blob: 13b01ce81a12ec5573085dc4a981e0a3fc25984c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff version="1.2"
xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="sample.properties"
source-language="en" target-language="fr"
datatype="javapropertyresourcebundle">
<body>
<trans-unit id="1" resname="welcome">
<source xml:lang="en">Hooray, you're here! The day just got better - enjoy the following tips!</source>
<target xml:lang="fr">Hurrah, tu es là. Ça fait une bonne journée - profite des renseignements suivants !</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="2" resname="text_segment">
<source xml:lang="en">A section of text like this is known as a text segment. Start rockin' your translations now!</source>
<target xml:lang="fr">Un tel extrait est qualifié de segment du texte chez nous. C’est parti – commence tes traductions tout de suite/maintenant !</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="3" resname="tab_shortcut">
<source xml:lang="en">Arriba, Arriba! Andale, Andale! Be fast as Speedy Gonzales. Just hit TAB to save and go to the next text segment, once you're done.</source>
<target xml:lang="fr">Arriba, Arriba ! Andale, Andale ! Prends Speedy Gonzales de vitesse. Appuie sur TAB pour sauvegarder et continuer avec le segment prochain dès que tu as fini.</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="sample2.properties"
source-language="en" target-language="fr"
datatype="javapropertyresourcebundle">
<body>
<trans-unit id="4" resname="welcome">
<source xml:lang="en">Another trans-unit</source>
<target xml:lang="fr">Un autre trans-unit</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>