| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU |
| # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common |
| # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the |
| # "License"). You may not use this file except in compliance with the |
| # License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html |
| # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header |
| # Notice in each file and include the License file at |
| # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this |
| # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that |
| # accompanied this code. If applicable, add the following below the |
| # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by |
| # your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original |
| # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2009 Sun |
| # Microsystems, Inc. All Rights Reserved. |
| # |
| # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL |
| # or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding |
| # "[Contributor] elects to include this software in this distribution |
| # under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a |
| # single choice of license, a recipient has the option to distribute |
| # your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or |
| # to extend the choice of license to its licensees as provided above. |
| # However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL |
| # Version 2 license, then the option applies only if the new code is |
| # made subject to such option by the copyright holder. |
| |
| CTL_SettingsFile=Archivos de Configuraci\u00f3n |
| # {0} - the path |
| EXC_FIND_4_INVALID=Parece que el archivo {0} ya no es v\u00e1lido. |
| EXC_NO_LONGER_VALID=El archivo copiado {0} ya no es v\u00e1lido. |
| # {0} - File name |
| LBL_Copying=Copiando {0} |
| # {0} - Deleted file or folder |
| LBL_Deleting=Suprimiendo {0} |
| # {0} - File name |
| LBL_Moving=Moviendo {0} |
| # Text appended to action name so that it is clear that the action |
| # will be invoked on parent node. For example: |
| # Paste -> Copy (to parent); Paste -> Refactory Copy... (to parent) |
| # Please note the leading space. |
| LBL_PasteToParent=(a principal) |
| OpenIDE-Module-Name=API de Sistema de Datos |
| OpenIDE-Module-Short-Description=API abierta de NetBeans para manipular objetos de datos. |
| OpenIDE-Module-Long-Description=La API de sistema de datos es una capa sobre la API de sistema de archivos que reconoce y agrupa objetos de datos y les asigna una sem\u00e1ntica concreta. En un principio, formaba parte de la API abierta general, pero ahora se considera un m\u00f3dulo independiente. |
| OpenIDE-Module-Display-Category=Infraestructura |
| |
| #DefaultDataObject |
| HINT_DefaultDataObject=Archivo no Reconocido |
| |
| EXC_SharedAccess=Acceso compartido |
| |
| #Folder.Index |
| EXC_ReorderFailed=No se puede guardar el nuevo orden. |
| |
| # {0} - folder that cannot be deleted |
| EXC_CannotDelete2=No se puede suprimir el archivo {0}. |
| |
| # name for shadow of an object |
| # {0} real name of the shadow |
| # {1} real name of the original |
| # {2} full name of shadow file |
| # {3} full name of original file |
| # {4} display name of original node |
| FMT_shadowName={0} (\u2192) |
| |
| # name for shadow of an object |
| # {0} real name of the shadow |
| # {1} real name of the original |
| # {2} full name of shadow file |
| # {3} full name of original file |
| FMT_shadowHint=Enlazar a {3} |
| |
| PROP_ShadowOriginalName=Nombre Original |
| HINT_ShadowOriginalName=Nombre del objeto al que hace referencia este enlace. |
| PROP_ShadowOriginalFileSystem=Nombre del Sistema de Archivos Original |
| HINT_ShadowOriginalFileSystem=Nombre del sistema de archivos del objeto original. |
| |
| # DataNode |
| PROP_name=Nombre |
| HINT_name=Nombre de este objeto. |
| PROP_template=Plantilla |
| HINT_template=Si se define en true, este objeto es una plantilla (puede crear instancias de s\u00ed mismo). |
| PROP_files=Todos los Archivos |
| HINT_files=Lista de archivos representados por este objeto. |
| PROP_size=Tama\u00f1o del Archivo |
| HINT_size=Tama\u00f1o del archivo en bytes. (S\u00f3lo se aplica al primer archivo que aparece en Todos los Archivos.) |
| PROP_lastModified=Hora de Modificaci\u00f3n |
| HINT_lastModified=Momento en el que se modific\u00f3 el archivo por \u00faltima vez. (S\u00f3lo se aplica al primer archivo que aparece en Todos los Archivos.) |
| PROP_extension=Extensi\u00f3n |
| HINT_extension=Extensi\u00f3n de archivo principal. |
| ERROR_extension=No se puede cambiar la extensi\u00f3n. El archivo se ha modificado. |
| |
| # name of set with sorting options |
| PROP_sorting=Ordenaci\u00f3n |
| HINT_sorting=Configuraci\u00f3n de clasificaci\u00f3n y orden. |
| |
| # |
| # folder sort mode property |
| PROP_sort=Modo de ordenaci\u00f3n |
| HINT_sort=Determina la forma en la que se deben ordenar los objetos del paquete. |
| # SortModeEditor |
| VALUE_sort_none=No Ordenado |
| VALUE_sort_names=Por Nombre |
| VALUE_sort_class=Por Clase |
| VALUE_sort_folder_names=Por Nombre (Paquetes Primero) |
| VALUE_sort_last_modified=Por \u00daltima Modificaci\u00f3n |
| VALUE_sort_size=Por Tama\u00f1o del Archivo |
| VALUE_sort_extensions=Por Extensi\u00f3n |
| VALUE_sort_natural=Naturalmente por nombre |
| |
| |
| # |
| # Names of paste types |
| # |
| PT_move=&Mover |
| PT_copy=&Copiar |
| PT_instantiate=&Instanciar |
| PT_shadow=Crear En&lace |
| PT_serialize=&Serializar |
| PT_instance=Instancia por &Defecto |
| |
| # |
| SerializeBean_Text=&Nombre del archivo donde serializar la instancia |
| SerializeBean_Title=Serializaci\u00f3n de Instancia |
| |
| # |
| # new folder |
| # |
| CTL_NewFolder=Carpeta |
| CTL_NewFolderName=&Nombre: |
| CTL_NewFolderTitle=Crear Nueva Carpeta |
| |
| |
| # formatting of error message when creating a folder and a file of given name already exists there |
| # {0} name of the new folder being created |
| # {1} name of the folder the new folder is being created in |
| MSG_FMT_FileExists=Ya existe el archivo {0} en la carpeta {1}. |
| |
| # formatting of error message when creating a folder and a folder with specified name already exists there |
| # {0} name of the new folder being created |
| # {1} name of the folder the new folder is being created in |
| MSG_FMT_FolderExists=Ya existe la carpeta {0} en la carpeta {1}. |
| |
| # when the object is larger than size expected to fit into memory |
| # {0} path to the file |
| # {1} name of the file |
| # {2} size in bytes |
| # {3} size in Kb |
| # {4} size in Mb |
| # {5} size in Gb |
| MSG_ObjectIsTooBig=El archivo {1} parece ser demasiado grande ({2,choice,0#{2}b|1024#{3} Kb|1100000#{4} Mb|1100000000#{5} Gb}) para abrirse con seguridad. \nSi abre el archivo, podr\u00eda producirse OutOfMemoryError, que podr\u00eda convertir IDE en no utilizable. \u00bfSeguro que desea abrirlo? |
| |
| |
| |
| # XMLDataObject |
| PROP_XmlLoader_Name=Archivos de Configuraci\u00f3n XML |
| PROP_XmlError=Error (recuperable) |
| PROP_XmlWarning=Advertencia |
| PROP_XmlFatalError=Error Fatal |
| ###PROP_XmlMessage=#{0} \"{1}\" [{2}:{3},{4}] |
| |
| # ^^^ formatting of xml parser error message |
| # {0} level of error (PROP_Xml[Error|Warning|FatalError]) |
| # {1} error message |
| # {2} system ID of xml document |
| # {3} line number |
| # {4} column number |
| |
| # DataFolder |
| EXC_WrongName=No se puede crear la carpeta; {0} no es un nombre v\u00e1lido. |
| |
| # {0} name of folder that can't be copied. |
| EXC_CannotCopyTheSame=No se puede copiar {0}: La carpeta de destino es la misma que la carpeta de origen. |
| # {0} name of folder that can't be copied. |
| EXC_CannotCopySubfolder=No se puede copiar {0}: La carpeta de destino es una subcarpeta de la carpeta de origen |
| |
| #Title of the new from template dialog |
| # {0} = object which will be created |
| CTL_TemplateTitle2=Nuevo Asistente - {0} |
| #Title of the new from template dialog |
| # Object is not known. Used when template chooser panel is shown. |
| CTL_TemplateTitle=Nuevo Asistente |
| LAB_TemplateChooserPanelName=Seleccionar Plantilla |
| LAB_SelectTemplateBorder=&Seleccionar una Plantilla: |
| MSG_NoDescription=Sin descripci\u00f3n |
| MSG_InitDescription=Inicializando descripci\u00f3n... |
| LAB_TemplateDescriptionBorder=Descripci\u00f3n de Plan&tilla: |
| LAB_TargetLocationPanelName=Ubicaci\u00f3n de Destino |
| LAB_TargetLocationDescription=Seleccione una carpeta para el objeto que acaba de crear o introduzca el nombre de la carpeta a continuaci\u00f3n: |
| |
| |
| |
| |
| CTL_NewObjectName=&Nombre: |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| LBL_settingsNodeName=Configuraci\u00f3n |
| EXC_folder_delete_failed=No se ha podido suprimir la carpeta de origen mientras se mueve. |
| #{0} = display name of the filesystem |
| FMT_TemplateDefaultRootFolderName=<carpeta superior> [{0}] |
| FMT_DefaultNewObjectName=<nombre por defecto> |
| |
| LBL_shadow_loader_display_name=Enlaces |
| LBL_folder_loader_display_name=Carpetas |
| LBL_default_loader_display_name=Objetos no Reconocidos |
| LBL_instance_loader_display_name=Instancias de Acci\u00f3n |
| |
| FMT_CannotCopyDo=Advertencia: no se puede copiar el objeto {0}. |
| FMT_CannotMoveDo=Advertencia: no se puede mover el objeto {0}. |
| |
| # InstanceDataObject |
| LBL_separator_instance=(separador) |
| PROP_instance_class=Nombre de Clase |
| HINT_instance_class=Nombre de la clase Java del objeto que se representa. |
| # {0} class name of bean to save |
| # {1} file to save the bean to |
| EXC_CannotSaveBean=Se han producido problemas al guardar el bean {0}. |
| |
| FMT_brokenShadowName={0} (Enlace Interrumpido) |
| HINT_brokenShadowOriginalName=Enlace Interrumpido |
| PROP_brokenShadowOriginalName=Enlace Interrumpido |
| # what does Broken Link Filesystem refer to? Broken link to the filesystem? pkeegan |
| PROP_brokenShadowFileSystem=Enlace Interrumpido a Sistema de Archivos |
| HINT_brokenShadowFileSystem=Enlace Interrumpido a Sistema de Archivos |
| ##InstanceDataObject.Depricated |
| LBL_BrokenSettings=<valor no reconocido> |
| |
| # human readable names, not shown anywhere |
| LBL_DOcopy=Flavor de Copia de Objeto de Datos |
| LBL_DOcut=Flavor de Corte de Objeto de Datos |
| #NewObjectPanel |
| LAB_NewObjectPanelName=Nuevo Nombre de Objeto |
| FMT_DefaultNewObject=<por defecto> |
| |
| # DataLoader |
| # {0} - name of loader affected |
| EXC_missing_actions_in_loader=No se puede restaurar el men\u00fa emergente de objetos de tipo {0}; se utiliza la configuraci\u00f3n por defecto. |
| LBL_loader_display_name=Cargador |
| |
| MSG_renameError=No se puede cambiar el nombre de este objeto de {0} a {1}. |
| MSG_NotValidName=No se puede asignar un nombre vac\u00edo a {0}. |
| ERR_NoFilesystem=Ning\u00fan sistema de archivos activado. Aseg\u00farese de que cuenta con al menos un sistema de archivos que no sea de s\u00f3lo lectura ni est\u00e9 oculto. |
| |
| # TemplateWizardPanel2 |
| MSG_fs_or_folder_does_not_exist=No existe el sistema de archivos o la carpeta de destino. |
| MSG_fs_is_readonly=El sistema de archivos de destino es de s\u00f3lo lectura. |
| # {0} - name of the existing file |
| MSG_file_already_exist=El archivo {0} ya existe. |
| |
| |
| |
| # |
| # Messages for org.openide.actions in openide-loaders.jar |
| # |
| ACT_FileSystemAction=Acci\u00f3n del Sistema de Archivos |
| #InstantiateAction |
| Instantiate=Instanciar |
| #SaveAsTemplateAction |
| SaveAsTemplate=Guardar como Plantilla... |
| Title_SaveAsTemplate=Guardar como Plantilla |
| CTL_SaveAsTemplate=&Seleccionar la categor\u00eda en la que aparecer\u00e1 la nueva plantilla: |
| CTL_SaveAsTemplate_TemplatesRoot=Plantillas |
| SaveAll=Guardar &Todo |
| HINT_SaveAll=Guardar todos los archivos (si est\u00e1 activada la funci\u00f3n Compilar al Guardar, tambi\u00e9n compilar\u00e1/crear\u00e1 los archivos) |
| # FileSystemRefreshAction |
| LAB_Refresh=Refrescar Carpeta |
| # NewTemplateAction |
| EXC_TemplateFailed=Fallo al crear el objeto desde plantilla. |
| NewTemplate=&Nueva |
| NewTemplateAction=Todas las Plantillas... |
| |
| |
| # |
| # Messages for org.openide.awt in openide-loaders.jar |
| # |
| CTL_EmptyMenu=Vac\u00edo |
| |
| |
| |
| |
| # |
| # Messages for org.openide.text in openide-loaders.jar |
| # |
| |
| |
| # DataEditorSupport |
| |
| # {0} = name of the data object |
| # {1} = file name with package |
| CTL_ObjectOpen=Abriendo {0}... |
| |
| # {0} = name of the data object |
| MSG_SaveFile=Se ha modificado el archivo {0}. \u00bfDesea guardarlo? |
| |
| # messages for editor support |
| |
| # {0} = 0 if readonly, 1 if modified, 2 if modified and readonly!, 3 otherwise |
| # {1} name of the file |
| |
| TIP_editor_modified=\ (modificado) |
| TIP_editor_ro=\ (s\u00f3lo lectura) |
| |
| # format to create default display name for a line |
| # {0} simple name of file |
| # {1} full name of file |
| # {2} line number |
| |
| |
| # DataEditorSupport |
| # Cases when modified source file was changed to [read-only] |
| MSG_FileReadOnlyClosing=El archivo {0} ha cambiado a s\u00f3lo lectura. Se desechar\u00e1n todos los cambios. |
| MSG_FileReadOnlySaving=El archivo {0} ha cambiado a s\u00f3lo lectura. No se puede guardar. |
| MSG_FileReadOnlyChanging=El archivo {0} ha cambiado a s\u00f3lo lectura. |
| |
| |
| MSG_BinaryFileQuestion=Parece que este archivo contiene datos binarios. \u00bfSeguro que desea abrirlo en el editor de texto? |
| MSG_BinaryFileWarning=Archivo Binario Detectado |
| |
| CTL_SaveAsAction=G&uardar como... |
| MSG_SaveAsFailed=Se han producido problemas al guardar {0}\nCausa: {1} |
| LBL_SaveAsTitle=Guardar como |
| MSG_CannotCreateTargetFolder=No se puede crear la carpeta de destino. |
| MSG_SaveAs_SameFileSelected=Seleccione un nombre de archivo diferente. |
| MSG_SaveAs_SameFileSelected_Title=Guardar como |
| MSG_SaveAs_OverwriteQuestion=\u00bfSeguro que desea sobrescribir {0}? |
| MSG_SaveAs_OverwriteQuestion_Title=Guardar como |
| |
| MSG_EncodingProblem=El archivo {1} no se puede abrir con seguridad con la codificaci\u00f3n {0}. \u00bfSeguro que desea abrirlo? |
| |
| CTL_Source=Origen |
| |
| # {0} - file to lock |
| MSG_MarkModified=Bloqueando {0} |
| # {0} - file to lock |
| MSG_MarkModifiedCancel=Se ha cancelado el bloqueo de {0} |
| |