blob: f8feec71f8999c6d895bfff2d1145890f8a40758 [file]
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta http-equiv="Content-Script-Type" content="text/javascript" />
<link rel="stylesheet" href="style.css" type="text/css" />
<link rel="stylesheet" href="./local.css" />
<title>OpenOffice.org日本語プロジェクト:品質保証(QA)プロジェクト</title>
</head>
<body>
<h2>品質保証プロジェクト</h2>
<div class="documentPiece">
<p>
OpenOffice.org日本語プロジェクト品質保証(Quality assurance)プロジェクトは、OpenOffice.orgの品質をコミュニティのみなさんで保証し、安心してOpenOffice.orgを使ってゆけるようにするプロジェクトです。
我々OpenOffice.org日本語プロジェクトは、OpenOffice.orgの<a href="http://native-lang.openoffice.org/">Native Language Confederation</a>の一員として、日本語圏という立場で<a href="http://qa.openoffice.org/">OpenOffice.org QAプロジェクト</a>(これはプロジェクトの全体的な品質保証プロジェクト)にも参加しています。ただし、直接的な関係はQAプロジェクト及び日本語プロジェクトの品質保証プロジェクトにはありません。
</p>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>プロジェクトの活動</h3>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="プロジェクトの活動内容" style="margin-top:1em;">
<tr align="left" valign="top">
<th scope="row" style="width:49%; border:#cccccc 1px solid; border-bottom:none;"><div style="margin:5px 10px;">OpenOffice.org日本語版の公式リリース</div></th>
<td style="width:2%;">&nbsp;</td>
<th scope="row" style="width:49%; border:#cccccc 1px solid; border-bottom:none;"><div style="margin:5px 10px;">l10n TCMテスト</div></th>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td style="border:#cccccc 1px solid; border-top:none;">
<div style="margin:10px;">
日本語版のOpenOffice.orgのリリース候補のリリース品質保証を行います。リリース品質保証にパスすると、公式にリリースします。
<a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.1.0">3.1の日本語版のリリース品質保証</a>を見ていただければ、大体の雰囲気がつかめるでしょう。現在三種類の方法でリリース候補がリリース品質保証されています。
<ul>
<li><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/SanityCheck">簡単なリリース品質保証の方法(初心者向け)</a></li>
<li><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/TCM">TCMによるリリース品質保証の方法 (手動)</a></li>
<li><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/VCLTestTool">VCLTestToolによるリリース品質保証の方法 (自動) </a></li>
</ul>
</div>
</td>
<td></td>
<td style="border:#cccccc 1px solid; border-top:none;">
<div style="margin:10px;">
l10n TCM test は、早期に l10n バグを発見するために行われるテストです。
そのリリースの殆どの翻訳がそろった段階でのバイナリを使います。
このテストでは、l10n されたソフトウェアが正しく動くか、
UI やヘルプが正しく表示されるか、翻訳が正しいかなどを確認します。
テストケースには、新規機能のテストと既存機能のテストがあります。
多くのテスターの方はテストケースに含まれていない機能も自発的にテストし、
バグ報告などを行ってくださっています。TCM テストやテストケースへのフィードバックを
いただけると大変ありがたいです。
3.1についてのl10n TCM<a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/31">OpenOffice.org 日本語版 3.1 の l10n TCM</a>
</div>
</td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<th scope="row" style="width:49%; border:#cccccc 1px solid; border-bottom:none;"><div style="margin:5px 10px;">フォーラム運営</div></th>
<td style="width:2%;">&nbsp;</td>
<th scope="row" style="width:49%; border:#cccccc 1px solid; border-bottom:none;"><div style="margin:5px 10px;">バグ報告支援(計画中)</div></th>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td style="border:#cccccc 1px solid; border-top:none;">
<div style="margin:10px;">
<a href="http://user.services.openoffice.org/ja/forum/index.php">日本語プロジェクトのフォーラム</a>がありますが、<a href="http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewforum.php?f=57">品質保証プロジェクトの管理するフォーラム</a>があります。その運営をどうするかについて
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=qa">品質保証のメーリングリスト</a>で議論します。
現在の運営は
<ul>
<li><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/forum">フォーラムにおける品質保証の仕事内容</a>
</ul>
から見ることができます。
</div>
</td>
<td></td>
<td style="border:#cccccc 1px solid; border-top:none;">
<div style="margin:10px;">
OpenOffice.orgでは、バグ報告は<a href="http://qa.openoffice.org/issue_handling/submission_gateway.html">IssueTracker</a>を通して行います。適切に、効果的にどうやって行うかを支援するということを行っていきたいと考えてます。この議論は
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=qa">品質保証のメーリングリスト</a>で行われます。
</div>
</td>
</tr>
</table>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>メンバー表</h3>
<ul>
<li><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Members">品質保証プロジェクトメンバー紹介</a>
</ul>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>品質保証プロジェクトのメンバーになるには</h3>
<p>
まず、<a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Members">品質保証プロジェクトメンバー紹介</a>をみてください。
</p>
<p>
つぎ、メーリングリストを購読して、自己紹介してください! 購読方法は下に書いてあります。バグを見つけましたか? 歓迎されるでしょう。できれば品質保証についてどんなことにご興味を持っておられるか、書いていただけるとうれしいです。プログラミングの知識は不要です。OpenOffice.orgをインストール、アンインストールできる程度の力があれば十分です。
</p>
<p>
プロジェクトコーディネーターに一言かけて、<a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Members">メンバー表</a>をみて自分のエントリーを付け加えてください。
</p>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>メーリングリストについて</h3>
<p>
ぜひ、日本語プロジェクトの品質保証プロジェクトのメーリングリスト
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=qa">アーカイブ</a>をみて雰囲気を掴んでいただければ幸いです。
</p>
<div class="documentSubPiece">
<h4>■メーリングリストでおもに取り扱う話題</h4>
<!-- これは http://ja.openoffice.org/servlets/ProjectMailingListList からqa@ja.oo.oの「説明」と矛盾が無いように-->
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="MLで扱うおもな話題">
<tr align="left" valign="top">
<td style="width:50%;">
<ul>
<li> OpenOffice.orgの品質保証に関する話題、議論。</li>
<li> OpenOffice.org日本語版のリリースを目的としたQAについて (QATrackも含む)。</li>
<li> TCM(Test Case Management)についての議論。</li>
<li> 自動化されたテストツールに関する議論(Automated VCL TestTool, QUASTe など)。</li>
<li> IssueTrackerなどのQAにまつわるツールの議論。</li>
</td>
<td style="width:50%;">
<ul>
<li> 開発におけるQAの議論。</li>
<li> OpenOffice.org QAプロジェクトや OpenOffice.org Native language confederationとの連携。</li>
</ul>
</td>
</tr>
</table>
</div>
<div class="documentSubPiece">
<h4>■メーリングリストの参加方法</h4>
<p>
品質保証プロジェクトは、(qa@ja.openoffice.org)メーリングリストで活動します。参加方法は:
</p>
<ol style="margin-top:1em;">
<li> <a href="http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=42&t=34">OpenOffice.orgへのユーザー登録をしましょう。</li>
<li> <a href="http://www.openoffice.org/servlets/Login">OpenOffice.orgのサイトにログイン</a>しましょう。</li>
<li> <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ProjectMailingListList">日本語プロジェクトのメーリングリスト</a>にアクセスします。</li>
<li> qa@openoffice.orgというところの近くに「購読」ボタンがありますから、それをおせば完了です。</li>
</ol>
</div>
<div class="documentSubPiece">
<h4>■メーリングリストからの脱退方法</h4>
<p>
上記手順で、最後の手順のみ異なります。同様にボタン一つで脱退できます。
</p>
<ol>
<li> 上記手順の、上から三つを行います。</li>
<li> qa@openoffice.orgに「購読解除」ボタンがあります。それをおせば完了です。</li>
</ol>
</div>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>バグ報告について</h3>
<p>
わからなければ、メーリングリストでお尋ねください。OpenOffice.orgで不具合を発見した場合...報告の前に:
</p>
<ul>
<li> OpenOffice.orgのバージョン、これは[ヘルプ]->[About OpenOffice.org]でわかります。</li>
<li> OS: Windows Vista, XP, MacOSX, SolarisなどLinuxの場合はUbuntu 8.04LTS...などなるべく詳しく。</li>
<li> OSのバージョンWindows XP SP3, MacOSX Tiger...など。</li>
<li> どうしたらバグを再現できるか、という手順。</li>
</ul>
<p>
をご用意ください。ok! では、報告しましょう。
</p>
<ul>
<li> 報告する場所は<a href="http://qa.openoffice.org/issue_handling/submission_gateway.html">IssueTracker</a>です。IssueTrackerの説明は<a href="http://qa.openoffice.org/ooQAReloaded/ooQA-ReportBugs.html">Quality Assurance - Report Bugs</a>にあります。</li>
<li> 初心者の方は、まず、<a href="http://user.services.openoffice.org/ja/forum/">ユーザーフォーラム</a>でご報告されるとよいでしょう。</li>
<li> ぜひ<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=qa">日本語プロジェクトの品質保証プロジェクトのメーリングリスト</a>に参加して、きいてみてください。</li>
<li>一番ありがちなのは、日本語の翻訳ミス、翻訳不統一、などです。バグを登録は<a href="http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=96377">#i96377#</a>などをご参考にしてください。</li>
</ul>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>プロジェクトの活動状況</h3>
<div class="documentSubPiece" style="margin-left:0px; background:#ffeeee none; padding:10px; border:#ffcccc 3px double;">
<h4>■TODO</h4>
<!--
<ul>
<li> <a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.3.0">OpenOffice.org 日本語版 3.3.0 のリリース品質保証</a></li>
</ul>
-->
</div>
<div class="documentSubPiece">
<h4>■歴史</h4>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="QAプロジェクトの歴史" style="margin-top:0.6em;">
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2010/10-2011/1</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.3.0">OpenOffice.org 日本語版 3.3.0 のリリース品質保証</a>,
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=411">3.3.0リリースアナウンス</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2010/8-2010/9</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/33">OpenOffice.org 日本語版 3.3 の TCM l10n</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2010/5-2010/6</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.2.1">OpenOffice.org 日本語版 3.2.1 のリリース品質保証</a>,
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=390">3.2.1リリースアナウンス</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2009/12-2010/2</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.2.0">OpenOffice.org 日本語版 3.2.0 のリリース品質保証</a>,
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=375">3.2.0リリースアナウンス</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2009/11</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/32">OpenOffice.org 日本語版 3.2 の TCM l10n</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2009/8</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/2.4.3">OpenOffice.org 日本語版 2.4.3 のリリース品質保証</a>,
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=349">2.4.3リリースアナウンス</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2009/8</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.1.1">OpenOffice.org 日本語版 3.1.1 のリリース品質保証</a>,
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=345">3.1.1リリースアナウンス</a>,<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=350">追加リリースアナウンス</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2009/2-2009/5</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.1.0">OpenOffice.org 日本語版 3.1 のリリース品質保証</a>,
<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=329">3.1.0リリースアナウンス</a>
</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2009/1-2009/2</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/31">OpenOffice.org 日本語版 3.1 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2008/12-2009/2</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.0.1">3.0.1日本語版の品質保証とリリース</a>, <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=314">3.0.1リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2008/11-12</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/2.4.2">2.4.2日本語版の品質保証とリリース</a> <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=306">2.4.2リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell"><div>2008/11/17</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=300">OpenOffice.org日本語プロジェクト:品質保証プロジェクトのアナウンス</a></div></td>
</tr>
</table>
</div>
<div class="documentSubPiece">
<h4>■有史以前</h4>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="QAプロジェクトの歴史" style="margin-top:0.6em;">
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2008/8-2008/10</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo3.0.0_QA_and_release_project">3.0.0の品質保証とリリース</a>,<a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=294">3.0.0リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2008/6</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo2.4.1ja_QA_and_release_project">2.4.1の品質保証とリリース</a> <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=283">2.4.1リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2008/5-6</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/30_Beta">OpenOffice.org 日本語版 3.0 Beta の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2008/2-2008/4</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo2.4.0ja_QA_and_release_project">2.4.0の品質保証とリリース</a> <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=273">2.4.0リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/12-2008/1</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/24_localisation27">OpenOffice.org 日本語版 2.4 localisation27 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/10-2007/12</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo2.3.1ja_QA_and_release_project">2.3.1の品質保証とリリース</a> <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=245">2.3.1リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/7-2007/10</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo2.3.0ja_QA_and_release_project">2.3.0の品質保証とリリース</a> <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=252">2.3.0リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/7-8</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/23_localisation21">OpenOffice.org 日本語版 2.3 localisation21 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/5-2007/7</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OOo_2.2.1%E3%81%AE%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%88QA%E3%81%A8%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9">2.2.1の品質保証とリリース</a> <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=245">2.2.1リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/5</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=75694">2.2の作業JA: track 2.2 QA status</a>(リリースアナウンスは無し)</div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/1</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=225">2.1リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2007/1-2</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/22_localisation19">OpenOffice.org 日本語版 2.2 localisation19 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2006/10-11</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OpenOffice.org%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%882.0.4%E3%81%AEQA%E3%81%BE%E3%81%A8%E3%82%81">OpenOffice.org日本語版2.0.4のQAまとめ</a>, <a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/OpenOffice.org%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E7%89%882.0.4%E3%81%AE%E3%83%AA%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%81%BE%E3%81%A8%E3%82%81">日本語版2.0.4のリリースまとめ</a>, <a href="http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=215">2.0.4リリースアナウンス</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2006/11-12</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/21_localisation17">OpenOffice.org 日本語版 2.1 localisation17 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2006/8-9</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/204_localisation12">OpenOffice.org 日本語版 2.0.4 localisation12 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2006/7</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/20_680_m175m176">OpenOffice.org 日本語版 2.0.4 SRC680_m175/m176 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2005/7-8</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/20_680_m122">OpenOffice.org 日本語版 2.0 680_m122 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2005/4-5</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/20_680_m95">OpenOffice.org 日本語版 2.0 680_m95 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2005/2-3</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/20_680_m79">OpenOffice.org 日本語版 2.0 Public Beta (680_m79) の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
<tr align="left" valign="top">
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>2004/11-12</div></td>
<td class="borderedCell"><div><a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/TCM/20_680_m65">OpenOffice.org 日本語版2.0 680_m65 の TCM l10n</a></div></td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>リンク</h3>
<ul>
<li> <a href="http://ooo.services.openoffice.org/issues/bugs.xml">IssueZilla daily report</a>日々提出されるIssue(バグ)レポート
<li> <a href="http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NLC/localizedQA">NLC/localizedQA</a>
<li> <a href="http://ooo.services.openoffice.org/issues/bugs.xml">IssueZilla daily report</a>
<li><a href="http://www.sunvirtuallab.com/tcm2/opensource/tcm_login.cgi?tcm_config=newooo">OpenOffice.org Localization Testing</a>
<li><a href="http://l10n.openoffice.org/localization/About_TCM.html">TCMについて</a>
<li><a href="http://marketing.openoffice.org/ooocon2008/programme/thursday_1410.pdf">DISTRIBUTION OF OPNEOFFICE.ORG</a> by Joost Andre、どうやってdistributionをしてるか。
</ul>
</div>
<div class="documentPiece">
<h3>コーディネーター</h3>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="コーディネータ" style="margin-top:1em;">
<tr align="left" valign="top">
<th class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>コーディネーター</div></th>
<td class="borderedCell"><div>榎真治<br />(日本語プロジェクトの品質保証プロジェクトコーディネーター)</div></td>
<td class="borderedCell" nowrap="nowrap"><div>enoki@good-day.co.jp</div></td>
</tr>
</table>
</div>
</body>
</html>