blob: f7d358b329bbe57c30b8ded847526a08de220f90 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2013 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
Actions/Window/org-netbeans-modules-exceptions-ReporterResultAction.instance=ReporterResult
BTN_ReviewAndReport=P&roblem pr\u00fcfen und melden
MSG_AfterRestartReportQuestion=Bei der letzten Ausf\u00fchrung der NetBeans IDE ist ein Fehler aufgetreten.\nBitte melden Sie das Problem.
OpenIDE-Module-Display-Category=Testtools
OpenIDE-Module-Long-Description=Mit diesem Modul k\u00f6nnen verschiedene Informationen zu Benutzeraktionen erfasst werden. Es enth\u00e4lt Benutzeroberfl\u00e4chenelemente, mit denen diese Daten \u00fcberpr\u00fcft und an den erfassenden Server weitergeleitet werden k\u00f6nnen.
OpenIDE-Module-Name=UI Gestures Collector-Infrastruktur
TTL_AfterRestartReport=Unerwartete Exception bei letzter Ausf\u00fchrung
MSG_SubmitDialogTitle=UI Gestures Collector
# {0} = getFileName()
# {1} = getClassName()
# {2} = getMethodName()
# {3} = getLineNumber()
# {4} = getClassName() without package
MSG_RootDisplayName=UI Gestures
# Not necessary after the UI has changed by http://hg.netbeans.org/core-main/rev/933355e50026
#MSG_DisplayNameParameters=Message Parameters
#MSG_ParameterDisplayName=Param #{0}
#MSG_ParameterShortDescription=Shows value of message parameter #{0}
#
#MSG_DateDisplayName=When
#MSG_DateShortDescription=Time when the event happened
#
#MSG_LoggerDisplayName=Logger Name
#MSG_LoggerShortDescription=Name of the logger that generated the event
#
#MSG_MessageDisplayName=Message
#MSG_MessageShortDescription=The actual message from the log
OpenIDE-Module-Short-Description=Sammelt Informationen zu UI Gestures
UI_USER_CONFIGURATION=Das Betriebssystem ist {0}, virtueller Rechner {1}, Anwendungsversion {2} und Benutzername {3}.
# A resource bundle the application version is read from
# A key with the application version number
# A system property, that is used as an argument to the application version number key
UI_DISABLED_MODULES=Liste der deaktivierten Module: {0} {1} {2} {3} {4} {5} {6} {7} {8} {9} ...
UI_ENABLED_MODULES=Liste der aktivierten Module: {0} {1} {2} {3} {4} {5} {6} {7} {8} {9} ...
# messages on exit
MSG_EXIT_URL_EXIT=Ohne Abruf von Statistiken &beenden
# messages on startup
MSG_INIT_URL_EXIT=S&p\u00e4ter erinnern
# URL to display to as a welcome text
MSG_WELCOME_URL_EXIT=Abbrechen
MSG_METRICS_URL_EXIT=Abbrechen
# URL to display to as a welcome text in case of error
MSG_ERROR_URL_EXIT=Abbrechen
MSG_SubmitButton=P&roblem pr\u00fcfen und melden
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
MSG_ConnetionFailed=Log konnte nicht auf {0} hochgeladen werden.
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
# String between [URL] and [/URL] is rendered as an URL and it opens in a browser upon a click
# String between [TTC] and [/TTC] (Text To Copy) is possible to select and copy
MSG_ConnetionFailedReport=Log konnte nicht hochgeladen werden. Melden Sie das urspr\u00fcngliche Problem direkt unter [URL]http://www.myapplication.org/bugs.html[/URL], und f\u00fcgen Sie die Datei messages.log bei.\nDie Datei messages.log befindet sich unter [TTC]{2}[/TTC].
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
# {3} - response message
MSG_ConnetionFailedWithResponse=Log konnte nicht auf {0} hochgeladen werden: {3}
# {0} - host
# {1} - url of upload
# {2} - the absolute path to the IDE's log file (defined by the LOG_FILE key above)
# {3} - response message
# String between [URL] and [/URL] is rendered as an URL and it opens in a browser upon a click
# String between [TTC] and [/TTC] (Text To Copy) is possible to select and copy
MSG_ConnetionFailedReportWithResponse=Log konnte nicht hochgeladen werden ({3}). Melden Sie das urspr\u00fcngliche Problem direkt unter [URL]http://www.myapplication.org/bugs.html[/URL], und f\u00fcgen Sie die Datei messages.log bei.\nDie Datei messages.log befindet sich unter [TTC]{2}[/TTC].
MSG_UploadProgressHandle=Logdatei wird hochgeladen
MSG_UploadConnecting=Verbindung wird hergestellt...
MSG_UploadSending=Logs werden gesendet...
MSG_UploadReading=Antwort wird gelesen...
#exceptions solving
ErrorDialogTitle=Verbindung wird hergestellt...
SubmitPanel.jLabel1.text_1=Datensatz anzeigen:
Metrics_title=Verwendungsstatistiken
LBL_BottomText1=<html>Helfen Sie uns, MyApplication zu verbessern, indem Sie anonyme Nutzungsdaten angeben.</html>
LBL_BottomText2=<html>Wenn Sie einer Teilnahme zustimmen, sendet die Anwendung anonyme Informationen \u00fcber die von Ihnen verwendeten Features der oberen Ebene an eine Datenbank unter myapplication.org.</html>
LBL_BottomText3=<html>Die Verwendungsstatistiken helfen uns, die Benutzeranforderungen besser zu verstehen und Priorit\u00e4ten f\u00fcr Verbesserungen k\u00fcnftiger Versionen zu setzen. Die gesammelten Daten werden in keinem Fall per Reverse Engineering analysiert, um spezifische Details zu Ihren Projekten zu ermitteln.</html>
LBL_MetricsEnable=Einverstanden
ACSN_MetricsEnable=Nutzungsstatistiken aktivieren
ACSD_MetricsEnable=Nutzungsstatistiken aktivieren
LBL_MetricsCancel=Nein, danke
ACSN_MetricsCancel=Nutzungsstatistiken deaktivieren
ACSD_MetricsCancel=Nutzungsstatistiken deaktivieren
LBL_LearnMore=<html><font color="#0000FF" <u>Weitere Informationen</u></font></html>
ACSN_LearnMore=Weitere Informationen
ACSD_LearnMore=Weitere Informationen
VIEW_DATA_TILTE=Daten
UI_TAB_TITLE=UI-Log
IDE_LOG_TAB_TITLE=Anwendungslog
# Slowness Reporter
LowPerformance=Niedrige Performance erkannt. Stellte dies ein Problem dar?
# {0} time in ms
# {1} time in s
BlockedForLowPerformance=Keine Reaktion seit {0,choice,0#{0} ms|5000#{1} s}. M\u00f6chten Sie dies melden?
GoToType=Langsame "Gehe zu"-Aktion erkannt. Stellte dies ein Problem dar?
BlockedForGoToType="Gehe zu"-Aktion dauerte {0,choice,0#{0} ms|5000#{1} s}. M\u00f6chten Sie dies melden?
CodeCompletion=Langsame Codeerg\u00e4nzung erkannt. Stellte dies ein Problem dar?
BlockedForCodeCompletion=Der Aufruf der Codeerg\u00e4nzung dauerte {0,choice,0#{0} ms|5000#{1} s}. M\u00f6chten Sie dies melden?
Report=Problem pr\u00fcfen und melden.
IDE_STARTUP=Anwendungsstart
SubmitPanel.profileData.text=Profilerdaten anzeigen
SubmitPanel.heapDump.text=Heap-Dump anzeigen
ReportPanel.sendButton.tooltip=Bericht senden, sobald Beschreibung oder Schritte zur Reproduktion angegeben wurde(n).
LOADING_TEXT=Ladevorgang l\u00e4uft...
MSG_SCAN_CANCELLED=<html>Der Scanvorgang kann nicht unterbrochen werden.<br>Wenn ein Problem bez\u00fcglich des Scanvorgangs auftritt<br>und Sie uns Ihre Logdatei senden m\u00f6chten, klicken Sie auf "Bericht senden".
MSG_SCAN_CANCELLED2=<html>Der Scanvorgang kann nicht unterbrochen werden.<br>Wenn ein Problem bez\u00fcglich des Scanvorgangs auftritt und Sie uns Ihre Logdatei senden m\u00f6chten,<br>klicken Sie auf "Bericht senden". <p><p>Falls diese niedrige Performance wiederholt auftritt, k\u00f6nnen Sie <b>f\u00fcr weitere Berichte</b> die interne Profilerstellung aktivieren,<br>indem Sie auf "Bericht senden und Profilerstellung aktivieren" klicken. Die Profilerstellung wird <b>nur f\u00fcr diese IDE aktiviert</b> und <br>wird beim Neustart der IDE wieder deaktiviert. Durch Angabe der Profilerstellungsdaten verbessern Sie die Chance<br>auf eine Identifikation und Behebung des zugrunde liegenden Problems betr\u00e4chtlich. <p><p>Die Profilerstellung ist standardm\u00e4\u00dfig deaktiviert, weil sie die IDE-Prozesse verlangsamen k\u00f6nnte. Um sie dauerhaft zu aktivieren, <br>f\u00fcgen Sie die Option "-J-Dorg.netbeans.modules.parsing.impl.indexing.RepositoryUpdater.indexerSampling=enable"<br>zu der Datei etc/netbeans.conf in Ihrer IDE-Installation hinzu.
TITLE_SCAN_CANCELLED=Scanvorgang abgebrochen
LBL_SendReport=Bericht senden
LBL_SendReportAndProfile=Bericht senden und Profilerstellung aktivieren
MSG_SCAN_CANCELLED_EARLY=<html>Der Scanvorgang kann nicht unterbrochen werden.<br>Wenn ein Problem bez\u00fcglich des Scanvorgangs auftritt und Sie dies melden m\u00f6chten,<br>warten Sie <b>einige Minuten</b>, bis die Statistiken erfasst wurden. Der Bericht <br>wird dann erzeugt, und Sie werden gefragt, ob Sie ihn versenden m\u00f6chten.
TITLE_SCAN_CANCELLED_EARLY=Scanvorgang zu fr\u00fch abgebrochen