blob: 3279cacf1cb7f632c105d315facaf3d6506c166d [file] [log] [blame]
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//CA" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>OpenOffice.org - el paquet ofimàtic lliure</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="keywords" content="OpenOffice.org, Open Office, OpenOffice, openoffice, StarOffice, Star Office, OOo, ooo, xml, open source, developer, UNO">
<meta name="description" content="OpenOffice.org: el paquet ofimàtic lliure">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="estils/style.css" media="screen">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="estils/print.css" media="print">
<link rel="icon" type="image/x-icon" href="https://www.openoffice.org/branding/images/favicon.ico">
<link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="https://www.openoffice.org/branding/images/favicon.ico">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="estils/home.css" media="screen">
<script type="text/javascript" src="js/languages.js"></script>
<script type="text/javascript" src="js/download.js"></script>
</head>
<body>
<div id="nonfooter"><!-- closed in footer -->
<div id="page_content">
<h2>We need your help to complete the translation of Apache OpenOffice into Catalan!</h2>
<p>Aquesta nota està en anglès, perquè no tenim ningú per traduir-la a la seva llengua. Els enllaços de la pàgina us ajudaran a descarregar i instal·lar OpenOffice.org 3.3.0, una versió més antiga del nostre producte. Li falta moltes correccions d'errors, millores de rendiment i fins i tot noves característiques que es troben en Apache OpenOffice.</p>
<p>Estaríem disposats a fer Apache OpenOffice disponible en català, però necessitem ajuda per completar la traducció de la interfície d'usuari. Aquesta traducció és del 98% ja completa. Necessitem una o dos voluntaris que poden ajudar-nos a traduir el 2% restant.</p>
<p>Si vostè està interessat en ajudar a traduir, si us plau revisi <a href="https://openoffice.apache.org/translate.html">aquesta informació</a>.</p>
<hr />
<div id="bodycol">
<div id="actionstatements">
<ul>
<li>
<div class="action-info">
<div class="action-text action-link">
<h2><a href="https://www.openoffice.org/why/">Obteniu més informació sobre l'OpenOffice.org</a></h2>
<p><a href="https://www.openoffice.org/why/">Què és l'OpenOffice.org? Per què l'hauríeu de fer servir?</a></p>
</div>
</div>
</li>
<li>
<hr />
</li>
<li>
<div class="action-download">
<div class="action-text action-link">
<h2><a href="https://www.openoffice.org/download/archive.html">Baixeu l'OpenOffice.org</a></h2>
<p><a href="https://www.openoffice.org/download/archive.html">Baixeu-lo gratuïtament, per a totes les plataformes</a></p>
</div>
</div>
</li>
<li>
<hr />
</li>
<li>
<div class="action-help">
<div class="action-text action-link">
<h2><a href="https://www.openoffice.org/support/">Obteniu ajuda amb l'OpenOffice.org</a></h2>
<p><a href="https://www.openoffice.org/support/">Existeix tota una comunitat al darrere</a></p>
</div>
</div>
</li>
<li>
<hr />
</li>
<li>
<div class="action-extend">
<div class="action-text action-link">
<h2><a href="http://extensions.openoffice.org/">Esbrineu què més pot fer l'OpenOffice.org</a></h2>
<p><a href="http://extensions.openoffice.org/">Funcions addicionals, plantilles i imatges predissenyades</a></p>
</div>
</div>
</li>
<li>
<hr />
</li>
<li>
<div class="action-participate">
<div class="action-text action-link">
<h2><a href="https://openoffice.apache.org/get-involved.html">Participeu en el projecte de traducció</a></h2>
<p><a href="https://openoffice.apache.org/get-involved.html">Podeu col·laborar en la traducció de l'OpenOffice.org</a></p>
</div>
</div>
</li>
<li>
<hr />
</li>
</ul>
<div id="news"></div>
</div><!-- closing div with id=actionstatements -->
</div><!-- closing div with id=bodycol -->
</div><!-- closing div with id=page_content -->
</div><!-- closing div with id=nonfooter -->
</body>
</html>