| <html><head> |
| <title>Rechtschreibprüfung, Silbentrennung und Thesaurus</title> |
| <!-- Start de-header --> |
| <link rel="stylesheet" href="../styles/de.css" media="screen" type="text/css" /> |
| <link rel="stylesheet" href="../styles/de_print.css" media="print" type="text/css" /> |
| <link rel="stylesheet" title="mit Navbar" href="../styles/de_navbar.css" media="screen" type="text/css" /> |
| <link rel="alternate stylesheet" title="ohne Navbar" media="screen" href="../styles/de_nonavbar.css" type="text/css" /><script type="text/javascript" src="../styles/de.js"></script> |
| |
| <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> |
| <!-- > |
| Kommentare zur Seite |
| $Id: about-spellcheck-detail.html,v 1.97 2006/11/30 06:39:57 markomlm Exp $ |
| < --> |
| <!-- End de-header --> |
| </head> |
| <body onload="loginfocus()" marginwidth="0" marginheight="0" class="composite"> |
| <table summary="" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="top"> |
| <tr><td> |
| <h2>Rechtschreibprüfung, Silbentrennung und Thesaurus</h2> |
| <div class="tabs"> |
| <table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0"> |
| <tbody> |
| <tr> |
| <td> |
| <a href="../spellcheck/about-spellcheck.html">Installationsprogramm</a> |
| </td> |
| <td> |
| <a href="../spellcheck/about-spellcheck-dicooo.html">Installationsanleitung</a> |
| </td> |
| <td> |
| <a href="../spellcheck/about-spellcheck-faq.html">FAQ</a> |
| </td> |
| <th> |
| <a href="../spellcheck/about-spellcheck-infos.html">Weitere Informationen</a> |
| </th> |
| </tr> |
| </tbody> |
| </table> |
| </div> |
| <p><strong>Wörterbücher für Rechtschreibung, Silbentrennung |
| und Thesaurus: Download / Installation</strong></p> |
| <p><a href="about-spellcheck-dicoooinfo.html">Empfehlung: am einfachsten |
| geht's automatisch.</a></p> |
| <h2>Inhaltsverzeichnis</h2> |
| |
| <ul> |
| <li><a href="#spelling">Rechtschreibung für OpenOffice.org</a></li> |
| <li><a href="#hyphenation">Silbentrennung für OpenOffice.org</a></li> |
| <li><a href="#thesaurus">Thesaurus für OpenOffice.org</a></li> |
| <li><a href="#installers">Installationsprogramme für Linux und Windows</a></li> |
| <li><a href="#installspell">manuelle Installation -- Rechtschreibprüfung</a></li> |
| <li><a href="#installhyph">manuelle Installation -- Silbentrennung</a></li> |
| <li><a href="#installthes">manuelle Installation -- Thesaurus</a></li> |
| <li><a href="#differences">Installationshinweis: Installationsunterschiede bei OOo100 und OOo101</a></li> |
| <li><a href="#uninstalled">Installationshinweis: nicht installierte Schriften werden nicht geprüft</a></li> |
| <li><a href="#reinstall">Installationshinweis: Wenn die Rechtschreibprüfung immer noch nicht funktioniert.</a></li> |
| <li><a href="#addbooks">Wörterbuch beitragen</a></li> |
| </ul> |
| |
| |
| |
| <!--Spell checker dictionaries--> |
| |
| |
| <div id="body_de"> |
| <table class="decorate" width="98%" border="0" cellpadding="4" cellspacing="1"> |
| <caption><a name="spelling"></a>Wörterbücher für Rechtschreibung</caption> |
| <tr> |
| <th> |
| Sprache |
| </th> |
| <th> |
| Datei |
| </th> |
| <th> |
| Hinweis |
| </th> |
| <th> |
| Aktualisiert |
| </th> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Afrikaans (Südafrika) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/af_ZA.zip">af_ZA.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_af_ZA.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-09-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Bulgarisch (Bulgarien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/bg_BG.zip">bg_BG.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_bg_BG.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Chichewa (Malawi) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ny_MW.zip">ny_MW.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ny_MW.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Dänisch (Dänemark) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/da_DK.zip">da_DK.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_da_DK.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Deutschland - neue Rechtschreibung) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/de_DE.zip">de_DE.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_de_DE.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Deutschland - alte Rechtschreibung) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://www.j3e.de/myspell/de_OLDSPELL.zip">de_OLDSPELL.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [Hinweis] |
| </td> |
| <td> |
| 2003-04-28 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Deutschland - kombiniert + Komposita) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/de_DE_comb.zip">de_DE_comb.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_de_DE_comb.txt">[Hinweis]</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-18 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Deutschland - neu + Komposita) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/de_DE_neu.zip">de_DE_neu.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_de_DE_neu.txt">[Hinweis]</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-18 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Österreich) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/de_AT.zip">de_AT.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_de_AT.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Schweiz) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/de_CH.zip">de_CH.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_de_CH.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (HuT-Standard-Wörterbuch) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://www.hut-online.de/transfer/sw0198dl.zip">sw0198dl.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [Hinweis] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-11-02 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (HuT-IT-Erweiterungen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://www.hut-online.de/transfer/sw0144dl.zip">sw0144dl.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [Hinweis] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-11-02 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (Australien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/en_AU.zip">en_AU.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_en_AU.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (Großbritannien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/en_GB.zip">en_GB.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_en_GB.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-06-05 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (Großbritannien - Oxford English Dictionary) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/en_GB_oed.zip">en_GB.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_en_GB_oed.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-06-29 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (Kanada) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/en_CA.zip">en_CA.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_en_CA.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (Neuseeland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/en_NZ.zip">en_NZ.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_en_NZ.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (USA) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/en_US.zip">en_US.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_en_US.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-06-23 |
| </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td> |
| Esperanto (überall) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/eo.zip">eo.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_eo_l3.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-10-27 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Färöisch (Färöer Inseln) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/fo_FO.zip">fo_FO.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_fo_FO.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-03-08 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Finnisch (Finnland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://www.iki.fi/~pry/soikko/openoffice/">Win/Lin</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://www.iki.fi/~pry/soikko/openoffice/">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2002-11-20 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Französisch (Belgien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/fr_BE.zip">fr_BE.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_fr_BE.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Französisch (Frankreich) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/fr_FR.zip">fr_FR.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_fr_FR.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Gälisch (Schottland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/gd_GB.zip">gd_GB.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_gd_GB.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Galizisch (Spanisch) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/gl_ES.zip">gl_ES.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_gl_ES.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Griechisch (Griechenland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/el_GR.zip">el_GR.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_el_GR.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-12-20 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Hebräisch (Israel) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/he_IL.zip">he_IL.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_he_IL.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-12 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Indonesisch (Indonesien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/id_ID.zip">id_ID.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_id_ID.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-08-12 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td id="otherlang"> |
| Interlingua (<a href="#other">1</a>) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ia.zip">ia.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ia.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Irisch (Irland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ga_IE.zip">ga_IE.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ga_IE.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Italienisch (Italien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/it_IT.zip">it_IT.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_it_IT.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-18 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Katalanisch (Spanien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ca_ES.zip">ca_ES.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ca_ES.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Kinyarwanda (Ruanda) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/rw_RW.zip">rw_RW.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_rw_RW.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Kroatisch (Kroatien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hr_HR.zip">hr_HR.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_hr_HR.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Kurdisch (Türkei) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ku_TR.zip">ku_TR.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ku_TR.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-21 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Latein (<a href="#other">1</a>) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/la.zip">la.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_la.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Litauisch (Litauen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/lt_LT.zip">lt_LT.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_lt_LT.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Madagassisch (Madagaskar) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/mg_MG.zip">mg_MG.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_mg_MG.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Malaiisch (Malaysia) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ms_MY.zip">ms_MY.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ms_MY.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-17 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Maori (Neuseeland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/mi_NZ.zip">mi_NZ.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_mi_NZ.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-049-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Niederländisch (Medizinische Erweiterungen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/nl_med.zip">nl_med.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_nl_med.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-10-29 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Niederländisch (Niederlande) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/nl_NL.zip">nl_NL.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_nl_NL.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-07-20 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Norwegisch Bokmaal (Norwegen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/nb_NO.zip">nb_NO.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_nb_NO.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-12 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Norwegisch Nynorsk (Norwegen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/nn_NO.zip">nn_NO.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_nn_NO.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-12 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Polnisch (Polen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/pl_PL.zip">pl_PL.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_pl_PL.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-10-16 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Portugiesisch (Brasilien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/pt_BR.zip">pt_BR.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_pt_BR.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Portugiesisch (Portugal) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/pt_PT.zip">pt_PT.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_pt_PT.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Rumänisch (Rumänien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ro_RO.zip">ro_RO.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ro_RO.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-09-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Russisch (Russland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ru_RU.zip">ru_RU.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ru_RU.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-06 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Russisch ye (Russland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ru_RU_ye.zip">ru_RU_ye.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ru_RU_ye.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-01-18 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Russisch yo (Russland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/ru_RU_yo.zip">ru_RU_yo.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_ru_RU_yo.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-06 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Schwedisch (Schweden) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/sv_SE.zip">sv_SE.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_sv_SE.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Setswana (Südafrika) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/tn_ZA.zip">tn_ZA.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_tn_ZA.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-06-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Slovakisch (Slovakei) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/sk_SK.zip">sk_SK.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_sk_SK.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-09-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Slovenisch (Slovenien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/sl_SI.zip">sl_SI.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_sl_SI.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Spanisch (Spanien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/es_ES.zip">es_ES.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_es_ES.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-01 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Spanisch (Mexiko) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/es_MX.zip">es_MX.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_es_MX.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-01 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Suaheli (Kenia) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/sw_KE.zip">sw_KE.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_sw_KE.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-06-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Tagalog (Philippinen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/tl_PH.zip">tl_PH.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_tl_PH.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Tetum (Indonesien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/tet_ID.zip">tet_ID.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_tet_ID.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-01-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Tschechisch (Tschechische Republik) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/cs_CZ.zip">cs_CZ.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_cs_CZ.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Ukrainisch (Ukraine) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/uk_UA.zip">uk_UA.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_uk_UA.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-03-08 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Ungarisch (Ungarn) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hu_HU.zip">hu_HU.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_hu_HU.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Walisisch (Wales) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/cy_GB.zip">cy_GB.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_cy_GB.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-25 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Zulu (Südafrika) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/zu_ZA.zip">zu_ZA.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_zu_ZA.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-06-15 |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| <p>(1) Für die Verwendung unter einer anderen Sprache. [<a href="#otherlang">zurück</a>]</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <table class="decorate" width="98%" border="0" cellpadding="4" cellspacing="1"> |
| |
| <caption><a name="hyphenation"></a>Wörterbücher zur Silbentrennung</caption> |
| <tr> |
| <th> |
| Sprache |
| </th> |
| <th> |
| Datei |
| </th> |
| <th> |
| Aktualisiert |
| </th> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Bulgarisch (Bulgarien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_bg_BG.zip">hyph_bg_BG</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Dänisch (Dänemark) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_da_DK.zip">hyph_da_DK</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Deutschland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_de_DE.zip">hyph_de_DE</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (alte Silbentrennung) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://www.j3e.de/myspell/hyph_de_OLDSPELL.zip">hyph_de_OLDSPELL.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2003-07-27 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch (Schweiz) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_de_CH.zip">hyph_de_CH</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (England) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_en_GB.zip">hyph_en_GB</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (Kanada) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_en_CA.zip">hyph_en_CA</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2003-09-04 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch (USA) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_en_US.zip">hyph_en_US</a> |
| </td> <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Finnisch (Finland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://www.iki.fi/~pry/soikko/openoffice/">hyph_fi_FI</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Französisch (Belgien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_fr_BE.zip">hyph_fr_BE</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Französisch (Frankreich) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_fr_FR.zip">hyph_fr_FR</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Interlingua |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_ia.zip">hyph_ia</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-03-08 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Indonesisch (Indonesien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_id_ID.zip">hyph_id_ID</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-08-12 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Isländisch (Island) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_is_IS.zip">hyph_is_IS</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Irisch (Irland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_ga_IE.zip">hyph_ga_IE</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td> |
| Italienisch (Italien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_it_IT.zip">hyph_it_IT</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Litauisch (Litauen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_lt_LT.zip">hyph_lt_LT</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Niederländisch (Niederlande) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_nl_NL.zip">hyph_nl_NL</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-10-16 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Polnisch (Polen) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_pl_PL.zip">hyph_pl_PL</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-10-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Portugiesisch (Brasilien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_pt_BR.zip">hyph_pt_BR</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Portugiesisch (Portugal) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_pt_PT.zip">hyph_pt_PT</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Rumänisch (Rumänien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_ro_RO.zip">hyph_ro_RO</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-02-27 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Russisch (Russland) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_ru_RU.zip">hyph_ru_RU</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Schwedisch (Schweden) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_sv_SE.zip">hyph_sv_SE</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Slovakisch (Slovakei) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_sk_SK.zip">hyph_sk_SK</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Slovenisch (Slovenien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_sl_SI.zip">hyph_sl_SI</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Spanisch (Spanien) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_es_ES.zip">hyph_es_ES</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-05-02 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Tschechisch (Tschechische Republik) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_cs_CZ.zip">hyph_cs_CZ</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Ukrainisch (Ukraine) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_uk_UA.zip">hyph_uk_UA</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2005-03-08 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Ungarisch (Ungarn) |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/hyph_hu_HU.zip">hyph_hu_HU</a> |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-15 |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <table class="decorate" width="98%" border="0" cellpadding="4" cellspacing="1"> |
| <caption><a name="thesaurus"></a>Wörterbücher für Thesaurus</caption> |
| <tr> |
| <th> |
| <strong>Sprache</strong> |
| </th> |
| <th> |
| <strong>Datei</strong> |
| </th> |
| <th> |
| <strong>Hinweis</strong> |
| </th> |
| <th> |
| <strong>Aktualisiert</strong> |
| </th> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Bulgarisch 0.2MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_bg_BG.zip">thes_bg_BG.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [Hinweis] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-03 |
| </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td> |
| Englisch 2.9MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_en_US.zip">thes_en_US.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_en_US.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-04-30 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Französisch 0.9MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_fr_FR.zip">thes_fr_FR.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_fr_FR.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-06-09 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Französisch für OOo 2.x 1.7MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_fr_FR_v2.zip">thes_fr_FR_v2.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_fr_FR_v2.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-06-09 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch 0.4MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_de_DE.zip">thes_de_DE.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://www.openthesaurus.de">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-01 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Deutsch für OOo 2.x 1.1MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_de_DE_v2.zip">thes_de_DE_v2.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://www.openthesaurus.de">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-11-01 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Polnisch 0.3MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_pl_PL.zip">thes_pl_PL.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_pl_PL.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-10-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Polnisch für OOo 2.x 0.7MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_pl_PL_v2.zip">thes_pl_PL_v2.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_pl_PL_v2.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-10-11 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Spanisch 0.2MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_es_ES.zip">thes_es_ES.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_es_ES.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-08-12 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Tschechisch 0.2MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_cs_CZ.zip">thes_cs_CZ.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_cs_CZ.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2004-08-20 |
| </td> |
| </tr> |
| |
| <tr> |
| <td> |
| Ungarisch 0.4MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_hu_HU.zip">thes_hu_HU.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_hu_HU.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2003-09-29 |
| </td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td> |
| Italienisch 0.4MB |
| </td> |
| <td> |
| <a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/thes_it_IT.zip">thes_it_IT.zip</a> |
| </td> |
| <td> |
| [<a href="http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/README_th_it_IT.txt">Hinweis</a>] |
| </td> |
| <td> |
| 2005-02-10 |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| <h4><a name="eSaurus"></a>eSaurus</h4> |
| <p>Der <a href="http://www.hut-online.de/transfer/sw0143dl.zip" >HuT-eSaurus</a> |
| ist ein Regelwerk für die Schreibweise von IT-Begriffen, auf dem das <a href="http://www.hut-online.de/transfer/sw0144dl.zip" >HuT-IT-Wörterbuch</a> basiert. |
| Das Ziel des HuT-eSaurus ist |
| <ul> |
| <li>die themenübergreifende Regelung der Schreibweise deutscher Termini</li> |
| <li>die Festlegung zulässiger und nicht zulässiger Synonyme</li> |
| <li>die Übersetzung in mehrere Sprachen</li> |
| </ul></p> |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| <h3><a name="installers"></a>Installationsprogramme für die |
| Wörterbücher unter Linux und Windows.</h3> |
| <h5>für Windows:</h5> |
| <p>Lee Corbin hat ein nettes automatisches Installationsprogramm für |
| die Wörterbuchinstallation zu OpenOffice.org für Windows |
| erstellt.<br />Sein Installationsprogramm (und der Quellcode) ist unter |
| <a href="http://ooodocs.sourceforge.net/dictinstall/de/index.html">http://ooodocs.sourceforge.net/dictinstall/de/</a> |
| erhältlich. -- Probieren Sie es aus! <br />Schauen Sie außerdem |
| auf <a href="http://ooodocs.sourceforge.net/dictinstall/de/nexthelp.html">Lee's |
| Windows Installations Tipps</a>.</p> |
| <p><a href="mailto:BastianWimmer@openoffice.org">Bastian Wimmer</a> hat einen Windows Installer für das deutsche Sprachpaket geschrieben. |
| Sein Installationsprogramme sind unter <a href="http://www.8ung.at/ooo.org">http://www.8ung.at/ooo.org</a> zu finden.<br /> |
| Beachten Sie auch seinen <a href="http://www.8ung.at/ooo.org/Hinweis.txt">Hinweis</a>.</p> |
| <h5>für Linux/Unix:</h5> |
| <p>Jonathan Hudson hat ein nettes automatisches Installationsprogramm |
| für die Wörterbuchinstallation zu OpenOffice.org für |
| Unix und Linux erstellt.<br />Sein Installationsprogramm (und der |
| Quellcode) ist unter <a href="http://ooodi.sourceforge.net/">http://ooodi.sourceforge.net</a> |
| erhältlich. -- Probieren Sie es aus! <br />Schauen Sie außerdem |
| auf <a href="http://ooodi.sourceforge.net/OOodi.html#usage">Jonathan |
| Hudson's Seite</a>, Tipps zum Linux Dict.Installer (OOoDI) |
| (englisch). |
| </p> |
| <p><a href="http://www.behnel.de/krams/">OOo_build_dictlist.sh</a> von Stefan Behnel hilft bei der |
| Wörterbuch-Installation von Hand. Wurden diese in das Verzeichnis [OO.org]/share/dict/ooo entpackt, |
| so genügt es, das Skript mit diesem Verzeichnisnamen als Parameter aufzurufen. Es sucht dann alle |
| diese Dateien zusammen und erstellt daraus die Index-Datei "dictionary.lst", damit OpenOffice.org weiß, |
| welche Dateien zu welcher Sprache gehören. Dazu benutzt das Skript die Informationen aus den |
| README-Dateien, die zu den Wörterbüchern gehören und die sich nach dem entpacken ebenfalls |
| in dem Wörterbuchverzeichnis befinden sollten.</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <h3><a name="installspell"></a>Manuelle Installation -- Rechtschreibprüfung:</h3> |
| <h5> --> <strong><a href="http://homepage.ntlworld.com/garryknight/linux/oodict.html">Link |
| zu Garry Knight's Installationsanleitung für Linux.</a></strong></h5> |
| <p>Um die Wörterbücher in OOo641C, OOo100, OOo101, OOo102 oder |
| später zu installieren:</p> |
| <ol> |
| <li><p>Schließen Sie alle offenen |
| Instanzen (inklusive Schnellstarter), bevor Sie installieren und die |
| Datei dictionary.lst bearbeiten. |
| </p></li> |
| <li><p>Für OpenOffice.org bis Version 1.0 Kopieren Sie nun |
| das komprimierte |
| Wörterbuch nach "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" <strong>/user/wordbook/</strong> und entpacken Sie es.</p> |
| <p>Für OpenOffice.org ab Version 1.0.1 Kopieren Sie das komprimierte Wörterbuch bitte nach |
| "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" <strong>/share/dict/ooo/</strong> und entpacken Sie es. |
| </p></li> |
| <li><p>Bearbeiten Sie die dictionary.lst Datei im <strong>selben</strong> |
| Verzeichnis (bzw. Erstellen Sie sie, wenn sie nicht existieren |
| sollte), indem Sie einen Editor verwenden, um die Wörterbücher |
| für eine spezielle Spracheinstellung zu installieren (dasselbe |
| Verzeichnis kann für mehrere Spracheinstellungen verwendet |
| werden).</p> |
| <p><strong>zum Beispiel:</strong><br />Um das <strong>de_DE.zip</strong> |
| Wörterbuch in der Spracheinstellung Deutsch (Deutschland) zu |
| installieren, machen Sie Folgendes:</p></li> |
| </ol> |
| <table width="90%" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2"> |
| <tr> |
| <td> |
| <h5>OpenOffice.org bis Version 1.0:</h5> |
| <p><strong>cd "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" |
| \user\wordbook\<br />oder<br />cd |
| "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" /user/wordbook/ |
| <br /><br />unzip de_DE.zip</strong></p> |
| <h5>OpenOffice.org ab Version 1.0.1:</h5> |
| <p><strong>cd "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" \share\dict\ooo\<br />oder<br /> |
| cd "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" /share/dict/ooo/</strong><strong> |
| <br /><br />unzip de_DE.zip</strong></p> |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| <p><br />Fügen Sie dann mit Hilfe eines Texteditors folgende |
| Zeile an die dictionary.lst Datei an:</p> |
| <table width="90%" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2"> |
| <tr> |
| <td> |
| <p><strong>DICT de DE |
| de_DE</strong></p> |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| <p><br />Diese Zeile sagt OpenOffice.org, die <strong>de_DE.aff</strong> |
| und <strong>de_DE.dic</strong> Datei |
| für Deutsch (Deutschland) Spracheinstellungen zu registrieren. |
| Speichern Sie die Änderungen.</p> |
| <p>Die Felder dieser Zeile bedeuten:<br /> Feld 1: |
| Eintragung "DICT" markiert die Zeile als |
| Wörterbucheintrag.<br /> Feld 2: Sprachcode der |
| Spracheinstellung "de" oder "en" oder "pt" |
| ... (siehe auch <a href="http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso639.txt">ISO |
| Sprachcode</a> Seite)<br /> Feld 3: Ländercode der |
| Spracheinstellung "de" oder "CH" oder "PT" |
| ... (siehe auch <a href="http://www.chemie.fu-berlin.de/diverse/doc/ISO_3166.html">ISO |
| Ländercode</a> Seite)<br /> Feld 4: Dateiname des |
| Wörterbuches "de_DE" oder "de_CH" oder ... |
| (fügen Sie nicht die .aff oder .dic Endung an den Namen an)</p> |
| <ol> |
| <li><p>Nun starten Sie OpenOffice.org und gehen Sie im Menü |
| zu:<br /><strong>Extras->Optionen->Spracheinstellungen->Linguistik</strong><br />Klicken |
| Sie auf "<strong>Bearbeiten</strong>" und verwenden Sie |
| das Auswahlmenü um Ihre Sprache einzustellen.<br />und dann |
| stellen Sie sicher, dass Sie das MySpell Wörterbuch zur |
| Verwendung angeklickt haben.</p></li> |
| </ol> |
| <p>Das war's! Ihr Wörterbuch ist registriert und bereit zur |
| Verwendung in OpenOffice.org.</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <h3><a name="installhyph"></a>Manuelle Installation -- |
| Silbentrennung:</h3> |
| <p>Entpacken Sie zuerst zum Beispiel das |
| hyph_de_DE.zip Archiv in Ihr OpenOffice.org |
| Installationsverzeichnis.<br /><br /> cd "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" \share\dict\ooo\<br /> |
| oder<br /> cd "Pfad_zu_Ihrer_OOo_Installation" /share/dict/ooo/<br /><br />unzip hyph_de_DE.zip</p> |
| <p></p> |
| <p>Öffnen Sie die "dictionary.lst" Datei in Ihrem |
| bevorzugten Texteditor und fügen Sie folgende Zeile hinzu:</p> |
| <dl> |
| <dd> |
| <table width="90%" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2"> |
| <!--COL width="100%"--> |
| <tr> |
| <td width="100%"> |
| <p><strong>HYPH de DE hyph_de</strong></p> |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| </dd> |
| </dl> |
| <p><br />und speichern Sie die Änderungen. |
| </p> |
| <p>Die Felder dieser Zeile bedeuten:<br /> Feld 1: |
| Eintragung "HYPH" markiert die Zeile als |
| Wörterbucheintrag.<br /> Feld 2: Sprachcode der |
| Spracheinstellung "it" oder "de" oder "pt" |
| ... (siehe auch <a href="http://www.ics.uci.edu/pub/ietf/http/related/iso639.txt">ISO |
| Sprachcode</a> page)<br /> Feld 3: Ländercode der |
| Spracheinstellung "IT" oder "CH" oder "PT" |
| ... (siehe auch <a href="http://www.chemie.fu-berlin.de/diverse/doc/ISO_3166.html">ISO |
| Ländercode</a> page)<br /> Feld 4: Dateiname der |
| Musterdatei (ohne Endung)</p> |
| <p>Nun starten Sie OpenOffice.org und gehen Sie im Menü |
| zu:<br /><strong>Extras->Optionen->Spracheinstellungen->Linguistik</strong><br />Klicken |
| Sie auf "<strong>Bearbeiten</strong>" und verwenden Sie das |
| Auswahlmenü um Ihre Sprache einzustellen.<br />Stellen Sie dann |
| sicher, dass Sie „ALTLinux LibHnj Hyphenator“ zur |
| Verwendung angeklickt haben.</p> |
| <p>Das war's! Ihre Silbentrennung ist registriert und bereit zur |
| Verwendung in OpenOffice.org.</p> |
| <p><strong>Anmerkung:</strong> Windows Anwender müssen eventuell |
| OpenOffice.org und den Schnellstarter beenden, um den |
| Zwischenspeicher zu löschen, damit beim erneuten Starten von |
| OpenOffice.org die Änderungen in dictionary.lst sichtbar |
| werden.</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <h3><a name="installthes"></a>Manuelle Installation -- |
| Thesaurus:</h3> |
| <p>Kopieren und Entpacken Sie zuerst das OOo-Thesaurus-snapshot.zip |
| Archiv in Ihr OpenOffice.org Installationsverzeichnis.</p> |
| <dl> |
| <dd> |
| <table width="90%" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2"> |
| <!--COL width="100%"--> |
| <tr> |
| <td width="100%"> |
| <p>cd "Pfad_zu _Ihrer_OO.o_Installation" \share\dict\ooo\<br /> |
| oder<br /> |
| cd "Pfad_zu _Ihrer_OO.o_Installation" /share/dict/ooo/<br /><br /> |
| <strong> |
| unzip OOo-Thesaurus-snapshot.zip</strong></p> |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| </dd> |
| </dl> |
| <p><br />Öffnen Sie die "dictionary.lst" Datei in Ihrem |
| bevorzugten Texteditor und fügen Sie folgende Zeile hinzu:</p> |
| <dl> |
| <dd> |
| <table width="90%" border="0" cellpadding="2" cellspacing="2"> |
| <!--COL width="100%"--> |
| <tr> |
| <td width="100%"> |
| <p><strong>THES de DE th_de_DE</strong></p> |
| </td> |
| </tr> |
| </table> |
| </dd> |
| </dl> |
| <p><br />und speichern Sie die Änderungen. |
| </p> |
| <p>Nun starten Sie OpenOffice.org und gehen Sie im Menü |
| zu:<br /><strong>Extras->Optionen->Spracheinstellungen->Linguistik</strong><br />Klicken |
| Sie auf "<strong>Bearbeiten</strong>" und verwenden Sie das |
| Auswahlmenü um Deutsch einzustellen.<br />Stellen Sie dann |
| sicher, dass Sie „OpenOffice.org Thesaurus“ zur |
| Verwendung angeklickt haben.</p> |
| <p>Sie können jetzt im Text ein Wort markieren und <strong>Extras -> Thesaurus</strong> auswählen. |
| Sollten keine Synonyme angezeigt werden, kann man es mit dem Wort "Test" versuchen. |
| Man muss immer auf korrekte Groß- und Kleinschreibung achten, sonst wird nichts gefunden.</p> |
| <p><strong>Anmerkung:</strong> Windows Anwender müssen eventuell |
| OpenOffice.org und den Schnellstarter beenden, um den |
| Zwischenspeicher zu löschen, damit beim erneuten Starten von |
| OpenOffice.org die Änderungen in dictionary.lst sichtbar |
| werden.</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <h5><a name="differences"></a>Installationshinweis: Die |
| Installationsanleitung ist bei OOo100 und OOo101 unterschiedlich</h5> |
| <p>In OOo100 und früher gab es nur <em>user</em>-Wörterbücher, |
| weshalb jeder Benutzer die Wörterbücher seiner Wahl in |
| seinem eigenen Verzeichnis installieren musste.<br /> |
| c:\Programme\OOo100\user\wordbook\ oder |
| /home/jrandom/OOo100/user/wordbook/</p> |
| <h5>Netzwerkinstallation für SysAdmin: Linux und Windows:</h5> |
| <p>Wegen der großen Nachfrage wurde in OOo101 |
| (dem aktuellen stabilen Release) nun ein gemeinsames (shared) |
| Wörterbuch an folgender Stelle eingeführt:<br /> |
| <Verzeichnis für Netzwerkinstallation> |
| /OpenOffice.org1.0.1/share/dict/ooo/<br />damit |
| System-Administratoren dort global Wörterbücher |
| installieren können, die sich jeder Benutzer wahlweise |
| aktivieren kann.<br />Die Prozedur zum Registrieren der Wörterbücher |
| für den SysAdmin ist die selbe. Fügen Sie die passenden Zeilen |
| zu<br /><Verzeichnis für Netzwerkinstallation> |
| /OOo101/share/dict/ooo/dictionary.lst bei der -net |
| Installation hinzu.</p> |
| <h5>Einzelplatzinstallation für Windows-Anwender:</h5> |
| <p>Die Installation für Anwender auf Einzelplätzen bleibt |
| dieselbe:<br />Entpacken Sie die Wörterbücher Ihrer Wahl in |
| das Verzeichnis: c:\Programme\OOo101\user\wordbook\<br />dann |
| bearbeiten (bzw. erstellen) Sie die <em>dictionary.lst</em>-Datei in |
| diesem Verzeichnis, indem Sie eine zu Ihrem Wörterbuch passende |
| Zeile hinzufügen, z.B.: <em>DICT de DE de_DE</em> (siehe |
| Aktivierung)</p> |
| <h5>Einzelplatzinstallation für Linux-Anwender:</h5> |
| <p>Da Linux ein Mehrbenutzerbetriebssystem ist, ist eine |
| Netzwerkinstallation für die korrekte Funktionsweise |
| notwendig.<br />Entpacken Sie die Wörterbücher Ihrer Wahl in |
| das Verzeichnis:<br /> /home/{Benutzername}/OOo10{x}/user/wordbook/ |
| oder <br /> <Verzeichnis für |
| Netzwerkinstallation>/OpenOffice.org1.0.1/share/dict/ooo/<br />dann |
| bearbeiten (bzw. erstellen) Sie die <em>dictionary.lst</em>-Datei in |
| diesem Verzeichnis, indem Sie eine zu Ihrem Wörterbuch passende |
| Zeile hinzufügen, z.B.: DICT de DE de_DE (siehe |
| Aktivierung)</p> |
| <h5>AKTIVIERUNG der zusätzlichen Wörterbücher |
| für alle Anwender:</h5> |
| <p>Jeder Anwender muss nun OpenOffice.org (und den Schnellstarter) neu starten, damit |
| OpenOffice.org die geänderten Zeilen in dictionary.lst |
| einliest,<br />dann gehen Sie bitte nach: |
| <em>Extras->Optionen->Spracheinstellungen->Sprachen</em> |
| und drücken Sie die <em>"Bearbeiten"</em>-Schaltfläche.<br />Hier |
| kann jeder Anwender, indem er das Pulldown-Menü verwendet, seine |
| Sprache(n) auswählen und die MySpell-Rechtschreibprüfung |
| aktivieren, indem er ein Häkchen neben der Sprache setzt. Danach |
| wählen Sie bitte in "Sprachen" die Sprache aus, in der |
| Sie schreiben möchten.</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <h5><a name="uninstalled"></a>Installationshinweis: |
| nicht installierte Schriften werden nicht geprüft</h5> |
| <p> > von [users] 25.11.2002 |
| > Es stellte sich heraus, das Problem war, dass OOo standardmäßig die<br /> |
| > "Thorndale" Schriftart verwendet, die auf Linux Systemen nicht installiert ist.<br /> |
| > Denn wenn OOo eine Schrift rechtschreibprüft, wo die Schriftart nicht bekannt ist,<br /> |
| > behandelt es sie als wäre es die "Symbol" Schriftart. OOo überprüft nie die<br /> |
| > Rechtschreibung bei Symbolschriftarten und deshalb wird bei mir kein Text<br /> |
| > als falsch gekennzeichnet.</p> |
| <p>Issue #7336: <a href="//issues/show_bug.cgi?id=7336" target="_blank">//issues/show_bug.cgi?id=7336</a>, |
| welches am 8.10.2002 gelöst wurde, hier eine komprimierte |
| Fassung:</p> |
| <p>Die Rechtschreibprüfung funktioniert. Bitte überprüfen |
| Sie das Folgende:</p> |
| <p>1. Die in Ihrem Text verwendete Schriftart <em>muss</em> auf ihrem |
| System installiert sein, damit die Rechtschreibprüfung |
| verlässlich funktioniert. <em>Thorndale existiert auf keinem |
| System ohne StarOffice 6.0</em>. Daher, bitte, markieren Sie den Text |
| in Ihrem Dokument und ändern Sie die Schriftart in eine, die |
| auch tatsächlich auf Ihrem System existiert.</p> |
| <p>2. Jedes Dokument ist mit einer bestimmten "Sprache" |
| verknüpft (in der Tat wird jeder einzelne Buchstabe mit einer |
| Sprache verknüpft). Bitte markieren Sie einen falsch |
| geschriebenen Text, dann gehen Sie nach <em>Format-Zeichen</em>, |
| ändern Sie die in die Registerkarte für "Zeichen" |
| und schauen Sie nach dem Pulldown-Menü für <em>Sprache</em>. |
| Ändern Sie sie auf Deutsch, wobei Sie ein kleines Häkchen |
| mit [ABC] neben der Sprache sehen sollten.<br /><br />[<em>Extras-Optionen-Text |
| Dokument-Grundschriften (Westlich)</em>: ändern Sie die |
| Schriftarten zu solchen, die auf Ihrem System <em>installiert sind</em>.]</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <h5><a name="reinstall"></a>Installationshinweis: Wenn die Rechtschreibprüfung |
| immer noch nicht funktioniert</h5> |
| <pre>E.Mail von: "Kevin B. Hendricks" <kevin.hendricks@sympatico.ca> |
| Betreff: Re: [users] frage (Rechtschreibung funktioniert noch immer nicht) |
| Datum: Sun, 15 Dec 2002 09:28:26 -0500 |
| [Anm. d. Übersetzers: mit inhaltlichen Modifikationen] |
| Hi, |
| Ich bin der Ersteller des Rechtschreibsystems, mit welchem manche |
| anscheinend Probleme haben. Ich möchte festnageln, woran das liegt. |
| > Abgesehen davon, dass der Rechtschreibprüfungsdialog jedes Wort |
| > mit mehr als 2 Buchstaben als "unbekanntes Wort" erkennt. Nachdem |
| > man die Schaltfläche mit dem "ABC & Häkchen" klickt, ändert sich |
| > die momentane Sprache von "Englisch (AU)" zu "Englisch (USA)", dann |
| > klicke ich auf die "Hinzufügen" Schaltfläche und das Rechtschreibprogramm |
| > fährt mit dem nächsten "unbekannten Wort" fort. |
| > Es verhält sich, als würde das Rechtschreibprogramm erst die Sprache |
| > lernen. Auch bin ich mir nicht sicher, wo die geprüften Wörter gespeichert |
| > werden - vermutlich soffice [Alles]. Wenn ich die Rechtschreibprüfung |
| > erneut aufrufe, lässt es das eben geprüfte Wort aus. |
| Nein, das ist alles falsch. Du vermischst zwei verschiedene Typen von |
| Wörterbüchern. |
| Die Rechtschreibprüfung funktioniert und du brauchst nicht jedes Wort |
| in ein selbstdefiniertes Benutzerwörterbuch einzufügen. Wenn du das machst, |
| störst du die korrekte Funktionsweise der anderen Wörterbücher und du |
| erzeugst nur unnötigen Datenmüll. |
| Ich nehme mal an, dass wir alle über ein Linux-System sprechen (für |
| Windows lassen sich diese Schritte modifizieren). Bitte mach das Folgende |
| um das Rechtschreibsystem von Anfang an zu testen: Wir löschen alle |
| vorhanden Wörterbücher und installieren bekannte, funktionierende |
| Versionen und fangen dann neu an. |
| 1. Beginne nur mit OOo1.0.1 oder OOo643C, denn die Rechtschreibprüfung in |
| OOo1.0.0 hat zu viele Fehler. Daher wenn möglich bitte die neuere Version |
| installieren. |
| 2. Beende OpenOffice.org und den Quickstarter (stelle sicher, dass keines von |
| beiden irgendwo noch aktiv ist!) |
| 3. Als nächstes entfernen wir alle alten Wörterbücher jeglicher Art. |
| [eventuell müssen Sie "root" sein, um diesen Schritt ausführen zu können] |
| cd Ort_wo_Sie_OpenOffice_installiert_haben/share/dict/ooo |
| rm *.dic |
| rm *.aff |
| rm dictionary.lst |
| [als Benutzer (user)] |
| cd Ihr_Homeverzeichnis/Ihre_Benutzerspezifische_Installation/user/wordbook |
| rm *.dic |
| rm *.aff |
| rm dictionary.lst |
| 4. wenn wir de_DE als Beispiel verwenden, ... gehe zu |
| <a href="http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html" target="_blank">http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html</a> |
| und lade dir folgende Dateien auf deinen Computer: |
| de_DE.zip |
| hyph_de.zip |
| en_US.zip |
| hyph_us.zip |
| 5. cd Ort_wo_Sie_OpenOffice_installiert_haben/share/dict/ooo |
| unzip PFAD_NACH/de_DE.zip |
| unzip PFAD_NACH/en_US.zip |
| unzip PFAD_NACH/hyph_de.zip |
| unzip PFAD_NACH/hyph_us.zip |
| (das erstellt de_DE.dic und de_DE.aff in share/dict/ooo/) und |
| ersetze dann de_DE.aff, de_DE.dic und hyph_en.dic/hyph_de.dic, das mit |
| OOo ursprünglich original ausgeliefert wurde und im Schritt 3 |
| gelöscht wurde. |
| 6. erstelle eine vollkommen neue dictionary.lst Datei in diesem |
| Verzeichnis (nur für den Fall, dass das alte irgendwie zerstört |
| wurde) |
| echo "DICT en US en_US" > dictionary.lst |
| echo "HYPH en US hyph_en" >> dictionary.lst |
| echo "THES en US th_en_US" >> dictionary.lst |
| echo "DICT de DE de_DE" >> dictionary.lst |
| echo "HYPH de DE hyph_de" >> dictionary.lst |
| [Anm.: Man kann das natürlich auch mit einem Texteditor machen.] |
| 7. Wenn alles gemacht wurde, dann sollte share/dict/ooo/ jetzt so |
| aussehen: |
| dictionary.lst en_US.dic th_en_US.idx |
| en_US.aff hyph_en.dic th_en_US.dat |
| de_DE.aff de_DE.dic hyph_de.dic |
| und dictionary.lst folgendermaßen: |
| DICT en US en_US |
| HYPH en US hyph_de |
| THES en US th_en_US |
| DICT de DE de_DE |
| HYPH de DE hyph_de |
| 8. Nachdem doppelt kontrolliert wurde, dass Schritte 1 bis 7 richtig gemacht |
| wurden, starte OOo (und den Quickstarter, falls in Verwendung). |
| 9. Gehe im Menü sofort zu: |
| Extras->Optionen->Spracheinstellungen->Linguistik |
| Drücke "Bearbeiten" und benütze das Auswahlmenü um die lokale |
| Sprache einzustellen. |
| VERGISS NICHT, DIE "BEARBEITEN"-SCHALTFLÄCHE ZU DRÜCKEN UND |
| DIE SPRACHE EINZUSTELLEN!! |
| Danach versichere dich, dass das Kontrollkästchen neben der |
| MySpell-Rechtschreibprüfung für diese lokale Sprache, genauso |
| wie der Silbentrenner und Thesaurus aktiviert ist. |
| Dann sollte man neben den installieren Sprachen (in diesem Fall US |
| und DE) ein Häkchen mit "ABC" sehen können. |
| 10. Nun, um zu testen ob es funktioniert, öffne KEIN Dokument, sondern |
| öffne nur ein leeres, neues Writer-Dokument (was bereits am Bildschirm |
| zu sehen sein sollte) und tippe die folgenden Zeilen ein: |
| Das ist eine Zeilee Text in Deutsch. |
| This is a linee of text in American. |
| Dann markiere beide Zeilen und benütze das Auswahlmenü in |
| Format->Zeichen und wähle eine Schrift von der du absolut sicher |
| weißt, dass sie auf deinem Computer installiert ist! (d.h. wähle |
| NICHT Thorndale aus!!). Ich wählte auf meinem Computer Courier aus. |
| 11. Jetzt wähle die erste Zeile des Dokumentes aus und gehe zu Format-> |
| Zeichen->Schrift und wähle im Auswahlmenü für die Sprache des Textes |
| die Sprache "de (DE)" aus. (Sie sollten daneben ein kleines Häkchen mit |
| "ABC" sehen können) |
| 12. Wähle nun die zweite Zeile aus und gehe erneut in Format->Zeichen-> |
| Schriftart und wähle im Auswahlmenü die Sprache "en (US)" aus (auch diesmal |
| sollte daneben ein Häkchen mit "ABC" zu sehen sein) |
| 13. Nachdem das alles getan ist, setze den Cursor an den Beginn des Dokumentes |
| und sage OO.o über das Menü: Extras, dass es im Dokument die |
| Rechtschreibprüfung durchführen soll. |
| Sie sollten sofort einen Rechtschreibfehler bei "Zeilee" sehen, und in einem |
| Fenster "Zeile" als Empfehlung wie es richtig geschrieben gehört. Wenn es |
| ersetzt wurde, sollten Sie wieder exakt dasselbe Fenster sehen (dieses mal |
| für die amerikanische Rechtschreibung). |
| Es sollte nun das Dokument in zwei unterschiedlichen Sprachen in einem |
| Zug nach Rechtschreibfehlern durchsucht worden sein. |
| Ich habe diese Prozedur auf meinem Computer getestet und es funktioniert |
| 100%-ig. |
| Wenn Sie diesen Anweisungen exakt gefolgt sind und nicht sehen können, was |
| ich sehe, dann handelt es sich um einen Fehler, dem ich auf den Grund gehen muss. |
| Bitte kontaktieren Sie mich direkt [Anm. d. Übers.: auf Englisch] mit einer |
| genauen Schritt für Schritt Auflistung, was Sie getan haben und was passiert ist. |
| Kevin</pre> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| |
| <a name="addbooks"></a> |
| <p>Wenn Sie Ihr eigenes Wörterbuch erstellen möchten oder |
| lernen wollen, wie Sie ein <em>ispell</em> Wörterbuch so |
| konvertieren, dass es mit MySpell funktioniert, besuchen Sie: |
| <a href="http://lingucomponent.openoffice.org/dictionary.html">http://lingucomponent.openoffice.org/dictionary.html</a>.<br /> |
| <br />Die deutschsprachigen Wörterbücher werden gepflegt von Björn Jacke <em><bjoern[at]j3e.de></em>.<br /> |
| Eigene Benutzerwörterbücher können Sie <a href="http://j3e.de/cgi-bin/oo-dict-upload.pl">hier beitragen>></a>.<br /> |
| <br />Senden Sie |
| aktualisierte Wörterbücher, Fehlermeldungen oder sonstige |
| Hinweise für die (englische) Seite an <a href="mailto:richard@openoffice.org">Richard |
| Holt</a> (in Englisch oder Spanisch).<br /> |
| <br /> |
| Wenn Sie ein neues MySpell Wörterbuch für |
| OpenOffice.org beitragen möchten, kontaktieren Sie bitte <a href="mailto:kevin.hendricks@sympatico.ca">Kevin |
| Hendricks</a>.</p> |
| <p>Das Original dieser Seite ist unter |
| <a href="http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html">http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html</a> |
| zu finden.</p> |
| |
| <div align="right"><p><a href="#top">Inhaltsverzeichnis</a></p></div> |
| <hr width="80%" /> |
| |
| </div> |
| </td><td valign="top" height="100%"> |
| <!-- Start Navbar --> |
| <table id="navbar_de" summary="Navigationsleiste" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> |
| |
| <tr><th>Empfang</th></tr> |
| <tr><td><a href="../index.html">Startseite</a></td></tr> |
| |
| <tr><th>Software</th></tr> |
| |
| <tr><td><a href="../product/index.html">Produktinfo</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-features.html">Features</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-downloads.html">Download</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-cdrom.html">CD-ROM bestellen</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../spellcheck/about-spellcheck.html">Rechtschreibprüfung</a></td></tr> |
| |
| <tr><th>Dokumentation</th></tr> |
| <tr><td><a href="../about-documentation.html">Inhalt</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../doc/setupguide/index.html">Installationshandbuch</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../doc/howto/index.html">How-Tos</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../doc/faq/index.html">FAQs</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-literatur.html">Literatur</a></td></tr> |
| |
| <tr><th>Support</th></tr> |
| <tr><td><a href="../about-users-mailinglist.html">Hilfe per Mail</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../foren.html">Foren (extern)</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-support.html">Professioneller Support</a></td></tr> |
| |
| <tr><th>Marketing</th></tr> |
| <tr><td><a href="../marketing/marketing.html">Marketing-Material</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../veranstaltungen/index.html">Veranstaltungen</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../presse/about-presskit.html">Presse-Infos</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../presse/about-presse-faq.html">Presse-FAQ</a></td></tr> |
| |
| <tr><th>Über das Projekt</th></tr> |
| <tr><td><a href="../about-ooo/about-history.html">Geschichte</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-ooo/about-milestones.html">Meilensteine</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-ooo/about-projects.html">Unterprojekte</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-ooo/about_incubator.html">Incubator</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-ooo/about-whitepapers.html">Whitepapers</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../sponsoren/index.html">Sponsoren</a></td></tr> |
| |
| <tr><th>Mithelfen</th></tr> |
| <tr><td><a href="../about-helping.html">... aber wie?</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about_unterstuetzung.html">Zuwendungen</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../dev/ansprechpartner.html">Ansprechpartner</a></td></tr> |
| |
| <tr><th>Sonstiges</th></tr> |
| <tr><td><a href="../bildung/index.html">Bildungsportal</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../credits.html">Danksagungen</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../links.html">Links</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-linking.html">Unsere Seiten linken</a></td></tr> |
| <tr><td><a href="../about-legal.html">Rechtliches</a></td></tr> |
| |
| <tr><th><a href="../dev/index.html">Infos für Helfer</a></th></tr> |
| |
| </table> |
| <!-- End Navbar --> |
| </td> |
| </tr></table> |
| </body> |
| </html> |