| <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" |
| "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> |
| <html><head> |
| <title>QA Prozess für an lokale Gegebenheiten angepasste Builds</title> |
| |
| <!-- Start de-header --> |
| <link rel="stylesheet" href="../../styles/de.css" media="screen" type="text/css" /> |
| <link rel="stylesheet" href="../../styles/de_print.css" media="print" type="text/css" /> |
| <link rel="alternate stylesheet" title="mit Navbar" href="../styles/de_navbar.css" media="screen" type="text/css" /> |
| <link rel="alternate stylesheet" title="mit Navbar4" href="../styles/de_navbar4.css" media="screen" type="text/css" /> |
| <link rel="alternate stylesheet" title="mit Navbar5" href="../styles/de_navbar5.css" media="screen" type="text/css" /> |
| <link rel="alternate stylesheet" title="ohne Navbar" media="screen" href="../styles/de_nonavbar.css" type="text/css" /> |
| <meta http-equiv="Content-style-Type" content="text/css" /> |
| <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> |
| <style type="text/css"> |
| /*<![CDATA[*/ |
| <!-- |
| @import url("../../styles/de_navbar6.css"); |
| --> |
| /*]]>*/ |
| </style> |
| <!-- > |
| Kommentare zur Seite |
| $Id: localized.html,v 1.5 2007/07/28 23:19:27 cloph Exp $ |
| < --> |
| |
| <!-- End de-header --> |
| </head> |
| |
| <body> |
| <h2><!-- Wrap Servlet-Specific Help -->QA Prozess für an |
| lokale Gegebenheiten angepasste Builds</h2> |
| <p>13.03.2003 |
| </p> |
| <p>Dieser Prozess ist noch in der Entwicklung, und sobald |
| bessere Prozesse verfügbar sein werden, werden wir diese |
| befolgen und diesen Leitfaden anpassen. In das Testen der Builds |
| sind auch das QA sowie die Native-Lang-Projekte sehr involviert. |
| Meldungen, die diesen Leitfaden betreffen, werden auch an diese |
| Projekte sowie das <a href="http://qa.openoffice.org/project/l10n/" target="_blank">l10n</a> |
| -Projekt weitergeleitet.</p> |
| <p><strong>Woher kommen die lokal angepassten |
| Programmversionen?</strong><br />An die örtlichen |
| Gegebenheiten angepasste Versionen werden durch die Gemeinschaft |
| erstellt. Das <a href="http://qa.openoffice.org/project/l10n/" target="_blank">l10n</a> - Projekt |
| koordiniert diese Aktivitäten und man kann den |
| Status der fortschreitenden lokalen Anpassungen beobachten, |
| indem man die Statusseite besucht.</p> |
| <p><strong>Was machen wir hier im QA?</strong><br />Der Grund |
| dafür, dass die Builds eine Reihe von QA-Tests durchlaufen, |
| liegt darin, die Wahrscheinlichkeit einer nicht funktionierenden |
| Version des Programms zu minimieren. Möglicherweise sind |
| sie immer noch etwas „rauh“, aber durch das |
| Durchlaufen des QA-Prozesses können wir auf jeden Fall |
| garantieren, dass jede von uns veröffentlichte |
| Programmversion zumindest läuft.</p> |
| <h4>Wie läuft der QA-Prozess ab ?</h4> |
| <ul> |
| <li><p style="margin-bottom: 0cm">An lokale Gegebenheiten |
| angepasste Builds sind auf den Mirror-Servern im Verzeichnis |
| /contrib zu finden. Die URL´s dieser Builds werden dem |
| QA-Projekt mitgeteilt, sind aber immer auf jedem Mirrorserver |
| im Verzeichnis /contrib unter /localized zu finden. |
| </p> |
| <p style="margin-bottom: 0cm">(Für Einblicke in diese |
| Struktur siehe das <a href="http://qa.openoffice.org/project/distribution/files.html" target="_blank">Distribution</a> - |
| Projekt. |
| </p></li> |
| <li><p style="margin-bottom: 0cm">Die Builds werden auf der |
| <a href="http://qa.openoffice.org/localized/status.html" target="_blank">Status</a> - |
| Seite gelistet. Diese Seite muss von den Leuten aktuell |
| gehalten werden, die am jeweiligen Build arbeiten.</p></li> |
| <li><p style="margin-bottom: 0cm">Entweder die Leitung des |
| Native-Lang-Projekts oder die mit der QA der Builds |
| Beauftragten laden die Builds herunter und lassen sie eine |
| Reihe von Tests durchlaufen. Dieser Prozess sollte unverzüglich |
| nach der Veröffentlichung der englischsprachigen Builds |
| beginnen und nicht länger als zwei Wochen andauern.</p></li> |
| <li><p style="margin-bottom: 0cm">Wenn ein an die lokalen |
| Gegebenheiten angepasster Build einmal getestet worden ist und |
| alle Tests bestanden hat, wird sein Eintrag auf der <a href="http://qa.openoffice.org/localized/status.html" target="_blank">Status</a> - |
| Seite aktualisiert.</p></li> |
| <li><p style="margin-bottom: 0cm">Es sollte ein Vermerk in |
| IssueZilla gemacht werden und an die zuständigen Personen |
| weitergeleitet werden. Außerdem müssen die |
| getesteten Builds dann noch in die Verzeichnisse /localized |
| übertragen werden, um eine ordnungsgemäße |
| nachgeschaltete Weitergabe zu gewährleisten und die Seiten |
| zu aktualisieren. Mirrors müssen von den Projektleitern |
| des Distributionsprojektes darüber in Kenntnis gesetzt |
| werden.</p></li> |
| <li><p>Abschließend, wenn das Mirror-Netzwerk signalisiert |
| hat, dass die Builds erfolgreich übertragen wurden und |
| sich in den dafür vorgesehenen Verzeichnissen befinden, |
| müssen die Builds noch von den adäquaten Personen, |
| etwa den Leitern des Native-Lang-Projektes und / oder den |
| Community Managern, in den dafür vorgesehenen Foren |
| angekündigt werden.</p> |
| <p>Diese Seite wurde übersetzt und wird gepflegt von <a href="mailto:Andreas@openoffice.org">Andreas |
| Hausmann</a>. |
| </p></li> |
| </ul> |
| <p> |
| <a href="http://validator.w3.org/check?uri=referer"><img |
| src="http://www.w3.org/Icons/valid-xhtml10-blue" |
| alt="Valid XHTML 1.0 Transitional" height="31" width="88" /></a> |
| </p> |
| </body> |
| </html> |