| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU |
| # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common |
| # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the |
| # "License"). You may not use this file except in compliance with the |
| # License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html |
| # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header |
| # Notice in each file and include the License file at |
| # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this |
| # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that |
| # accompanied this code. If applicable, add the following below the |
| # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by |
| # your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original |
| # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2009 Sun |
| # Microsystems, Inc. All Rights Reserved. |
| # |
| # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL |
| # or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding |
| # "[Contributor] elects to include this software in this distribution |
| # under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a |
| # single choice of license, a recipient has the option to distribute |
| # your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or |
| # to extend the choice of license to its licensees as provided above. |
| # However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL |
| # Version 2 license, then the option applies only if the new code is |
| # made subject to such option by the copyright holder. |
| |
| CTL_SettingsFile=Einstellungsdateien |
| # {0} - the path |
| EXC_FIND_4_INVALID=Die Datei {0} ist nicht mehr g\u00fcltig! |
| EXC_NO_LONGER_VALID=Kopierte Datei {0} ist nicht mehr g\u00fcltig! |
| # {0} - File name |
| LBL_Copying={0} wird kopiert |
| # {0} - Deleted file or folder |
| LBL_Deleting={0} wird gel\u00f6scht |
| # {0} - File name |
| LBL_Moving={0} wird verschoben |
| # Text appended to action name so that it is clear that the action |
| # will be invoked on parent node. For example: |
| # Paste -> Copy (to parent); Paste -> Refactory Copy... (to parent) |
| # Please note the leading space. |
| LBL_PasteToParent=(zum \u00fcbergeordneten Element) |
| OpenIDE-Module-Name=Datensystem-API |
| OpenIDE-Module-Short-Description=Offene API in NetBeans zur Bearbeitung von Datenobjekten. |
| OpenIDE-Module-Long-Description=Die Datensystem-API liegt eine Ebene \u00fcber der Dateisystem-API. Das Modul erkennt und gruppiert Datenobjekte und weist ihnen eine bestimmte Semantik zu. W\u00e4hrend das Modul fr\u00fcher in den allgemeinen offenen APIs enthalten war, ist es heute ein unabh\u00e4ngiges Modul. |
| OpenIDE-Module-Display-Category=Infrastruktur |
| |
| #DefaultDataObject |
| HINT_DefaultDataObject=Nicht erkannte Datei |
| |
| EXC_SharedAccess=Gemeinsamer Zugriff |
| |
| #Folder.Index |
| EXC_ReorderFailed=Neue Reihenfolge kann nicht gespeichert werden. |
| |
| # {0} - folder that cannot be deleted |
| EXC_CannotDelete2=Datei {0} kann nicht gel\u00f6scht werden. |
| |
| # name for shadow of an object |
| # {0} real name of the shadow |
| # {1} real name of the original |
| # {2} full name of shadow file |
| # {3} full name of original file |
| # {4} display name of original node |
| FMT_shadowName={0} (\u2192) |
| |
| # name for shadow of an object |
| # {0} real name of the shadow |
| # {1} real name of the original |
| # {2} full name of shadow file |
| # {3} full name of original file |
| FMT_shadowHint=Link zu {3} |
| |
| PROP_ShadowOriginalName=Originalname |
| HINT_ShadowOriginalName=Name des Objekts, auf den sich dieser Link bezieht. |
| PROP_ShadowOriginalFileSystem=Urspr\u00fcnglicher Dateisystemname |
| HINT_ShadowOriginalFileSystem=Name des Dateisystems des urspr\u00fcnglichen Objekts. |
| |
| # DataNode |
| PROP_name=Name |
| HINT_name=Name dieses Objekts. |
| PROP_template=Vorlage |
| HINT_template=Wenn dies wahr ist, ist dieses Objekt eine Vorlage (kann eine Instanz von sich selbst erzeugen). |
| PROP_files=Alle Dateien |
| HINT_files=Eine Liste der Dateien, die von diesem Objekt dargestellt werden. |
| PROP_size=Dateigr\u00f6\u00dfe |
| HINT_size=L\u00e4nge dieser Datei in Byte. (Gilt nur f\u00fcr die erste Datei in der Liste aller Dateien.) |
| PROP_lastModified=\u00c4nderungszeit |
| HINT_lastModified=Letzte \u00c4nderung dieser Datei. (Gilt nur f\u00fcr die erste Datei in der Liste aller Dateien.) |
| PROP_extension=Erweiterung |
| HINT_extension=Prim\u00e4re Dateierweiterung. |
| ERROR_extension=Erweiterung kann nicht ge\u00e4ndert werden. Datei wurde ge\u00e4ndert. |
| |
| # name of set with sorting options |
| PROP_sorting=Sortieren |
| HINT_sorting=Sortiereinstellungen. |
| |
| # |
| # folder sort mode property |
| PROP_sort=Sortiermodus |
| HINT_sort=Legt fest, wie Objekte im Package sortiert werden sollen. |
| # SortModeEditor |
| VALUE_sort_none=Nicht sortiert |
| VALUE_sort_names=Nach Name |
| VALUE_sort_class=Nach Klasse |
| VALUE_sort_folder_names=Nach Name (Packages zuerst) |
| VALUE_sort_last_modified=Nach \u00c4nderungszeit |
| VALUE_sort_size=Nach Dateigr\u00f6\u00dfe |
| VALUE_sort_extensions=Nach Erweiterung |
| VALUE_sort_natural=Normal nach Name |
| |
| |
| # |
| # Names of paste types |
| # |
| PT_move=&Verschieben |
| PT_copy=&Kopieren |
| PT_instantiate=&Instanziieren |
| PT_shadow=&Link erstellen |
| PT_serialize=&Serialisieren |
| PT_instance=&Standardinstanz |
| |
| # |
| SerializeBean_Text=&Name der Datei f\u00fcr die Serialisierung der Instanz |
| SerializeBean_Title=Instanzserialisierung |
| |
| # |
| # new folder |
| # |
| CTL_NewFolder=Ordner |
| CTL_NewFolderName=&Name: |
| CTL_NewFolderTitle=Neuen Ordner erstellen |
| |
| |
| # formatting of error message when creating a folder and a file of given name already exists there |
| # {0} name of the new folder being created |
| # {1} name of the folder the new folder is being created in |
| MSG_FMT_FileExists=Datei {0} ist bereits im Ordner {1} vorhanden. |
| |
| # formatting of error message when creating a folder and a folder with specified name already exists there |
| # {0} name of the new folder being created |
| # {1} name of the folder the new folder is being created in |
| MSG_FMT_FolderExists=Ordner {0} ist bereits im Ordner {1} vorhanden. |
| |
| # when the object is larger than size expected to fit into memory |
| # {0} path to the file |
| # {1} name of the file |
| # {2} size in bytes |
| # {3} size in Kb |
| # {4} size in Mb |
| # {5} size in Gb |
| MSG_ObjectIsTooBig=Die Datei {1} ist anscheinend zu gro\u00df ({2,choice,0#{2}b|1024#{3} Kb|1100000#{4} Mb|1100000000#{5} Gb}), um sicher ge\u00f6ffnet werden zu k\u00f6nnen. \nDas \u00d6ffnen der Datei k\u00f6nnte einen OutOfMemoryError hervorrufen, wodurch die IDE unbenutzbar w\u00fcrde. M\u00f6chten Sie die Datei wirklich \u00f6ffnen? |
| |
| |
| |
| # XMLDataObject |
| PROP_XmlLoader_Name=XML-Konfigurationsdateien |
| PROP_XmlError=Fehler (behebbar) |
| PROP_XmlWarning=Warnung |
| PROP_XmlFatalError=Schwerwiegender Fehler |
| ###PROP_XmlMessage=#{0} \"{1}\" [{2}:{3},{4}] |
| |
| # ^^^ formatting of xml parser error message |
| # {0} level of error (PROP_Xml[Error|Warning|FatalError]) |
| # {1} error message |
| # {2} system ID of xml document |
| # {3} line number |
| # {4} column number |
| |
| # DataFolder |
| EXC_WrongName=Ordner kann nicht erstellt werden; {0} ist kein g\u00fcltiger Name. |
| |
| # {0} name of folder that can't be copied. |
| EXC_CannotCopyTheSame={0} kann nicht kopiert werden: Der Zielordner ist derselbe wie der Quellordner. |
| # {0} name of folder that can't be copied. |
| EXC_CannotCopySubfolder={0} kann nicht kopiert werden: Der Zielordner ist ein Unterordner des Quellordners. |
| |
| #Title of the new from template dialog |
| # {0} = object which will be created |
| CTL_TemplateTitle2=Neuer Assistent - {0} |
| #Title of the new from template dialog |
| # Object is not known. Used when template chooser panel is shown. |
| CTL_TemplateTitle=Neuer Assistent |
| LAB_TemplateChooserPanelName=Vorlage w\u00e4hlen |
| LAB_SelectTemplateBorder=&Vorlage ausw\u00e4hlen: |
| MSG_NoDescription=Keine Beschreibung |
| MSG_InitDescription=Beschreibung wird initialisiert... |
| LAB_TemplateDescriptionBorder=Vorlagen&beschreibung: |
| LAB_TargetLocationPanelName=Zielspeicherort |
| LAB_TargetLocationDescription=W\u00e4hlen Sie einen Ordner f\u00fcr das neu erstellte Objekt aus, oder geben Sie den Ordnernamen unten ein: |
| |
| |
| |
| |
| CTL_NewObjectName=&Name: |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| LBL_settingsNodeName=Einstellungen |
| EXC_folder_delete_failed=Quellordner konnte beim Verschieben nicht entfernt werden. |
| #{0} = display name of the filesystem |
| FMT_TemplateDefaultRootFolderName=<oberster Ordner> [{0}] |
| FMT_DefaultNewObjectName=<Standardname> |
| |
| LBL_shadow_loader_display_name=Links |
| LBL_folder_loader_display_name=Ordner |
| LBL_default_loader_display_name=Nicht erkannte Objekte |
| LBL_instance_loader_display_name=Aktionsinstanzen |
| |
| FMT_CannotCopyDo=Warnung: Objekt {0} kann nicht kopiert werden. |
| FMT_CannotMoveDo=Warnung: Objekt {0} kann nicht verschoben werden. |
| |
| # InstanceDataObject |
| LBL_separator_instance=(Trennzeichen) |
| PROP_instance_class=Klassenname |
| HINT_instance_class=Java-Klassenname des dargestellten Objekts. |
| # {0} class name of bean to save |
| # {1} file to save the bean to |
| EXC_CannotSaveBean=Beim Speichern des Beans {0} sind Probleme aufgetreten. |
| |
| FMT_brokenShadowName={0} (Fehlerhafter Link) |
| HINT_brokenShadowOriginalName=Fehlerhafter Link |
| PROP_brokenShadowOriginalName=Fehlerhafter Link |
| # what does Broken Link Filesystem refer to? Broken link to the filesystem? pkeegan |
| PROP_brokenShadowFileSystem=Fehlerhafter Link zum Dateisystem |
| HINT_brokenShadowFileSystem=Fehlerhafter Link zum Dateisystem |
| ##InstanceDataObject.Depricated |
| LBL_BrokenSettings=<Nicht erkannte Einstellung> |
| |
| # human readable names, not shown anywhere |
| LBL_DOcopy=Art des Kopierens von Datenobjekten |
| LBL_DOcut=Art des Ausschneidens von Datenobjekten |
| #NewObjectPanel |
| LAB_NewObjectPanelName=Neuer Objektname |
| FMT_DefaultNewObject=<Standard> |
| |
| # DataLoader |
| # {0} - name of loader affected |
| EXC_missing_actions_in_loader=Das Popup-Men\u00fc f\u00fcr Objekte vom Typ {0} konnte nicht wiederhergestellt werden; die Standardeinstellungen werden verwendet. |
| LBL_loader_display_name=Loader |
| |
| MSG_renameError=Dieses Objekt kann nicht von {0} in {1} umbenannt werden. |
| MSG_NotValidName=Ein leerer Name f\u00fcr {0} ist nicht zul\u00e4ssig. |
| ERR_NoFilesystem=Kein aktiviertes Dateisystem. Stellen Sie sicher, dass mindestens ein Dateisystem weder schreibgesch\u00fctzt noch ausgeblendet ist. |
| |
| # TemplateWizardPanel2 |
| MSG_fs_or_folder_does_not_exist=Das Zieldateisystem oder der Zielordner ist nicht vorhanden. |
| MSG_fs_is_readonly=Das Zieldateisystem ist schreibgesch\u00fctzt. |
| # {0} - name of the existing file |
| MSG_file_already_exist=Die Datei {0} ist schon vorhanden. |
| |
| |
| |
| # |
| # Messages for org.openide.actions in openide-loaders.jar |
| # |
| ACT_FileSystemAction=Dateisystemaktion |
| #InstantiateAction |
| Instantiate=Instanziieren |
| #SaveAsTemplateAction |
| SaveAsTemplate=Als Vorlage speichern... |
| Title_SaveAsTemplate=Als Vorlage speichern |
| CTL_SaveAsTemplate=Kategorie f\u00fcr die neue Vorlage &ausw\u00e4hlen: |
| CTL_SaveAsTemplate_TemplatesRoot=Vorlagen |
| SaveAll=&Alle speichern |
| HINT_SaveAll=Alle Dateien speichern (wenn Kompilieren beim Speichern aktiviert ist, werden mit dieser Option gleichzeitig Ihre Dateien kompiliert/erstellt) |
| # FileSystemRefreshAction |
| LAB_Refresh=Ordner aktualisieren |
| # NewTemplateAction |
| EXC_TemplateFailed=Das Objekt konnte nicht von der Vorlage erstellt werden. |
| NewTemplate=&Neu |
| NewTemplateAction=Alle Vorlagen... |
| |
| |
| # |
| # Messages for org.openide.awt in openide-loaders.jar |
| # |
| CTL_EmptyMenu=Leer |
| |
| |
| |
| |
| # |
| # Messages for org.openide.text in openide-loaders.jar |
| # |
| |
| |
| # DataEditorSupport |
| |
| # {0} = name of the data object |
| # {1} = file name with package |
| CTL_ObjectOpen={0} wird ge\u00f6ffnet... |
| |
| # {0} = name of the data object |
| MSG_SaveFile=Datei {0} wurde ge\u00e4ndert. Speichern? |
| |
| # messages for editor support |
| |
| # {0} = 0 if readonly, 1 if modified, 2 if modified and readonly!, 3 otherwise |
| # {1} name of the file |
| |
| TIP_editor_modified=\ (ge\u00e4ndert) |
| TIP_editor_ro=\ (schreibgesch\u00fctzt) |
| |
| # format to create default display name for a line |
| # {0} simple name of file |
| # {1} full name of file |
| # {2} line number |
| |
| |
| # DataEditorSupport |
| # Cases when modified source file was changed to [read-only] |
| MSG_FileReadOnlyClosing=F\u00fcr die Datei {0} wurde der Schreibschutz aktiviert. Alle \u00c4nderungen werden verworfen. |
| MSG_FileReadOnlySaving=F\u00fcr die Datei {0} wurde der Schreibschutz aktiviert. Die Datei kann nicht gespeichert werden. |
| MSG_FileReadOnlyChanging=F\u00fcr die Datei {0} wurde der Schreibschutz aktiviert. |
| |
| |
| MSG_BinaryFileQuestion=Diese Datei enth\u00e4lt anscheinend Bin\u00e4rdaten. M\u00f6chten Sie sie wirklich im Texteditor \u00f6ffnen? |
| MSG_BinaryFileWarning=Bin\u00e4rdatei erkannt |
| |
| CTL_SaveAsAction=&Speichern unter... |
| MSG_SaveAsFailed=Beim Speichern von {0} sind Probleme aufgetreten\nUrsache: {1} |
| LBL_SaveAsTitle=Speichern unter |
| MSG_CannotCreateTargetFolder=Der Zielordner kann nicht erstellt werden. |
| MSG_SaveAs_SameFileSelected=W\u00e4hlen Sie einen anderen Dateinamen aus. |
| MSG_SaveAs_SameFileSelected_Title=Speichern unter |
| MSG_SaveAs_OverwriteQuestion=M\u00f6chten Sie {0} wirklich \u00fcberschreiben? |
| MSG_SaveAs_OverwriteQuestion_Title=Speichern unter |
| |
| MSG_EncodingProblem=Die Datei {1} kann mit Codierung {0} nicht sicher ge\u00f6ffnet werden. M\u00f6chten Sie mit dem \u00d6ffnen fortfahren? |
| |
| CTL_Source=Quelle |
| |
| # {0} - file to lock |
| MSG_MarkModified={0} wird gesperrt |
| # {0} - file to lock |
| MSG_MarkModifiedCancel=Sperre von {0} wurde aufgehoben |
| |