blob: eb659724e91f00e07a06e52cf1f266e9454e60d2 [file] [log] [blame]
# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
# or more contributor license agreements. See the NOTICE file
# distributed with this work for additional information
# regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
# "License"); you may not use this file except in compliance
# with the License. You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Apache Traffic Server 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-12 01:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../getting-started.en.rst:4
msgid "Getting Started"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:29
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:31
msgid ""
"|ATS| provides a high-performance and scalable software solution for both "
"forward and reverse proxying of HTTP/HTTPS traffic, and may be configured "
"to run in either or both modes simultaneously. This Getting Started guide "
"explains the basic steps an administrator new to |TS| will need to perform "
"to get the software up and running in a minimal configuration as quickly as "
"possible."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:38
msgid "Example Scenario"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:40
msgid ""
"In this guide, we will use the fictional company |AW| as a basis for the "
"configuration examples. |AW| has a product brochure website (assumed to "
"reside at the domain ``www.acme.com``) that performs very poorly. The "
"content management software they chose takes an unbearable amount of time "
"to generate pages on every request and their engineering team has chosen |"
"TS| as a caching proxy layer to improve site performance."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:47
msgid ""
"Separately, |AW| has decided to use |TS| to help improve the performance of "
"their office's Internet access, which is hobbled by their reliance on an "
"aging leased line and certain employees' predilection for extracurricular "
"web browsing."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:53
msgid "Terminology"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:55
msgid ""
"This guide uses some terms which may be unfamiliar to administrators new to "
"proxy servers."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:64
msgid "Origin Server"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:59
msgid ""
"The server which generates the content you wish to proxy (and optionally "
"cache) with |TS|. In a forward proxy configuration, the origin server may "
"be any remote server to which a proxied client attempts to connect. In a "
"reverse proxy configuration, the origin servers are typically a known set "
"of servers for which you are using |TS| as a performance-enhancing caching "
"layer."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:72
msgid "Reverse Proxy"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:67
msgid ""
"A reverse proxy appears to outside users as if it were the origin server, "
"though it does not generate the content itself. Instead, it intercepts the "
"requests and, based on the configured rules and contents of its cache, will "
"either serve a cached copy of the requested content itself, or forward the "
"request to the origin server, possibly caching the content returned for use "
"with future requests."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:80
msgid "Forward Proxy"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:75
msgid ""
"A forward proxy brokers access to external resources, intercepting all "
"matching outbound traffic from a network. Forward proxies may be used to "
"speed up external access for locations with slow connections (by caching "
"the external resources and using those cached copies to service requests "
"directly in the future), or may be used to restrict or monitor external "
"access."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:87
msgid "Transparent Proxy"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:83
msgid ""
"A transparent proxy may be either a reverse or forward proxy (though nearly "
"all reverse proxies are deployed transparently), the defining feature being "
"the use of network routing to send requests through the proxy without any "
"need for clients to configure themselves to do so, and often without the "
"ability for those clients to bypass the proxy."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:89
msgid ""
"For a more complete list of definitions, please see the :ref:`glossary`."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:92
msgid "Installation"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:94
msgid ""
"As with many other software packages, you may have the option of installing "
"|ATS| from your operating system disttribution's packages, or compiling and "
"installing from the source code yourself. Distribution packages may lag "
"behind the current stable release of |TS|, sometimes by a significant "
"amount. While we will cover briefly the packages required for common "
"operating system distributions, the remainder of this guide will be "
"assuming the latest stable release of |TS| when discussing configuration "
"parameters and available features."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:105
msgid "Installing From Distribution Packages"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:107
msgid ""
"It is recommended that you install from source code, as described in the "
"section below, rather than rely on your distribution's packages if you wish "
"to have access to the latest features and fixes in |TS|."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:112
msgid "Ubuntu"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:114
msgid ""
"The Canonical repositories up through, and including, Utopic Unicorn only "
"provide |TS| v3.2.x. ::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:120
msgid "RHEL / CentOS"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:122
msgid ""
"|TS| is available through the EPEL repositories. If you do not have those "
"configured on your machine yet, you must install them first with the "
"following::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:128
msgid ""
"Ensuring that you replace the release number with a value that is "
"appropriate for your system. Once you have EPEL installed, you may install |"
"TS| itself. ::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:134
msgid "OmniOS (illumos)"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:136
msgid ""
"OmniOS (an illumos-based distribution) provides the |TS| package in its "
"public *OmniTI-MS* publisher. ::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:142
msgid ""
"The latest release published, at the time of this writing, is |TS| v4.2.1."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:147
msgid "Installing From Source Code"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:149
msgid ""
"To install from source code, you will need to have the following tools and "
"libraries on the machine used to build |TS|:"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:152
msgid "pkgconfig"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:153
msgid "libtool"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:154
msgid "gcc (>= 4.3 or clang > 3.0)"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:155
msgid "GNU make"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:156
msgid "openssl"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:158
msgid "expat"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:159
msgid "pcre"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:160
msgid "libcap"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:161
msgid "flex (for TPROXY)"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:162
msgid "hwloc"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:163
msgid "lua"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:164
msgid "curses (for traffic_top)"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:165
msgid "curl (for traffic_top)"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:167
msgid ""
"To build |TS| from a Git clone (the method we will be using in this guide), "
"you will also need the following:"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:170
msgid "git"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:171
msgid "autoconf"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:172
msgid "automake"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:174
msgid ""
"In this guide, |TS| will be built to use the default ``nobody`` user and "
"group and will be installed to ``/opt/ts``. It is assumed that all of the "
"dependencies are located in standard paths. If this is not the case, you "
"may need to use the appropriate ``--with-<package>`` options as detailed in "
"the output of ``./configure --help``."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:180
msgid ""
"Clone the repository (you may skip this if you have downloaded an archive "
"of the source code to build a specific official release of |TS| instead of "
"the HEAD from source control)::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:186
msgid "Change to the cloned (or unarchived) directory::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:190
msgid ""
"If you have cloned the repository from Git, you will need to generate the "
"``configure`` script before proceeding::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:195
msgid "Configure the source tree::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:199
msgid "Build |TS| with the generated Makefiles, and test the results::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:204
msgid "Install |TS| to the configured location::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:208
msgid ""
"Optionally, you may find it prudent to run the regression tests on your "
"newly installed |TS|::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:215
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:217
msgid ""
"We will be tackling two separate configuration scenarios in the following "
"sections. The first is the most common application of a performance-"
"enhancing caching proxy for externally-facing websites, a transparent and "
"caching reverse proxy which forwards all requests presented to it to a "
"single origin address and caches the responses based on their cache control "
"headers (as well as some simple heuristics for specific content types when "
"cache control headers are not present)."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:225
msgid ""
"The second configuration we will review is a very basic transparent forward "
"proxy, typically used in situations where you either need to improve the "
"performance of a local network's use of external resources, or you wish to "
"have the capability of monitoring or filtering the traffic."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:231
msgid "Configuring A Reverse Proxy"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:233
msgid ""
"A minimal reverse proxy configuration requires changes to only a few "
"configuration files, which will all be located in the ``/opt/ts/etc/"
"trafficserver`` directory if you have configured your installation per the "
"instructions in :ref:`gs-install-from-source` above."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:238
msgid ""
"For these examples, we will be assuming that |TS| is running on the same "
"host machine as the origin website. This is not a requirement, and you may "
"choose to run |TS| on an entirely different host, even connected to "
"entirely different networks, as long as |TS| is able to reach the origin "
"host."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:244
msgid "Enable Reverse Proxying"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:246
msgid ""
"Within the :file:`records.config` configuration file, ensure that the "
"following settings have been configured as shown below::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:256 ../../getting-started.en.rst:383
msgid ":ts:cv:`proxy.config.http.cache.http`"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:256 ../../getting-started.en.rst:383
msgid "Enables caching of proxied HTTP requests."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:259
msgid ":ts:cv:`proxy.config.reverse_proxy.enabled`"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:259
msgid "Enables reverse proxying support."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:265 ../../getting-started.en.rst:380
msgid ":ts:cv:`proxy.config.url_remap.remap_required`"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:262
msgid ""
"This setting requires that a remap rule exist before |TS| will proxy the "
"request and ensures that your proxy cannot be used to access the content of "
"arbitrary websites (allowing someone of malicious intent to potentially "
"mask their identity to an unknowning third party)."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:271
msgid ":ts:cv:`proxy.config.url_remap.pristine_host_hdr`"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:268
msgid ""
"This setting causes |TS| to keep the ``Host:`` client request header intact "
"which is necessary in cases where your origin servers may be performing "
"domain-based virtual hosting, or taking other actions dependent upon the "
"contents of that header."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:274
msgid ":ts:cv:`proxy.config.http.server_ports`"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:274
msgid ""
"This configures |TS| to bind itself to the port ``8080`` for HTTP traffic."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:277
msgid "Configure Origin Location"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:279
msgid ""
"The previous settings enable reverse proxying (and prevent flagrant abuse "
"of it), but now |TS| needs to know what to proxy. This is achieved by "
"writing remap rules, which make use of the core :ref:`conf-remap-plugin`. "
"For our Geting Started guide's |AW| example scenario, we have very simple "
"needs and want little more than to proxy all requests to our single origin "
"server. This is accomplished with the following rule added to the :file:"
"`remap.config` configuration::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:289
msgid ""
"It is worth pausing at this point to note that in a reverse proxying "
"scenario, it is |TS| itself which should be responding to HTTP requests "
"made to your public domain. While you first configure and evaluate whether |"
"TS| will meet your needs, your origin server will continue to reside at the "
"public-facing domain name on the default ports, should you move your |TS| "
"configuration into production your DNS records for the domain(s) you wish "
"to proxy and cache should resolve to the host(s) running |TS| (in the event "
"that you run it on a separate host from your origin). Your origin should be "
"accessible at a different address (or bind to different ports if you are "
"running both your origin service and |TS| on the same host) and should no "
"longer receive requests sent to the primary domain on its default ports."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:301
msgid ""
"In our |AW| scenario, they ultimately decide to deploy |TS| at which point, "
"since they are running both |TS| and their origin web server on the same "
"host, they reconfigure their origin service to listen on port ``8080`` "
"instead of the default, and change |TS| to bind to ``80`` itself. Updating "
"the remap is thus required, and it should now be::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:309
msgid ""
"Now all requests made to ``www.acme.com`` are received by |TS| which knows "
"to proxy those requests to ``localhost:8080`` if it cannot already serve "
"them from its cache. Because we enabled pristine host headers earlier, the "
"origin service will continue to receive ``Host: www.acme.com`` in the HTTP "
"request."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:315
msgid "Adjust Cache Parameters"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:317
msgid ""
"The default |TS| configuration will provide a 256 MB disk cache, located in "
"``var/trafficserver/`` underneath your install prefix. You may wish to "
"adjust either or both of the size and location of this cache. This is done "
"with the :file:`storage.config` configuration file. In our example, |AW| "
"has dedicated a large storage pool on their cache server which is mounted "
"at ``/cache``. To use this, and to disable the default cache storage "
"setting, the following will be the sole entry in :file:`storage.config`::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:327
msgid "Changes to the cache configuration require a restart of |TS|."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:329
msgid ""
"You may also wish to use raw devices, or partition your cache storage. "
"Details on these features may be found in the :ref:`configuring-the-cache` "
"section of the Administrator's Guide."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:334
msgid "Final Configurations"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:336
msgid ""
"Once completed, the following configuration files for |AW| contain the "
"following entries:"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:339
msgid ":file:`records.config`::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:347
msgid ":file:`remap.config`::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:351
msgid ":file:`storage.config`::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:356
msgid "Configuring A Forward Proxy"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:358
msgid ""
"Configuring a forward proxy with |TS| is somewhat more straightforward, "
"though there are two main approaches for how to direct client traffic "
"through the proxy: explicit or transparent."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:362
msgid ""
"More detail on the process is also available in the Administrator's Guide "
"in the :ref:`forward-proxy` section. This guide will cover only a minimal "
"configuration."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:367
msgid "Enable Forward Proxying"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:369
msgid ""
"Contrary to a reverse proxy, where you have a defined list of origin "
"servers for which you wish to proxy (and optionally cache), a forward proxy "
"is used to proxy (and optionally cache) for arbitrary remote hosts. As "
"such, the following settings in :file:`records.config` are the base "
"configuration for a minimal forward proxy::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:379
msgid ""
"Disables the requirement for a remap rule to exist and match the incoming "
"request before |TS| will proxy the request to the remote host."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:385
msgid ""
"If your installation will be strictly a forwarding proxy, then reverse "
"proxying should be explicitly disabled::"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:391
msgid "Explicit Versus Transparent"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:393
msgid ""
"With forward proxying enabled, the next step is deciding how clients will "
"connect through the proxy server. Explicit forward proxying requires that "
"every client application be configured (manually or through whatever "
"configuration management system you may employ) to use the proxy. The "
"presence of the proxy will be known to clients, and any clients not "
"configured to use the proxy will bypass it entirely unless you otherwise "
"block network access for unproxied traffic."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:401
msgid ""
"With transparent proxying, clients require no configuration and may be "
"given no option to bypass the proxy. This configuration requires your "
"network to route all requests automatically to the proxy. The details of "
"how to accomplish this routing are entirely dependent upon the layout of "
"your network and the routing devices you use."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:407
msgid ""
"For a more detailed discussion of the options, and starting points for "
"configuring each in your network environment, please refer to the :ref:"
"`forward-proxy` section of the Administrator's Guide."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:412
msgid "Logging and Monitoring"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:415
msgid "Configuring Log Output"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:417
msgid ""
"The log formats used by |TS| are highly configurable. While this guide will "
"not go into full detail of this versatility, it is useful to consider what "
"style of logging you would like to perform. If your organization already "
"makes use of log monitoring or analysis tools that understand, for example, "
"*Netscape Extended-2* format you may wish to enable that logging format in "
"addition to, or instead of, the default |TS| logs."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:424
msgid ""
"The Administrator's Guide discusses logging options in great detail in :ref:"
"`working-with-log-files`."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:428
msgid "Using Traffic Top"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:431
msgid "Using Stats Over HTTP"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:434
msgid "Using Cache Inspector"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:437
msgid "Further Steps"
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:439
msgid ""
"By this point, you should have a fully functioning caching proxy, whether "
"to help improve the customer facing performance of your website, or to "
"assist in speeding up Internet access for your office while allowing for "
"the possibility of access control, content filtering, and/or usage "
"monitoring. However, it is quite likely that your installation is not yet "
"tuned properly and may not be providing the best experience |ATS| has to "
"offer. It is strongly recommended that you consult the :ref:`performance-"
"tuning` guide."
msgstr ""
#: ../../getting-started.en.rst:447
msgid ""
"You may also want to learn more about :ref:`monitoring-traffic`, or "
"ensuring that your installation is properly secured by reading the :ref:"
"`security-options` section. Properly sizing your cache, both the on-disk "
"cache and the companion memory cache, are important topics covered in :ref:"
"`configuring-the-cache`."
msgstr ""