blob: f14691b1f00b7de667edf63a9c6fcc4789901e55 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
CTL_MenuItem_SearchHistory = Buscar no &Historial
CTL_MenuItem_SearchHistory_Context = Buscar no &Historial
CTL_MenuItem_SearchHistory_Context_Multiple = Buscar &historial dos ficheiros ...
CTL_MenuItem_SearchHistory_Projects = Buscar {0} historiais dos proxectos...
CTL_SearchHistory_Title = {0} [Buscar Historial]
CTL_UseCommitMessage=&Mensaxe\:
TT_CommitMessage=Buscar unha subcadea non sens\u00edbel \u00e1s mai\u00fasculas nas mensaxes de remisi\u00f3n ou deixar en branco.
CTL_UseUsername=Nome de &usuario\:
TT_Username=Busca por remisi\u00f3ns feitas por un usuario dado ou deixe en branco.
CTL_UseFrom=&Formulario\:
TT_From=Atopar s\u00f3 remisi\u00f3ns que comezan dende unha etiqueta, ramificaci\u00f3n ou unha data especificada. Deixar en branco.
CTL_UseTo=&To\:
TT_To=Atopar s\u00f3 remisi\u00f3ns antes dunha etiqueta, ramificaci\u00f3n ou etiqueta Deixar en branco.
CTL_BrowseFrom=E&xaminar...
TT_BrowseFrom=Examinar unha etiqueta de inicio ou un nome de ramificaci\u00f3n da lista de todas as etiquetas e ramificaci\u00f3ns
CTL_BrowseTo=Examina&r...
TT_BrowseTo=Examinar unha etiqueta de remate ou un nome de ramificaci\u00f3n da lista de todas as etiquetas e ramificaci\u00f3ns
CTL_Search=B&uscar
TT_Search=Executar busca
CTL_Summary=Resumo
TT_Summary=Mostrar resultados de busca coma unha soa lista de todas as mensaxes encontradas
CTL_ShowDiff=&Diff
TT_ShowDiff=Mostrar os resultados da busca coma unha \u00e1rbore de todas as pos\u00edbels mensaxes para distinguir facilmente calquera das d\u00faas revisi\u00f3ns
CTL_ShowSummary=&Resumo
ACSN_SearchHistoryT_Top_Component = Buscar no historial
ACSD_SearchHistoryT_Top_Component = Buscar no historial
ACSN_Divider = Divisor
ACSD_Divider = Divisor
MSG_StatusSymlinkWarning = Aviso: o historial de busca non busca ficheiros eliminados Ver os detalles na xanela de sa\u00edda.
MSG_SymlinkWarning1 = Aviso: o historial de busca non busca ocorrencias en ficheiros eliminados por un problema de configuraci\u00f3n no servidor CVS
MSG_SymlinkWarning2 = Ver {0} Como soluccionar o problema
LBL_SearchHistory_Searching = <Ainda non hai resultados - Busca en progreso...>
LBL_SearchHistory_NoResults = <Non hai resultados - non se efectuou a busca>
ACSN_SummaryView_List = Listaxe de mensaxes encontradas
ACSD_SummaryView_List = Lista completa de mensaxes encontradas ordenada por nome e n\u00famero de revisi\u00f3n.
CTL_SummaryView_Diff = Diff {0} e {1}
CTL_SummaryView_DiffToPrevious = Diff coa revisi\u00f3n anterior
CTL_SummaryView_RollbackTo = Voltar a a {0}
CTL_SummaryView_View = Ver
CTL_SummaryView_ShowAnnotations=Mostrar anotaci\u00f3ns
CTL_Action_Opening=A abrir {0}...
CTL_SummaryView_RollbackChange = Desfacer cambios
MSG_SummaryView_RollingBackChange = Desfacendo os cambios
CTL_Action_DiffTo = Diff a:
CTL_SummaryView_Previous = Anterior
MSG_SummaryView_DeadState = (estado: morto; eliminouse o ficheiro nesta revisi\u00f3n)
LBL_SearchHistory_Diffing = Obtendo a mensaxe...
MSG_SummaryView.refersToDirectory={0} refers to a directory, cannot rollback
CTL_Action_Revert = Recuperar
CTL_Action_Diff = Diff
CTL_Action_RollbackTo = Voltar a a {0}
CTL_Action_RollbackChange = Desfacer cambios
CTL_Rollback_Title = Confirmar Rollback
CTL_Rollback_Prompt = Desexa sobreescribir o ficheiro "{0}" coa revisi\u00f3n {1}?
CTL_FindAssociateChanges_OpenProjects_Title = {0} Proxectos
LBL_DiffTree_Column_Name = Revisi\u00f3n do ficheiro
LBL_DiffTree_Column_Username = Usuario
LBL_DiffTree_Column_Time = Hora
LBL_DiffTree_Column_Message = Mensaxe
LBL_DiffTree_Column_Name_Desc = Revisi\u00f3n e nome do ficheiro
LBL_DiffTree_Column_Username_Desc = Autor do cambio
LBL_DiffTree_Column_Time_Desc = Hora do cambio
LBL_DiffTree_Column_Message_Desc = Mensaxe da remisi\u00f3n
MSG_DiffPanel_NoRevisions = <Diff - Ningunha revisi\u00f3n seleccionada>
MSG_DiffPanel_TooManyRevisions = <Diff - Demasiadas revisi\u00f3ns seleccionadas>
MSG_DiffPanel_IllegalSelection = <Diff - Selecci\u00f3n ilegal>
MSG_DiffPanel_LoadingDiff = <Diff - Please wait, retrieving files...>
CTL_FromToHint=(Revision/Date\:YYYY-MM-DD)
BK0001=Buscando no historial
#org.netbeans.modules.versioning.system.cvss.ui.history.SearchHistoryPanel
CTL_DiffPanel_Next_Tooltip=Seguinte diferenza
#org.netbeans.modules.versioning.system.cvss.ui.history.SearchHistoryPanel
CTL_DiffPanel_Prev_Tooltip=CTL_DiffPanel_Prev_Tooltip
LBL_SearchHistoryPanel_AllInfo=Mostrar todos os cami\u00f1os de cambio
ACSN_NextDifference=Ir \u00e1 seguinte diferenza
ACSN_PrevDifference=Ir \u00e1 diferenza anterior
ACSD_NextDifference=Ir \u00e1 seguinte diferenza
ACSD_PrevDifference=Ir \u00e1 diferenza anterior
ACSN_NextRevision=Ir \u00e1 seguinte ChangePath
ACSN_PrevRevision=Ir \u00e1 anterior ChangePath
ACSD_NextRevision=Ir \u00e1 seguinte ChangePath
ACSD_PrevRevision=Ir \u00e1 anterior ChangePath
CTL_BrowseTag_StartTag=&Choose a start tag to search from\:
CTL_BrowseTag_EndTag=&Choose an end tag to search to\:
MSG_Search_PleaseWait=Agarde...
MSG_Search_ResolvingTagProgress=Resolvendo etiqueta URL...
MSG_Search_Progress=Buscando no historial...
MSG_Revert_Progress=Recuperando...
MSG_Rollback_Progress=Desfacendo...
LBL_NumberOfChangedPaths = \ ({0} cambios)
LBL_Diff_Anonymous=an\u00f3nimo
#~