| #************************************************************* |
| #* |
| #* Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| #* or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| #* distributed with this work for additional information |
| #* regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| #* to you under the Apache License, Version 2.0 (the |
| #* "License"); you may not use this file except in compliance |
| #* with the License. You may obtain a copy of the License at |
| #* |
| #* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| #* |
| #* Unless required by applicable law or agreed to in writing, |
| #* software distributed under the License is distributed on an |
| #* "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY |
| #* KIND, either express or implied. See the License for the |
| #* specific language governing permissions and limitations |
| #* under the License. |
| #* |
| #************************************************************ |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: AOO-4-xx\n" |
| "POT-Creation-Date: \n" |
| "PO-Revision-Date: \n" |
| "Last-Translator: genLang (build process)\n" |
| "Language-Team: \n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "X-Generator: genLang\n" |
| |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION.String.Text |
| msgid "Please enter a binding expression." |
| msgstr "Ju lutem shkruani numrin e faksit." |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION.String.Text |
| msgid "This is an invalid binding expression." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE.String.Text |
| msgid "Value is invalid." |
| msgstr "Vlera e pavlefshme e cakut." |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_REQUIRED.String.Text |
| msgid "A value is required." |
| msgstr "Vlera e qelisë është" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT.String.Text |
| msgid "The constraint '$1' not validated." |
| msgstr "' nuk ekziston." |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A.String.Text |
| msgid "The value is not of the type '$2'." |
| msgstr "Kontrollimi i drejtshkrimit nuk është në dispozicion" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL.String.Text |
| msgid "The value must be smaller than or equal to $2." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL.String.Text |
| msgid "The value must be smaller than $2." |
| msgstr "Intervali më i vogël duhet të jetë më i vogël se sa intervali madhor." |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL.String.Text |
| msgid "The value must be greater than or equal to $2." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL.String.Text |
| msgid "The value must be greater than $2." |
| msgstr "Intervali duhet të jetë më i madhë se 0. " |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN.String.Text |
| msgid "The value does not match the pattern '$2'." |
| msgstr "HelpID nuk përshtatet me UniqueID: " |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS.String.Text |
| msgid "$2 digits allowed at most." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS.String.Text |
| msgid "$2 fraction digits allowed at most." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH.String.Text |
| msgid "The string must be $2 characters long." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH.String.Text |
| msgid "The string must be at least $2 characters long." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH.String.Text |
| msgid "The string can only be $2 characters long at most." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_STRING.String.Text |
| msgid "String" |
| msgstr "Varg" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_URL.String.Text |
| msgid "Hyperlink" |
| msgstr "Hiperlink" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN.String.Text |
| msgid "True/False (Boolean)" |
| msgstr "Mos regjistro-saktë" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DECIMAL.String.Text |
| msgid "Decimal" |
| msgstr "Decimale" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_FLOAT.String.Text |
| msgid "Floating point" |
| msgstr "Shëni pikën " |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DOUBLE.String.Text |
| msgid "Double" |
| msgstr "Dyfish" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATE.String.Text |
| msgid "Date" |
| msgstr "Data" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_TIME.String.Text |
| msgid "Time" |
| msgstr "Koha" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATETIME.String.Text |
| msgid "Date and Time" |
| msgstr "Data dhe Koha" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH.String.Text |
| msgid "Month and year" |
| msgstr "Bardh e zi" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEAR.String.Text |
| msgid "Year" |
| msgstr "Viti" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY.String.Text |
| msgid "Month and day" |
| msgstr "Çfarwdo dite nw muajin e dwshiruar" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTH.String.Text |
| msgid "Month" |
| msgstr "Muaj" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DAY.String.Text |
| msgid "Day" |
| msgstr "Dita" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE.String.Text |
| msgid "Error during evaluation" |
| msgstr "Ka ndodhur një gabim i panjohur" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH.String.Text |
| msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/xforms.src#RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME.String.Text |
| msgid "Binding" |
| msgstr "Ndërlidhjet" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST.String.Text |
| msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.String.Text |
| msgid "Insert graphics" |
| msgstr "Shto Grafikën" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME.String.Text |
| msgid "substituted" |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN.String.Text |
| msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_READERROR.String.Text |
| msgid "Error reading data from database" |
| msgstr "Gabim gjatë shkrimit të të dhënave në bazën e të dhënave" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_CONNECTERROR.String.Text |
| msgid "Connection failed" |
| msgstr "Montimi dështoi" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_ERR_LOADING_FORM.String.Text |
| msgid "The data content could not be loaded." |
| msgstr "Dokumenti nuk mund të ngarkohet tërësisht" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_ERR_REFRESHING_FORM.String.Text |
| msgid "The data content could not be updated" |
| msgstr "E dhëna nuk mund të lexohet nga fajlli" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_ERR_INSERTRECORD.String.Text |
| msgid "Error inserting the new record" |
| msgstr "Gabim gjatë krijimt të Volumit të ri Logjik" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_ERR_UPDATERECORD.String.Text |
| msgid "Error updating the current record" |
| msgstr "Të gjitharegjistrimet; Shënimet aktive; Faqja aktuale" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORD.String.Text |
| msgid "Error deleting the current record" |
| msgstr "Gabim në fshirjen e Grupit të Volumit" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORDS.String.Text |
| msgid "Error deleting the specified records" |
| msgstr "Gabim në fshirjen e Grupit të Volumit" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT.String.Text |
| msgid "The object cannot be NULL." |
| msgstr "Lidhja me objektin nuk mund të vendoset." |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_OPEN_GRAPHICS.String.Text |
| msgid "Insert graphics from..." |
| msgstr "Shto sllajdet nga kontura" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_CLEAR_GRAPHICS.String.Text |
| msgid "Remove graphics" |
| msgstr "Stilet e grafikave" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_INVALIDSTREAM.String.Text |
| msgid "The given stream is invalid." |
| msgstr "Fjalëkalimi i vendosur është i gabim." |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_SYNTAXERROR.String.Text |
| msgid "Syntax error in query expression" |
| msgstr "Gabim sintaksor në shprehje e pyetësorit" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES.String.Text |
| msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_LABEL_RECORD.String.Text |
| msgid "Record" |
| msgstr "Shënim" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_INVALID_VALIDATOR.String.Text |
| msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_LABEL_OF.String.Text |
| msgid "of" |
| msgstr "nga" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW.String.Text |
| msgid "The content of the current form has been modified.\\nDo you want to save your changes?" |
| msgstr "Përmbatja e formularit aktual është modifikuar.\nA dëshironi t'i ruani ndryshimet tuaja?" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER.String.Text |
| msgid "Error setting the sort criteria" |
| msgstr "Gabim gjatë vendosjes së kritereve të renditjes" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER.String.Text |
| msgid "Error setting the filter criteria" |
| msgstr "Gabim gjatë vendosjes së kritereve të filtrit" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS.String.Text |
| msgid "To execute this function, parameters are needed." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE.String.Text |
| msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." |
| msgstr "" |
| |
| #: source/resource/strings.src#RID_STR_FEATURE_UNKNOWN.String.Text |
| msgid "Unknown function." |
| msgstr "Funksion eksponencial" |