blob: 5e509772bfd0850038c6d862fd5393c2fc1589b6 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
# mf-layer.xml
Services/MergeVisualizers=Visualizadores de combinaci\u00f3n
GraphicalMergeVisualizer.displayName=Resolvedor de conflitos de combinaci\u00f3ns gr\u00e1fico
GraphicalMergeVisualizer.shortDescription=
# GraphicalMergeVisualizerBeanInfo
PROP_colorUnresolvedConflict=Cor do texto dos conflitos sen resolver
HINT_colorUnresolvedConflict=A cor de fondo do texto dos conflitos sen resolver.
PROP_colorResolvedConflict=Cor do texto aplicado ao conflito resolvido
HINT_colorResolvedConflict=Cor do fondo do texto aplicado ao conflito resolvido
PROP_colorOtherConflict=Color of Text Not Applied To Resolve Conflict
HINT_colorOtherConflict=The background color of text not applied to resolve the conflict
# MergeDialogComponent
MergeDialogComponent.title=Resolvedor de conflitos de fusi\u00f3n
ACSN_Merge_Dialog_Component=Compo\u00f1ente do resolvedor de conflitos
ACSD_Merge_Dialog_Component=Resolvedor gr\u00e1fico de conflitos de fusi\u00f3n.
ACSN_Merge_Tabbed_Pane=Ficheiros con conflitos
ACSD_Merge_Tabbed_Pane=Lapelas de ficheiros con conflitos.
# MergePanel
MergePanel.nextButton.toolTipText=Segui&nte diferenza
MergePanel.prevButton.toolTipText=Diferen&za anterior
# Status of conflicts resolving:
# {0} .. current conflict
# {1} .. total number of conflicts
# {2} .. number of unresolved conflicts
MergePanel.statusLine=Conflito: {0} de {1}, Sen resolver: {2}
ACS_EditorPane1A11yName=O primeiro ficheiro
ACS_EditorPane1A11yDescr=O contido do primeiro ficheiro.
ACS_EditorPane2A11yName=O segundo ficheiro
ACS_EditorPane2A11yDescr=O contido do segundo ficheiro.
ACS_EditorPane3A11yName=O resultado da fusi\u00f3n
ACS_EditorPane3A11yDescr=O contido do resultado da fusi\u00f3n e os conflitos resoltos.
MergePanel.acceptLeftButton.text=&Aceptar
MergePanel.acceptAndNextLeftButton=Ac&eptar e seguinte
MergePanel.acceptRightButton.text=Acep&tar
MergePanel.acceptAndNextRightButton=Aceptar e se&guinte
ACS_MergePanel.acceptLeftButton.textA11yDesc=Aceptar a opci\u00f3n da esquerda.
ACS_MergePanel.acceptAndNextLeftButtonA11yDesc=Aceptar a opci\u00f3n da esquerda e ir ao seguinte conflito.
ACS_MergePanel.acceptRightButton.textA11yDesc=Aceptar a opci\u00f3n da dereita.
ACS_MergePanel.acceptAndNextRightButtonA11yDesc=Aceptar a opci\u00f3n da dereita e ir ao seguinte conflito.
# {0} .. The name fo the file to be saved
SaveFileQuestion=Modificouse o ficheiro {0}. Quere gardalo ?
# {0} .. The number of files to be saved
SaveFilesQuestion=Modific\u00e1ronse {0} ficheiros. Quere gardalos?
# Printed message, when the merge result saving fails.
# {0} .. the localized message reported by the IOException
MergeControl.failedToSave=Produciuse un fallo ao gardar o resultado da fusi\u00f3n: {0}
BTN_OK=&Aceptar
ACS_BTN_OKA11yDesc=Aceptar os cambios e pechar o di\u00e1logo.
BTN_Cancel=&Cancelar
ACS_BTN_CancelA11yDesc=Cancelar os cambios e pechar o di\u00e1logo.
BTN_Help=A&xuda
ACS_BTN_HelpA11yDesc=Mostrar axuda para este di\u00e1logo.
CloseAction=Pechar
SaveFileWarningQuestion=Modificouse o ficheiro {0}, quere gardalo?\nNon se resolveron todos os conflitos en todos os ficheiros.
SaveFilesWarningQuestion=Modific\u00e1ronse {0} ficheiros, quere gardalos?\nNon se resolveron todos os conflitos en todos os ficheiros.
WarningQuestion=Non se resolveron os conflitos. De todas as formas, desexa pechar o visualizador?