| #, fuzzy |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: OpenOffice.org 2.0\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| "POT-Creation-Date: 2006-07-19 11:15+0200\n" |
| "PO-Revision-Date: 2006-02-13 23:52+0100\n" |
| "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" |
| "Language-Team: sl.openoffice.org <users@sl.openoffice.org>\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" |
| "X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n" |
| "X-Accelerator-Marker: ~\n" |
| |
| #: control_properties.xhp#tit.help.text |
| msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor" |
| msgstr "Spreminjanje lastnosti kontrolnika v urejevalniku pogovornih oken" |
| |
| #: control_properties.xhp#bm_id3145786.help.text |
| msgid "" |
| "\\<bookmark_value\\>properties; controls in dialog editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;control properties\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>controls;changing properties\\</" |
| "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialog editor;changing control properties\\</bookmark_value\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<bookmark_value\\>lastnosti; kontrolniki v urejevalniku pogovornih oken\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spreminjanje;lastnosti kontrolnika\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" |
| "\\>kontrolniki;spreminjanje lastnosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>urejevalnik pogovornih oken;spreminjanje lastnosti kontrolnika\\</bookmark_value\\>" |
| |
| #: control_properties.xhp#hd_id3145786.1.help.text |
| msgid "" |
| "\\<variable id=\\\"control_properties\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\\\" name=\\\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\\\"\\>Changing the " |
| "Properties of Controls in the Dialog Editor\\</link\\>\\</variable\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<variable id=\\\"control_properties\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\\\" name=\\\"Spreminjanje lastnosti kontrolnika v urejevalniku pogovornih oken\\" |
| "\"\\>Spreminjanje lastnosti kontrolnika v urejevalniku pogovornih oken\\</link\\>\\</variable\\>" |
| |
| #: control_properties.xhp#par_id3147317.2.help.text |
| msgid "" |
| "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you " |
| "create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime." |
| msgstr "" |
| "Lastnosti kontrolnika, ki ga dodate pogovornemu oknu, lahko nastavite. Tako lahko naprimer spremenite barvo, ime in velikost gumba, ki ste ga dodali. Večino lastnosti kontrolnika lahko spremenite, " |
| "ko ustvarite ali urejate pogovorno okno. Nekatere lastnosti pa je možno spremeniti le v zagnanem kontrolniku." |
| |
| #: control_properties.xhp#par_id3145749.3.help.text |
| msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose \\<emph\\>Properties\\</emph\\>." |
| msgstr "Za spremembo lastnosti kontrolnika v urejevalnem načinu kliknite z desnim gumbom na kontrolnik in nato izberite \\<emph\\>Lastnosti\\</emph\\>." |
| |
| #: create_dialog.xhp#tit.help.text |
| msgid "Creating a Basic Dialog" |
| msgstr "Ustvarjanje pogovornega okna Basic" |
| |
| #: create_dialog.xhp#bm_id3149346.help.text |
| msgid "\\<bookmark_value\\>Basic;dialog creation\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;creating Basic dialogs\\</bookmark_value\\>" |
| msgstr "\\<bookmark_value\\>Basic;ustvarjanje pogovornega okna\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pogovorna okna;ustvarjaje pogovornih oken Basic\\</bookmark_value\\>" |
| |
| #: create_dialog.xhp#hd_id3149346.1.help.text |
| msgid "\\<variable id=\\\"create_dialog\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\\\" name=\\\"Creating a Basic Dialog\\\"\\>Creating a Basic Dialog\\</link\\>\\</variable\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<variable id=\\\"create_dialog\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\\\" name=\\\"Ustvarjanje pogovornega okna Basic\\\"\\>Ustvarjanje pogovornega okna Basic\\</link\\>\\</" |
| "variable\\>" |
| |
| #: create_dialog.xhp#par_id3163802.3.help.text |
| msgid "Choose \\<emph\\>Tools - Macros - Organize Dialogs\\</emph\\>, and then click \\<emph\\>New\\</emph\\>." |
| msgstr "Izberite \\<emph\\>Orodja - Makri - Organiziraj pogovorna okna\\</emph\\> in nato kliknite \\<emph\\>Nov\\</emph\\>." |
| |
| #: create_dialog.xhp#par_id3150447.11.help.text |
| msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose \\<emph\\>Rename\\</emph\\>. " |
| msgstr "Vnesite ime pogovornega okna, nato pa kliknite gumb V redu. Če želite kasneje pogovorno okno preimenovati, desno-kliknite ime na zavihku in izberite \\<emph\\>Preimenuj\\</emph\\>. " |
| |
| #: create_dialog.xhp#par_idN1065F.help.text |
| msgid "Click \\<emph\\>Edit\\</emph\\>. The Basic dialog editor opens and contains a blank dialog." |
| msgstr "Kliknite \\<emph\\>Uredi\\</emph\\>. Odpre se urejevalnik pogovornih oken Basic, ki vsebuje prazno pogovorno okno." |
| |
| #: create_dialog.xhp#par_id3153726.6.help.text |
| msgid "If you do not see the \\<emph\\>Toolbox\\</emph\\> bar, click the arrow next to the \\<emph\\>Insert Controls \\</emph\\>icon to open the \\<emph\\>Toolbox\\</emph\\> bar." |
| msgstr "Če ne vidite vrstice \\<emph\\>Kontrolniki\\</emph\\>, kliknite puščico poleg ikone \\<emph\\>Vstavi kontrolnike\\</emph\\>, da se bo odprla vrstica \\<emph\\>Kontrolniki\\</emph\\>." |
| |
| #: create_dialog.xhp#par_id3148455.12.help.text |
| msgid "Click a tool and then drag in the dialog to create the control." |
| msgstr "Kliknite na orodje in nato povlecite pogovorno okno, tako da ustvarite kontrolnik." |
| |
| #: insert_control.xhp#tit.help.text |
| msgid "Creating Controls in the Dialog Editor" |
| msgstr "Izdelava kontrolnikov v urejevalniku pogovornih oken" |
| |
| #: insert_control.xhp#bm_id3149182.help.text |
| msgid "\\<bookmark_value\\>controls; creating in the dialog editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialog editor;creating controls\\</bookmark_value\\>" |
| msgstr "\\<bookmark_value\\>kontrolniki; izdelava v urejevalniku pogovornih oken\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>urejevalnik pogovornih oken;izdelava kontrolnikov\\</bookmark_value\\>" |
| |
| #: insert_control.xhp#hd_id3149182.1.help.text |
| msgid "" |
| "\\<variable id=\\\"insert_control\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\\\" name=\\\"Creating Controls in the Dialog Editor\\\"\\>Creating Controls in the Dialog Editor\\</link" |
| "\\>\\</variable\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<variable id=\\\"insert_control\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\\\" name=\\\"Izdelava kontrolnikov v urejevalniku pogovornih oken\\\"\\>Izdelava kontrolnikov v " |
| "urejevalniku pogovornih oken\\</link\\>\\</variable\\>" |
| |
| #: insert_control.xhp#par_id3146797.2.help.text |
| msgid "Use the tools on the \\<emph\\>Toolbox \\</emph\\>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog." |
| msgstr "Uporabite orodja iz vrstice \\<emph\\>Kontrolniki\\</emph\\> urejevalnika pogovornih oken BASIC, s katerimi lahko svojemu pogovornemu oknu dodate kontrolnike." |
| |
| #: insert_control.xhp#par_id3150276.7.help.text |
| msgid "To open the \\<emph\\>Toolbox\\</emph\\>, click the arrow next to the \\<emph\\>Insert Controls\\</emph\\> icon on the \\<emph\\>Macro\\</emph\\> toolbar." |
| msgstr "Vrstica \\<emph\\>Kontrolniki\\</emph\\> se odpre, ko kliknete na puščico poleg ikone \\<emph\\>Vstavi kontrolnike\\</emph\\> na predmetni vrstici \\<emph\\>Makro\\</emph\\>." |
| |
| #: insert_control.xhp#par_id3145068.3.help.text |
| msgid "Click a tool on the toolbar, for example, \\<emph\\>Button\\</emph\\>." |
| msgstr "Kliknite na orodje na orodni vrstici, npr. na \\<emph\\>Gumb\\</emph\\>." |
| |
| #: insert_control.xhp#par_id3153360.4.help.text |
| msgid "On the dialog, drag the button to the size you want." |
| msgstr "V pogovorno okno povlecite gumb do velikosti, ki jo želite." |
| |
| #: sample_code.xhp#tit.help.text |
| msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor" |
| msgstr "Programski primeri za kontrolnike v urejevalniku pogovornih oken" |
| |
| #: sample_code.xhp#bm_id3155338.help.text |
| msgid "" |
| "\\<bookmark_value\\>programming examples for controls\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;loading (example)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;displaying (example)\\</" |
| "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>controls;reading or editing properties (example)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>list boxes;removing entries from (example)\\</bookmark_value\\>" |
| "\\<bookmark_value\\>list boxes;adding entries to (example)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>examples; programming controls\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialog editor;programming " |
| "examples for controls\\</bookmark_value\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<bookmark_value\\>programski primeri za kontrolnike\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pogovorna okna;nalaganje (primer)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pogovorna okna;prikaz (primer)" |
| "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kontrolniki;pregledovanje ali urejanje lastnosti (primer)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamska polja;odsranitev vnosov (primer)\\</" |
| "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>seznamska polja;dodajanje vnosov (primer)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>primeri; programiranje kontrolnikov\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" |
| "\\>urejevalnik pogovornih oken;primeri programiranja za kontrolnike\\</bookmark_value\\>" |
| |
| #: sample_code.xhp#hd_id3155338.1.help.text |
| msgid "" |
| "\\<variable id=\\\"sample_code\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" name=\\\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\\\"\\>Programming Examples for Controls " |
| "in the Dialog Editor\\</link\\>\\</variable\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<variable id=\\\"sample_code\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" name=\\\"Programski primeri za kontrolnike v urejevalniku pogovornih oken\\\"\\>Programski primeri za " |
| "kontrolnike v urejevalniku pogovornih oken\\</link\\>\\</variable\\>" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153031.2.help.text |
| msgid "" |
| "The following examples are for a new \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\\\" name=\\\"dialog\\\"\\>dialog\\</link\\> called \"Dialog1\". Use the tools on the \\<emph\\>Toolbox\\</" |
| "emph\\> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a \\<emph\\>Check Box\\</emph\\> called \"CheckBox1\", a \\<emph\\>Label Field\\</emph\\> called \"Label1\", a " |
| "\\<emph\\>Button\\</emph\\> called \"CommandButton1\", and a \\<emph\\>List Box\\</emph\\> called \"ListBox1\"." |
| msgstr "" |
| "Sledeči primeri so za novo \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\\\" name=\\\"pogovorno okno\\\"\\>pogovorno okno\\</link\\>, imenovano \"Pogovorno okno 1\". V urejevalniku " |
| "pogovornih oken uporabite orodja na vrstici \\<emph\\>Kontrolniki\\</emph\\>, s katerimi lahko ustvarite pogovorno okno in dodate naslednje kontrolnike: \\<emph\\>potrdilno polje\\</emph\\> z " |
| "imenom \"Potrdilno polje 1\", a \\<emph\\>polje z nalepko\\</emph\\> z imenom \"Napis1\", \\<emph\\>gumb\\</emph\\> z imenom \"Gumb1\" in \\<emph\\>seznamsko polje\\</emph\\> z imenom \"Seznamsko " |
| "polje 1\"." |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3154141.3.help.text |
| msgid "Be consistent with uppercase and lowercase letter when you attach a control to an object variable." |
| msgstr "Pazite na velike in male črke v imenih, ko kontrolniku dodelite objektno spremenljivko." |
| |
| #: sample_code.xhp#hd_id3154909.4.help.text |
| msgid "Global Function for Loading Dialogs" |
| msgstr "Globalna funkcija za nalaganje pogovornih oken" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153193.73.help.text |
| msgid "Function LoadDialog(Libname as String, DialogName as String, Optional oLibContainer)" |
| msgstr "Function PogovornoOknoNalozi(ImeKnjiznice as String, ImePogovornegaOkna as String, Optional oKnjContainer)" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3145787.74.help.text |
| msgid "Dim oLib as Object" |
| msgstr "Dim oKnj as Object" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3148576.75.help.text |
| msgid "Dim oLibDialog as Object" |
| msgstr "Dim oKnjPogovornoOkno as Object" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153726.76.help.text |
| msgid "Dim oRuntimeDialog as Object" |
| msgstr "Dim oRuntimePogovornoOkno as Object" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3149261.77.help.text |
| msgid "If IsMissing(oLibContainer ) then" |
| msgstr "If IsMissing(oKnjContainer) Then" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3148646.78.help.text |
| msgid "oLibContainer = DialogLibraries" |
| msgstr "oKnjContainer = DialogLibraries" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3151115.79.help.text |
| msgid "End If" |
| msgstr "End If" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3146986.80.help.text |
| msgid "oLibContainer.LoadLibrary(LibName)" |
| msgstr "oKnjContainer.LoadLibrary(ImeKnjiznice)" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3145366.81.help.text |
| msgid "oLib = oLibContainer.GetByName(Libname)" |
| msgstr "oKnj = oKnjContainer.GetByName(ImeKnjiznice)" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3145271.82.help.text |
| msgid "oLibDialog = oLib.GetByName(DialogName)" |
| msgstr "oKnjPogovornoOkno = oKnj.GetByName(ImePogovornegaOkna)" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3144764.83.help.text |
| msgid "oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog)" |
| msgstr "oRuntimePogovornoOkno = CreateUnoDialog(oKnjPogovornoOkno)" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153876.84.help.text |
| msgid "LoadDialog() = oRuntimeDialog" |
| msgstr "PogovornoOknoNalozi() = oRuntimePogovornoOkno" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3156286.85.help.text |
| msgid "End Function" |
| msgstr "End Function" |
| |
| #: sample_code.xhp#hd_id3149412.18.help.text |
| msgid "Displaying a Dialog" |
| msgstr "Prikaz pogovornega okna" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3145801.86.help.text |
| msgid "rem global definition of variables" |
| msgstr "rem globalna definicija spremenljivk" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3150716.87.help.text |
| msgid "Dim oDialog1 AS Object" |
| msgstr "Dim oPogOkno1 AS Object" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3154510.88.help.text |
| msgid "Sub StartDialog1" |
| msgstr "Sub ZazeniPogOkno1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3146913.162.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3146913.162.help.text\n" |
| "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3150327.89.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3150327.89.help.text\n" |
| "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")" |
| msgstr "oPogOkno1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Pogovorno okno 1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3155767.92.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3155767.92.help.text\n" |
| "oDialog1.Execute()" |
| msgstr "oPogOkno1.Execute()" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3149019.93.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3149019.93.help.text\n" |
| "end sub" |
| msgstr "End Sub" |
| |
| #: sample_code.xhp#hd_id3150042.27.help.text |
| msgid "Read or Edit Properties of Controls in the Program" |
| msgstr "Pregledovanje in urejanje lastnosti kontrolnikov v programu" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3159267.136.help.text |
| msgid "Sub Sample1" |
| msgstr "Sub Primer1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3155335.163.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3155335.163.help.text\n" |
| "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3163808.137.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3163808.137.help.text\n" |
| "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")" |
| msgstr "oPogOkno1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Pogovorno okno 1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3145232.138.help.text |
| msgid "REM get dialog model" |
| msgstr "REM najdi model pogovornega okna" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3146316.139.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3146316.139.help.text\n" |
| "oDialog1Model = oDialog1.Model" |
| msgstr "oPogOkno1Model = oPogOkno1.Model" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3154021.140.help.text |
| msgid "REM display text of Label1" |
| msgstr "REM prikaži besedilo za Napis1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3150301.141.help.text |
| msgid "oLabel1 = oDialog1.GetControl(\"Label1\")" |
| msgstr "oNapis1 = oPogOkno1.GetControl(\"Label1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3152584.142.help.text |
| msgid "MsgBox oLabel1.Text" |
| msgstr "MsgBox oLabel1.Text" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3151277.143.help.text |
| msgid "REM set new text for control Label1" |
| msgstr "REM določi novo besedilo za kontrolnik Napis1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3154119.144.help.text |
| msgid "oLabel1.Text = \"New Files\"" |
| msgstr "oNapis1.Text = \"Nove datoteke\"" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3155115.145.help.text |
| msgid "REM display model properties for the control CheckBox1" |
| msgstr "REM prikaži lastnosti kontrolnika CheckBox1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3166426.146.help.text |
| msgid "oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1" |
| msgstr "oCheckBox1Model = oPogOkno1Model.CheckBox1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153270.147.help.text |
| msgid "MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties" |
| msgstr "MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3149817.148.help.text |
| msgid "REM set new state for CheckBox1 for model of control" |
| msgstr "REM določi novo stanje za kontrolnik CheckBox1 za model kontrolnika" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3145134.149.help.text |
| msgid "oCheckBox1Model.State = 1" |
| msgstr "oCheckBox1Model.State = 1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3159102.150.help.text |
| msgid "REM display model properties for control CommandButton1" |
| msgstr "REM prikaži modelne lastnosti kontrolnika CommandButton1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3152777.151.help.text |
| msgid "oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1" |
| msgstr "oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3149209.152.help.text |
| msgid "MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties" |
| msgstr "MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3150368.153.help.text |
| msgid "REM display properties of control CommandButton1" |
| msgstr "REM prikaži lastnosti kontrolnika CommandButton1" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3150883.154.help.text |
| msgid "oCMD1 = oDialog1.GetControl(\"CommandButton1\")" |
| msgstr "oCMD1 = oDialog1.GetControl(\"CommandButton1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3155380.155.help.text |
| msgid "MsgBox oCMD1.Dbg_Properties" |
| msgstr "MsgBox oCMD1.Dbg_Properties" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3150201.156.help.text |
| msgid "REM execute dialog" |
| msgstr "REM izvedi pogovorno okno" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3154485.157.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3154485.157.help.text\n" |
| "oDialog1.Execute()" |
| msgstr "oPogOkno1.Execute()" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3146115.158.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3146115.158.help.text\n" |
| "End Sub" |
| msgstr "End Sub" |
| |
| #: sample_code.xhp#hd_id3145387.55.help.text |
| msgid "Add an Entry to a ListBox" |
| msgstr "Dodaj vnos na seznamsko polje" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3155088.122.help.text |
| msgid "Sub AddEntry" |
| msgstr "Sub DodajVnos" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3154528.164.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3154528.164.help.text\n" |
| "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3159222.159.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3159222.159.help.text\n" |
| "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")" |
| msgstr "oPogOkno1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Pogovorno okno 1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3148700.123.help.text |
| msgid "REM adds a new entry to the ListBox" |
| msgstr "REM doda nov vnos v polje ListBox" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3159173.124.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3159173.124.help.text\n" |
| "oDialog1Model = oDialog1.Model" |
| msgstr "oPogOkno1Model = oPogOkno1.Model" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153305.125.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3153305.125.help.text\n" |
| "oListBox = oDialog1.GetControl(\"ListBox1\")" |
| msgstr "oSezPolje = oPogOkno1.GetControl(\"ListBox1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153914.126.help.text |
| msgid "dim iCount as integer" |
| msgstr "dim iStevec as integer" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3151243.127.help.text |
| msgid "iCount = oListbox.ItemCount" |
| msgstr "iStevec = oSezPolje.ItemCount" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3144504.128.help.text |
| msgid "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)" |
| msgstr "oSezPolje.additem(\"Nov vnos\" & iStevec,0)" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3149328.129.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3149328.129.help.text\n" |
| "end sub" |
| msgstr "End Sub" |
| |
| #: sample_code.xhp#hd_id3147071.64.help.text |
| msgid "Remove an Entry from a ListBox" |
| msgstr "Odstrani vnos iz seznamskega polja" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3159095.130.help.text |
| msgid "Sub RemoveEntry" |
| msgstr "Sub OdstraniVnos" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3154958.165.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3154958.165.help.text\n" |
| "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3149443.160.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3149443.160.help.text\n" |
| "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")" |
| msgstr "oPogOkno1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Pogovorno okno 1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153247.131.help.text |
| msgid "REM remove the first entry from the ListBox" |
| msgstr "REM odstrani prvi vnos iz kontrolnika ListBox" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3151302.132.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3151302.132.help.text\n" |
| "oDialog1Model = oDialog1.Model" |
| msgstr "oPogOkno1Model = oPogOkno1.Model" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3153976.133.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3153976.133.help.text\n" |
| "oListBox = oDialog1.GetControl(\"ListBox1\")" |
| msgstr "oSezPolje = oPogOkno1.GetControl(\"ListBox1\")" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3155383.134.help.text |
| msgid "oListbox.removeitems(0,1)" |
| msgstr "oSezPolje.removeitems(0,1)" |
| |
| #: sample_code.xhp#par_id3150892.135.help.text |
| msgid "" |
| "_: sample_code.xhp#par_id3150892.135.help.text\n" |
| "end sub" |
| msgstr "End Sub" |
| |
| #: show_dialog.xhp#tit.help.text |
| msgid "Opening a Dialog With Program Code" |
| msgstr "Prikaz pogovornega okna s programsko kodo" |
| |
| #: show_dialog.xhp#bm_id3154140.help.text |
| msgid "" |
| "\\<bookmark_value\\>modules and dialogs; toggle\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dialogs;using program code to show (example)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>examples; showing a " |
| "dialog using program code\\</bookmark_value\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<bookmark_value\\>moduli in pogovorna okna; preklop\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pogovorna okna;uporaba programske kode za prikaz (primer)\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" |
| "\\>primeri; prikaz pogovornega okna s programsko kodo\\</bookmark_value\\>" |
| |
| #: show_dialog.xhp#hd_id3154140.1.help.text |
| msgid "" |
| "\\<variable id=\\\"show_dialog\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\\\" name=\\\"Opening a Dialog With Program Code\\\"\\>Opening a Dialog With Program Code\\</link\\>\\</" |
| "variable\\>" |
| msgstr "" |
| "\\<variable id=\\\"show_dialog\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\\\" name=\\\"Prikaz pogovornega okna s programsko kodo\\\"\\>Prikaz pogovornega okna s programsko kodo\\</link" |
| "\\>\\</variable\\>" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3145171.2.help.text |
| msgid "" |
| "In the \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is " |
| "assigned to. The name tab is at the bottom of the window." |
| msgstr "" |
| "V oknu \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> BASIC za pogovorno okno, ki ste ga ustvarili, zapustite urejevalnik pogovornih oken s klikom na imenski zavihek modula, kateremu je " |
| "pogovorno okno dodeljeno. Zavihek z imenom je na dnu okna." |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3153968.6.help.text |
| msgid "Enter the following code for a subroutine called \\<emph\\>Dialog1Show\\</emph\\>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":" |
| msgstr "Vnesite sledečo kodo za proceduro imenovano \\<emph\\>PrikaziPogOkno1\\</emph\\>. V tem primeru je ime pogovornega okna, ki ste ga ustvarili, \"Pogovorno okno 1\":" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3156443.7.help.text |
| msgid "" |
| "_: show_dialog.xhp#par_id3156443.7.help.text\n" |
| "Sub Dialog1Show" |
| msgstr "Sub PrikaziPogOkno1" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3148575.24.help.text |
| msgid "" |
| "_: show_dialog.xhp#par_id3148575.24.help.text\n" |
| "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3152463.8.help.text |
| msgid "oDialog1 = \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" name=\\\"LoadDialog\\\"\\>LoadDialog\\</link\\>(\"Standard\", \"Dialog1\")" |
| msgstr "oPogOkno1 = \\<link href=\\\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\\\" name=\\\"LoadDialog\\\"\\>LoadDialog\\</link\\>(\"Standard\", \"Pogovorno okno 1\")" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3148646.14.help.text |
| msgid "" |
| "_: show_dialog.xhp#par_id3148646.14.help.text\n" |
| "oDialog1.Execute()" |
| msgstr "oPogOkno1.Execute()" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3147349.15.help.text |
| msgid "" |
| "_: show_dialog.xhp#par_id3147349.15.help.text\n" |
| "End Sub" |
| msgstr "End Sub" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3152596.18.help.text |
| msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:" |
| msgstr "Brez uporabe \"LoadDialog\" lahko prikličete kodo takole:" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3163710.19.help.text |
| msgid "" |
| "_: show_dialog.xhp#par_id3163710.19.help.text\n" |
| "Sub Dialog1Show" |
| msgstr "Sub PrikaziPogOkno1" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3146985.20.help.text |
| msgid "DialogLibraries.LoadLibrary( \"Standard\" )" |
| msgstr "DialogLibraries.LoadLibrary( \"Standard\" )" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3155418.21.help.text |
| msgid "oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 )" |
| msgstr "oPogOkno1 = CreateUnoDialog(DialogLibraries.Standard.PogOkno1)" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3154944.22.help.text |
| msgid "" |
| "_: show_dialog.xhp#par_id3154944.22.help.text\n" |
| "oDialog1.Execute()" |
| msgstr "oPogOkno1.Execute()" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3145800.23.help.text |
| msgid "" |
| "_: show_dialog.xhp#par_id3145800.23.help.text\n" |
| "End Sub" |
| msgstr "End Sub" |
| |
| #: show_dialog.xhp#par_id3153157.16.help.text |
| msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar." |
| msgstr "Ko zaženete to kodo, se bo prikazalo \"Pogovorno okno 1\". Zaprete ga z gumbom za zapiranje v naslovni vrstici (x)." |