| /* |
| * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| * or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| * distributed with this work for additional information |
| * regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| * to you under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| /* |
| * $Id$ |
| */ |
| |
| package org.apache.xml.serializer.utils; |
| |
| import java.util.ListResourceBundle; |
| import java.util.Locale; |
| import java.util.MissingResourceException; |
| import java.util.ResourceBundle; |
| |
| /** |
| * An instance of this class is a ListResourceBundle that |
| * has the required getContents() method that returns |
| * an array of message-key/message associations. |
| * <p> |
| * The message keys are defined in {@link MsgKey}. The |
| * messages that those keys map to are defined here. |
| * <p> |
| * The messages in the English version are intended to be |
| * translated. |
| * |
| * This class is not a public API, it is only public because it is |
| * used in org.apache.xml.serializer. |
| * |
| * @xsl.usage internal |
| */ |
| public class SerializerMessages_de extends ListResourceBundle { |
| |
| /* |
| * This file contains error and warning messages related to |
| * Serializer Error Handling. |
| * |
| * General notes to translators: |
| |
| * 1) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document |
| * into a resultant XML document (or HTML document or text). The |
| * stylesheet itself is described in the form of an XML document. |
| |
| * |
| * 2) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a |
| * modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'> |
| * "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with |
| * the values "val" and "val2", respectively. |
| * |
| * 3) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate |
| * a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and |
| * attribute names that use that prefix are defined with respect to that |
| * namespace. |
| * |
| * |
| */ |
| |
| /** The lookup table for error messages. */ |
| public Object[][] getContents() { |
| Object[][] contents = new Object[][] { |
| { MsgKey.BAD_MSGKEY, |
| "Der Nachrichtenschl\u00fcssel ''{0}'' ist nicht in der Nachrichtenklasse ''{1}'' enthalten." }, |
| |
| { MsgKey.BAD_MSGFORMAT, |
| "Das Format der Nachricht ''{0}'' in der Nachrichtenklasse ''{1}'' ist fehlgeschlagen." }, |
| |
| { MsgKey.ER_SERIALIZER_NOT_CONTENTHANDLER, |
| "Die Parallel-Seriell-Umsetzerklasse ''{0}'' implementiert org.xml.sax.ContentHandler nicht." }, |
| |
| { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_FIND, |
| "Die Ressource [ {0} ] konnte nicht gefunden werden.\n {1}" }, |
| |
| { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_LOAD, |
| "Die Ressource [ {0} ] konnte nicht geladen werden: {1} \n {2} \t {3}" }, |
| |
| { MsgKey.ER_BUFFER_SIZE_LESSTHAN_ZERO, |
| "Puffergr\u00f6\u00dfe <=0" }, |
| |
| { MsgKey.ER_INVALID_UTF16_SURROGATE, |
| "Ung\u00fcltige UTF-16-Ersetzung festgestellt: {0} ?" }, |
| |
| { MsgKey.ER_OIERROR, |
| "E/A-Fehler" }, |
| |
| { MsgKey.ER_ILLEGAL_ATTRIBUTE_POSITION, |
| "Attribut {0} kann nicht nach Kindknoten oder vor dem Erstellen eines Elements hinzugef\u00fcgt werden. Das Attribut wird ignoriert." }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: The stylesheet contained a reference to a |
| * namespace prefix that was undefined. The value of the substitution |
| * text is the name of the prefix. |
| */ |
| { MsgKey.ER_NAMESPACE_PREFIX, |
| "Der Namensbereich f\u00fcr Pr\u00e4fix ''{0}'' wurde nicht deklariert." }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: This message is reported if the stylesheet |
| * being processed attempted to construct an XML document with an |
| * attribute in a place other than on an element. The substitution text |
| * specifies the name of the attribute. |
| */ |
| { MsgKey.ER_STRAY_ATTRIBUTE, |
| "Attribut ''{0}'' befindet sich nicht in einem Element." }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: As with the preceding message, a namespace |
| * declaration has the form of an attribute and is only permitted to |
| * appear on an element. The substitution text {0} is the namespace |
| * prefix and {1} is the URI that was being used in the erroneous |
| * namespace declaration. |
| */ |
| { MsgKey.ER_STRAY_NAMESPACE, |
| "Namensbereichdeklaration ''{0}''=''{1}'' befindet sich nicht in einem Element." }, |
| |
| { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_RESOURCE, |
| "''{0}'' konnte nicht geladen werden (CLASSPATH pr\u00fcfen). Es werden die Standardwerte verwendet." }, |
| |
| { MsgKey.ER_ILLEGAL_CHARACTER, |
| "Es wurde versucht, ein Zeichen des Integralwerts {0} auszugeben, der nicht in der angegebenen Ausgabeverschl\u00fcsselung von {1} dargestellt ist." }, |
| |
| { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_METHOD_PROPERTY, |
| "Die Merkmaldatei ''{0}'' konnte f\u00fcr die Ausgabemethode ''{1}'' nicht geladen werden (CLASSPATH pr\u00fcfen)" }, |
| |
| { MsgKey.ER_INVALID_PORT, |
| "Ung\u00fcltige Portnummer" }, |
| |
| { MsgKey.ER_PORT_WHEN_HOST_NULL, |
| "Der Port kann nicht festgelegt werden, wenn der Host gleich Null ist." }, |
| |
| { MsgKey.ER_HOST_ADDRESS_NOT_WELLFORMED, |
| "Der Host ist keine syntaktisch korrekte Adresse." }, |
| |
| { MsgKey.ER_SCHEME_NOT_CONFORMANT, |
| "Das Schema ist nicht angepasst." }, |
| |
| { MsgKey.ER_SCHEME_FROM_NULL_STRING, |
| "Schema kann nicht von Nullzeichenfolge festgelegt werden." }, |
| |
| { MsgKey.ER_PATH_CONTAINS_INVALID_ESCAPE_SEQUENCE, |
| "Der Pfad enth\u00e4lt eine ung\u00fcltige Escapezeichenfolge." }, |
| |
| { MsgKey.ER_PATH_INVALID_CHAR, |
| "Pfad enth\u00e4lt ung\u00fcltiges Zeichen: {0}." }, |
| |
| { MsgKey.ER_FRAG_INVALID_CHAR, |
| "Fragment enth\u00e4lt ein ung\u00fcltiges Zeichen." }, |
| |
| { MsgKey.ER_FRAG_WHEN_PATH_NULL, |
| "Fragment kann nicht festgelegt werden, wenn der Pfad gleich Null ist." }, |
| |
| { MsgKey.ER_FRAG_FOR_GENERIC_URI, |
| "Fragment kann nur f\u00fcr eine generische URI (Uniform Resource Identifier) festgelegt werden." }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_SCHEME_IN_URI, |
| "Kein Schema gefunden in URI" }, |
| |
| { MsgKey.ER_CANNOT_INIT_URI_EMPTY_PARMS, |
| "URI (Uniform Resource Identifier) kann nicht mit leeren Parametern initialisiert werden." }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_FRAGMENT_STRING_IN_PATH, |
| "Fragment kann nicht im Pfad und im Fragment angegeben werden." }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_QUERY_STRING_IN_PATH, |
| "Abfragezeichenfolge kann nicht im Pfad und in der Abfragezeichenfolge angegeben werden." }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_PORT_IF_NO_HOST, |
| "Der Port kann nicht angegeben werden, wenn der Host nicht angegeben wurde." }, |
| |
| { MsgKey.ER_NO_USERINFO_IF_NO_HOST, |
| "Benutzerinformationen k\u00f6nnen nicht angegeben werden, wenn der Host nicht angegeben wurde." }, |
| { MsgKey.ER_XML_VERSION_NOT_SUPPORTED, |
| "Warnung: Die Version des Ausgabedokuments muss ''{0}'' lauten. Diese XML-Version wird nicht unterst\u00fctzt. Die Version des Ausgabedokuments ist ''1.0''." }, |
| |
| { MsgKey.ER_SCHEME_REQUIRED, |
| "Schema ist erforderlich!" }, |
| |
| /* |
| * Note to translators: The words 'Properties' and |
| * 'SerializerFactory' in this message are Java class names |
| * and should not be translated. |
| */ |
| { MsgKey.ER_FACTORY_PROPERTY_MISSING, |
| "Das an SerializerFactory \u00fcbermittelte Merkmalobjekt weist kein Merkmal ''{0}'' auf." }, |
| |
| { MsgKey.ER_ENCODING_NOT_SUPPORTED, |
| "Warnung: Die Codierung ''{0}'' wird von Java Runtime nicht unterst\u00fctzt." }, |
| |
| |
| }; |
| |
| return contents; |
| } |
| } |