blob: 5d868bc4f7d8d840d85342392824257834b2c6c3 [file] [log] [blame]
# translation of schart.po to Slovenščina
# Robert Ludvik <r@aufbix.org>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-24 13:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-22 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.openoffice.org <users@sl.openoffice.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
#: main0000.xhp#tit.help.text
msgid "Charts in $[officename]"
msgstr "Grafikoni v $[officename]"
#: main0000.xhp#bm_id3148664.help.text
msgid "\\<bookmark_value\\>charts; overview\\</bookmark_value\\>"
msgstr "\\<bookmark_value\\>grafikoni; pregled\\</bookmark_value\\>"
#: main0000.xhp#hd_id3148664.1.help.text
msgid "\\<variable id=\\\"chart_main\\\"\\>\\<link href=\\\"text/schart/main0000.xhp\\\" name=\\\"Charts in $[officename]\\\"\\>Using Charts in %PRODUCTNAME\\</link\\>\\</variable\\>"
msgstr "\\<variable id=\\\"chart_main\\\"\\>\\<link href=\\\"text/schart/main0000.xhp\\\" name=\\\"Grafikoni v $[officename]\\\"\\>Uporaba grafikonov v %PRODUCTNAME\\</link\\>\\</variable\\>"
#: main0000.xhp#par_id3154685.2.help.text
msgid "\\<variable id=\\\"chart\\\"\\>$[officename] lets you present data graphically in a chart, so that you can visually compare data series and view trends in the data. You can insert charts into spreadsheets, text documents, drawings, and presentations. \\</variable\\>"
msgstr "\\<variable id=\\\"chart\\\"\\>$[officename] omogoča grafično predstavitev podatkov v grafikonu, tako da lahko vizualno primerjate nize podatkov in vidite podatkovne trende. Grafikone lahko vstavite v preglednice, dokumente z besedilom, slike in predstavitve. \\</variable\\>"
#: main0000.xhp#hd_id3153143.5.help.text
msgid "Chart Data"
msgstr "Podatki grafikona"
#: main0000.xhp#par_id5181432.help.text
msgid "Charts can be based on the following data:"
msgstr "Grafikoni lahko temeljijo na naslednjih vrstah podatkov:"
#: main0000.xhp#par_id7787102.help.text
msgid "Spreadsheet values from Calc cell ranges"
msgstr "Vrednostih iz obsegov celic preglednice Calca"
#: main0000.xhp#par_id7929929.help.text
msgid "Cell values from a Writer table"
msgstr "Vrednostih celic iz Writerjeve tabele"
#: main0000.xhp#par_id4727011.help.text
msgid "Values that you enter in the Chart Data Table dialog (you can create these charts in Writer, Draw, or Impress, and you can copy and paste them also to Calc)"
msgstr "Vrednostih, ki jih vnesete v pogovorno okno Podatkovna tabela grafikona (te grafikone lahko ustvarite v Writerju, Drawu ali Impressu in jih lahko tudi kopirate in prilepite v Calc)"
#: main0000.xhp#hd_id5345011.help.text
msgid "To insert a chart"
msgstr "Za vstavljanje grafikona"
#: main0000.xhp#hd_id5631580.help.text
msgid "To edit a chart"
msgstr "Za urejanje grafikona"
#: main0000.xhp#par_id7911008.help.text
msgid "Click a chart to edit the chart object properties:"
msgstr "Kliknite grafikon za urejanje lastnosti predmeta grafikona:"
#: main0000.xhp#par_id9844660.help.text
msgid "size and position on the current page"
msgstr "velikost in položaj trenutne strani"
#: main0000.xhp#par_id8039796.help.text
msgid "alignment, text wrap, outer borders, and more"
msgstr "poravnava, oblivanje besedila, zunanja obroba in ostalo"
#: main0000.xhp#par_id7986693.help.text
msgid "Double-click a chart to enter the chart edit mode:"
msgstr "Dvokliknite grafikon, da vstopite v urejevalni način grafikona:"
#: main0000.xhp#par_id2350840.help.text
msgid "chart data values (for charts with own data)"
msgstr "vrednosti podatkov grafikona (za grafikone z lastnimi podatki)"
#: main0000.xhp#par_id3776055.help.text
msgid "chart type, axes, titles, walls, grid, and more"
msgstr "vrsta grafikona, osi, naslovi, stene, mreža in ostalo"
#: main0000.xhp#par_id8442335.help.text
msgid "Double-click a chart element in chart edit mode:"
msgstr "Dvokliknite element grafikona v urejevalnem načinu grafikona:"
#: main0000.xhp#par_id4194769.help.text
msgid "double-click an axis to edit the scale, type, color, and more"
msgstr "dvokliknite na os za urejanje merila, vrste, barve in ostalega"
#: main0000.xhp#par_id8644672.help.text
msgid "double-click a data point, or a data series in the legend, to edit the graphical values of the data series"
msgstr "dvokliknite podatkovno točko ali niz podatkov v legendi za urejanje grafičnih vrednosti nizov podatkov"
#: main0000.xhp#par_id6574907.help.text
msgid "with a data series selected, double-click a single data point to edit the properties of this data point (for example, a single bar in a bar chart)"
msgstr "z izbranim nizom podatkov dvokliknite posamezno podatkovno točko za urejanje lastnosti te podatkovne točke (primer: posamezen stolpec v grafikonu s stolpci)"
#: main0000.xhp#par_id7528916.help.text
msgid "double-click any other chart element, or click the element and open the Format menu, to edit the properties"
msgstr "dvokliknite kateri koli drug element grafikona ali kliknite element in odprite meni Oblika za urejanje lastnosti"
#: main0000.xhp#par_id8420667.help.text
msgid "Click outside the chart to leave the current edit mode."
msgstr "Če želite zapustiti urejevalni način, kliknite zunaj območja grafikona."
#: main0000.xhp#par_id4923856.help.text
msgid "To print a chart in high quality, you can export the chart to a PDF file and print that file."
msgstr "Za tiskanje grafikona v najvišji kakovosti ga lahko izvozite v datoteko PDF in jo natisnete."
#: main0000.xhp#par_id76601.help.text
msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Creates a chart in the current document. To use a range of cells as the data source for your chart, select the cells, and then choose this command.\\</ahelp\\>"
msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Ustvari grafikon v trenutnem dokumentu. Če želite kot vir podatkov uporabiti obseg celic, najprej izberite celice in nato izberite ta ukaz.\\</ahelp\\>"
#: main0503.xhp#tit.help.text
msgid "$[officename] Chart Features"
msgstr "Kaj ponuja $[officename] Chart"
#: main0503.xhp#hd_id3150543.1.help.text
msgid "\\<link href=\\\"text/schart/main0503.xhp\\\" name=\\\"$[officename] Chart Features\\\"\\>$[officename] Chart Features\\</link\\>"
msgstr "\\<link href=\\\"text/schart/main0503.xhp\\\" name=\\\"Kaj ponuja $[officename] Chart\\\"\\>Kaj ponuja $[officename]\\</link\\>"
#: main0503.xhp#par_id3150868.2.help.text
msgid "Charts allow you to present data so that it is easy to visualize."
msgstr "Chart omogoča enostavno vizualno predstavitev podatkov."
#: main0503.xhp#par_id3146974.6.help.text
msgid "You can create a chart from source data in a Calc spreadsheet or a Writer table. When the chart is embedded in the same document as the data, it stays linked to the data, so that the chart automatically updates when you change the source data."
msgstr "Iz podatkov preglednice Calc ali tabele Writerja lahko ustvarite grafikon. Ko je grafikon vključen v isti dokument kot podatki, ostane povezan s podatki, tako da se ob spremembi izvornih podatkov grafikon samodejno posodobi."
#: main0503.xhp#hd_id3153143.7.help.text
msgid "Chart Types"
msgstr "Vrste grafikonov"
#: main0503.xhp#par_id3151112.8.help.text
msgid "Choose from a variety of 3D charts and 2D charts, such as bar charts, line charts, stock charts. You can change chart types with a few clicks of the mouse."
msgstr "Izberite med številnimi grafikoni 2D in 3D, kot so grafikoni s stolpci, črtami ali borzni grafikoni. Z nekaj miškinimi kliki lahko vrsto grafikona tudi spremenite."
#: main0503.xhp#hd_id3149665.10.help.text
msgid "Individual Formatting"
msgstr "Posamično oblikovanje"
#: main0503.xhp#par_id3156441.11.help.text
msgid "You can customize individual chart elements, such as axes, data labels, and legends, by right-clicking them in the chart, or with toolbar icons and menu commands."
msgstr "Posamezne elemente grafikona, kot so osi, oznake podatkov in legende, lahko po meri prilagodite z desnim klikom v grafikon ali z uporabo ikon orodne vrstice in ukazov iz menijev."