| <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> |
| <html> |
| <head> |
| <title>Labo</title> |
| <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"> |
| </head> |
| <body> |
| <table border="0" cellpadding="4" width="100%"> |
| <tbody> |
| <tr> |
| <td align="left" valign="top" width="100%"><!-- Content --> |
| <div align="center"> |
| <h3 style="text-align: left;">Comment écrire de la Documentation |
| de Code Source en C++</h3> |
| <div align="right"><b> Dernière mise à jour: 29.5.2003</b><br> |
| </div> |
| <div align="right"> |
| <p><font size="3"><b>Contact: </b><a |
| href="mailto:nikolai@sun.com"> Nikolai Pretzell</a> </font><br> |
| </p> |
| </div> |
| </div> |
| <h3>Scope</h3> |
| <p>Ce document décrit comment écrire de la documentation avec son |
| code |
| source de manière à permettre de la traiter automatiquement par |
| notre outil interne de documentation, Autodoc.<br> |
| En outre, ce |
| document fait mention des conditions à remplir afin de |
| faire de la documentation, conditions qui ont été convenues pour le Kit |
| de |
| Développement de l'Office (ODK). D'autres projets pourraient |
| éventuellement s'en inspirer.<br> |
| <br> |
| </p> |
| <h3>Règles de Base</h3> |
| <ul> |
| <li> |
| <p>Il y a deux manières d'inclure de la documentation dans un |
| fichier C++ :<br> |
| De la documentation sur plusieurs lignes commencent par <span style=""><font |
| face="Courier New, monospace"> /**</font></span> et se termine en <span |
| style=""><font face="Courier New, monospace"> */</font></span> et |
| ressemble donc à ceci: </p> |
| <pre>/** un peu de texte<br> .................<br> .................<br>*/</pre> |
| <p> De la documentation sur une seule ligne ou “intégrée en |
| ligne” commence par <font face="Courier New, monospace"> /// </font> |
| et se termine par la fin de la ligne, et prend donc cette forme : </p> |
| <pre>/// un peu de texte .......<br></pre> |
| <p>A “paragraphe de documentation” on peut utiliser l'une |
| quelconque des méthodes décritrent ci-dessus. </p> |
| </li> |
| <li> Le langage de la documentation est l'anglais.</li> |
| <li>Pour l'instant, seuls les fichiers d'en-tête sont traités |
| par Autodoc.</li> |
| <li>La plupart du temps, le style de documentation est |
| compatible à celui de Javadoc : |
| Ce qui fonctionne avec Javadoc, devrait fonctionner avec Autodoc. Il |
| existe pourtant quelques plus.</li> |
| </ul> |
| <h3>Qu'est-ce qu'on peut documenter ?</h3> |
| <p>Les entités de code pouvant faire l'objet d'une documentation |
| en C++ sont: </p> |
| <ul> |
| <li>les classes (y compris les structs et unions)</li> |
| <li>les enums</li> |
| <li>les fonctions / méthodes</li> |
| <li>les variables (y compris les constantes)</li> |
| <li>les valeurs enum </li> |
| <li>les #define-s </li> |
| <li>les macro #define-d. </li> |
| </ul> |
| <p>Toute la documentation appartient à l'entité de code qui la |
| suit et |
| pouvant faire l'objet d'une documentation. Si plusieurs paragraphes de |
| documentation se suivent, le dernier l'emporte.</p> |
| <p><br> |
| [DEBUT - N'EST VALABLE QU'A PARTIR DE : Autodoc Version 2.3, |
| attendue en juillet 2002 ]<br> |
| </p> |
| <p> Une exception est constituée par de la documentation intégrée |
| qui suit une déclaration quelconque. De la documentation intégrée en |
| ligne est possible pour :</p> |
| <ul> |
| <li>les classes de base</li> |
| <li>les paramètres de fonction</li> |
| <li>les valeurs enum.</li> |
| </ul> |
| <p>On ne peut utiliser qu'une virgule '<tt>,</tt>' entre l'entité |
| documentée et la documentation intégrée en ligne. Aucun autre texte ni |
| commentaire n'est permis. La documentation intégrée en ligne doit |
| commencer par <tt>/// |
| . La documentation intégrée en ligne ne peut remplacer de la |
| documentation antérieure, mais, doit être, par exemple dans le cas de |
| la documentation intégrée en ligne d'un paramètre, ajoutée à la |
| documentation précédente relative à la fonction dans son ensemble.</tt></p> |
| <p> Les éléments suivants peuvent également faire l'objet d'une |
| documentation:<br> |
| </p> |
| <ul> |
| <li>les espaces de noms</li> |
| <li> les fichiers de code source</li> |
| <li> les termes d'un glossaire</li> |
| </ul> |
| <p>Pour les détails, voir les balises <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_namespace">@namespace</a> |
| , <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_file">@file</a> |
| et <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_glos">@glossary</a> |
| ci-dessous.</p> |
| <p>[FIN - N'EST VALABLE QU'A PARTIR DE : Autodoc Version 2.3 ]<br> |
| <br> |
| </p> |
| <h3>Mise en page</h3> |
| <p>S'il n'existe aucune balise @-tag au début d'un paragraphe de |
| documentation, la première partie est interprétée comme s'il s'agissait |
| de <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_short">@short</a> |
| , si elle ne dépasse pas les deux lignes et est suivie d'une ligne vide.<br> |
| A partir de cette ligne vide, ou s'il y a plus de deux lignes, du texte |
| sans la balise @-tag est interprété comme étant <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_descr"> |
| @descr</a> .</p> |
| <p>La mise en page suivante est obligatoire :</p> |
| <ul> |
| <li>Des entrées commençant par '*'s ou '#'s dans chaque ligne |
| de documentation ne doivent pas être utilsées! </li> |
| <li>Toutes les balises @-tags doivent être les premiers |
| éléments ne |
| constituant pas d'espaces blancs dans leur ligne, sauf au <tt>/** |
| début </tt>d'un paragraphe de documentation.</li> |
| </ul> |
| <p>La mise en page suivante est recommandée:</p> |
| <ul> |
| <li>Utilisation de la documentation à plusieurs lignes |
| (/**...*/).</li> |
| <li> Commencez la documentation sur la même ligne que |
| les <tt> /**</tt> .</li> |
| <li> Les signes de début et de fin ( <tt>/**</tt> et <tt> |
| */</tt> ) d'un début de documentation à lignes multiples sont placés |
| dans la même colonne |
| que l'entité de code documenté.</li> |
| <li> Chaque ligne et chaque balise font débuter 4 colonnes à la |
| droite des signes de début et de fin (“/** et */”). </li> |
| </ul> |
| <p>Les balises HTML peuvent être utilisées en option.<br> |
| Par défaut, on |
| n'utilise pas le HTML. ( La raison en est que cela est plus facile et |
| plus rapide. Si la documentation est plus facile à faire, il y a |
| plus de chances qu'elle soit faite. ) Dans ce cas, tous les sauts de |
| ligne et toutes les indentations seront conservés dans la documentation |
| générée par la suite. Tout le reste, par exemple “<BR>” |
| apparaîtra |
| sans modification, dans la documentation générée.<br> |
| Si on |
| doit utiliser du HTML (par exemple pour les besoins de bibliothèques |
| publiques, une mise en page plus sophistiquée pourrait être souhaitée), |
| alors dans ce cas, on peut utiliser les balises <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_html"> |
| @HTML</a> et <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_nohtml">@NOHTML</a> |
| . Ces balises activent ou désactivent la reconnaissance du code HTML |
| pour le reste du fichier, ou jusqu'à ce qu'on rencontre la balise |
| suivante.<br> |
| Il n'est pas nécessaire d'utiliser du HTML pour générer les liens, dans |
| la plupart des cas. Voir également <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#link"> |
| Liens Automatiques.</a> <br> |
| </p> |
| <h3>Balises</h3> |
| Légende:<br> |
| <blockquote> |
| <dl> |
| <dt>Un '|' se trouvant dans une balise </dt> |
| <dd>signifie que la balise peut être raccourcie à cette |
| position.<br> |
| </dd> |
| <dt>Des mots se trouvant dans la même ligne que la balise |
| @-tag</dt> |
| <dd> sont des paramètres de celle-ci.</dd> |
| <dt> <ABC></dt> |
| <dd>un paramètre</dd> |
| <dt>>>Xyz<<</dt> |
| <dd>Xyz sera interpreté comme un <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#link">lien |
| automatique</a> <br> |
| </dd> |
| <dt> "par" </dt> |
| <dd> paramètres se trouvant entre "" est à prendre à la |
| lettre. </dd> |
| <dt>[...] </dt> |
| <dd>Des paramètres se trouvant entre [] sont optionnels.</dd> |
| <dt>NOTEXT</dt> |
| <dd>Il ne peut y avoir de texte supplémentaire à cette |
| balise. </dd> |
| </dl> |
| </blockquote> |
| <p>Les balises comportant des paramètres ne peuvent avoir du |
| texte |
| supplémentaire dans la même ligne suivant les paramètres. Les |
| paramètres |
| qui ne sont pas enfermés par des parenthèses [] sont obligatoires et |
| doivent être spécifiés. </p> |
| <pre>balise paramètre requis [paramètre optionnel]<br></pre> |
| <h5>Balises pour toutes les entités de code</h5> |
| <dl> |
| <dt>@ATT|ENTION</dt> |
| <dd>doit être utilisé, si l'utilisation intuitive d'une |
| fonction |
| peut être fausse. Ou si elle ne doit être utilisée dans des |
| circonstances très spécifiques.</dd> |
| <dt>@author <Un.Nom></dt> |
| <dd>Créateur |
| du code. Ceci est modifié pour indiquer |
| la dernière personne ayant effectué des changements dans le code, et |
| qui |
| est responsable du code (peut être, parce que l'auteur était en |
| vacances), la balise @change doit être utilisée. Cette balise peut être |
| utilisée de manière hiérarchique: S'il existe une balise auteur |
| dans la documentation de classe, il n'est pas nécessaire que chaque |
| membre |
| ait la sienne. S'il existe une balise auteur dans un membre également, |
| elle appartient uniquement à ce membre. La même chose s'applique pour |
| les enums et leurs valeurs.<br> |
| NOTEXT.</dd> |
| <dt>@change <dd.mm.yyyy> "par" |
| <Quiafaitlechangement></dt> |
| <dd>Il doit y avoir une nouvelle balise @change pour chaque |
| changement, la plus récente en première.</dd> |
| <dt>@deprecated</dt> |
| <dd>Identifie une entité de code comme n'existant que pour la |
| rétrocompatibilité.<br> |
| NOTEXT</dd> |
| <dt><a name="at_descr"></a> @descr</dt> |
| <dd>Le texte principal décrivant l'entité documentée.<br> |
| La balise peut être omise avant ce texte (voir <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#typic"> |
| Commentaire Type sur la Documentation</a> ).</dd> |
| <dt>@docdate <dd.mm.yyyy></dt> |
| <dd>Date de la documentation. La dernière date à laquelle la |
| documentation a été modifiée.<br> |
| NOTEXT.</dd> |
| <dt>@empty</dt> |
| <dd>Balise spéciale pour la documentation qui a été testée. |
| Cela veut dire, ici, qu'aucune documentation n'est voulue.<br> |
| <p><b>@@@@Je ne comprends pas ce que ceci est supposé faire...</b></p> |
| NOTEXT.<br> |
| </dd> |
| <dt>@internal</dt> |
| <dd>Typiquement utilisée not pour des fonctions exportées ou |
| autrement cachées. La documentation pour cette entité de code peut être |
| éliminée de la documentation créée.<br> |
| NOTEXT.</dd> |
| <dt>@key <MotClé></dt> |
| <dd>Cette balise |
| donne la possibilité de rechercher dans la documentation créée ou de la |
| filtrer, avec la clé donnée.<br> |
| Une balise pour chaque clé. <br> |
| A utiliser avec précaution. Un excès de clés nuit à la clarté générale. |
| Il serait peut être judicieux que les mots clés dans un projet soient |
| définis par l'équipe de développement.<br> |
| NOTEXT.</dd> |
| <dt>@see|also >>AVoir<<</dt> |
| <dd>Cette balise pointe vers une entité de code liée. <br> |
| NOTEXT.</dd> |
| <dt><a name="at_short"></a> @short</dt> |
| <dd>Un petit texte (typiquement une seule ligne) décrivant |
| l'entité |
| documenté. Par exemple, ce texte peut être utilisé dans des indices en |
| tant que courte description.<br> |
| La balise peut être omise avant ce texte (voir <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#typic"> |
| Commentaire Type sur la Documentation</a> ).</dd> |
| <dt> @todo</dt> |
| <dd> Tâches qui ne sont pas encore accomplies par rapport à une |
| entité de code.</dd> |
| </dl> |
| <h5> Balises spéciales pour des Classes</h5> |
| <dl> |
| <dt> @base >>ClassedeBase<<</dt> |
| <dd> Commentaire d'une classe de base. <br> |
| A n'utiliser que s'il y a des commentaires. Le listage simple |
| de classes de base est fait de manière automatique.</dd> |
| <dt> @collab|orator >>LeCollaborateur<<</dt> |
| <dd> >Ceci est utilisé dans le sens des Cartes CRC <a |
| href="http://c2.com/cgi/wiki?CrcCards"> </a> .<br> |
| Une balise pour chaque collaborateur.</dd> |
| <dt> @derive</dt> |
| <dd>Si la classe est conçue pour être dérivée, on peut décrire |
| ici comment |
| le faire : Lesquelles des méthodes doivent être réécrites, lesquelles |
| non, etc.</dd> |
| <dt> @instance <NomObjet></dt> |
| <dd> Décrit une instance spécifique de cette classe.<br> |
| Une balise pour chaque instance.</dd> |
| <dt> @interface</dt> |
| <dd> Cette balise indique que la classe n'est à utiliser en |
| tant qu'interface et l'implémentation se fait dans des classes dérivées.<br> |
| NOTEXT.</dd> |
| <dt> @invariant</dt> |
| <dd> Celle-ci peut être utilisée pour des invariables formels |
| de cette classe. Elle est conseillée pour des classes/interfaces |
| utilisées publiquement.</dd> |
| <dt> @resp|onsibility </dt> |
| <dd> Celle-ci doit être utilisée dans le sens des Cartes CRC <a |
| href="http://c2.com/cgi/wiki?CrcCards"> </a> .<br> |
| Une balise pour chaque responsabilité.</dd> |
| <dt> @tpl|param <TplParamName></dt> |
| <dd> Uniquement pour des modèles. Décrit un paramètre de |
| modèle: |
| signification, conditions, restrictions.<br> |
| Une balise pour chaque paramètre de modèle.<br> |
| </dd> |
| </dl> |
| <h5> Balises spéciales pour fonctions/méthodes</h5> |
| <dl> |
| <dt> @exception >>TypeException<<</dt> |
| <dd> Décrit une exception.<br> |
| Une balise pour chaque exception.<br> |
| A n'utiliser que s'il y a des commentaires. Le listage |
| simple d'exceptions est fait de manière automatique.</dd> |
| <dt> @invariant</dt> |
| <dd> Peut être utilisée pour des invariables formels de la |
| fonction. </dd> |
| <dt> @onerror</dt> |
| <dd> Gestion des exceptions. Peut être utilisée si aucune |
| spécification d'exception n'est faite.</dd> |
| <dt> @param <NomParamètre> [ "["<PlageValide> "]" ]</dt> |
| <dd> Décrit un paramètre de fonction. <br> |
| La plage est optionnelle, mais les '[' et ']' doivent être là, si une |
| plage est donnée. (Ce ne sont pas des signes de "paramètre optionnel" |
| ici).<br> |
| Une balise pour chaque paramètre.<br> |
| A n'utiliser que s'il y a des commentaires. Le listage simple |
| de paramètres se fait de manière automatique.</dd> |
| <dt> @postcond</dt> |
| <dd> Peut être utilisée pour les post-conditions formelles de |
| cette fonction. Conseillée pour des fonctions de bibliothèques |
| publiques.</dd> |
| <dt> @precond</dt> |
| <dd> Peut être utilisée pour des préconditions formelles de |
| cette fonction. Conseillée pour des fonctions de bibliothèques |
| publiques.</dd> |
| <dt> @return</dt> |
| <dd> Décrit les valeurs de retour de la fonction. </dd> |
| <dt> @tpl|param <TplParameterName></dt> |
| <dd> Uniquement pour des modèles. Décrit un paramètre de |
| modèle: |
| signification, conditions, restrictions.<br> |
| Une balise pour chaque paramètre de modèle.</dd> |
| </dl> |
| <h5> Balises spéciales pour Variables</h5> |
| <dl> |
| <dt> @dyn</dt> |
| <dd>Celle-ci indique un pointeur de variable en tant que |
| propriétaire d'un |
| objet de tas. Si utilisée, il doit toujours être clair si le pointeur |
| doit être supprimé ou s'il n'est présent que pour référence. |
| Cette balise ne doit pas être utilisée pour des objets refcount. Si |
| elle existe, |
| elle signifie toujours: Utiliser Supprimer sur cette variable, ou la |
| faire passer à quelqu'un d'autre, |
| qui la supprimera de manière certaine.<br> |
| </dd> |
| <dt> @life|cycle</dt> |
| <dd> Décrit le moment de la création et de la destruction d'une |
| variable.</dd> |
| <dt> @multi|plicity <Plage></dt> |
| <dd> La plage peut être quelque chose du genre “1+”, “0+”, |
| “2..5”, “ jusqu'à 255 caractères ”.</dd> |
| </dl> |
| <h5> Balises Globales </h5> |
| <dl> |
| <dt><a name="at_html"></a> @HTML</dt> |
| <dd> Valable pour le reste du fichier code source (ou jusqu'à |
| la prochaine balise <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_nohtml"> |
| @NOHTML</a> ), les balises HTML dans la documentation seront reconnues |
| en tant que telles.</dd> |
| <dt><a name="at_nohtml"></a> @NOHTML</dt> |
| <dd> Valable pour le reste du fichier code source (ou jusqu'à |
| la prochaine balise <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#at_html"> |
| @HTML</a> ), les balises HTML dans la documentation seront ignorées et |
| considérées comme du texte normal, c-à-d. ne seront pas traduites.</dd> |
| </dl> |
| <br> |
| <dl> |
| <dt>[DEBUT - N'EST VALABLE QU'A PARTIR DE: Autodoc |
| Version 2.3, attendue en juillet 2002 ]<br> |
| <a name="at_file"></a> @file</dt> |
| <dd>Cette balise doit être la première dans les commentaires de |
| la |
| documentation (/** */), et est destinée à l'ensemble d'un fichier code |
| source . Il est conseillé de mettre ce commentaire de documentation |
| devant tous les autres. La balise @file doit se trouver seule dans une |
| ligne sans aucun autre texte (NOTEXT). <br> |
| Tout texte suivant est traité comme s'il était au début du paragraphe |
| de documentation . Voir aussi <a |
| href="../Labo/fran%E7ais/HowToWriteDocumentation-Cpp_fr.html#typic"> |
| Commentaire Type de Documentation</a> La documentation après @file |
| appartient au fichier, dans lequel elle est écrite.<br> |
| Nota: Autodoc ne tient pas compte du fichier d'en-tête standard |
| comportant des clauses de licence, droit d'auteur, etc comme un |
| commentaire de documentation, bien que cela puisse commencer par |
| /**********. Ceci est reconnu par la balise CVS “$workfile”. Ainsi, |
| “$workfile” ne doit pas apparaître dans une documentation de code |
| source.</dd> |
| <dt><a name="at_glos"></a> @glos|sary <TermeDécrit></dt> |
| <dd>Cette balise peut être utilisée partout. Elle définit un |
| terme public |
| connu. Le terme est défini par le texte suivant. Chaque entrée de ce |
| terme (sensible à la casse) dans la documentation sera liée à cette |
| définition.<br> |
| Le terme décrit ne peut qu'être constitué de caractères alphanumériques |
| ( [A-Za-z0-9]+ ) .</dd> |
| <dt> @glos|sary <TermeDécrit> <LienHypertexte></dt> |
| <dd> Cette balise peut être utilisée partout. Elle définit un |
| terme public connu . Il n'y a pas de texte qui définit le terme, mais |
| un lien vers la definition. Toutes les entrées de ce terme (sensible à |
| la casse) dans la documentation seront liées à cette définition.<br> |
| Le terme décrit ne peut qu'être constitué de caractères alphanumériques |
| ( [A-Za-z0-9]+ ) .</dd> |
| <dt><a name="at_namespace"></a> @namespace |
| <EspaceNomPleinementQualifié></dt> |
| <dd> Celle-ci fonctionne comme @file, mais la documentation |
| appartient à l'espace de nom donné. Cette balise peut être utilisée |
| partout, même dans des fichiers qui n'utilisent pas le nom d'espace |
| donné</dd> |
| </dl> |
| [FIN - N'EST VALABLE QU'A PARTIR DE : Autodoc Version 2.3]<br> |
| <br> |
| <h5><a name="typic"></a> Commentaire Type de Documentation</h5> |
| <pre>/** Bref Commentaire: Ceci est pour .... .<br> <br> Après une ligne vide, voici la description principale de l'entité de code. Ici on peut inclure un texte plus long, des exemples, <br> des considérations philosophiques et des descriptions de solutions spéciales. <br> On ne peut utiliser que des balises @-tags après ce texte. Chaque texte suivant appartient à la balise qui précède @-tag. <br> <br> @param integer1 [0 .. 255]<br> Describe parameter integer1.<br> <br> @param str2 <br> Describe the parameter str2.<br><br> @return true, if everything is ok. Else false.<br>*/<br>bool funct_00( int integer1, const char * str2 );<br><br><br>[DEBUT - VALIDE SEULEMENT A PARTIR DE: Autodoc Version 2.3, attendue Juillet 2002 ]<br></pre> |
| <h5><a name="link"></a> Liens Automatiques</h5> |
| Certains mots dans les textes de documentation sont interpretés de |
| manière automatique en tant que lien vers une entité de code.<br> |
| <p> Des noms de type (classes et structs, enums, typedefs), |
| valeurs d'enum et variables dans la même portée de noms (espace de noms |
| ou classe) sont liés. Des noms de fonction dans la même portée de noms |
| sont liés, si le nom de la fonction se termine en "<tt>()</tt> ".<br> |
| </p> |
| <p> Toutes les entités qui ne se trouvent pas dans la même portée |
| de noms, sont liées, si elles sont référencées avec leurs noms complets |
| pleinement qualifiés, c'est-à-dire qu'ils commencent par "<tt> ::</tt> |
| ". Ici encore, les fonctions doivent se terminer en "<tt>()</tt>".</p> |
| <p>Bien entendu, la reconnaissance de tels noms est sensible à la |
| casse et |
| aux formes plurielles. Ils doivent être écrits exactement tels qu'ils |
| sont.</p> |
| [FIN - N'EST VALABLE QU'A PARTIR DE : Autodoc Version 2.3]<br> |
| <br> |
| Traduction Alex Thurgood<br> |
| <br> |
| <a style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;" |
| href="indexlabo.html">Retour à l'index Labo</a> <br> |
| <span |
| style="font-weight: bold; font-family: helvetica,arial,sans-serif; color: rgb(255, 255, 255);"></span><!-- /Table Navigation Bar --> |
| <br> |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td align="right" valign="bottom"> |
| <p> </p> |
| <!-- Copyrights --> |
| <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and francophone |
| project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br> |
| This fr project is also led and maintained by Sophie Gautier.</small></p> |
| <!-- /Copyrights --> </td> |
| </tr> |
| </tbody> |
| </table> |
| <br> |
| <br> |
| <br> |
| <br> |
| <br> |
| <br> |
| </body> |
| </html> |