,number,integer} testes} pendente(s) |
| MSG_ErrorTestsInfo={0,choice,1#1 teste|1<{0,number,integer} testes} causou (causaram) erro |
| |
| MSG_TestsInfoNoTests=Nenhum teste foi executado. |
| |
| # "All 58 tests passed." |
| MSG_TestsInfoAllOK={0,choice,1#O teste|2#Ambos os testes|2<Todos os testes {0,number,integer} } foi(foram) aprovado(s). |
| |
| # The result summary can be a combination of passed, pending, failed and error |
| # causing tests. The keys below are for all combinations of these, the preferred |
| # order is passed, pending, failed, error. |
| |
| |
| |
| |
| # {0} .. name of the test class |
| MSG_TestsuiteNoname=Conjunto de testes |
| MSG_TestsuiteRunning={0} - em execu\u00e7\u00e3o... |
| MSG_TestsuiteRunningNoname=Conjunto de testes em execu\u00e7\u00e3o... |
| # FAILED word should be translated, English message example: "Some_test_suite - FAILED" |
| MSG_TestsuiteFailed={0} - FAILED |
| # PENDING word should be translated, English message example: "Some_test_suite - PENDING" |
| MSG_TestsuitePending={0} - PENDING |
| MSG_TestsuiteRunning_HTML=em execu\u00e7\u00e3o... |
| MSG_TestsuitePassed_HTML=aprovado |
| # FAILED word should be translated |
| MSG_TestsuiteFailed_HTML=FAILED |
| # PENDING word should be translated |
| MSG_TestsuitePending_HTML=PENDING |
| |
| # {0} .. name of the test method |
| # FAILED word should be translated, English message example: "Some_test_method_name - FAILED" |
| MSG_TestMethodFailed={0} - FAILED |
| # PENDING word should be translated, English message example: "Some_test_method_name - PENDING" |
| MSG_TestMethodPending={0} - PENDING |
| MSG_TestMethodError={0} - causou um ERRO |
| MSG_TestMethodPassed_HTML=aprovado |
| # FAILED word should be translated, the meaning is that some test of method failed |
| MSG_TestMethodFailed_HTML=FAILED |
| # PENDING word should be translated, the meaning is that some test of method pending |
| MSG_TestMethodPending_HTML=PENDING |
| MSG_TestMethodError_HTML=causou um ERRO |
| |
| # {0} .. name of the test method, {1} .. elapsed time in seconds |
| MSG_TestMethodPassed_time={0} ({1,number,0.0##} s) |
| MSG_TestMethodFailed_time={0} - FALHOU ({1,number,0.0##} s) |
| MSG_TestMethodPending_time={0} - PENDENTE ({1,number,0.0##} s) |
| MSG_TestMethodError_time={0} - causou um ERRO ({1,number,0.0##} s) |
| MSG_TestMethodPassed_HTML_time=aprovado ({0,number,0.0##} s) |
| MSG_TestMethodFailed_HTML_time=FALHOU ({0,number,0.0##} s) |
| MSG_TestMethodPending_HTML_time=PENDENTE ({0,number,0.0##} s) |
| MSG_TestMethodError_HTML_time=causou um ERRO ({0,number,0.0##} s) |
| |
| MSG_TestMethodPassed_HTML_cause=aprovado |
| # FAILED word should be translated, English message example: "FAILED (Some_test_method)" |
| MSG_TestMethodFailed_HTML_cause=FAILED ({0}) |
| # PENDING word should be translated, English message example: "PENDING (Some_test_method)" |
| MSG_TestMethodPending_HTML_cause=PENDING ({0}) |
| MSG_TestMethodError_HTML_cause=causou um ERRO ({0}) |
| |
| # Elapsed time for a test suite |
| |
| |
| # |
| MSG_PassedNotDisplayed=As informa\u00e7\u00f5es sobre testes aprovados n\u00e3o s\u00e3o exibidas. |
| MSG_SomePassedNotDisplayed=As informa\u00e7\u00f5es sobre alguns testes aprovados n\u00e3o s\u00e3o exibidas. |
| |
| MSG_StdOutput=Sa\u00edda Padr\u00e3o: |
| MSG_ErrOutput=Sa\u00edda de Erro: |
| |
| # |
| MultiviewPanel.btnFilter.showAll.tooltip=Mostrar Todos os Resultados |
| MultiviewPanel.btnFilter.showFailures.tooltip=Mostrar Somente Falhas |
| |
| MultiviewPanel.rerunButton.tooltip=Reexecutar |
| |
| LBL_RunningTests=Em execu\u00e7\u00e3o... |
| |
| MSG_Error = {0}) Erro: |
| MSG_Failure = {0}) Falha: |
| |
| MSG_NextFailure = Pr\u00f3xima Falha - Ctrl+Ponto |
| MSG_PreviousFailure = Falha Anterior - Ctrl+V\u00edrgula |
| # test results summary |
| MSG_TestSessionStarting = Executando {0}... |
| MSG_TestSessionFinished = Finalizado em {0,number,0.0##} segundos. |
| MSG_TestSessionFinishedSummary = {0} testes, {1} falhas, {2} erros |
| |
| # actions for a test method node |
| LBL_RerunTest= E&xecutar Novamente |
| LBL_DebugTest= &Depurar |
| LBL_GoToSource = &Ir para C\u00f3digo-Fonte |
| |
| # displayed in tooltip of a test case / suite when there is no output for it |
| MSG_NoOutput = Nenhuma sa\u00edda. |
| |