blob: faf738fc465862b7f02b8ecd6b1fd8339d8bc24d [file] [log] [blame]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<meta HTTP-EQUIV="content-type" CONTENT="text/html ; charset=utf-8">
<meta NAME="keywords" CONTENT="OpenOffice, open office, office suite, office, international office, linux, Linux, Linux Office, Collaboration, Companies, Open Source, UNO, Java, StarOffice" />
<meta NAME="description" CONTENT="OpenOffice.org --The Open Source Office Project" />
<title>OpenOffice.org</title>
</head>
<body>
<H2>Prenesite OpenOffice.org 2</H2>
<p>OpenOffice.org 2.0.3 v slovenskem jeziku najdete na:
<ul>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_2.0.2_windows_install_sl.exe">
Windows</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_2.0.2_LinuxIntel_install_sl_rpm.tar.gz">
GNU/Linux RPM</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_2.0.2_LinuxIntel_install_sl_deb.tar.gz">
GNU/Linux DEB</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_OOC680_m7_LinuxX86-64_install_sl_rpm.tar.gz">
GNU/Linux RPM X64</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_OOC680_m7_LinuxX86-64_install_sl_deb.tar.gz">GNU/Linux DEB X64</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_2.0.3rc7_MacOSXPPC_sl.dmg">
Mac OS X PPC</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_2.0.3rc7_MacOSXIntel_sl.dmg">
Mac OS X Intel</a>
<li><a href="ftp://ooopackages.good-day.net/pub/OpenOffice.org/FreeBSD/2.0.3/FreeBSD6/OOo_2.0.3_FreeBSD61Intel_install_sl.tbz">
FreeBSD 6.1</a>
<li><a href="
ftp://ooopackages.good-day.net/pub/OpenOffice.org/FreeBSD/2.0.3/FreeBSD5/OOo_2.0.3_FreeBSD55Intel_install_sl.tbz">
FreeBSD 5.5</a>
</ul>
<hr>
<H2>Starejše različice OpenOffice.org</H2>
<p>Od oktobra 2003 smo dogovorjeni s <a href="http://cs.openoffice.org">Češkim projektom</a> za
gradnjo (build) najnovejših različic programa. Poleg slovenske različice poskrbijo še za češko, slovaško,
dansko, madžarsko in druge in to za več platform.</p>
<p><b>Trenutne</b> različice OpenOffice.org v slovenskem jeziku najdete na strani LUGOS-a:
<ul>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_1.1.4_Win32Intel_install_sl.zip">
Windows</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_1.1.4_LinuxIntel_install_sl.tar.gz">
GNU/Linux</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_1.1.2_Macosx_install_sl.tar.gz">
Mac OS X</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_1.1.4_SolarisSparc_install_sl.tar.gz">
Solaris Sparc</a>
<li><a href="http://openoffice.lugos.si/down/OOo_1.1.4_LinuxPPC_install_sl.tar.gz">
LinuxPPC</a>
<li><a href="http://oootranslation.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/ooomisc/FreeBSD/OOo_1.1.3_FreeBSD410Intel_install_sl-SI.tgz">
FreeBSD 4.10</a>
<li><a href="http://oootranslation.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/ooomisc/FreeBSD/OOo_1.1.4_FreeBSD53Intel_install_sl-SI.tbz">
FreeBSD 5.3</a>
</ul></p><hr>
<!--
<li><a href="
ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/1.1.1/build-12/OOo_1.1.1_slovenian_FreeBSD_install.tar.gz">
FreeBSD<a>
-->
<p>
Za slovenske uporabnike OpenOffice.org, ki imajo dlančnike z operacijskim sistemom Palm(One) in na njih naloženo
programsko opremo Piloc, da lahko uporabljajo slovenske znake, je na voljo prikrojen
<a href="http://openoffice.lugos.si/down/aportisdoc.jar">filter za izvoz in uvoz datotek AportisDoc</a>
. Tako bodo šumniki prehajali med dlančnikom in računalnikom ter obratno brez motenj.
Za namestitev je potrebno poiskati imenik "pogon:\imenik_namestitve_OO.o\program\classes\"
(npr. "C:\Program Files\OpenOffice.org1.1.2\program\classes"), kjer najprej preimenujete že obstoječo
istoimensko datoteko in nato v imenik postavite priloženo datoteko.
</p>
<p><b>Nepreverjene</b> različice in vse potrebne datoteke za gradnjo svoje različice OpenOffice.org
lahko vedno najdete na spletnem mestu <a href="ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/">
ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/</a>.</p>
<p>V mapi build/Files (ne nujno na tem nivoju!) najdete sledeče potrebne datoteke za gradnjo svoje različice:
<ul>
<li><b>slovenian_new_bastard.txt</b> - GSI datoteka za uvoz prevedenih sporočil v izvorno kodo z orodjem
<b>localize</b>
<li><b>slovenian_extras.tar.gz</b> - prevedene predloge
<li><b>slovenian_icons.tar.gz</b> - ikone za slovenske gumbe Krepko, Podčrtano in Ležeče
</ul></p>
<p>V mapi build/Sources/Dictionaries (ne nujno na tem nivoju!) pa še:
<ul>
<li><b>sl_SI.zip</b> - slovarji in datoteke s pravili za črkovalnik in deljenje besed. Če ni vse v eni datoteki,
obstaja v isti mapi tudi datoteka
<li><b>th_sl_SI_thes.zip</b> - (ni nujno, da ima natančno takšno ime!) posebej datoteke za deljenje besed.
</ul><p>
<p>Opomba: datoteke za <a href="about-spellcheck.html">črkovalnik</a> morate prenesti posebej.</p>
<p><b>Namestitev datotek pomoči v obstoječo namestitev OpenOffice.org</b></p>
<p>Zaprite vsa okna programa OpenOffice.org (tudi Quickstarter, če je zagnan). V namestitveni mapi OpenOffice.org
(privzeta vrednost v okolju Windows je C:\Program Files\OpenOffice.org) že obstaja mapa \help\sl.
Za vsak slučaj ga preimenujte v npr. sl-old. Ko si sl.zip prenesete na svoj računalnik, jo odpakirajte v mapo sl
in ponovno zaženite OpenOffice.org. Pomoč je dosegljiva preko tipke F1.</p></body></html>