blob: 2081310862b9a71d56395d7d9df0f509e1bd6cc4 [file] [log] [blame]
# DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS HEADER.
#
# Copyright 1997-2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
#
# Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.
# Other names may be trademarks of their respective owners.
#
# The contents of this file are subject to the terms of either the GNU
# General Public License Version 2 only ("GPL") or the Common
# Development and Distribution License("CDDL") (collectively, the
# "License"). You may not use this file except in compliance with the
# License. You can obtain a copy of the License at
# http://www.netbeans.org/cddl-gplv2.html
# or nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. See the License for the
# specific language governing permissions and limitations under the
# License. When distributing the software, include this License Header
# Notice in each file and include the License file at
# nbbuild/licenses/CDDL-GPL-2-CP. Oracle designates this
# particular file as subject to the "Classpath" exception as provided
# by Oracle in the GPL Version 2 section of the License file that
# accompanied this code. If applicable, add the following below the
# License Header, with the fields enclosed by brackets [] replaced by
# your own identifying information:
# "Portions Copyrighted [year] [name of copyright owner]"
#
# Contributor(s):
#
# The Original Software is NetBeans. The Initial Developer of the Original
# Software is Sun Microsystems, Inc. Portions Copyright 1997-2006 Sun
# Microsystems, Inc. All Rights Reserved.
#
# If you wish your version of this file to be governed by only the CDDL
# or only the GPL Version 2, indicate your decision by adding
# "[Contributor] elects to include this software in this distribution
# under the [CDDL or GPL Version 2] license." If you do not indicate a
# single choice of license, a recipient has the option to distribute
# your version of this file under either the CDDL, the GPL Version 2 or
# to extend the choice of license to its licensees as provided above.
# However, if you add GPL Version 2 code and therefore, elected the GPL
# Version 2 license, then the option applies only if the new code is
# made subject to such option by the copyright holder.
##MergeAction.java
CTL_MenuItem_Merge = Co&mbinar canvis
MSG_MERGE_PROGRESS = Combinant...
MSG_MERGE_TITLE = Combinar Mercurial
MSG_MERGE_TITLE_SEP = ---------------
MSG_MERGE_NOT_SUPPORTED_INVIEW_INFO = INFORMACI\u00d3: Combinar no est\u00e0 suportat en aquesta vista
MSG_MERGE_NOT_SUPPORTED_INVIEW_TITLE = Combinar Mercurial
MSG_MERGE_NOT_SUPPORTED_INVIEW = Combinar no est\u00e0 suportat en aquesta vista
MSG_NOTHING_TO_MERGE = Res a combinar per a aquest projecte.
MSG_MERGE_INFO = \nINFORMACI\u00d3 COMBINACI\u00d3: Com configurar el suport combinar
#MSG_MERGE_INFO_URL = http://www.selenic.com/mercurial/wiki/index.cgi/MergeProgram
MSG_MERGE_UNCOMMITTED = Hi han canvis no consignats.\n\nConsigneu-los abans de fer una altra combinaci\u00f3.
MSG_MERGE_UNAVAILABLE = El poder combinar, no est\u00e0 configurat al vostre sistema.\n\nAneu l'enlla\u00e7 de suport de combinaci\u00f3 de la finestra Sortida.
MSG_MERGE_CONFLICT = INFORMACI\u00d3 COMBINACI\u00d3: CONFLICTE - {0}
MSG_MERGE_DONE = INFORMACI\u00d3 COMBINACI\u00d3: Combinar completat
MSG_MERGE_DONE_CONFLICTS = INFORMACI\u00d3 COMBINAR: Detectats CONFLICTES, resoleu-los manualment o utilitzeu la comanda del men\u00fa, "Resoldre conflictes"
MSG_Merge.ConflictsCreated = Conflict(s) detected during Merge, resolve manually or using the menu command, "Resolve Conflicts"
MSG_MERGE_WARN_MULTIPLE_HEADS = ADVERT\u00c8NCIA COMBINAR: El dip\u00f2sit t\u00e9 {0} cap\u00e7aleres: revs {1}
MSG_MERGE_DONE_MULTIPLE_HEADS = INFORMACI\u00d3 COMBINAR: Combineu amb una rev espec\u00edfica utilitzant, hg merge [REV]
MSG_MERGE_FAILED = ADVERT\u00c8NCIA COMBINACI\u00d3: Combinaci\u00f3 fallida
MSG_MERGE_WARN_NEEDED = ADVERT\u00c8NCIA COMBINACI\u00d3: El dip\u00f2sit t\u00e9 2 cap\u00e7aleres: revs {0}
MSG_MERGE_DO_NEEDED = INFORMACI\u00d3 COMBINACI\u00d3: Per a combinar, utilitzeu la comanda "Combinar" del men\u00fa
MSG_MERGE_WARN_TITLE = Es requereix combinar
MSG_MERGE_WARN_TEXT = El dip\u00f2sit t\u00e9 diversos encap\u00e7alaments i es requereix realitzar una combinaci\u00f3\nExecuteu "Merge" per a realitzar aquesta combinaci\u00f3
MSG_MERGE_CHOOSE_REVISION = Triar de &revisions:
MSG_MERGE_REFRESHING_HEAD_VERSIONS = Refrescant versions principals
MSG_MERGE_HEAD_REVISION_DEFAULT = <cap revisi\u00f3>
ASCD_MERGE_DIALOG=Combinar amb la revisi\u00f3
CTL_MergeForm_Action_Merge=Combinar
ACSD_MergeForm_Action_Merge=Combinar
CTL_MergeForm_Action_Cancel=Cancel\u00b7lar
ACSD_MergeForm_Action_Cancel=Cancel\u00b7lar
infoLabel.text = Combinar continguts del directori de treball amb la revisi\u00f3 seleccionada
infoLabel2.text = (Consignar s'ha de fer despr\u00e9s de combinar)