| # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER. |
| # |
| # Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| # |
| # Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. |
| # Other names may be trademarks of their respective owners. |
| # |
| # The contents of this file are subject to the terms of either the GNU |
| # General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common |
| # Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the |
| # "License"). You may not use this file except in compliance with the |
| # License. You can obtain a copy of the License at |
| # http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html |
| # or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the |
| # specific language governing permissions and limitations under the |
| # License. When distributing the software, include this License Header |
| # Notice in each file and include the License file at |
| # nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this |
| # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
| # by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that |
| # accompanied this code. If applicable, add the following below the |
| # License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by |
| # your own identifying information: |
| # "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]" |
| # |
| # Contributor(s): |
| # |
| # The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original |
| # Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun |
| # Microsystems, Inc. All Rights Reserved. |
| # |
| # If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL |
| # or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding |
| # "[Contributor] elects to include this software in this distribution |
| # under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a |
| # single choice of license, a recipient has the option to distribute |
| # your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or |
| # to extend the choice of license to its licensees as provided above. |
| # However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL |
| # Version 2 license, then the option applies only if the new code is |
| # made subject to such option by the copyright holder. |
| |
| ##BackoutAction.java |
| CTL_MenuItem_Backout = Recuperar... |
| ##RollbackAction.java |
| CTL_MenuItem_Rollback = &Restaurar |
| CTL_MenuItem_RollbackRoot = &Restaurar - {0} |
| ##StripAction.java |
| CTL_MenuItem_Strip = &Dividir... |
| ##VerifyAction.java |
| CTL_MenuItem_Verify = &Verificar... |
| |
| MSG_ROLLBACK_PROGRESS = Restauraci\u00f3... |
| MSG_NO_ROLLBACK = Res a restaurar, \u00fanicament es pot restaurar despr\u00e9s de: consignar, dipositar, pull (amb aquest repositori com a dest\u00ed) |
| MSG_ROLLBACK_INFO = INFORMACI\u00d3: Els rols de restauraci\u00f3 tornen a l'\u00faltima transacci\u00f3 en aquest dip\u00f2sit i \u00fanicament es poden restaurar un nivell. |
| MSG_ROLLBACK_TITLE = Restauraci\u00f3 Mercurial |
| MSG_ROLLBACK_TITLE_SEP = -------------------- |
| MSG_ROLLBACK_INFO_SEP = Restauraci\u00f3 en:\n{0} |
| MSG_ROLLBACK_CANCELED = INFORMACI\u00d3: Restauraci\u00f3 cancel\u00b7lada per l'usuari |
| MSG_ROLLBACK_DONE = INFORMACI\u00d3: Fi restauraci\u00f3 Mercurial |
| MSG_ROLLBACK_CONFIRM = Confirmaci\u00f3 per la restauraci\u00f3 |
| MSG_ROLLBACK_CONFIRM_QUERY = Restaurar l'\u00faltima consignaci\u00f3, Dipositar/Recuperar, importar o desempaquetar en aquest dip\u00f2sit.\nUtilitzeu-ho amb cura ja que no hi ha cap manera de desfer una restauraci\u00f3!\n\nEncara voleu realitzar una restauraci\u00f3? |
| MSG_ROLLBACK_CONFIRM_UPDATE = Confirmaci\u00f3 per l'actualitzaci\u00f3 de la restauraci\u00f3 |
| MSG_ROLLBACK_CONFIRM_UPDATE_QUERY = La restauraci\u00f3 del dip\u00f2sit ha estat completada.\nFer una actualitzaci\u00f3 for\u00e7ada del directori de treball? |
| MSG_ROLLBACK_FORCE_UPDATE = Traslladant una actualitzaci\u00f3 for\u00e7ada del directori de treball {0} |
| MSG_ROLLBACK_MESSAGE = Cap restauraci\u00f3 a actualitzar |
| MSG_ROLLBACK_MESSAGE_NOHISTORY = La restauraci\u00f3 del dip\u00f2sit ha estat completada.\nEl directori de treball no ser\u00e0 actualitzat ja que el dip\u00f2sit ara no t\u00e9 hist\u00f2ric. |
| |
| MSG_Fetching_Revisions = Captant revisions... |
| MSG_Refreshing_Strip_Versions = Refrescant versions segregades |
| |
| MSG_STRIP_TITLE = Segregar Mercurial |
| MSG_STRIP_TITLE_SEP = --------------- |
| MSG_STRIP_INFO_SEP = Segregant revisions {0} i descendents a:\n{1} |
| MSG_NO_REV_STRIP = \nINFORMACI\u00d3: No es pot segregar aquesta revisi\u00f3 {0} |
| MSG_LOCAL_CHANGES_STRIP = \nLa divisi\u00f3 no funcionar\u00e0 si hi han canvis locals. Podeu visualitzar-los utilitzant Mercurial -> Estat.\nINFORMACI\u00d3: Si voleu descartar els canvis locals, utilitzeu Mercurial -> Actualitzar, seleccionant l'opci\u00f3 d'Actualitzaci\u00f3 for\u00e7ada i torneu a executar la Divisi\u00f3. |
| MSG_MULTI_HEADS_STRIP = \nINFORMACI\u00d3: La Divisi\u00f3 no funciona amb diverses cap\u00e7aleres a menys que estigui seleccionada l'opci\u00f3 For\u00e7ar cap\u00e7aleres m\u00faltiples. |
| MSG_STRIP_RESTORE_INFO = \INFORMACI\u00d3: La Divisi\u00f3 no pot desfer-se mitjan\u00e7ant el conjunt de c\u00f2pies de seguretat desades. A la l\u00ednia de comandes executeu: |
| MSG_STRIP_RESTORE_INFO2 = hg unbundle {0} |
| MSG_STRIP_PROGRESS = Segregar... |
| MSG_STRIP_DONE = INFORMACI\u00d3: Fi segregar Mercurial |
| |
| MSG_BACKOUT_TITLE = Recuperar Mercurial |
| MSG_BACKOUT_TITLE_SEP = ----------------- |
| MSG_BACKOUT_INFO_SEP = Recuperar revisi\u00f3 {0} a:\n{1} |
| MSG_NO_REV_BACKOUT = \nINFORMACI\u00d3: No es pot recuperar aquesta revisi\u00f3 {0} |
| MSG_BACKOUT_PROGRESS = Recuperar... |
| MSG_BACKOUT_DONE = INFORMACI\u00d3: Fi de la recuperaci\u00f3 Mercurial |
| MSG_UNCOMMITTED_CHANGES_BACKOUT = \nLa recuperaci\u00f3 no funcionar\u00e0 si hi han canvis locals sense consignar. Podeu visualitzar'los utilitzant Mercurial -> Estat.\nINFORMACI\u00d3: Si voleu descartar els canvis locals, utilitzeu Mercurial -> Actualitzar, seleccionant l'opci\u00f3 d'Actualitzaci\u00f3 for\u00e7ada i torneu a executar la Recuperaci\u00f3. |
| MSG_MERGE_CSET_BACKOUT = \nNo es pot recuperar un conjunt de canvis combinats de recuperaci\u00f3.\nINFORMACI\u00d3: O b\u00e9 executeu hg backout --parent des de la l\u00ednia de comandes, o b\u00e9 utilitzeu Mercurial -> Restauraci\u00f3 |
| MSG_BACKOUT_MERGE_CONFIRM_TITLE = Confirmar combinaci\u00f3 despr\u00e9s de recuperar |
| MSG_BACKOUT_MERGE_CONFIRM_QUERY = S'ha completat la recuperaci\u00f3 i \u00e9s necessari combinar.\nCombinar ara el conjunt de canvis de la recuperaci\u00f3? |
| MSG_BACKOUT_MERGE_DO = INFORMACI\u00d3 MERGE: Realitzant combinaci\u00f3 sense la recuperaci\u00f3 del conjunt de canvis |
| |
| MSG_VERIFY_TITLE = Verificar Mercurial |
| MSG_VERIFY_TITLE_SEP = ---------------- |
| MSG_VERIFY_INFO = S'est\u00e0 verificant el dip\u00f2sit {0}... |
| MSG_VERIFY_PROGRESS = Verificar... |
| MSG_VERIFY_DONE = INFORMACI\u00d3: Fi de verificaci\u00f3 Mercurial |
| |
| CTL_StripForm_Action_Strip=&Segregar |
| ACSD_StripForm_Action_Strip=Segregar |
| ACSN_StripForm_Action_Strip=Segregar |
| CTL_StripForm_Action_Cancel=&Cancel\u00b7lar |
| ACSD_StripForm_Action_Cancel=Cancel\u00b7lar |
| ACSN_StripForm_Action_Cancel=Cancel\u00b7lar |
| CTL_StripDialog=Segregar - {0} |
| ACSD_StripDialog=Segregar - {0} |
| |
| StripPanel.revisionsLabel.text=Triar des de &revisions: |
| StripPanel.infoLabel.text=Dividir la revisi\u00f3 seleccionada i els seus descendents des del dip\u00f2sit |
| StripPanel.infoLabel2.text=(actualitza el directori de treball al primer pare de la revisi\u00f3 dividida) |
| StripPanel.doBackupChxBox.text= Desar una c\u00f2pia de seguretat per a qu\u00e8 les revisions dividides puguin ser re-aplicades |
| StripPanel.jPanel1.border.title= Opcions |
| StripPanel.doForcedMultiHeadStripChxBox.text=Si es requereix, for\u00e7ar l'eliminaci\u00f3 de diverses cap\u00e7aleres |
| |
| BackoutPanel.revisionsLabel.text=Triar de &revisions: |
| BackoutPanel.infoLabel.text=Revisi\u00f3 seleccionada de recuperaci\u00f3 des del dip\u00f2sit |
| BackoutPanel.infoLabel2.text=(crea un conjunt de canvis de recuperaci\u00f3 per a recuperar \u00fanicament aquesta revisi\u00f3) |
| BackoutPanel.jPanel1.border.title= Opcions |
| BackoutPanel.doMergeChxBox.text=Auto-combinar els conjunts de canvis de recuperaci\u00f3, amb suggeriment i consignaci\u00f3 |
| |
| MSG_Refreshing_Backout_Versions = Refrescant les versions de recuperaci\u00f3 |
| |
| CTL_BackoutForm_Action_Backout=Recuperar |
| ACSD_BackoutForm_Action_Backout=Recuperar |
| ACSN_BackoutForm_Action_Backout=Recuperar |
| CTL_BackoutForm_Action_Cancel=&Cancel\u00b7lar |
| ACSD_BackoutForm_Action_Cancel=Cancel\u00b7lar |
| ACSN_BackoutForm_Action_Cancel=Cancel\u00b7lar |
| CTL_ChoosenRevision= &Revisi\u00f3 triada: |
| CTL_BackoutDialog=Recuperar - {0} |
| ACSD_BackoutDialog=Recuperar - {0} |
| BackoutPanel.commitMsgField.text=Auto-consignar el conjunt de canvis de recuperaci\u00f3 per |
| BackoutPanel.commitLabel.text=&Missatge de consignaci\u00f3: |
| ACSD_doBackupChxBox=Especifica que la c\u00f2pia de seguretat ha de fer-se abans de la divisi\u00f3 |
| ACSD_revisionsComboBox=Especifica la revisi\u00f3 a ser dividida |
| ACSD_revisionsComboBoxBackout=Especifica la revisi\u00f3 a ser recuperada |
| ACSD_commitMsgField=Especifica el missatge de consignaci\u00f3 a utilitzar-se en la recuperaci\u00f3 d'un conjunt de canvis |
| |