blob: 5494cd0b991136fa7087d76c9d791ef51f68098e [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
# Editor ResourceBundle properties file
# Editor Actions
annotations-cycling=Ciclo de anotaci\u00f3ns
abbrev-expand=Expandir abreviatura
abbrev-reset=Restabelecer abreviatura
toggle-breakpoint=Alternar punto de interrupci\u00f3n
add-watch=Novo vixiante...
adjust-caret-bottom=Mover punto de inserci\u00f3n cara abaixo
adjust-caret-center=Mover punto de inserci\u00f3n cara o centro
adjust-caret-top=Mover punto de inserci\u00f3n cara arriba
adjust-window-bottom=Desprazar punto de inserci\u00f3n cara arriba
adjust-window-center=Desprazar punto de inserci\u00f3n cara o centro
adjust-window-top=Desprazar punto de inserci\u00f3n cara arriba
beep=Ton de aviso
brace-code-select=Seleccionar c\u00f3digo entre corchetes
bracket-match=Coincidir corchetes
build-popup-menu=Constru\u00edr men\u00fa emerxente
dump-view-hierarchy=Obter visualizaci\u00f3n en xerarqu\u00eda
popup-collapse-all-folds=Cont&raer todo
popup-collapse-fold=&Contraer pregado
popup-expand-all-folds=E&xpandir todo
popup-expand-fold=&Expandir pregado
collapse-all-folds=Contraer todo
collapse-fold=Contraer pregado
expand-all-folds=Expandir todo
expand-fold=Expandir pregado
build-tool-tip=Constru\u00edr suxesti\u00f3n
caret-backward=Mover cara atr\u00e1s o punto de inserci\u00f3n
caret-begin-line=Mover o punto de inserci\u00f3n cara o principio do texto na li\u00f1a
caret-line-first-column=Mover o punto de inserci\u00f3n ao principio da li\u00f1a
caret-begin-word=Mover o punto de inserci\u00f3n ao principio da palabra
caret-begin=Mover o punto de inserci\u00f3n ao principio do documento
caret-down=Mover o punto de inserci\u00f3n cara abaixo
caret-end-line=Mover o punto de inserci\u00f3n ao final da li\u00f1a
caret-end-word=Mover o punto de inserci\u00f3n ao final da palabra
caret-end=Mover o punto de inserci\u00f3n ao final do documento
caret-forward=Mover cara adiante o punto de inserci\u00f3n
caret-next-word=Mover o punto de inserci\u00f3n \u00e1 seguinte palabra
caret-previous-word=Mover o punto de inserci\u00f3n \u00e1 anterior palabra
caret-up=Move o punto de inserci\u00f3n cara arriba
comment=Comentario
copy-to-clipboard=Copiar
cut-to-clipboard=Cortar
cut-to-line-begin=Cortar dende o punto de inserci\u00f3n at\u00e9 o comezo da li\u00f1a
cut-to-line-end=Cortar dende o punto de inserci\u00f3n at\u00e9 o final da li\u00f1a
default-typed=Tipado por defecto
delete-next=Eliminar seguinte car\u00e1cter
delete-previous=Eliminar anterior Car\u00e1cter
escape=Simular a tecla Escape
fast-import=Importaci\u00f3n r\u00e1pida
try-catch=Rodear de try-catch
find-next=Atopar seguinte ocorrencia
find-previous=Atopar anterior ocorrencia
find-selection=Atopar selecci\u00f3n
find=Atopar
first-non-white=Ir ao primeiro car\u00e1cter que non \u00e9 un espazo en branco
format=Formatear
goto-declaration=Ir \u00e1 declaraci\u00f3n
goto-declaration-trimmed=Ir \u00e1 declaraci\u00f3n
goto-help=Ir \u00e1 axuda
goto-source=Ir \u00e1 fonte
goto-super-implementation=Ir \u00e1 super implementaci\u00f3n
goto=Ir \u00e1 li\u00f1a...
goto_trimmed=Li\u00f1a...
start-new-line=Iniciar nova li\u00f1a
insert-break=Inserir nova li\u00f1a
insert-content=Inserir contido
insert-date-time=Inserir data e hora actual
insert-tab=Inserir tabulaci\u00f3n
jump-list-next=Adiante
jump-list-next-component=Saltar a seguinte xanela cruzada de edici\u00f3n
jump-list-prev=Atr\u00e1s
jump-list-prev-component=Saltar a anterior xanela cruzada de edici\u00f3n
last-non-white=Ir ao \u00faltimo car\u00e1cter que non \u00e9 un espazo en branco
make-getter=Substitu\u00edr a vari\u00e1bel polo seu Getter
make-is=Substitu\u00edr a vari\u00e1bel polo seu* m\u00e9todo
make-setter=Substitu\u00edr a vari\u00e1bel polo seu Setter
match-brace=Coincidir chave
page-down=Mover \u00e1 seguinte p\u00e1xina
page-up=mover \u00e1 anterior p\u00e1xina
paste-formated=Pegar con formato
paste-from-clipboard=Pegar
popup-remove-selection=Borrar
redo=Refacer
reindent-line=Volver a sangrar a li\u00f1a ou selecci\u00f3n actual
reformat-line=Re-format Current Line or Selection
remove-line=Borrar li\u00f1a
move-selection-else-line-up=Move Selection else Line up
move-selection-else-line-down=Move Selection else Line down
copy-selection-else-line-up=Copy Selection else Line up
copy-selection-else-line-down=Copy Selection else Line down
remove-line-begin=Borrar caracteres precedentes na li\u00f1a
remove-selection=Borrar selecci\u00f3n
remove-tab=Borrar tabulaci\u00f3n
remove-trailing-spaces=Eliminar os espazos ao final
# #47709 remove-word=Delete Word
remove-word-previous=Borrar anterior palabra
remove-word-next=Borrar seguinte palabra
replace=Substitu\u00edr
scroll-bottom=Desprazar ao final
scroll-center=Desprazar ao centro
scroll-down=Desprazar abaixo
scroll-top=Desprazar ao principio
scroll-up=Desprazar arriba
select-all=Seleccionar todos
select-identifier=Seleccionar identificador
select-line=Seleccionar li\u00f1a
select-next-parameter=Seleccionar seguinte par\u00e1metro
select-word=Seleccionar palabra
selection-backward=Estender a selecci\u00f3n cara atr\u00e1s
selection-begin-line=Estender selecci\u00f3n ao comezo do texto na li\u00f1a
selection-line-first-column=Estender selecci\u00f3n cara o principio da li\u00f1a
selection-begin-word=Estender selecci\u00f3n cara o principio da palabra
selection-begin=Estender selecci\u00f3n ao principio do documento
selection-bracket-match=Estender selecci\u00f3n ao par\u00e9ntese coincidente
selection-down=Estender selecci\u00f3n cara abaixo
selection-end-line=Estender selecci\u00f3n ao final da li\u00f1a
selection-end-word=Estender selecci\u00f3n ao final da palabra
selection-end=Estender selecci\u00f3n ao final do documento
selection-first-non-white=Estender selecci\u00f3n ao primeiro car\u00e1cter que non \u00e9 un espazo en branco
selection-forward=Estender selecci\u00f3n cara adiante
selection-last-non-white=Estender selecci\u00f3n ao \u00faltimo car\u00e1cter que non \u00e9 un espazo en branco
selection-match-brace=Estender selecci\u00f3n \u00e1 chave coincidente
selection-next-word=Estender selecci\u00f3n \u00e1 seguinte palabra
selection-page-down=Estender selecci\u00f3n \u00e1 seguinte p\u00e1xina
selection-page-up=Estender selecci\u00f3n \u00e1 anterior p\u00e1xina
selection-previous-word=Estender selecci\u00f3n \u00e1 anterior palabra
selection-up=Estender selecci\u00f3n cara arriba
set-dot=Definir punto
set-read-only=Definir de s\u00f3 lectura
set-writable=Definir escrib\u00edbel
shift-insert-break=Substitu\u00edr texto de completado de c\u00f3digo
shift-line-left=Sangrar li\u00f1a cara a esquerda
shift-line-right=Sangrar li\u00f1a cara a dereita
completion-show=Mostrar a xanela emerxente de completado de c\u00f3digo
all-completion-show=Mostrar todas as xanelas emerxente de completado de c\u00f3digo
smart-completion-show=Mostrar a xanela emerxente de completado de c\u00f3digo intelixente
documentation-show=Mostrar xanela emerxente de documentaci\u00f3n
show-popup-menu=Mostrar men\u00fa emerxente
tooltip-show=Mostrar consello emerxente de completado de c\u00f3digo
run-macro=Executar macro
split-line=Dividir li\u00f1a
start-macro-recording=Iniciar gravaci\u00f3n de macro
stop-macro-recording=Deter gravaci\u00f3n de macro
switch-case=Cambiar capitalizaci\u00f3n
to-lower-case=A min\u00fasculas
to-upper-case=A mai\u00fasculas
toggle-case-identifier-begin=Cambiar capitalizaci\u00f3n do identificador
toggle-case-word-begin=Cambiar capitalizaci\u00f3n da palabra
toggle-highlight-search=Cambiar realce da busca
toggle-line-numbers=Alternar n\u00fameros de li\u00f1a
toggle-toolbar=Alternar barra de ferramentas
toggle-typing-mode=Alternar modo de escritura
uncomment=Descomentar
undo=Desfacer
unselect=Anular a selecci\u00f3n
word-match-next=Seguinte palabra coincidente
word-match-prev=Anterior palabra coincidente
#Message for removal of trailing spaces
TrailingSpacesWereRemoved_Lbl=Elimin\u00e1ronse os espazos iniciais.
TrailingSpacesWereNotRemoved_Lbl=Sen espazos iniciais para eliminar.
# Macro related stuff
macro-recording=Gravando
#MacroDialogSupport texts
MDS_title=Macro gravada
MDS_ok=Aceptar
MDS_cancel=Cancelar
MDS_Overwrite=Xa existe a macro <{0}>. \nSubstitu\u00edla co novo contido?\n\n
MDS_Warning=Aviso
MDS_Empty_Name=Non est\u00e1n permitidos as macros con nome baleiro!
ACSD_MDS_ok=
ACSD_MDS_cancel=
#MacroSavePanel [PENDING: Clean up the class to not contain defaults]
MSP_Name=&Nome:
ACSD_MSP_Name=
MSP_Macro=&Macro:
ACSD_MSP_Macro=
MSP_Keys=&Combinaci\u00f3n de teclas
ACSD_MSP_Keys=
MSP_Add=Eng&adir...
MSP_AddToolTip=Engadir nova combinaci\u00f3n de teclas para esta macro
MSP_Remove=Elimina&r
MSP_RemoveToolTip=Eliminar a combinaci\u00f3n de teclas para esta macro
MSP_AddTitle=Engadir combinaci\u00f3n de teclas.
ACSD_MSP=
#MacroSavePanel.KeySequenceRequester
MSP_ok=Aceptar
MSP_cancel=Cancelar
MSP_clear=Li&mpar
ACSD_MSP_ok=
ACSD_MSP_cancel=
ACSD_MSP_clear=
MSP_FMT_Collision=A secuencia do atallo entra en conflicto coa secuencia<{0}>vinculada a "{1}".
MSP_Collision=Esta secuencia de atallo xa est\u00e1 ligada a esta macro.
#KeySequenceInputPanel
LBL_KSIP_Sequence=&Secuencia de atallo:
ACSD_LBL_KSIP_Sequence=
ACSD_KSIP=
#FindSupport related stuff
find-found=atopada en
find-not-found=non se atopou
find-wrap-start=Chegouse ao final do documento. Continuar a busca desde o principio.
find-wrap-end=Chegouse ao principio do documento. Continuar a busca desde o final.
find-block-wrap-start=Chegouse ao final da selecci\u00f3n. Continuar a busca desde o principio.
find-block-wrap-end=Chegouse ao principio da selecci\u00f3n. Continuar a busca desde o final.
find-items-replaced={0} de {1} elementos substitu\u00eddos
pattern-error-dialog-title=Erro na expresi\u00f3n regular
#FindDialogPanel
find-what=Atopar que:
find-what-mnemonic=F
ACSD_find-what=
find-replace-with=Substitu\u00edr por:
find-replace-with-mnemonic=l
ACSD_find-replace-with=
find-highlight-search=\ Resaltar resultados
find-highlight-search-tooltip=Realza todas as ocorrencias do texto buscado.
find-inc-search=\ Busca &incremental
find-inc-search-tooltip=Tenta atopar o texto mentres se escribe.
find-match-case=\ Diferenciar &mai\u00fasculas de min\u00fasculas
find-match-case-tooltip=Buscar s\u00f3 o texto coa mesma capitalizaci\u00f3n no documento.
find-smart-case=\ Coincidencia intelixente
find-smart-case-mnemonic=S
find-smart-case-tooltip=Diferencia mai\u00fasculas de min\u00fasculas se polo menos un car\u00e1cter no texto buscado est\u00e1 en mai\u00fasculas.
find-whole-words=\ &Palabras completas
find-whole-words-tooltip=Coincide o texto de busca s\u00f3 para palabras completas no documento.
find-backward-search=\ &Buscar atr\u00e1s
find-backward-search-tooltip=Busca cara atr\u00e1s dende a posici\u00f3n actual do cursor.
find-wrap-search=\ Dar a &volta
find-wrap-search-tooltip=Continua a busca desde o principio se se chega ao final do documento
find-reg-exp=\ &Expresi\u00f3ns regulares
find-reg-exp-tooltip=Usa expresi\u00f3ns regulares para buscar no documento.
find-block-search=\ Bus&car na selecci\u00f3n
find-block-search-tooltip=S\u00f3 busca as ocorrencias no bloque de texto seleccionado.
ACSD_find=
#FindDialogSupport
find-title=Atopar
replace-title=Substitu\u00edr
find-button-find=Atopar
find-button-find-mnemonic=D
find-button-replace=Substitu\u00edr
find-button-replace-mnemonic=R
find-button-replace-all=Substitu\u00edr todo
find-button-replace-all-mnemonic=A
find-button-cancel=Pechar
ACSD_find-button-find=
ACSD_find-button-replace=
ACSD_find-button-replace-all=
ACSD_find-button-cancel=
# GotoDialogPanel
goto-line=Ir \u00e1 &li\u00f1a:
ACSD_goto-line=
ACSD_goto=
# GotoDialogSupport
goto-title=Ir \u00e1 li\u00f1a
goto-button-goto=Ir a
goto-button-goto-mnemonic=G
goto-button-cancel=Pechar
ACSD_goto-button-goto=
ACSD_goto-button-cancel=
#Status bar INS/OVR labels
#status-bar-insert=INS
#status-bar-overwrite=OVR
status-bar-insert-mode=Modo de inserci\u00f3n
status-bar-overwrite-mode=Modo de sobrescrita
status-bar-caret-position=Posici\u00f3n do cursor
#Utilities.debugPosition
wrong_position=Posici\u00f3n incorrecta
#Guarded document exception formats
FMT_guarded_insert=Tentouse inserir nun bloque bloqueado na posici\u00f3n {0}.
FMT_guarded_remove=Tentouse eliminar dende un bloque bloqueado na posici\u00f3n {0}.
#GlyphGutter
cycling-glyph_tooltip=Aqu\u00ed existen anotaci\u00f3ns m\u00faltiples [{0}] - faga clic para navegar polo ciclo
ACSN_Glyph_Gutter=Recolector de s\u00edmbolos
ACSD_Glyph_Gutter=Compo\u00f1ente para mostrar os n\u00fameros das li\u00f1as e os glifos das anotaci\u00f3ns
line-numbers-menuitem=Mostrar os n\u00fameros de li\u00f1a
generate-gutter-popup=Marxe
#Utilities
#key-prefix-numpad=NumPad-
ACSN_CompletionView=Completado de c\u00f3digo
ACSD_CompletionView=Xanela de completado de c\u00f3digo
ACSN_CompletionView_SelectedItem=Selected code completion item
please-wait=Agarde...
no-matching-item-found=Non se atopou ning\u00fan elemento coincidente
javadoc-loading=Buscando...
#JavaDoc Tags
javadoc-tag-@param=Par\u00e1metros:
javadoc-tag-@see=Vexa tam\u00e9n:
javadoc-tag-@exception=Lanza:
javadoc-tag-@return=Devolve:
javadoc-tag-@since=Dende:
javadoc-tag-@author=Autor:
javadoc-tag-@deprecated=Obsoleto:
javadoc-tag-@throws=Lanza:
javadoc-tag-@version=Versi\u00f3n:
#Javadoc accessibility
ACSD_JAVADOC_javaDocPane=
## ext.Completion.java
ext.Completion.wait=Agarde...
# CodeFoldingSideBar
ACSN_CodeFoldingSideBar=Barra lateral de dobradura de c\u00f3digo.
ACSD_CodeFoldingSideBar=A barra lateral de pregado de c\u00f3digo amosa os pregues de texto e permite contraelos e expandilos.
# Format Action
Format_in_progress=Formatando o texto, agarde...
#---
#
# UI Logging
#
# UI logging of button press
# {0} instance of the button
# {1} class of the button
# {2} instance of the action
# {3} class of the action
# {4} display name of the action
UI_ACTION_EDITOR=A invocar {4} implementado como {3} a trav\u00e9s de {1}
#UI_ACTION_EDITOR_ICON_BASE=org/netbeans/editor/resources/defaultglyph.gif