blob: 176f7a1e6bdc880f83cbfe97f62b05a50b173877 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2009 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
# Sample ResourceBundle properties file
EXPORT_DATASOURCE=Datenquellen f\u00fcr den Export ausw\u00e4hlen, danach einen Dateinamen angeben.
FILE_NAME_LABEL=Dateiname\:
FILE_NAME_LABEL_mnemonic=F
FILE_NAME_LABEL_a11yDescription=Dateiname f\u00fcr Definitionen der Datenquellen.
BROWSE_BUTTON_LABEL=Durchsuchen...
BROWSE_BUTTON_LABEL_mnemonic=Z
BROWSE_BUTTON_LABEL_a11yDescription=Benutze eine Dateiauswahl, um die gesuchte Datei zu finden
EXPORT_DLG_NAME=Datenquellen exportieren
EXPORT_DLG_NAME_a11yDescription=Definitionen der Datenquellen in eine Datei exportieren
SELECTION_LABEL=\ Datenquellen
SELECTION_LABEL_mnemonic=E
SELECTION_LABEL_a11yDescription=Eine oder mehrere Datenquellen ausw\u00e4hlen
#### these labels removed for thresher, see the values for the add/modify datasource dialog below
# LBL_NAME=Data Source Name\:
# LBL_DRIVER=Driver Class\:
# LABEL_URL=Database URL\:
# LBL_USERNAME=User ID\:
# LBL_PASSWORD=Password\:
WRITE_ERROR=Beim Schreiben der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Die G\u00fcltigkeit des Dateinamens \u00fcberpr\u00fcfen.
IMPORT_DLG_NAME=Datenquellen importieren
IMPORT_DLG_NAME_a11yDescription=Definitionen der Datenquellen aus einer Datei importieren
IMPORT_DATASOURCE=Zu importierende Datenquellen ausw\u00e4hlen
IMPORT_ERROR=Beim Importieren der Datenquellen ist ein Fehler aufgetreten
READ_ERROR=Beim Lesen von der Datei {0} ist ein Fehler aufgetreten. Die G\u00fcltigkeit der Datei \u00fcberpr\u00fcfen. Fehler: {1}
FILE_NOT_EXIST=Datei existiert nicht.
SAX_ERROR=Beim Parsen der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Die G\u00fcltigkeit der Datei \u00fcberpr\u00fcfen.
PARSING_INFO=Lade Datenquellen. \nBitte warten...
FILE_NOT_SPECIFIED=Datei nicht angegeben.
# export/import list of data sources
LBL_SELECT_ALL=Alle ausw\u00e4hlen
LBL_SELECT_ALL_mnemonic=A
LBL_SELECT_ALL_a11yDescription=Alle Datenquellen ausw\u00e4hlen
LBL_CLEAR_ALL=L\u00f6schen
LBL_CLEAR_ALL_mnemonic=C
LBL_CLEAR_ALL_a11yDescription=Datenquellenauswahl l\u00f6schen
# export "include" for user/password
# LBL_INCLUDE=Include
LBL_INCLUDE_USER=Beinhaltet
LBL_INCLUDE_USER_mnemonic=I
LBL_INCLUDE_USER_a11yDescription=Die Benutzer-ID in der exportierten Datei einschlie\u00dfen
LBL_INCLUDE_PASSWORD=Beinhaltet
LBL_INCLUDE_PASSWORD_mnemonic=D
LBL_INCLUDE_PASSWORD_a11yDescription=Das Passwort des Benutzers in der exportierten Datei einschlie\u00dfen
EXPORT_SUCCESS_MSG=Datenquellen erfolgreich in Datei exportiert
IMPORT_SUCCESS_MSG=Datenquellen erfolgreich von Datei importiert
LBL_SERVER_LIST_a11yDescription=Liste der Servertypen, die beim Erstellen der Datenquellen benutzt werden.
LBL_ADD_DRIVER=Neu...
LBL_ADD_DRIVER_mnemonic=W
LBL_ADD_DRIVER_a11yDescription=Einen neuen Datenbank-Servertyp erstellen
LBL_REMOVE_DRIVER=L\u00f6schen
LBL_REMOVE_DRIVER_mnemonic=T
LBL_REMOVE_DRIVER_a11yDescription=Ausgew\u00e4hlten Servertyp l\u00f6schen
LBL_DRIVER_DISPLAY_NAME=Anzeigename\:
LBL_DRIVER_DISPLAY_NAME_mnemonic=N
LBL_DRIVER_DISPLAY_NAME_a11yDescription=Der Name, der im Dialog "Datenquelle hinzuf\u00fcgen angezeigt wird
LBL_DRIVER_CLASS_NAME=Klassenname des Treibers:
LBL_DRIVER_CLASS_NAME_mnemonic=R
LBL_DRIVER_CLASS_NAME_a11yDescription=Der vollst\u00e4ndige Klassenname des Treibers
LBL_DRIVER_URL_TEMPLATE=URL-Vorlage\:
LBL_DRIVER_URL_TEMPLATE_mnemonic=L
LBL_DRIVER_URL_TEMPLATE_a11yDescription=Die URL-Vorlage. #HOSTNAME und #DATENBANK zum Ersetzen benutzen, wenn eine Datenquelle hinzugef\u00fcgt wird.
LBL_TEMPLATE_INFO=Beispiel\: jdbc\:sun\:oracle\://\#HOSTNAME\:1521;SID\=\#DATABASE
LBL_TEMPLATE=Beispiel:
LBL_TEMPLATE_mnemonic=X
LBL_JAR_FILES_TITLE=Jar-Datei(en) f\u00fcr den/die JDBC-Treiber:
LBL_JAR_FILES_TITLE_mnemonic=J
LBL_JAR_FILES_TITLE_a11yDescription=F\u00fcr diesen Treiber ben\u00f6tigte JDBC Jar-Dateien
LBL_ADD_JAR=Hinzuf\u00fcgen...
LBL_ADD_JAR_mnemonic=A
LBL_ADD_JAR_a11yDescription=Jar-Datei zur Liste hinzuf\u00fcgen
LBL_REMOVE_JAR=Entfernen
LBL_REMOVE_JAR_mnemonic=M
LBL_REMOVE_JAR_a11yDescription=Ausgew\u00e4hlte Jar-Datei von der Liste entfernen
DRIVER_CONF_TITLE=Servertypen
DRIVER_CONF_DIALOG_TITLE=Datenbankservertypen bearbeiten
LBL_DISPLAYNAME_LABEL=Anzeigename\:
LBL_DISPLAYNAME_TITLE=Anzeigenamen f\u00fcr den JDBC-Treiber angeben
ALREADY_EXISTS_ERROR=Datei {0} bereits hinzugef\u00fcgt.
COPY_ERROR=Beim Kopieren der Datei ist ein Fehler aufgetreten. Bitte Zugriffsrechte \u00fcberpr\u00fcfen von
FILE_DOESNOT_EXIST_ERROR=existiert nicht.
DELETE_JDBC_DRIVER_CONFIRM=Entsprechende Treiber-Jar-Dateien werden nicht gel\u00f6scht. Trotzdem fortsetzen?
DELETE_DRIVER_JAR_CONFIRM=Treiber-Jar-Datei l\u00f6schen
DELETE_ERROR=Fehler beim L\u00f6schen
## ------------------------------------
## Add/Modify DataSource, but most are shared among others.
ADD_DATASOURCE_a11yDescription=Definition von Datenquellen hinzuf\u00fcgen
MODIFY_DATASOURCE_a11yDescription=Eine Definition von Datenquellen bearbeiten
DATA_SOURCE_NAME=Datenquellenname
DATA_SOURCE_NAME_mnemonic=N
DATA_SOURCE_NAME_a11yDescription=Datenquellenname
SERVER_TYPE=Servertyp\:
SERVER_TYPE_mnemonic=Y
SERVER_TYPE_a11yDescription=Der Servertyp beschreibt einen Datenbanken-Servertyp und seine Treiberklasse
DATABASE_NAME=Datenbankname:
DATABASE_NAME_mnemonic=D
DATABASE_NAME_allyDescription=Der Datenbankname, der innerhalb der URL der Datenquelle verwendet wird.
HOST_NAME=Hostname\:
HOST_NAME_mnemonic=O
HOST_NAME_a11yDescription=Der Hostname oder die IP-Adresse die innerhalb der URL dieser Datenquelle verwendet wird.
USER_ID=Benutzer-ID\:
USER_ID_mnemonic=U
USER_ID_a11yDescription=Der Datenbank-Benutzername wird zum einloggen in den Datenbankserver verwendet.
PASSWORD=Passwort:
PASSWORD_mnemonic=P
PASSWORD_a11yDescription=Das Passwort des Datenbank-Benutzernamens.
DATABASE_URL=URL der Datenbank:
DATABASE_URL_mnemonic=L
DATABASE_URL_a11yDescription=Die URL, die von JDBC zum Verbinden mit der Datenbank verwendet wird.
DRIVER_CLASS=Treiberklasse:
DRIVER_CLASS_mnemonic=R
DRIVER_CLASS_a11yDescription=Der Java-Klassenname f\u00fcr den Datenbank-Treiber. Das ist eine Funktion des Servertyps.
LBL_CONFIGURE=Bearbeiten...
LBL_CONFIGURE_mnemonic=E
LBL_CONFIGURE_a11yDescription=Liste der Servertypen bearbeiten
TEST_CONNECTION=Testverbindung
TEST_CONNECTION_mnemonic=C
TEST_CONNECTION_a11yDescription=Die Verbindung zur Datenbank testen.
LBL_VALTABLE=Tabelle zur G\u00fcltigkeits\u00fcberpr\u00fcfung\:
LBL_VALTABLE_Mnemonic=V
LBL_VALTABLE_a11yDescription=Tabelle, die vom Anwendungsserver zur \u00dcberpr\u00fcfung der G\u00fcltigkeit seiner Datenbankverbindung verwendet wird.
## ------------------------------------
#resources for DataSourceConfigPanel
ADD= Hinzuf\u00fcgen
ADD_mnemonic=A
BROWSE=Durchsuchen...
CANCEL=Abbrechen
#DATASOURCE_CONFIGURATION=Data Source Configuration
DATASOURCE_CONFIGURATION=Datenquelle hinzuf\u00fcgen
DATA_SOURCE=Datenquelle
DATABASE_DRIVERS=Datenbanktyp:
DRIVER=Treiber
EDIT=Bearbeiten...
HELP=Hilfe
HOSTNAME=Hostname:
NAME=Name
NO_CONNECTION=Keine Verbindung zur Datenbank vorhanden
NO_CONNECTION_ERROR=Datenbankverbindungsfehler, eine Verbindung sollte aufgebaut sein
NEW_DRIVER=Neuer Treiber...
# {0} is the data source name.
DUPLICATE_NAME=Der Datenquellenname {0} wird bereits benutzt oder ist Teil eines anderen Namens, der benutzt wird. Bitte einen anderen Namen angeben.
#--------------------------------------------------
ADD_PROJECT_DATASOURCE_TITLE=Datenquellenreferenz hinzuf\u00fcgen
ADD_PROJECT_DATASOURCE_a11yDescription=Eine Datenquellenreferenz zu einem Projekt hinzuf\u00fcgen
ADD_PROJECT_DATASOURCE_INFO=Eine neue Datenquelle, die mit dem Projekt verteilt wird, hinzuf\u00fcgen. Wenn die ben\u00f6tigte Datenquelle hier nicht angezeigt wird, kann sie verf\u00fcgbar gemacht werden, indem sie im Server-Navigator hinzugef\u00fcgt wird.
PROJECT_DATASOURCE_LIST=Verf\u00fcgbare Datenquellen\:
PROJECT_DATASOURCE_LIST_mnemonic=D
PROJECT_DATASOURCE_LIST_a11yDescription=Eine Datenquelle ausw\u00e4hlen, um sie zum Projekt hinzuzuf\u00fcgen
############$$$$ Add server panel
DRIVER_NAME=Treibername\:
DATABASE_TYPE=Datenbanktyp\:
SERVER_NAME=Servername:
#-----------------------
NAME_EMPTY_ERROR=Der Anzeigename darf nicht leer sein.
GET_NAME_DIALOG_TITLE=Neuer Treibername
CONF_DRIVER_MSG=Hat keinen zugeh\u00f6rigen JDBC-Treiber. Auf "Bearbeiten" klicken, um die Jar-Dateien des JDBC-Treibers hinzuzuf\u00fcgen.
CONF_DRIVER_TITLE=Information
LBL_CANCEL=Abbrechen
OK=OK
MODIFY=\u00c4ndern
MODIFY_mnemonic=M
TABLE_VIEW=Tabellenansicht
DS_NAME_BLANK_ERROR=Datenquellenname darf nicht leer sein.
SCHEMAS_LABEL=Schemata zur Anzeige im Server-Navigator ausw\u00e4hlen\:
SCHEMAS_LABEL.mnemonic=D
TAB_TITLE_CONNECTION=Verbindung
TAB_TITLE_CONNECTION.mnemonic=T
TAB_TITLE_SCHEMAS=Schemata
TAB_TITLE_SCHEMAS.mnemonic=S
MODIFY_DATASOURCE=Datenquellen \u00e4ndern
GET_SCHEMAS_BTN_LABEL=Schemata holen
GET_SCHEMAS_BTN_LABEL.mnemonic=G
GET_SCHEMAS_BTN_LABEL.a11yDescription=Liste von Schemata f\u00fcr Datenquelle abrufen
SCHEMA_SELECT_ALL_BTN_LABEL=Alle ausw\u00e4hlen
SCHEMA_SELECT_ALL_BTN_LABEL.mnemonic=A
SCHEMA_SELECT_ALL_BTN_LABEL.a11yDescription=Alle Schemata ausw\u00e4hlen
SCHEMA_CLEAR_BTN_LABEL=L\u00f6schen
SCHEMA_CLEAR_BTN_LABEL.mnemonic=E
SCHEMA_CLEAR_BTN_LABEL.a11yDescription=Alle Schemata l\u00f6schen.
NO_SCHEMA_ERR_MSG=Wenigstens ein Schema muss ausgew\u00e4hlt werden.
DUPLICATE_SERVERTYPE_NAME=Anzeigename {0} des Servertyps ist nicht eindeutig. Bitte einen eindeutigen Namen angeben.
SERVER_TYPE_DISPLAY_NAME_BLANK_ERROR=Anzeigename des Servertyps darf nicht leer sein
EMPTY_DRIVER_CLASS_ERROR=Treiberklassenname darf nicht leer sein.
SUGGEST_BUTTON_LBL=Vorschlagen
SUGGEST_BUTTON_LBL_mnemonic=G
SUGGEST_BUTTON_LBL_a11yDescription=Die Jar-Datei(en) nach m\u00f6glichen JDBC Treiberklassen durchsuchen
DELETE_JAR_FAILED_MSG=Konnte Datei {0} nicht l\u00f6schen: wird wom\u00f6glich benutzt.\n\nWenn existierende Datenquellenverbindungen Klassen in dieser Jar-Datei verwenden, die IDE neu starten oder die Verbindung trennen.
NO_DATASOURCE_AVAILABLE=<keine Datenquellen verf\u00fcgbar>
CLOSE=Schlie\u00dfen
CLOSE_mnemonic=C
EXISTS_CONFIRM=existiert. \u00dcberschreiben?
REMOVE_CONFIRM=Ausgew\u00e4hlten JDBC Treiber-Jar-Dateien entfernen?
DRIVER_CLASS_BLANK_ERROR=Treiberklassenname nicht angegeben.
EMPTY_URL_ERROR=Datenbank-URL darf nicht leer sein
DRIVER_CHOOSER_DIALOG=Suche JDBC Jar-Datei(en)
NO_EXPORT_SELECTION=Keine Datenquelle(n) zum Exportieren ausgew\u00e4hlt.
NO_IMPORT_SELECTION=Keine Datenquelle(n) zum Importieren ausgew\u00e4hlt.
JAR_ZIP_FILTER=Jar- oder Zip-Dateien (*.jar, *.zip)
XML_FILTER=Xml Dateien (*.xml)
ADD_SERVER_TYPE=<Servertyp hinzuf\u00fcgen>
#--------------------------------------------------
# Run Query Processor - "View Data" / "Run Query" request stuff
# Document Tab's title, {0} is a sequential number.
QueryTabTitle=Abfrage {0}
QueryLBL_Query=Abfrage\:
QueryLBL_Query_ToolTip=Auszuf\u00fchrende Abfrage oder SQL-Anweisung
QueryLBL_Query_Mnemonic=Q
# Last run "status", {0} is the datasource name, {1} is the date+time ran,
QueryLBL_LastRun_Running=F\u00fchre Abfrage aus...
QueryLBL_LastRun_init=Datenquelle: {0}
QueryLBL_LastRun=Datenquelle: {0}, Letzte Ausf\u00fchrung {1}
QueryLBL_RowsDropList=Zeilen:
QueryLBL_RowsDropList_ToolTip=Maximale Anzahl zu holender Zeilen.
QueryLBL_RowsDropList_Mnemonic=w
QueryBUTTON_RunQuery=Abfrage ausf\u00fchren
QueryBUTTON_RunQuery_Mnemonic=R
QueryBUTTON_AccessabilityDescription=Die Abfrage ausf\u00fchren
QueryBackIcon_mnemonic=Z
QueryBackIcon_tooltip=Vorherige Abfrage im Verlauf
QueryForwardIcon_mnemonic=F
QueryForwardIcon_tooltip=N\u00e4chste Abfrage im Verlauf
QueryHistoryIcon_mnemonic=A
QueryHistoryIcon_tooltip=Befehlsverlauf anzeigen
QueryOptionsIcon_mnemonic=O
QueryOptionsIcon_tooltip=Ausf\u00fchr-Optionen konfigurieren
QueryImportIcon_mnemonic=I
QueryImportIcon_tooltip=Datei importieren, die SQL-Befehle enthImport File enth\u00e4lt
# for a select's table output, this shows how many rows were selected.
# {0} is the number of rows in the table, {1} is the maximum rows to display.
QueryOUTPUT_SelectStatementRows={0} Zeile(n).
QueryOUTPUT_SelectStatementRowsTruncated={0} Zeile(n). (Ergebnisse zu {1} Zeilen gek\u00fcrzt.)
# for update/insert/delete statements, this tells how many rows
# were affected by the sql statement.
QueryOUTPUT_affectedRows={0} Zeile(n) betroffen.
# Error panel labels
# label preceding exception or error found
QueryDISPLAY_Error=Fehler
QueryOutputPane.a11yName=Ergebnisse
QueryOutputPane.a11yDescription=Ergebnisse der Abfrage
# error panel label for "query" is QueryLBL_QUery.
# Error msg when the query has a parameter
# do not translate the "?"
# QueryERROR_HasParams=Your query contains parameters represented by a "?" within the SQL statement.?Edit the statement and substitute an appropriate value for each "?"
# Error when the data source is not found.
QueryERROR_DataSourceLookupFailed=Die Datenquelle {0} wurde nicht gefunden. Entweder eine neues Abfragenfenster aufmachen oder die Datenquelle {0} wieder herstellen
# A11Y
QueryPanel_AccesibilityName=Abfrage ausf\u00fchren
QueryPanel_AccesibilityDescription=Jegliche Abfrage oder SQL-Anweisung auf der Datenquelle ausf\u00fchren
# run options
QRO_CommandsEndWith=SQL Befehlsabschluss:
QRO_semicolon=";" (Strichpunkt) am Ende der Zeile
QRO_semicolon_mnemonic=m
QRO_semicolon_a11ydescription=Ein Strichpunkt am Ende der Zeile schlie\u00dft einen SQL-Befehl ab
QRO_go="go" in einer eigenen Zeile
QRO_go_mnemonic=g
QRO_go_a11ydescription=Das Wort "go" in einer eigenen Zeile schlie\u00dft einen SQL-Befehl ab
QRO_none=keines (als Stapel von Befehlen ausf\u00fchren)
QRO_none_mnemonic=n
QRO_none_a11ydescription=Der Text ist ein einzelner SQL-Befehl
ORO_stopOnException=Ausf\u00fchrung bei einem Fehler anhalten
ORO_stopOnException_mnemonic=s
ORO_stopOnException_a11ydescription=Stoppe die Ausf\u00fchrung von mehreren SQL-Befehlen, wenn eine Ausnahme auftritt
ORO_echoQuery=Echo-Abfrage
ORO_echoQuery_mnemonic=e
ORO_echoQuery_a11ydescriptionc=Echo-Abfrage im Ergebnissefenster
ORO_ok=OK
ORO_ok_Mnemonic=O
ORO_cancel=Abbrechen
ORO_RunOptionsDialogTitle=Abfrageausf\u00fchrungs-Optionen
QRO_stopOnExceptionOccurred=Ausf\u00fchrung aufgrund eines Fehlers angehalten.
QueryDISPLAY_importFileMenu=Datei importieren...
QueryDISPLAY_clearMenu=L\u00f6schen
QueryDISPLAY_optionsMenu=Ausf\u00fchr-Optionen...
QueryDISPLAY_historyMenu=Verlauf
# label above the list of history of commands:
QueryDISPLAY_history_label=Befehlsverlauf:
# label should there be no history of commands
QueryDISPLAY_no_history_label=Befehlsverlauf ist leer.
# ---- Run Query Processor end.
# History listing stuff
QHistRunButton_label=Ausf\u00fchren
QHistRunButton_a11yDescription=Diese Abfrage ausf\u00fchren.
QHistEidtButton_label=Bearbeiten
QHistEidtButton_a11yDescription=Diese Abfrage zum Bearbeiten in das Abfragentextfeld kopieren.
QHistRemoveButton_label=L\u00f6schen
QHistRemoveButton_a11yDescription=Diese Abfrage aus dem Verlauf entfernen.
#--------------------------------------------------
AliasName_label=Aliasname:
ALiasName_mnemonic=N
ALiasName_a11yDescription=Aliasname der Datenquelle.
DataSourceDefinitionDialog_title=Aliasdefiniton der Datenquelle
DataSourceDefinitionDialog_a11yDescription=Referenzierte Datenquelle eines Datenquellenalias definieren
AliasReferences_label=Referenzen:
AliasReferences_mnemonic=R
AliasReferences_a11yDescription=W\u00e4hle die Datenquelle, die dieses Alias referenziert
#-------------------------------------------------
# Connection status panel
#{0} is the datasource name
ConStat_title={0} Verbindungsstatus
ConStat_test_label=Verbindungsstatus:
ConStat_test_mnemonic=C
ConStat_succeeded_msg=Erfolgreich
ConStat_failed_msg=Fehlgeschlagen
ConStat_valtable_label=Status der G\u00fcltigkeitstabelle:
ConStat_valtable_mnemonic=V
# {0} is the validation table's name, {1} is the number of rows
ConStat_rows_selected_msg=Zeilen in Tabelle {0}: {1}
ConStat_valtable_needtable_msg=Keine G\u00fcltigkeitstabelle bereitgestellt.
#
ConStat_valtable_good_msg=Wahrscheinlich gute Wahl f\u00fcr G\u00fcltigkeitstabelle.
ConStat_valtable_bad_msg=Wahrscheinlich keine gute Wahl f\u00fcr eine Validierungstabelle: zu viele Zeilen in der Tabelle.
ConStat_validationTableInfo=Die ideale G\u00fcltigkeitstabelle existiert nur f\u00fcr Verbindungs\u00fcberpr\u00fcfungszwecke. Bitte keine existierende Tabelle benutzen, die eine gro\u00dfe Anzahl an Zeilen hat, oder auf die oft zugegriffen wird.
#-------------------------------
# Picklist dialog for selecting one table for the validation query
SelectValTable_Dialog_Title=G\u00fcltigkeitstabelle ausw\u00e4hlen
SelectValTable_SelectBtn_label=Ausw\u00e4hlen
SelectValTable_SelectBtn_mnemonic=S
SelectValTable_SelectBtn_a11ydecscription=Tabelle f\u00fcr Verbindungs\u00fcberpr\u00fcfung ausw\u00e4hlen.
SelectValTable_List_a11yname=Liste der Tabellen
SelectValTable_List_a11ydecscription=Liste der Tabellen, welche f\u00fcr die Validierung der Verbindung genutzt werden k\u00f6nnen.
# the "info" label just allows going to the info text field. This
# label is not visible.
SelectValTable_info_a11yname=Wie man eine gute Tabelle w\u00e4hlt
SelectValTable_info_all1description=Wie man eine gute G\u00fcltigkeitstabelle w\u00e4hlt
SelectValTable_info_mnemonic=P
SelectValTable_CandelBtn_label=Abbrechen
SelectValTable_NoTablesFound=Es wurden keine Tabellen gefunden. Verbindungsinformationen \u00fcberpr\u00fcfen.
SelectValTable_Select_Prompt=G\u00fcltigkeitstabelle ausw\u00e4hlen
SelectValTable_Select_Prompt_mnemonic=T
#-----------------
# do not edit, do not translate:
#RowSetDialogTitle=
#RowSetFooter1_label=