blob: 012effc92fff8002607054b3b6421619088712eb [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2009 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
CTL_SettingsFile=File di impostazioni
# {0} - the path
EXC_FIND_4_INVALID=Il file {0} non sembra essere pi\u00f9 valido.
EXC_NO_LONGER_VALID=Il file copiato {0} non \u00e8 pi\u00f9 valido.
# {0} - File name
LBL_Copying=Copia di {0}
# {0} - Deleted file or folder
LBL_Deleting=Eliminazione di {0}
# {0} - File name
LBL_Moving=Spostamento di {0}
# Text appended to action name so that it is clear that the action
# will be invoked on parent node. For example:
# Paste -> Copy (to parent); Paste -> Refactory Copy... (to parent)
# Please note the leading space.
LBL_PasteToParent=\ (sul padre)
OpenIDE-Module-Name=API dei sistemi di dati
OpenIDE-Module-Short-Description=API aperta di NetBeans per la manipolazione degli oggetti dati.
OpenIDE-Module-Long-Description=L'API dei sistemi di dati \u00e8 un layer sovrastante l'API dei file system che riconosce e raggruppa gli oggetti dati e fornisce loro una particolare semantica. In precedenza faceva parte delle API aperte generali mentre adesso \u00e8 un modulo indipendente.
OpenIDE-Module-Display-Category=Infrastruttura
#DefaultDataObject
HINT_DefaultDataObject=File non riconosciuto
EXC_SharedAccess=Accesso condiviso
#Folder.Index
EXC_ReorderFailed=Impossibile salvare il nuovo ordinamento.
# {0} - folder that cannot be deleted
EXC_CannotDelete2=Impossibile eliminare il file {0}.
# name for shadow of an object
# {0} real name of the shadow
# {1} real name of the original
# {2} full name of shadow file
# {3} full name of original file
# {4} display name of original node
FMT_shadowName={0} (\u2192)
# name for shadow of an object
# {0} real name of the shadow
# {1} real name of the original
# {2} full name of shadow file
# {3} full name of original file
FMT_shadowHint=Collegamento a {3}
PROP_ShadowOriginalName=Nome originale
HINT_ShadowOriginalName=Nome dell'oggetto a cui fa riferimento questo collegamento.
PROP_ShadowOriginalFileSystem=Nome file system originale
HINT_ShadowOriginalFileSystem=Nome del file system dell'oggetto originale.
# DataNode
PROP_name=Nome
HINT_name=Nome di questo oggetto.
PROP_template=Modello
HINT_template=Se True, questo oggetto \u00e8 un modello (pu\u00f2 creare istanze di se stesso).
PROP_files=Tutti i file
HINT_files=Una lista di file rappresentati da questo oggetto.
PROP_size=Dimensione file
HINT_size=Lunghezza di questo file in byte (applicata solo al primo file elencato in Tutti i file).
PROP_lastModified=Ora di modifica
HINT_lastModified=Ora dell'ultima modifica di questo file (applicata solo al primo file elencato in Tutti i file).
PROP_extension=Estensione
HINT_extension=Estensione del file primario.
ERROR_extension=Impossibile modificare l'estensione. Il file \u00e8 modificato.
# name of set with sorting options
PROP_sorting=Ordinamento
HINT_sorting=Ordinamento delle impostazioni.
#
# folder sort mode property
PROP_sort=Modalit\u00e0 di ordinamento
HINT_sort=Determina come devono essere ordinati gli oggetti nel package.
# SortModeEditor
VALUE_sort_none=Non ordinato
VALUE_sort_names=Per nome
VALUE_sort_class=Per classe
VALUE_sort_folder_names=Per nome (package prima)
VALUE_sort_last_modified=Per ora di modifica
VALUE_sort_size=Per dimensione file
VALUE_sort_extensions=Per estensione
VALUE_sort_natural=Naturalmente per nome
#
# Names of paste types
#
PT_move=&Sposta
PT_copy=&Copia
PT_instantiate=Crea &istanza
PT_shadow=Crea co&llegamento
PT_serialize=&Serializza
PT_instance=Istanza &predefinita
#
SerializeBean_Text=&Nome del file in cui serializzare l'istanza
SerializeBean_Title=Serializzazione istanza
#
# new folder
#
CTL_NewFolder=Cartella
CTL_NewFolderName=&Nome:
CTL_NewFolderTitle=Crea nuova cartella
# formatting of error message when creating a folder and a file of given name already exists there
# {0} name of the new folder being created
# {1} name of the folder the new folder is being created in
MSG_FMT_FileExists=Il file {0} esiste gi\u00e0 nella cartella {1}.
# formatting of error message when creating a folder and a folder with specified name already exists there
# {0} name of the new folder being created
# {1} name of the folder the new folder is being created in
MSG_FMT_FolderExists=La cartella {0} esiste gi\u00e0 nella cartella {1}.
# when the object is larger than size expected to fit into memory
# {0} path to the file
# {1} name of the file
# {2} size in bytes
# {3} size in Kb
# {4} size in Mb
# {5} size in Gb
MSG_ObjectIsTooBig=Il file {1} sembra essere troppo grande ({2,choice,0#{2}b|1024#{3} KB|1100000#{4} MB|1100000000#{5} GB}) per essere aperto in sicurezza. \nL''apertura del file potrebbe provocare l''errore OutOfMemoryError che renderebbe inutilizzabile l''IDE. Si \u00e8 certi di volerlo aprire?
# XMLDataObject
PROP_XmlLoader_Name=File di configurazione XML
PROP_XmlError=Errore (recuperabile)
PROP_XmlWarning=Avvertenza
PROP_XmlFatalError=Errore irreversibile
###PROP_XmlMessage=#{0} \"{1}\" [{2}:{3},{4}]
# ^^^ formatting of xml parser error message
# {0} level of error (PROP_Xml[Error|Warning|FatalError])
# {1} error message
# {2} system ID of xml document
# {3} line number
# {4} column number
# DataFolder
EXC_WrongName=Impossibile creare la cartella: {0} non \u00e8 un nome valido.
# {0} name of folder that can't be copied.
EXC_CannotCopyTheSame=Impossibile copiare {0}: la cartella di destinazione \u00e8 uguale alla cartella di origine.
# {0} name of folder that can't be copied.
EXC_CannotCopySubfolder=Impossibile copiare {0}: la cartella di destinazione \u00e8 una cartella secondaria della cartella di origine.
#Title of the new from template dialog
# {0} = object which will be created
CTL_TemplateTitle2=Nuova procedura guidata - {0}
#Title of the new from template dialog
# Object is not known. Used when template chooser panel is shown.
CTL_TemplateTitle=Nuova procedura guidata
LAB_TemplateChooserPanelName=Scegli modello
LAB_SelectTemplateBorder=&Seleziona un modello:
MSG_NoDescription=Nessuna descrizione
MSG_InitDescription=Inizializzazione della descrizione in corso...
LAB_TemplateDescriptionBorder=Descrizione &modello:
LAB_TargetLocationPanelName=Posizione di destinazione
LAB_TargetLocationDescription=Selezionare una cartella per l'oggetto appena creato o immettere il nome della cartella di seguito:
CTL_NewObjectName=&Nome:
LBL_settingsNodeName=Impostazioni
EXC_folder_delete_failed=Impossibile rimuovere la cartella di origine durante lo spostamento.
#{0} = display name of the filesystem
FMT_TemplateDefaultRootFolderName=<cartella di livello superiore> [{0}]
FMT_DefaultNewObjectName=<nome predefinito>
LBL_shadow_loader_display_name=Collegamenti
LBL_folder_loader_display_name=Cartelle
LBL_default_loader_display_name=Oggetti non riconosciuti
LBL_instance_loader_display_name=Istanze azioni
FMT_CannotCopyDo=Avvertenza: impossibile copiare l''oggetto {0}.
FMT_CannotMoveDo=Avvertenza: impossibile spostare l''oggetto {0}.
# InstanceDataObject
LBL_separator_instance=(separatore)
PROP_instance_class=Nome classe
HINT_instance_class=Nome della classe Java dell'oggetto rappresentato.
# {0} class name of bean to save
# {1} file to save the bean to
EXC_CannotSaveBean=Problemi con il salvataggio del bean {0}.
FMT_brokenShadowName={0} (Collegamento interrotto)
HINT_brokenShadowOriginalName=Collegamento interrotto
PROP_brokenShadowOriginalName=Collegamento interrotto
# what does Broken Link Filesystem refer to? Broken link to the filesystem? pkeegan
PROP_brokenShadowFileSystem=File system collegamento interrotto
HINT_brokenShadowFileSystem=File system collegamento interrotto
##InstanceDataObject.Depricated
LBL_BrokenSettings=<Impostazione non riconosciuta>
# human readable names, not shown anywhere
LBL_DOcopy=Flavor copia oggetto dati
LBL_DOcut=Flavor taglio oggetto dati
#NewObjectPanel
LAB_NewObjectPanelName=Nome nuovo oggetto
FMT_DefaultNewObject=<predefinito>
# DataLoader
# {0} - name of loader affected
EXC_missing_actions_in_loader=Impossibile ripristinare il menu popup per gli oggetti di tipo {0}. Verranno usate le impostazioni predefinite.
LBL_loader_display_name=Loader
MSG_renameError=Impossibile rinominare questo oggetto da {0} a {1}.
MSG_NotValidName=Impossibile assegnare a {0} un nome vuoto.
ERR_NoFilesystem=Nessun file system abilitato. Assicurarsi di avere almeno un file system che non sia di sola lettura e nascosto.
# TemplateWizardPanel2
MSG_fs_or_folder_does_not_exist=Il file system o la cartella di destinazione non esistono.
MSG_fs_is_readonly=Il file system di destinazione \u00e8 di sola lettura.
# {0} - name of the existing file
MSG_file_already_exist=Il file {0} esiste gi\u00e0.
#
# Messages for org.openide.actions in openide-loaders.jar
#
ACT_FileSystemAction=Azione file system
#InstantiateAction
Instantiate=Crea istanza
#SaveAsTemplateAction
SaveAsTemplate=Salva come modello...
Title_SaveAsTemplate=Salva come modello
CTL_SaveAsTemplate=&Selezionare la categoria in cui verr\u00e0 visualizzato il nuovo modello:
CTL_SaveAsTemplate_TemplatesRoot=Modelli
SaveAll=S&alva tutto
HINT_SaveAll=Salva tutti i file (se \u00e8 attiva la funzione di compilazione al salvataggio, i file vengono anche generati/compilati)
# FileSystemRefreshAction
LAB_Refresh=Aggiorna cartella
# NewTemplateAction
EXC_TemplateFailed=Creazione dell'oggetto dal modello non riuscita.
NewTemplate=&Nuovo
NewTemplateAction=Tutti i modelli...
#
# Messages for org.openide.awt in openide-loaders.jar
#
CTL_EmptyMenu=Vuoto
#
# Messages for org.openide.text in openide-loaders.jar
#
# DataEditorSupport
# {0} = name of the data object
# {1} = file name with package
CTL_ObjectOpen=Apertura di {0} in corso...
# {0} = name of the data object
MSG_SaveFile=Il file {0} \u00e8 stato modificato. Salvarlo?
# messages for editor support
# {0} = 0 if readonly, 1 if modified, 2 if modified and readonly!, 3 otherwise
# {1} name of the file
TIP_editor_modified=\ (modificato)
TIP_editor_ro=\ (sola lettura)
# format to create default display name for a line
# {0} simple name of file
# {1} full name of file
# {2} line number
# DataEditorSupport
# Cases when modified source file was changed to [read-only]
MSG_FileReadOnlyClosing=Il file {0} \u00e8 stato modificato in sola lettura. Tutte le modifiche verranno eliminate.
MSG_FileReadOnlySaving=Il file {0} \u00e8 stato modificato in sola lettura. Impossibile salvarlo.
MSG_FileReadOnlyChanging=Il file {0} \u00e8 stato modificato in sola lettura.
MSG_BinaryFileQuestion=Questo file sembra contenere dati binari. Si \u00e8 certi di volerlo aprire nell'editor di testo?
MSG_BinaryFileWarning=File binario rilevato
CTL_SaveAsAction=Sal&va con nome...
MSG_SaveAsFailed=Si sono verificati dei problemi durante il salvataggio di {0}.\nCausa: {1}
LBL_SaveAsTitle=Salva con nome
MSG_CannotCreateTargetFolder=Impossibile creare la cartella di destinazione.
MSG_SaveAs_SameFileSelected=Selezionare un nome file diverso.
MSG_SaveAs_SameFileSelected_Title=Salva con nome
MSG_SaveAs_OverwriteQuestion=Si \u00e8 certi di voler sovrascrivere {0}?
MSG_SaveAs_OverwriteQuestion_Title=Salva con nome
MSG_EncodingProblem=Impossibile aprire il file {1} in sicurezza con la codifica {0}. Continuare ad aprirlo?
CTL_Source=Origine
# {0} - file to lock
MSG_MarkModified=Blocco di {0}
# {0} - file to lock
MSG_MarkModifiedCancel=Il blocco di {0} \u00e8 stato annullato