| CTL_BrowserAction=Examinar |
| |
| LBL_RepositoryBrowser=Examinar os cartafoles do repositorio: |
| BK2001=Cargando... |
| BK2002=Erro |
| BK2003=Cartafoles do &repositorio |
| ACSN_RepositoryTree = Modulo explorador |
| ACSD_RepositoryTree = Lista de todos os m\u00f3dulos do repositorio |
| |
| CTL_Action_MakeDir=En un &novo cartafol |
| CTL_Browser_Prompt=Examinar os cartafoles do repositorio |
| CTL_Browser_NewFolder_Prompt=&Nome do cartafol\: |
| CTL_Browser_NewFolder_Title=Especificar o novo cartafol |
| CTL_Browser_OK=Aceptar |
| MSG_Browser_WrongFolerName=O nome de cartafol \u00e9 incorrecto |
| MSG_Browser_FolderExists = O cartafol "{0}" xa existe! |
| MSG_RepositoryPath_WrongStart = O URL {0} non comeza por {1} |
| CTL_Browser_BrowseFolders_Title=Examinar os cartafoles do repositorio |
| CTL_RepositoryPath_SearchRevisions=Buscar revisi\u00f3ns |
| |
| LBL_BrowserTree_Column_Revision = Revisi\u00f3n |
| LBL_BrowserTree_Column_Date = Data |
| LBL_BrowserTree_Column_Author = Autor |
| LBL_BrowserTree_Column_History = Historia |
| LBL_BrowserTree_History_Name = Historia |
| LBL_BrowserTree_History_Short_Desc = Lista dos mensaxes do rexistro |
| |
| LBL_BrowserTree_Column_Revision_Desc = N\u00famero de revisi\u00f3n do \u00faltimo cambio |
| LBL_BrowserTree_Column_Date_Desc = Data do \u00faltimo cambio |
| LBL_BrowserTree_Column_Author_Desc = Nome do autor do \u00faltimo cambio |
| LBL_BrowserTree_Column_History_Desc = Mostra o historial para o ficheiro seleccionado |
| |
| LBL_Warning_NoMultiSelection = A selecci\u00f3n m\u00faltiple s\u00f3 funciona para ficheiros/cartafoles do mesmo nivel |
| LBL_Warning_FileSelectionOnly = S\u00f3 se deben seleccionar ficheiros para o contexto actual |
| LBL_Warning_FolderSelectionOnly = S\u00f3 se deben seleccionar cartafoles para o contexto actual |
| |
| CTL_BrowseTag=Es&coller unha etiqueta\: |
| |