blob: 10900a111510349ea46352dbc7e4a924557ea4cf [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2008 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
## RepositoryPanel.java
BK0001=Especificar la localitzaci\u00f3 del dip\u00f2sit Subversion\:
BK0002=URL dip\u00f2sit\:
BK0003=&Usuari\:
BK0004=Contra&senya\:
BK0005=(deixar amb blanc per acc\u00e9s an\u00f2nom)
BK0006=&Configuraci\u00f3 del proxy...
BK0007=Desar usuari i contrasenya
BK0008=Treure del Hist\u00f2ric
BK0009=Utilitzar t\u00fanel extern
BK0010=Comanda t\u00fanel\:
BK0011=Desa el vostre usuari i contrasenya
ACSN_RemoveHistory=Treure del Hist\u00f2ric
ACSD_RemoveHistory=Treu la URL seleccionada de l'hist\u00f2ric
ACSN_RepositoryURL=URL dip\u00f2sit
ACSD_RepositoryURL=URL de dip\u00f2sits utilitzades recentment
TT_RepositoryUrl=<html><body>L'IDE suporta directament els seg\u00fcents tipus d'URL Subversion\:<dl><dt><tt>file\:///repository_path[@REV]</tt></dt><dd>per a l'acc\u00e9s directe als dip\u00f2sits SVN</dd><dt><tt>http\://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant el protocol WebDAV</dd><dt><tt>https\://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant el protocol WebDAV amb encriptat SSL</dd><dt><tt>svn\://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant protocols personalitzats a un servidor <tt>svnserver</tt></dd><dt><tt>\svn+ssh://hostname/repository_path[@REV]</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant protocols personalitzats a un servidor<tt>svnserver</tt></dd></body></html>
TT_svn_xxx=<html><body><tt><dl><dt>on Windows:</dt><dd>plink -l username -pw password<br>plink -l username -i C:/Path/To/Private.key</dd><dd>Use forward slashes in paths</dd><dt>on Unixes:</dt><dd>ssh -l username -i path/to/privateKey</dd></tt></body></html>
TT_UserName=El vostre nom d'usuari
TT_Password=El vostre nom d'usuari per l'autenticaci\u00f3
ACSD_RepositoryPanel=En aquest panell especifiqueu la URL del dip\u00f2sit aix\u00ed com qualsevol altre par\u00e0metre per a fer-hi la connexi\u00f3.
ACSN_RepositoryPanel=Gestionar prefer\u00e8ncies de connexi\u00f3
## ProxySelector.java
BK1001=&Utilitzar les prefer\u00e8ncies del proxy de NetBeans
BK1002=Proxy H&TTP
BK1003=Proxy &SOCKS
BK1004=Equip P&roxy\ :
BK1005=P&ort\:
BK1006=E&l servidor proxy requereix inici de sessi\u00f3
BK1007=No&m\:
BK1008=Contra&senya\:
BK1009=Se&nse proxy (connexi\u00f3 directa)
BK2023=No es pot accedir\:
BK2004=Configuraci\u00f3 del proxy
BK2018=Dip\u00f2sit
TT_ProxyLogin=Seleccioneu-ho si el servidor proxy necessita autenticaci\u00f3
TT_ProxyPort=N\u00famero del port TCP/IP del servidor proxy
TT_ProxyHost=Nom d'equip TCP/IP del servidor proxy
TT_UseSystemProxy=Utilitzar les prefer\u00e8ncies definides en l'IDE o utilitzar les prefer\u00e8ncies del sistema
TT_UseNoProxy=Connectar directament al servidor
TT_UseHttpsProxy=Connectar per mitj\u00e0 d'un proxy HTTP
TT_UseSocksProxy=Connectar per mitj\u00e0 d'un proxy SOCKS 4 o SOCKS 5
TT_ProxyUsername=Nom d'usuari per l'autenticaci\u00f3 en el servidor proxy
TT_ProxyPassword=Contrasenya per l'autenticaci\u00f3 en el servidor proxy
ACSD_ProxyDialog=Aquest di\u00e0leg us permet especificar els par\u00e0metres de connexi\u00f3 que s'utilitzaran quan us connecteu a un servidor determinar de SVN. Possibles opcions inclouen: proxy HTTP, proxy SOCKS, connexi\u00f3 directa o predeterminat del sistema.
MSG_Repository_WrongRevision = N\u00famero de revisi\u00f3 incorrecta: {0}
MSG_Repository_OnlyHEADRevision = L'\u00fanica revisi\u00f3 permesa aqu\u00ed es HEAD!
MSG_Repository_Url_Help = <html><body>L'IDE suporta directament els seg\u00fcents tipus d'URL Subversion:<dl><dt><tt>{0}</tt></dt><dd>per a l'acc\u00e9s directe als dip\u00f2sits SVN</dd><dt><tt>{1}</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant el protocol WebDAV</dd><dt><tt>{2}</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant el protocol WebDAV amb encriptat SSL</dd><dt><tt>{3}</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant protocols personalitzats a un servidor <tt>svnserver</tt></dd><dt><tt>{4}</tt></dt><dd>per a connexions a dip\u00f2sits SVN utilitzant un protocol personalitzat a un servidor<tt>svnserver</tt></dd></dl></body></html>
ACSD_RepositoryPanel_Title=Especificar la localitzaci\u00f3 del dip\u00f2sit Subversion
ACSD_InfoLabel=missatge d'informaci\u00f3
ACSD_BrowseCertFile = Us permet navegar pel fitxer del certificat de client
OK_Button=Acceptar
Browse_title=Navegar pel fitxer del certificat de client
HttpPanel.browseButton.AccessibleContext.accessibleDescription=Us permet navegar pel fitxer del certificat de client
HttpPanel.certFileTextField.AccessibleContext.accessibleDescription=Us permet navegar pel fitxer cert de client
HttpPanel.certPasswordField.AccessibleContext.accessibleDescription=Us permet navegar pel fitxer cert de client
HttpPanel.certPasswordField.AccessibleContext.accessibleName=Contrasenya
HttpPanel.certFileTextField.AccessibleContext.accessibleName=Fitxer del certificat de client
HttpPanel.proxySettingsButton1.AccessibleContext.accessibleName=Navegar
HttpPanel.browseButton.toolTipText=Aquest di\u00e0leg us permet especificar els par\u00e0metres de connexi\u00f3 que s'utilitzaran quan us connecteu a un servidor determinar de SVN. Possibles opcions inclouen: proxy HTTP, proxy SOCKS, connexi\u00f3 directa o predeterminat del sistema.
HttpPanel.browseButton.text=&Navegar...
HttpPanel.certFileLabel.text=Fitxer del cer&tificat de client:
HttpPanel.certFileLabel.toolTipText=Cam\u00ed al fitxer del certificat de client
HttpPanel.certPasswordLabel.toolTipText=Contrasenya
HttpPanel.certPasswordLabel.text=Contra&senya:
SvnkitSSHPanel.certFileLabel.text=Iden&tity File:
SvnkitSSHPanel.certFileLabel.toolTipText=Path to the private key identity file
MSG_Repository_InvalidSvnUrl=URL SVN incorrecta\:{0}
MSG_Repository.kenai.insufficientRights.read=Permisos insuficients: No esteu autoritzats a accedir al dip\u00f2sit.
MSG_Repository.kenai.insufficientRights.write=Insufficient rights: You are not authorized to commit into the repository.
SshPanel.certFileLabel.text=Identity File:
SvnkitSSHPanel.browseButton.text=&Navegar...
SvnkitSSHPanel.browseButton.toolTipText=Lets you select the path to a private key file
SvnkitSSHPanel.certPasswordLabel.text=Contra&senya:
SvnkitSSHPanel.certPasswordLabel.toolTipText=Passphrase to the private key
SvnkitSSHPanel.userNameLabel.text=Nom d'&usuari:
SvnkitSSHPanel.userNameLabel.TTtext=Nom d'usuari
SvnkitSSHPanel.savePassword.text=&Save Username and Password
SvnkitSSHPanel.savePassword.TTtext=Saves Password and Passphrase
SvnkitSSHPanel.password.text=Contrasenya:
SvnkitSSHPanel.password.TTtext=Password for Username/Password authentication
SvnkitSSHPanel.privateKeyLabel.text=Clau privada
SvnkitSSHPanel.port.text=Port &Number:
SvnkitSSHPanel.port.TTtext=SSH port number on target machine (default is 22)