| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| |
| <!-- |
| Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| distributed with this work for additional information |
| regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| to you under the Apache License, Version 2.0 (the |
| "License"); you may not use this file except in compliance |
| with the License. You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, |
| software distributed under the License is distributed on an |
| "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY |
| KIND, either express or implied. See the License for the |
| specific language governing permissions and limitations |
| under the License. |
| |
| |
| |
| ############################################### |
| This File is auto-generated by the LanguageEditor |
| to add new Languages or modify/customize it use the LanguageEditor |
| see http://openmeetings.apache.org/LanguageEditor.html for Details |
| ###############################################--> |
| <language xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="language.xsd"> |
| <string id="1" name="conference"> |
| <value>Konferencia</value> |
| </string> |
| <string id="2" name="meeting"> |
| <value>Találkozó</value> |
| </string> |
| <string id="3" name="classroom"> |
| <value>Előadás</value> |
| </string> |
| <string id="4" name="settings"> |
| <value>Beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="5" name="benutzer"> |
| <value>Beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="6" name="admin"> |
| <value>Adminisztráció</value> |
| </string> |
| <string id="7" name="stop"> |
| <value>Állj</value> |
| </string> |
| <string id="8" name="record"> |
| <value>Felvétel</value> |
| </string> |
| <string id="9" name="nofile"> |
| <value>Nincs elérhető fájl</value> |
| </string> |
| <string id="10" name="recordbyteacher"> |
| <value>Felvétel az előadónál</value> |
| </string> |
| <string id="11" name="connectedusers"> |
| <value>Csatlakozott felhasználók:</value> |
| </string> |
| <string id="12" name="startconf"> |
| <value>Konferencia indítása</value> |
| </string> |
| <string id="13" name="myname"> |
| <value>Nevem</value> |
| </string> |
| <string id="14" name="videoconference"> |
| <value>VideoKonferencia</value> |
| </string> |
| <string id="15" name="import"> |
| <value>Fájl feltöltés</value> |
| </string> |
| <string id="16" name="refreshfiles"> |
| <value>Lista frissítése</value> |
| </string> |
| <string id="17" name="tomainfile"> |
| <value>Filejaim</value> |
| </string> |
| <string id="18" name="newpoll"> |
| <value>új szavazás</value> |
| </string> |
| <string id="19" name="newpollheader"> |
| <value>Új szavazás a konferencián.</value> |
| </string> |
| <string id="20" name="question"> |
| <value>Kérdés:</value> |
| </string> |
| <string id="21" name="polltype"> |
| <value>A szavazás típusa:</value> |
| </string> |
| <string id="22" name="create"> |
| <value>Létrehoz</value> |
| </string> |
| <string id="23" name="infomessage"> |
| <value>Infó: Minden bejelentkezett felhasználó értesül az új szavazásról.</value> |
| </string> |
| <string id="24" name="creatpoll"> |
| <value>Szavazás létrehozása</value> |
| </string> |
| <string id="25" name="cancel"> |
| <value>Mégse</value> |
| </string> |
| <string id="26" name="yesno"> |
| <value>Igen/Nem</value> |
| </string> |
| <string id="27" name="numeric"> |
| <value>Szám 1-10</value> |
| </string> |
| <string id="28" name="poll"> |
| <value>Szavazás</value> |
| </string> |
| <string id="29" name="moderation"> |
| <value>Előadónak kell lenned, hogy feltehess kérdést</value> |
| </string> |
| <string id="30" name="vote"> |
| <value>A szavazatot elfogadtuk.</value> |
| </string> |
| <string id="31" name="alreadyvoted"> |
| <value>Erre a kérdésre már szavaztál.</value> |
| </string> |
| <string id="32" name="voting"> |
| <value>Szavazz !</value> |
| </string> |
| <string id="33" name="answer"> |
| <value>Válasz:</value> |
| </string> |
| <string id="34" name="yes"> |
| <value>Igen</value> |
| </string> |
| <string id="35" name="no"> |
| <value>Nem</value> |
| </string> |
| <string id="36" name="questionwant"> |
| <value>Tudni akarja:</value> |
| </string> |
| <string id="37" name="pollresults"> |
| <value>Szavazás eredménye</value> |
| </string> |
| <string id="38" name="question"> |
| <value>Kérdés:</value> |
| </string> |
| <string id="39" name="results"> |
| <value>Eredmény:</value> |
| </string> |
| <string id="40" name="answers"> |
| <value>Válaszok:</value> |
| </string> |
| <string id="41" name="nopoll"> |
| <value>Nincs elindított szavazás.</value> |
| </string> |
| <string id="42" name="votings"> |
| <value>Szavazz!</value> |
| </string> |
| <string id="43" name="meeting"> |
| <value>Találkozó (max. 4 férőőhely)</value> |
| </string> |
| <string id="44" name="conference"> |
| <value>Előadás (max. 50 férőhely)</value> |
| </string> |
| <string id="45" name="type"> |
| <value>Típus</value> |
| </string> |
| <string id="46" name="remainingseats"> |
| <value>Szabad helyek</value> |
| </string> |
| <string id="47" name="alreadychosen"> |
| <value>Foglalt helyek</value> |
| </string> |
| <string id="48" name="enter"> |
| <value>bevitel</value> |
| </string> |
| <string id="49" name="modleave"> |
| <value>A előadó elhagyta a szobát.</value> |
| </string> |
| <string id="50" name="systemmessage"> |
| <value>Rendszer információk</value> |
| </string> |
| <string id="51" name="chossedevice"> |
| <value>Válassz eszközt</value> |
| </string> |
| <string id="52" name="choosecam"> |
| <value>Válassz webkamerát:</value> |
| </string> |
| <string id="53" name="choosemic"> |
| <value>Válassz mikrofont:</value> |
| </string> |
| <string id="54" name="ok"> |
| <value>Rendben</value> |
| </string> |
| <string id="55" name="cancel2"> |
| <value>Mégse</value> |
| </string> |
| <string id="56" name="reconeectneeded"> |
| <value>Újra be kell jelentkezned.</value> |
| </string> |
| <string id="57" name="editsetup"> |
| <value>Beállítások módosítása.</value> |
| </string> |
| <string id="58" name="course"> |
| <value>Téma:</value> |
| </string> |
| <string id="59" name="language"> |
| <value>Nyelv:</value> |
| </string> |
| <string id="60" name="ok2"> |
| <value>Rendben</value> |
| </string> |
| <string id="61" name="cancel3"> |
| <value>Mégse</value> |
| </string> |
| <string id="62" name="clearwhiteboard"> |
| <value>Tábla törlése</value> |
| </string> |
| <string id="63" name="clearwhiteboardquestion"> |
| <value>Szeretnéd, hogy a tábla törölve legyen mielőtt új kép lesz hozzáadva?</value> |
| </string> |
| <string id="64" name="dontaskagain"> |
| <value>Ne kérdezd többször</value> |
| </string> |
| <string id="65" name="no"> |
| <value>Nem</value> |
| </string> |
| <string id="66" name="editsetup2"> |
| <value>Beállítások módosítása</value> |
| </string> |
| <string id="67" name="needconfirmationwhiteboard"> |
| <value>Megerősítés a tábla törlése előtt</value> |
| </string> |
| <string id="68" name="userinfo"> |
| <value>Felhasználói információ</value> |
| </string> |
| <string id="69" name="cleardrawarea"> |
| <value>Rajzterület törlése</value> |
| </string> |
| <string id="70" name="undo"> |
| <value>Vissza</value> |
| </string> |
| <string id="71" name="redo"> |
| <value>Újra</value> |
| </string> |
| <string id="72" name="selectobject"> |
| <value>Válassz objektumot</value> |
| </string> |
| <string id="73" name="text"> |
| <value>Szöveg</value> |
| </string> |
| <string id="74" name="paint"> |
| <value>Rajz</value> |
| </string> |
| <string id="75" name="drawline"> |
| <value>Vonal</value> |
| </string> |
| <string id="76" name="drawu"> |
| <value>Aláhúzás</value> |
| </string> |
| <string id="77" name="rect"> |
| <value>Négyszög</value> |
| </string> |
| <string id="78" name="ellipse"> |
| <value>Ellipszis</value> |
| </string> |
| <string id="79" name="arrow"> |
| <value>Nyíl</value> |
| </string> |
| <string id="80" name="deletechosen"> |
| <value>a kiválasztott elem törlése</value> |
| </string> |
| <string id="81" name="appliymod"> |
| <value>Jelentkezés előadónak</value> |
| </string> |
| <string id="82" name="apply"> |
| <value>beállít</value> |
| </string> |
| <string id="83" name="cancel"> |
| <value>Mégse</value> |
| </string> |
| <string id="84" name="mod"> |
| <value>Előadóvá válni</value> |
| </string> |
| <string id="85" name="close"> |
| <value>bezár</value> |
| </string> |
| <string id="86" name="italic"> |
| <value>dőlt</value> |
| </string> |
| <string id="87" name="bold"> |
| <value>félkövér</value> |
| </string> |
| <string id="88" name="waiting"> |
| <value>VÁRAKOZIK</value> |
| </string> |
| <string id="89" name="applyMessage"> |
| <value>A felhasználó előadónak jelentkezik:</value> |
| </string> |
| <string id="90" name="accept"> |
| <value>elfogad</value> |
| </string> |
| <string id="91" name="reject"> |
| <value>elutasít</value> |
| </string> |
| <string id="92" name="cancel"> |
| <value>mégse</value> |
| </string> |
| <string id="93" name="sendmodrequestmessage"> |
| <value>Kérelem küldése felhasználóknak:</value> |
| </string> |
| <string id="94" name="accept"> |
| <value>Elfogadva</value> |
| </string> |
| <string id="95" name="reject"> |
| <value>Elutasítva</value> |
| </string> |
| <string id="96" name="changemod"> |
| <value>Előadó változtatás</value> |
| </string> |
| <string id="97" name="nonmoderrormessage"> |
| <value>Te nem moderálhatod ezt az előadást!</value> |
| </string> |
| <string id="98" name="moderator"> |
| <value>Előadó:</value> |
| </string> |
| <string id="99" name="roomfullmessage"> |
| <value>A terem tele van. Kérem próbálja később.</value> |
| </string> |
| <string id="100" name="elllipse"> |
| <value>Ellipszis</value> |
| </string> |
| <string id="101" name="close"> |
| <value>bezár</value> |
| </string> |
| <string id="102" name="AuthError"> |
| <value>beviteli adathiba</value> |
| </string> |
| <string id="103" name="min4username"> |
| <value>4 vagy több karakter; kis/nagybetű számít!</value> |
| </string> |
| <string id="104" name="min4pass"> |
| <value>a felhasználói jelszónak legalább 4 karakternek kell lennie</value> |
| </string> |
| <string id="105" name="usernametaken"> |
| <value>A felhasználó már létezik</value> |
| </string> |
| <string id="106" name="emailtaken"> |
| <value>Az e-mail cím már regisztrálva van</value> |
| </string> |
| <string id="107" name="emailtaken"> |
| <value>Rendszerhiba, keresse fel a rendszergazdát.</value> |
| </string> |
| <string id="108" name="Authlogin"> |
| <value>Bejelentkezés</value> |
| </string> |
| <string id="109" name="Authuser"> |
| <value>Felhasználó:</value> |
| </string> |
| <string id="110" name="Authpass"> |
| <value>Jelszó:</value> |
| </string> |
| <string id="111" name="Authlang"> |
| <value>Nyelv</value> |
| </string> |
| <string id="112" name="Authreg"> |
| <value>Bejelentkezés</value> |
| </string> |
| <string id="113" name="regformhead"> |
| <value>Bejelentkezni</value> |
| </string> |
| <string id="114" name="regformuser"> |
| <value>Felhasználó:</value> |
| </string> |
| <string id="115" name="regformpass"> |
| <value>Jelszó:</value> |
| </string> |
| <string id="116" name="regformretype"> |
| <value>Újra:</value> |
| </string> |
| <string id="117" name="regformfirstname"> |
| <value>Keresztnév:</value> |
| </string> |
| <string id="118" name="regformlastname"> |
| <value>Családnév:</value> |
| </string> |
| <string id="119" name="regformmail"> |
| <value>E-mail:</value> |
| </string> |
| <string id="120" name="regformstate"> |
| <value>Ország:</value> |
| </string> |
| <string id="121" name="regformbtn1"> |
| <value>Regisztráció</value> |
| </string> |
| <string id="122" name="regformbtn2"> |
| <value>Mégse</value> |
| </string> |
| <string id="123" name="Authbtn2"> |
| <value>Regisztráció</value> |
| </string> |
| <string id="124" name="dashboard"> |
| <value>Nyitó oldal</value> |
| </string> |
| <string id="125" name="useradmin"> |
| <value>Felhasználók</value> |
| </string> |
| <string id="126" name="groupadmin"> |
| <value>Csoportok</value> |
| </string> |
| <string id="127" name="orgadmin"> |
| <value>Szervezet</value> |
| </string> |
| <string id="128" name="headconf"> |
| <value>Előadás-szoba</value> |
| </string> |
| <string id="129" name="conf_pub"> |
| <value>nyilvános</value> |
| </string> |
| <string id="130" name="head_org"> |
| <value>Szervezet</value> |
| </string> |
| <string id="131" name="btn_enterroom"> |
| <value>belépés</value> |
| </string> |
| <string id="132" name="useralterself_login"> |
| <value>Bejelentkezési név</value> |
| </string> |
| <string id="133" name="useralterself_pass"> |
| <value>Jelszó</value> |
| </string> |
| <string id="134" name="useralterself_passretype"> |
| <value>Újra</value> |
| </string> |
| <string id="135" name="useralterself_firstname"> |
| <value>Keresztnév</value> |
| </string> |
| <string id="136" name="useralterself_lastname"> |
| <value>Családnév</value> |
| </string> |
| <string id="137" name="useralterself_email"> |
| <value>E-mail</value> |
| </string> |
| <string id="138" name="useralterself_birth"> |
| <value>Születésnap</value> |
| </string> |
| <string id="139" name="useralterself_streetno"> |
| <value>Utca hsz.</value> |
| </string> |
| <string id="140" name="useralterself_town"> |
| <value>Ir.szám/Település</value> |
| </string> |
| <string id="141" name="useralterself_state"> |
| <value>Ország</value> |
| </string> |
| <string id="142" name="useralterself_adresscomment"> |
| <value>Megjegyzés</value> |
| </string> |
| <string id="143" name="useralterself_header"> |
| <value>Felhasználói adatok</value> |
| </string> |
| <string id="144" name="savemenubar_savelabel"> |
| <value>mentés</value> |
| </string> |
| <string id="145" name="savemenubar_savelabel"> |
| <value>Mentés</value> |
| </string> |
| <string id="146" name="admin_userlist_user_id"> |
| <value>USER-ID</value> |
| </string> |
| <string id="147" name="admin_userlist_login"> |
| <value>Bejelentkezés</value> |
| </string> |
| <string id="148" name="admin_userlist_firstnam"> |
| <value>Keresztnév</value> |
| </string> |
| <string id="149" name="admin_userlist_lastname"> |
| <value>Családnév</value> |
| </string> |
| <string id="150" name="turnoverlist_next"> |
| <value>következő mutatása</value> |
| </string> |
| <string id="151" name="turnoverlist_pre"> |
| <value>előző mutatása</value> |
| </string> |
| <string id="152" name="savecontent_confirm"> |
| <value>bejegyzés törlése</value> |
| </string> |
| <string id="153" name="savecontent_confirm_cancel_btn"> |
| <value>mégse</value> |
| </string> |
| <string id="154" name="savecontent_confirm_confirm_btn"> |
| <value>törlés</value> |
| </string> |
| <string id="155" name="savemenubar_addlabel"> |
| <value>új bejegyzés</value> |
| </string> |
| <string id="156" name="savemenubar_reloadlabel"> |
| <value>bejegyzés frissítése</value> |
| </string> |
| <string id="157" name="savemenubar_deletelabel"> |
| <value>bejegyzés törlése</value> |
| </string> |
| <string id="158" name="useralter_admin_status"> |
| <value>státusz</value> |
| </string> |
| <string id="159" name="useralter_admin_statusItem"> |
| <value>tiltott</value> |
| </string> |
| <string id="160" name="useralter_admin_statusItem"> |
| <value>engedélyezett</value> |
| </string> |
| <string id="161" name="useralter_admin_organisation"> |
| <value>Szervezetek</value> |
| </string> |
| <string id="162" name="calendar_iconlabel"> |
| <value>naptár</value> |
| </string> |
| <string id="163" name="savewindow_btn"> |
| <value>bezár</value> |
| </string> |
| <string id="164" name="organisationtablelist_idrow"> |
| <value>Szervezet-ID</value> |
| </string> |
| <string id="165" name="organisationtablelist_namerow"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="166" name="uservalue_levelid1"> |
| <value>Felhasználó</value> |
| </string> |
| <string id="167" name="uservalue_levelid2"> |
| <value>Előadó</value> |
| </string> |
| <string id="168" name="uservalue_levelid3"> |
| <value>Adminisztrátor</value> |
| </string> |
| <string id="169" name="uservalue_levellabel"> |
| <value>felhasználó szint</value> |
| </string> |
| <string id="170" name="orgvalue_header"> |
| <value>Szervezet</value> |
| </string> |
| <string id="171" name="orgvalue_orgname"> |
| <value>név</value> |
| </string> |
| <string id="172" name="orgvalue_orgname"> |
| <value>szervezet hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="173" name="orgvalue_orgname"> |
| <value>szervezet hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="174" name="orgvalue_userwin"> |
| <value>mégse</value> |
| </string> |
| <string id="175" name="orgvalue_userwin"> |
| <value>hozzáad</value> |
| </string> |
| <string id="176" name="orgvalue_userwin"> |
| <value>szervezet törlése</value> |
| </string> |
| <string id="177" name="orgvalue_userlist"> |
| <value>felhasználó</value> |
| </string> |
| <string id="178" name="orgvalue_userlistadd"> |
| <value>felhasználó hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="179" name="orgvalue_userlistdelete"> |
| <value>felhasználó törlése</value> |
| </string> |
| <string id="180" name="orgvalue_userwinheader"> |
| <value>felhasználó hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="181" name="orgvalue_userwinsearchfield"> |
| <value>felhasználó keresése</value> |
| </string> |
| <string id="182" name="orgvalue_userwinsearchbtn"> |
| <value>keres</value> |
| </string> |
| <string id="183" name="orgvalue_userwinsearchresult"> |
| <value>felhasználó</value> |
| </string> |
| <string id="184" name="loginwin_chooseorganisation"> |
| <value>Szervezet</value> |
| </string> |
| <string id="185" name="loginwin_chooseorganisationbtn"> |
| <value>Belépés</value> |
| </string> |
| <string id="186" name="navi_roomadmin"> |
| <value>Konferenciatermek</value> |
| </string> |
| <string id="187" name="roomadmin_header"> |
| <value>Konferenciatermek</value> |
| </string> |
| <string id="188" name="roomadmin_header"> |
| <value>id</value> |
| </string> |
| <string id="189" name="roomadmin_header"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="190" name="roomadmin_header"> |
| <value>nyilvános</value> |
| </string> |
| <string id="191" name="roomadmin_header"> |
| <value>Szervezetek</value> |
| </string> |
| <string id="192" name="roomadmin_header"> |
| <value>Találkozószobák</value> |
| </string> |
| <string id="193" name="roomvalue_name"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="194" name="roomvalue_type"> |
| <value>Típus</value> |
| </string> |
| <string id="195" name="roomvalue_ispublic"> |
| <value>Nyilvános</value> |
| </string> |
| <string id="196" name="roomvalue_comment"> |
| <value>Megjegyzés</value> |
| </string> |
| <string id="197" name="whiteboard_saveicon"> |
| <value>mentés</value> |
| </string> |
| <string id="198" name="whiteboard_openicon"> |
| <value>betölt</value> |
| </string> |
| <string id="199" name="whiteboard_saveaswinheader"> |
| <value>mentés mint</value> |
| </string> |
| <string id="200" name="whiteboard_saveaswintext"> |
| <value>Fájlnév</value> |
| </string> |
| <string id="201" name="files"> |
| <value>fájlnév</value> |
| </string> |
| <string id="202" name="whiteboard_saveaswinbtn1"> |
| <value>mégse</value> |
| </string> |
| <string id="203" name="whiteboard_saveaswinbtn2"> |
| <value>mentés</value> |
| </string> |
| <string id="204" name="rpcerrorwin_header"> |
| <value>hiba</value> |
| </string> |
| <string id="205" name="loadwml_header"> |
| <value>betöltés</value> |
| </string> |
| <string id="206" name="loadwml_messsload"> |
| <value>objektum betöltve</value> |
| </string> |
| <string id="207" name="loadwml_messsync"> |
| <value>kliensek szinkronizálása, várakozó kliensek:</value> |
| </string> |
| <string id="208" name="loadimage_messload"> |
| <value>Képinformációk betöltése</value> |
| </string> |
| <string id="209" name="loadimage_messsync"> |
| <value>kliensek szinkronizálása, várakozó kliensek:</value> |
| </string> |
| <string id="210" name="loadwml_confirmheader"> |
| <value>rajzterület törlése</value> |
| </string> |
| <string id="211" name="loadwml_confirmmess"> |
| <value>rajzterület törlése, a tábla adatai elvesznek</value> |
| </string> |
| <string id="212" name="loadwml_confirmmess2"> |
| <value>Megerősítés mielőtt a fájlt betöltené</value> |
| </string> |
| <string id="213" name="send_invitation_btn"> |
| <value>Meghívó küldése</value> |
| </string> |
| <string id="214" name="send_invitationwin_header"> |
| <value>Meghívó küldése</value> |
| </string> |
| <string id="215" name="send_invitationwin_subject"> |
| <value>Tárgy</value> |
| </string> |
| <string id="216" name="send_invitationwin_recipient"> |
| <value>Címzett</value> |
| </string> |
| <string id="217" name="send_invitationwin_message"> |
| <value>Üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="218" name="send_invitationwin_btn_confirm"> |
| <value>Elküld</value> |
| </string> |
| <string id="219" name="send_invitationwin_btn_cancel"> |
| <value>mégse</value> |
| </string> |
| <string id="220" name="send_chat_text_btn"> |
| <value>elküld</value> |
| </string> |
| <string id="221" name="invited_userwin_header"> |
| <value>Felhasználói adat</value> |
| </string> |
| <string id="222" name="invited_userwin_subject"> |
| <value>A beceneved ehhez a konferenciához</value> |
| </string> |
| <string id="223" name="invited_userwin_login"> |
| <value>Becenév</value> |
| </string> |
| <string id="224" name="invited_userwin_firstname"> |
| <value>Keresztnév</value> |
| </string> |
| <string id="225" name="invited_userwin_lastname"> |
| <value>Családnév</value> |
| </string> |
| <string id="226" name="invited_userwin_mail"> |
| <value>Email</value> |
| </string> |
| <string id="227" name="invited_userwin_lang"> |
| <value>Nyelv</value> |
| </string> |
| <string id="228" name="invited_userwin_enter"> |
| <value>bevitel</value> |
| </string> |
| <string id="229" name="invited_userwin_enter"> |
| <value>Betöltés</value> |
| </string> |
| <string id="230" name="invited_userwin_enter"> |
| <value>Adatok betöltése, kérlek várj!</value> |
| </string> |
| <string id="231" name="user_registerFalsePWD"> |
| <value>Rossz jelszó</value> |
| </string> |
| <string id="232" name="user_registerFalsePWDHeader"> |
| <value>Adj meg két megegyező legalább 6 karakter hosszú jelszót</value> |
| </string> |
| <string id="233" name="user_registerMailError"> |
| <value>Hibás e-mail</value> |
| </string> |
| <string id="234" name="user_registerMailErrorHeader"> |
| <value>Hibás e-mail címet adtál meg</value> |
| </string> |
| <string id="235" name="user_registerSuccess"> |
| <value>A regisztráció megtörtént</value> |
| </string> |
| <string id="236" name="user_registerSuccessHeader"> |
| <value>Az fiókod elkészült. Beléphetsz.</value> |
| </string> |
| <string id="237" name="user_sharing_message"> |
| <value>A képernyődet nem oszthatod meg most. Valaki más már megosztotta az övét.</value> |
| </string> |
| <string id="238" name="user_sharing_messageHeader"> |
| <value>Megosztás megtiltva</value> |
| </string> |
| <string id="239" name="user_doStartScreenViewer"> |
| <value>Képernyőmegosztás</value> |
| </string> |
| <string id="240" name="screen_warnBandwidth"> |
| <value>Hibás sávszélesség: Nem lehetett szinkronizálni a képenyődet. El lesznak dobva képkockák. Ha sokszor jelenik meg ez a figyelmeztetés, kérd meg a előadót, hogy a minőséget vegye vissza.</value> |
| </string> |
| <string id="241" name="screen_userlabel"> |
| <value>Képernyő:</value> |
| </string> |
| <string id="242" name="whiteboard_tab_paint"> |
| <value>Rajz</value> |
| </string> |
| <string id="243" name="whiteboard_tab_document"> |
| <value>Dokumentum</value> |
| </string> |
| <string id="244" name="tabbar_chaticon"> |
| <value>Csevej</value> |
| </string> |
| <string id="245" name="tabbar_filesicon"> |
| <value>Fájlok</value> |
| </string> |
| <string id="246" name="tabbar_participantsicon"> |
| <value>Tagok</value> |
| </string> |
| <string id="247" name="swfpresentation_listsaveorig"> |
| <value>Eredeti dokumentum letöltése</value> |
| </string> |
| <string id="248" name="swfpresentation_listsavepdf"> |
| <value>pdf letöltése</value> |
| </string> |
| <string id="249" name="swfpresentation_listloadswf"> |
| <value>Bemutató betöltése a táblára</value> |
| </string> |
| <string id="250" name="navimain_config"> |
| <value>Beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="251" name="whiteboard_boundingbox_drag"> |
| <value>Objektum mozgatása</value> |
| </string> |
| <string id="252" name="whiteboard_boundingbox_resize"> |
| <value>Objektum átméretezése</value> |
| </string> |
| <string id="253" name="whiteboard_documenttoolbar_zoom"> |
| <value>%</value> |
| </string> |
| <string id="254" name="whiteboard_documenttoolbar_slide"> |
| <value>-</value> |
| </string> |
| <string id="255" name="whiteboard_documenttoolbar_firstslide"> |
| <value>Ugrás az első oldalra</value> |
| </string> |
| <string id="256" name="whiteboard_documenttoolbar_preslide"> |
| <value>Ugrás az előző oldalra</value> |
| </string> |
| <string id="257" name="whiteboard_documenttoolbar_nextslide"> |
| <value>Ugrás a következő oldalra</value> |
| </string> |
| <string id="258" name="whiteboard_documenttoolbar_lastslide"> |
| <value>Ugrás az utolsó oldalra</value> |
| </string> |
| <string id="259" name="whiteboard_documenttoolbar_zoomminus"> |
| <value>Kicsinyít --</value> |
| </string> |
| <string id="260" name="whiteboard_documenttoolbar_zoomplus"> |
| <value>Nagyít ++</value> |
| </string> |
| <string id="261" name="salutation_mr"> |
| <value>Úr</value> |
| </string> |
| <string id="262" name="salutation_miss"> |
| <value>Hölgy</value> |
| </string> |
| <string id="263" name="navimain_confadmin"> |
| <value>Beállítás</value> |
| </string> |
| <string id="264" name="conftable_headerId"> |
| <value>ID</value> |
| </string> |
| <string id="265" name="conftable_headerkey"> |
| <value>Kulcs</value> |
| </string> |
| <string id="266" name="confadminform_header"> |
| <value>Beállítás</value> |
| </string> |
| <string id="267" name="confadminform_labelkey"> |
| <value>Kulcs</value> |
| </string> |
| <string id="268" name="confadminform_labelupdated"> |
| <value>utolsó módosítás</value> |
| </string> |
| <string id="269" name="confadminform_labelupdatedby"> |
| <value>módosítva</value> |
| </string> |
| <string id="270" name="confadminform_labelcomment"> |
| <value>megjegyzés</value> |
| </string> |
| <string id="271" name="confadminform_labelkey"> |
| <value>Érték</value> |
| </string> |
| <string id="272" name="turnoverlist_maxresults"> |
| <value>-</value> |
| </string> |
| <string id="273" name="organisation_usersheader"> |
| <value>Felhasználók</value> |
| </string> |
| <string id="274" name="organisation_usersicondelete"> |
| <value>felhasználó törlése a szervezetből</value> |
| </string> |
| <string id="275" name="organisation_usersdeletedhead"> |
| <value>töröl</value> |
| </string> |
| <string id="276" name="organisation_usersalreadadded"> |
| <value>Ez a felhasználó már tagja a szervezetnek.</value> |
| </string> |
| <string id="277" name="dashboard_newsheader"> |
| <value>Hírek</value> |
| </string> |
| <string id="278" name="dashboard_quicklinksheader"> |
| <value>Gyorslinkek</value> |
| </string> |
| <string id="279" name="dashboard_quicklinkConf"> |
| <value>Konferenciára megyek</value> |
| </string> |
| <string id="280" name="dashboard_quicklinkAudit"> |
| <value>Előadásra megyek</value> |
| </string> |
| <string id="281" name="dashboard_quicklinksupport"> |
| <value>Segítség</value> |
| </string> |
| <string id="282" name="dashboard_quickhomepageurl"> |
| <value>http://openmeetings.apache.org/</value> |
| </string> |
| <string id="283" name="dashboard_quickmailinglisturl"> |
| <value>http://openmeetings.apache.org/mail-lists.html</value> |
| </string> |
| <string id="284" name="dashboard_reportbugs"> |
| <value>Hibabejel.!</value> |
| </string> |
| <string id="285" name="dashboard_rsslistitemlinktext"> |
| <value>tovább</value> |
| </string> |
| <string id="286" name="dashboard_quicklinkhomepagelabel"> |
| <value>Projekt weboldala (http://openmeetings.apache.org)</value> |
| </string> |
| <string id="287" name="dashboard_quicklinkmailinglistlabel"> |
| <value>Felhasználói levelezőlista (http://openmeetings.apache.org/mail-lists.html)</value> |
| </string> |
| <string id="288" name="login_rememberuser"> |
| <value>Bejelentkezés megjegyzése</value> |
| </string> |
| <string id="289" name="main_navi"> |
| <value>Tartalom</value> |
| </string> |
| <string id="290" name="subnavi"> |
| <value>Kezdőoldalam</value> |
| </string> |
| <string id="291" name="subnavi"> |
| <value>Találkozóim</value> |
| </string> |
| <string id="292" name="subnavi"> |
| <value>Eseményeim</value> |
| </string> |
| <string id="293" name="subnavi"> |
| <value>Nyilvános találkozók</value> |
| </string> |
| <string id="294" name="subnavi"> |
| <value>Zártkörű találkozók</value> |
| </string> |
| <string id="295" name="subnavi"> |
| <value>Nyilvános előadások</value> |
| </string> |
| <string id="296" name="subnavi"> |
| <value>Zártkörű előadások</value> |
| </string> |
| <string id="297" name="subnavi"> |
| <value>Nyilvános tartalmak</value> |
| </string> |
| <string id="298" name="subnavi"> |
| <value>Zártkörű tartalmak</value> |
| </string> |
| <string id="299" name="subnavi"> |
| <value>Személyes tartalmak</value> |
| </string> |
| <string id="300" name="subnavi"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="301" name="conferencebar"> |
| <value>Moderálás</value> |
| </string> |
| <string id="302" name="conferencebar"> |
| <value>Jelentkezés előadónak</value> |
| </string> |
| <string id="303" name="conferencebar"> |
| <value>Szavazás</value> |
| </string> |
| <string id="304" name="conferencebar"> |
| <value>Fájl választás</value> |
| </string> |
| <string id="305" name="conferencebar"> |
| <value>Beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="306" name="conferencebar"> |
| <value>Kamera és mikrofon beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="307" name="conferencebar"> |
| <value>Tábla beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="308" name="conferencebar"> |
| <value>Kilép</value> |
| </string> |
| <string id="309" name="conferencebar"> |
| <value>Vissza a szobákhoz</value> |
| </string> |
| <string id="310" name="conferencebar"> |
| <value>Kilépés</value> |
| </string> |
| <string id="311" name="loginwindow"> |
| <value>Elfelejtetted a jelszavad?</value> |
| </string> |
| <string id="312" name="loginwindow"> |
| <value>Jelszó törlése</value> |
| </string> |
| <string id="313" name="loginwindow"> |
| <value>E-mail alapján</value> |
| </string> |
| <string id="314" name="loginwindow"> |
| <value>Bejelentkezés alapján</value> |
| </string> |
| <string id="315" name="loginwindow"> |
| <value>Az e-mail címed</value> |
| </string> |
| <string id="316" name="loginwindow"> |
| <value>A bejelentkező neved</value> |
| </string> |
| <string id="317" name="loginwindow"> |
| <value>Levél küldése (with reset link)</value> |
| </string> |
| <string id="318" name="loginwindow"> |
| <value>Nem található az e-mail cím. Ellenőrizd, hogy ugyanazt az e-mail címet adtad meg amit a felhasználó létrehozásához használtál.</value> |
| </string> |
| <string id="319" name="loginwindow"> |
| <value>Kérlek add meg az e-mail címet vagy felhasználói nevet.</value> |
| </string> |
| <string id="320" name="loginwindow"> |
| <value>Nincs felhasználó ehhez a névhez.</value> |
| </string> |
| <string id="321" name="loginwindow"> |
| <value>A levél, amit küldtünk neked, tartalmaz egy speciális linket, ellenőrizd a postafiókodat. Ha még nem kaptad meg a levelet, állítsd be a spamszűrődet és küldd újra a megerősítő e-mail-t.</value> |
| </string> |
| <string id="322" name="errortype"> |
| <value>Hiba</value> |
| </string> |
| <string id="323" name="errortype"> |
| <value>Üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="324" name="resetpass"> |
| <value>Rossz Hash. A felhasználható nem található.</value> |
| </string> |
| <string id="325" name="resetpass"> |
| <value>Jelszó törlése</value> |
| </string> |
| <string id="326" name="resetpass"> |
| <value>Bejelentkező név</value> |
| </string> |
| <string id="327" name="resetpass"> |
| <value>Jelszóváltás</value> |
| </string> |
| <string id="328" name="resetpass"> |
| <value>Új jelszó</value> |
| </string> |
| <string id="329" name="resetpass"> |
| <value>Jelszó újra</value> |
| </string> |
| <string id="330" name="resetpass"> |
| <value>A begépelt jelszavak nem egyeznek meg.</value> |
| </string> |
| <string id="331" name="resetpass"> |
| <value>4 vagy több karakter; kis/nagybetű számít!</value> |
| </string> |
| <string id="332" name="resetpass"> |
| <value>Jelszó beállítva. Bejelentkezhetsz.</value> |
| </string> |
| <string id="333" name="rpccallback"> |
| <value>Rendben</value> |
| </string> |
| <string id="334" name="rpcgeneralerror"> |
| <value>Ismeretlen hiba. Írd meg a fejlesztőknek.</value> |
| </string> |
| <string id="335" name="loginwindow"> |
| <value>Felhasználónév nem található</value> |
| </string> |
| <string id="336" name="loginwindow"> |
| <value>Hibás jelszó</value> |
| </string> |
| <string id="337" name="logout"> |
| <value>Sikeres kijelentkezés</value> |
| </string> |
| <string id="338" name="registration"> |
| <value>Regisztráció letiltva.</value> |
| </string> |
| <string id="339" name="registration"> |
| <value>Hibás E-mail</value> |
| </string> |
| <string id="340" name="registration"> |
| <value>létező fájlnév, válassz mást</value> |
| </string> |
| <string id="341" name="filebrowser"> |
| <value>a fájlnév túl rövid</value> |
| </string> |
| <string id="342" name="filebrowser"> |
| <value>Cím nem menthető</value> |
| </string> |
| <string id="343" name="useradmin"> |
| <value>Felhasználó hozzáadva de hozzá kell rendelni Szervezethez, különben nem fog tudni bejelentkezni.</value> |
| </string> |
| <string id="344" name="adminforms"> |
| <value>Új bejegyzés</value> |
| </string> |
| <string id="345" name="languageseditor"> |
| <value>Nincs ilyen mező azonosító.</value> |
| </string> |
| <string id="346" name="languageseditor"> |
| <value>Nincs cimke ehhez a mezőhöz.</value> |
| </string> |
| <string id="347" name="errormessage"> |
| <value>Adminisztrátori jog szükséges</value> |
| </string> |
| <string id="348" name="mainnavi"> |
| <value>Nyelv-szerkesztő</value> |
| </string> |
| <string id="349" name="languageseditor"> |
| <value>Nyelv</value> |
| </string> |
| <string id="350" name="languageseditor"> |
| <value>Cimke-ID</value> |
| </string> |
| <string id="351" name="languageseditor"> |
| <value>Cimke-név</value> |
| </string> |
| <string id="352" name="languageseditor"> |
| <value>Érték</value> |
| </string> |
| <string id="353" name="languageseditor"> |
| <value>Mezőértékek</value> |
| </string> |
| <string id="354" name="languageseditor"> |
| <value>Cimkenév</value> |
| </string> |
| <string id="355" name="languageseditor"> |
| <value>Cimkeérték</value> |
| </string> |
| <string id="356" name="languageseditor"> |
| <value>Cimke-ID</value> |
| </string> |
| <string id="357" name="languageseditor"> |
| <value>Csak a cimke értékét törölheted és nem a mezőt! A mezőt nem törölheted, mert más nyelvben szükséges lehet.</value> |
| </string> |
| <string id="358" name="languageseditor"> |
| <value>Hibás cimke-ID. A FieldLanguagesvalues_Id nem található az adatbázisban.</value> |
| </string> |
| <string id="359" name="languageseditor"> |
| <value>Ez a mező nem törölhető. Csak a cimke értékét törölheted. Nincs betöltött cimke, vagy nincs kiválasztva vagy nincs definiálva ehhez a nyelvhez.</value> |
| </string> |
| <string id="360" name="languageseditor"> |
| <value>exportálás</value> |
| </string> |
| <string id="361" name="languageseditor"> |
| <value>Ki kell jelentkezned, hogy lásd a változásokat.</value> |
| </string> |
| <string id="362" name="languageseditor"> |
| <value>Új nyelv hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="363" name="languageseditor"> |
| <value>Nyelv törlése</value> |
| </string> |
| <string id="364" name="languageseditor"> |
| <value>Új nyelv hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="365" name="languageseditor"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="366" name="languageseditor"> |
| <value>nyelv hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="367" name="languageseditor"> |
| <value>Mentés</value> |
| </string> |
| <string id="368" name="turnoverlist"> |
| <value>ugrás az elsőre</value> |
| </string> |
| <string id="369" name="turnoverlist"> |
| <value>ugrás az előzőre</value> |
| </string> |
| <string id="370" name="turnoverlist"> |
| <value>ugrás a következőre</value> |
| </string> |
| <string id="371" name="turnoverlist"> |
| <value>ugrás az utolsóra</value> |
| </string> |
| <string id="372" name="videobox"> |
| <value>a felhasználó beszél (Kattints ide a mikrofonja némításhoz, bekapcsoláshoz)</value> |
| </string> |
| <string id="373" name="videobox"> |
| <value>hang ki/bekapcsolása</value> |
| </string> |
| <string id="374" name="dashboard"> |
| <value>Rendszer</value> |
| </string> |
| <string id="375" name="dashboard"> |
| <value>Beállításaid</value> |
| </string> |
| <string id="376" name="dashboard"> |
| <value>Üdv,</value> |
| </string> |
| <string id="377" name="dashboard"> |
| <value>Személyes adatok szerkesztése</value> |
| </string> |
| <string id="378" name="dashboard"> |
| <value>Új üzenetek:</value> |
| </string> |
| <string id="379" name="dashboard"> |
| <value>Új kép feltöltése</value> |
| </string> |
| <string id="380" name="backuppanel"> |
| <value>Felh.adatok - mentés</value> |
| </string> |
| <string id="381" name="backuppanel"> |
| <value>Minden szervezetnek léteznie kell!</value> |
| </string> |
| <string id="382" name="backuppanel"> |
| <value>exportálás indítása</value> |
| </string> |
| <string id="383" name="backuppanel"> |
| <value>Szervezetek szerint</value> |
| </string> |
| <string id="384" name="backuppanel"> |
| <value>exportálás indítása</value> |
| </string> |
| <string id="385" name="backuppanel"> |
| <value>Felh.adatok - betöltés</value> |
| </string> |
| <string id="386" name="backuppanel"> |
| <value>válassz users.xml -t</value> |
| </string> |
| <string id="387" name="languageseditor"> |
| <value>betöltés</value> |
| </string> |
| <string id="388" name="languageseditor"> |
| <value>XML-be mentés - Ezek a fájlok felhasználhatók: - A projektnek felajánlható - Más rendszerbe betölthető - Mentés - Személyre szabható - Betehető a language könyvtárba telepítéshez</value> |
| </string> |
| <string id="389" name="languageseditor"> |
| <value>Válassz ki egy betöltendő nyelvi fájlt. Válaszd ki a kívánt nyelvet a legördülő menüből! Mindegy, hogy a fájlnak mi a neve, a kiválasztott nyelvhez lesz mentve!</value> |
| </string> |
| <string id="390" name="importwindow"> |
| <value>betöltés - válassz fájlt</value> |
| </string> |
| <string id="391" name="recordingsavewin"> |
| <value>Mentés mint</value> |
| </string> |
| <string id="392" name="recordingsavewin"> |
| <value>Név:</value> |
| </string> |
| <string id="393" name="recordingsavewin"> |
| <value>Megjegyzés:</value> |
| </string> |
| <string id="394" name="recordingsavewin"> |
| <value>mentés</value> |
| </string> |
| <string id="395" name="record"> |
| <value>Felvételek</value> |
| </string> |
| <string id="396" name="recorder"> |
| <value>Felvételek megtekintése</value> |
| </string> |
| <string id="397" name="record"> |
| <value>Nyilvános és zártkörű szobák felvételei</value> |
| </string> |
| <string id="398" name="roomslist"> |
| <value>Felhasználók :</value> |
| </string> |
| <string id="399" name="roomslist"> |
| <value>Csatlakozott:</value> |
| </string> |
| <string id="400" name="roomslist"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="401" name="roomslist"> |
| <value>Felhasználók ebben a szobában:</value> |
| </string> |
| <string id="402" name="roomslist"> |
| <value>frissítés</value> |
| </string> |
| <string id="403" name="roomslist"> |
| <value>A szoba megtelt. Próbálkozz pár perc múlva.</value> |
| </string> |
| <string id="404" name="roomsList"> |
| <value>kattints a szobára az információkér</value> |
| </string> |
| <string id="405" name="roomslist"> |
| <value>Csevegés a felhasználókkal a szobában:</value> |
| </string> |
| <string id="406" name="roomslist"> |
| <value>Szoba:</value> |
| </string> |
| <string id="407" name="roomslist"> |
| <value>Felhasználók a szobában:</value> |
| </string> |
| <string id="408" name="roomslist"> |
| <value>innentől:</value> |
| </string> |
| <string id="409" name="record"> |
| <value>felvétel lejátszása</value> |
| </string> |
| <string id="410" name="record"> |
| <value>Hossz:</value> |
| </string> |
| <string id="411" name="record"> |
| <value>Dátum:</value> |
| </string> |
| <string id="412" name="record"> |
| <value>Felvétel üzemmód! Nem változtatható meg egy érték sem, mert ez egy felvett fájl!</value> |
| </string> |
| <string id="413" name="record"> |
| <value>A felvétel lejátszása</value> |
| </string> |
| <string id="414" name="record"> |
| <value>Lejátszás / Megállítás</value> |
| </string> |
| <string id="415" name="record"> |
| <value>Felvétel indítása</value> |
| </string> |
| <string id="416" name="record"> |
| <value>Felvétel megállítása</value> |
| </string> |
| <string id="417" name="record"> |
| <value>Felvétel:</value> |
| </string> |
| <string id="418" name="record_error_msg"> |
| <value>Már valaki felvételt készít:</value> |
| </string> |
| <string id="419" name="record_message"> |
| <value>Felvétel! Felhasználó:</value> |
| </string> |
| <string id="420" name="record_cancel"> |
| <value>mégse</value> |
| </string> |
| <string id="421" name="record_cancal_tooltip"> |
| <value>A felvétel meg lesz szakítva mentés nélkül.</value> |
| </string> |
| <string id="422" name="cancel_dialog_resume"> |
| <value>újraindít</value> |
| </string> |
| <string id="423" name="cancel_dialog_resume_tooltip"> |
| <value>Zárd be az ablakot és indítsd újra a felvételt.</value> |
| </string> |
| <string id="424" name="painttools_ellipse_color"> |
| <value>Vonalszin változtatás</value> |
| </string> |
| <string id="425" name="colorpicker_head"> |
| <value>Szin választás</value> |
| </string> |
| <string id="426" name="painttools_line_disable"> |
| <value>Ki / Bekapcsolja a vonalszint</value> |
| </string> |
| <string id="427" name="painttools_fill_disable"> |
| <value>Kitöltőszin változtatás</value> |
| </string> |
| <string id="428" name="painttools_line_disable"> |
| <value>Ki / Bekapcsolja a kitöltésszint</value> |
| </string> |
| <string id="429" name="change_width_arrow_down_slider"> |
| <value>Vonalvastagság változtatás</value> |
| </string> |
| <string id="430" name="close_small_popups"> |
| <value>bezár</value> |
| </string> |
| <string id="431" name="paint_tool_letter"> |
| <value>Betűméret változtatás</value> |
| </string> |
| <string id="432" name="recordingslist_delete"> |
| <value>Felvétel törlés</value> |
| </string> |
| <string id="433" name="recordingslist_recordedByGuest"> |
| <value>Vendég</value> |
| </string> |
| <string id="434" name="recordingslist_recordedby"> |
| <value>Kitől:</value> |
| </string> |
| <string id="435" name="recordings_table_head_name"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="436" name="recordings_table_head_room"> |
| <value>Szoba</value> |
| </string> |
| <string id="437" name="recordings_table_head_date"> |
| <value>Dátum</value> |
| </string> |
| <string id="438" name="record_start_cancel"> |
| <value>mégse</value> |
| </string> |
| <string id="439" name="record_start_start"> |
| <value>felvétel</value> |
| </string> |
| <string id="440" name="filesbrowser_table_head_name"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="441" name="filesbrowser_table_head_date"> |
| <value>Dátum</value> |
| </string> |
| <string id="442" name="chat_clear_history"> |
| <value>Szerver-csevegési napló törlés</value> |
| </string> |
| <string id="443" name="chat_overall_header"> |
| <value>Csevegés</value> |
| </string> |
| <string id="444" name="chat_send_btn"> |
| <value>üzenet küldése</value> |
| </string> |
| <string id="445" name="chat_emot_btn"> |
| <value>Emoticons</value> |
| </string> |
| <string id="446" name="chat_emot_win"> |
| <value>Emoticons</value> |
| </string> |
| <string id="447" name="choose_video_settings"> |
| <value>Válassz engedélyezett eszközt</value> |
| </string> |
| <string id="448" name="choose_video_settings_combo"> |
| <value>Hang és kép</value> |
| </string> |
| <string id="449" name="choose_video_settings_combo"> |
| <value>Csak hang</value> |
| </string> |
| <string id="450" name="choose_video_settings_combo"> |
| <value>Csak kép</value> |
| </string> |
| <string id="451" name="choose_video_settings_combo"> |
| <value>Hang és kép nélkül (álló kép)</value> |
| </string> |
| <string id="452" name="choose_video_settings_info_text"> |
| <value>Sem hang sem kép nem kerül megosztásra a gépedről, hanem a felhasználói adataidból a feltöltött kép. Használd ezt, ha gondjaid vannak a sávszélességgel vagy nagyon lassú az Interneted.</value> |
| </string> |
| <string id="453" name="calendar_dayname_monday"> |
| <value>h</value> |
| </string> |
| <string id="454" name="calendar_dayname_tuesday"> |
| <value>k</value> |
| </string> |
| <string id="455" name="calendar_dayname_wednesday"> |
| <value>sz</value> |
| </string> |
| <string id="456" name="calendar_dayname_thursday"> |
| <value>cs</value> |
| </string> |
| <string id="457" name="calendar_dayname_friday"> |
| <value>p</value> |
| </string> |
| <string id="458" name="calendar_dayname_saturday"> |
| <value>szo</value> |
| </string> |
| <string id="459" name="calendar_dayname_sunday"> |
| <value>v</value> |
| </string> |
| <string id="460" name="calendar_dayname_monday"> |
| <value>hétfő</value> |
| </string> |
| <string id="461" name="calendar_dayname_TuesdayLabel"> |
| <value>kedd</value> |
| </string> |
| <string id="462" name="calendar_dayname_WednesdayLabel"> |
| <value>szerda</value> |
| </string> |
| <string id="463" name="calendar_dayname_ThursdayLabel"> |
| <value>csütörtök</value> |
| </string> |
| <string id="464" name="calendar_dayname_FridayLabel"> |
| <value>péntek</value> |
| </string> |
| <string id="465" name="calendar_dayname_SaturdayLabel"> |
| <value>szombat</value> |
| </string> |
| <string id="466" name="calendar_dayname_SundayLabel"> |
| <value>vasárnap</value> |
| </string> |
| <string id="467" name="calendar_weeknumber_header"> |
| <value>hsz</value> |
| </string> |
| <string id="468" name="calendar_weeknumber_headerTooltip"> |
| <value>Hetek száma</value> |
| </string> |
| <string id="469" name="calendar_monthnames"> |
| <value>január</value> |
| </string> |
| <string id="470" name="calendar_monthnames"> |
| <value>február</value> |
| </string> |
| <string id="471" name="calendar_monthnames"> |
| <value>március</value> |
| </string> |
| <string id="472" name="calendar_monthnames"> |
| <value>április</value> |
| </string> |
| <string id="473" name="calendar_monthnames"> |
| <value>május</value> |
| </string> |
| <string id="474" name="calendar_monthnames"> |
| <value>június</value> |
| </string> |
| <string id="475" name="calendar_monthnames"> |
| <value>július</value> |
| </string> |
| <string id="476" name="calendar_monthnames"> |
| <value>augusztus</value> |
| </string> |
| <string id="477" name="calendar_monthnames"> |
| <value>szeptember</value> |
| </string> |
| <string id="478" name="calendar_monthnames"> |
| <value>október</value> |
| </string> |
| <string id="479" name="calendar_monthnames"> |
| <value>november</value> |
| </string> |
| <string id="480" name="calendar_monthnames"> |
| <value>december</value> |
| </string> |
| <string id="481" name="calendarwin_header"> |
| <value>Naptár</value> |
| </string> |
| <string id="482" name="roomadmin_labelNumberOfParticipants"> |
| <value>Résztvevők</value> |
| </string> |
| <string id="483" name="roomValue_advancedSettings"> |
| <value>Nézet beállítások megtekintése</value> |
| </string> |
| <string id="484" name="roomAdmin_layout_videoX"> |
| <value>X | Y</value> |
| </string> |
| <string id="485" name="roomAdmin_layout_videoY"> |
| <value>Szél. | Magasság</value> |
| </string> |
| <string id="486" name="roomAdmin_layout"> |
| <value>Video-Ablak</value> |
| </string> |
| <string id="487" name="roomAdmin_layout_mod"> |
| <value>Előadói-Ablak</value> |
| </string> |
| <string id="488" name="roomAdmin_layout_mod_pos"> |
| <value>X</value> |
| </string> |
| <string id="489" name="roomAdmin_layout_whiteboard"> |
| <value>Tábla-Ablak</value> |
| </string> |
| <string id="490" name="roomAdmin_layout_whiteboard_show"> |
| <value>Engedélyezett</value> |
| </string> |
| <string id="491" name="roomAdmin_layout_whiteboard_pos"> |
| <value>X | Y</value> |
| </string> |
| <string id="492" name="roomAdmin_layout_whiteboard"> |
| <value>Szél. | Magasság</value> |
| </string> |
| <string id="493" name="roomAdmin_layout_files"> |
| <value>Fájlok,csevegés,résztvevők - Ablak</value> |
| </string> |
| <string id="494" name="roomAdmin_layout_files_show"> |
| <value>Engedélyezett</value> |
| </string> |
| <string id="495" name="roomAdmin_layout_files_pos"> |
| <value>X |Y</value> |
| </string> |
| <string id="496" name="roomAdmin_layout_files"> |
| <value>Szél. | Magasság</value> |
| </string> |
| <string id="497" name="moderator_gone_message"> |
| <value>Az előadó elhagyta a szobát. Jelenleg nincs előadó. Jelentkezhetsz előadónak vagy várhatsz.</value> |
| </string> |
| <string id="498" name="moderator_message_event_no_mod"> |
| <value>Nincs előadó a szobában, de vannak résztvevők. Jelentkezz előadónak vagy várj.</value> |
| </string> |
| <string id="499" name="feedback_template_subject"> |
| <value>$APP_NAME visszajelzés</value> |
| </string> |
| <string id="500" name="invitation_template_head"> |
| <value>$APP_NAME - Meghívó</value> |
| </string> |
| <string id="501" name="invitation_text_from"> |
| <value>Üzenet ettől a felhasználótól:</value> |
| </string> |
| <string id="502" name="invitation_text_message"> |
| <value>Üzenet:</value> |
| </string> |
| <string id="503" name="invitation_text_click_text"> |
| <value>Kattints erre a linkre a találkozókon való részvételhez:</value> |
| </string> |
| <string id="504" name="invitation_text_click_text_link"> |
| <value>Kattints ide a szobába való belépéshez</value> |
| </string> |
| <string id="505" name="invitation_text_click_text_help"> |
| <value>ha problémád adódik a linkkel akkor ezt másold a böngésző címsorába:</value> |
| </string> |
| <string id="506" name="registering_mail_text_head"> |
| <value>$APP_NAME Regisztráció</value> |
| </string> |
| <string id="507" name="registering_mail_text_head2"> |
| <value>Felhasználói adataid:</value> |
| </string> |
| <string id="508" name="registering_mail_text_username"> |
| <value>Bejel.név:</value> |
| </string> |
| <string id="509" name="registering_mail_text_pass"> |
| <value>Jelszó:</value> |
| </string> |
| <string id="510" name="registering_mail_text_mail"> |
| <value>EMail:</value> |
| </string> |
| <string id="511" name="registering_mail_text_bye"> |
| <value>$APP_NAME-Csapat</value> |
| </string> |
| <string id="512" name="register_mail_subject"> |
| <value>$APP_NAME Regisztráció</value> |
| </string> |
| <string id="513" name="reset_password_template_head"> |
| <value>$APP_NAME - Jelszó csere</value> |
| </string> |
| <string id="514" name="reset_password_template_test_link"> |
| <value>Kattints erre a linkre a jelszó cseréhez:</value> |
| </string> |
| <string id="515" name="reset_password_template_text2_link"> |
| <value>Kattints ide az új jelszó megadásához</value> |
| </string> |
| <string id="516" name="reset_password_template_text3_link"> |
| <value>ha problémád adódna a linkkel, kérlek másold át ezt a böngésződ címsorába:</value> |
| </string> |
| <string id="517" name="reset_password_mail_subject"> |
| <value>$APP_NAME Jelszó váltás</value> |
| </string> |
| <string id="518" name="dateRegExpError"> |
| <value>Kérlek adj meg egy érvényes dátumot, például 24.12.2001 (nn.hh.éééé)</value> |
| </string> |
| <string id="519" name="emailRegExpError"> |
| <value>Kérlek adj meg egy érvényes e-mail címet, például name@mail.com</value> |
| </string> |
| <string id="520" name="floatRegExpError"> |
| <value>Kérlek adj meg egy számot, például 1.00</value> |
| </string> |
| <string id="521" name="numberRegExpError"> |
| <value>Kérlek egész számoz adj meg, például 100</value> |
| </string> |
| <string id="522" name="phoneRegExpError"> |
| <value>Kérlek érvényes telefonszámot adj meg, például ++49 0123 123123</value> |
| </string> |
| <string id="523" name="timeRegExpError"> |
| <value>Kérlek érvényes időpontot adj meg, például 12:23 (óó:pp)</value> |
| </string> |
| <string id="524" name="invitation_window"> |
| <value>Jelszóval védve</value> |
| </string> |
| <string id="525" name="invitation_window_passwordLabel"> |
| <value>Jelszó</value> |
| </string> |
| <string id="526" name="invitation_window_validLabel"> |
| <value>Érvényességi periódus</value> |
| </string> |
| <string id="527" name="invitation_window_valid"> |
| <value>Végtelen</value> |
| </string> |
| <string id="528" name="invitation_window_valid"> |
| <value>Időszak</value> |
| </string> |
| <string id="529" name="invitation_window_valid"> |
| <value>Egyszer használható</value> |
| </string> |
| <string id="530" name="invitation_window_validFromLabel"> |
| <value>Ettől érvényes:</value> |
| </string> |
| <string id="531" name="invitation_window_validToLabel"> |
| <value>Eddig érvényes:</value> |
| </string> |
| <string id="532" name="invitation_window_MailSubject"> |
| <value>Meghívás OpenMeetingre</value> |
| </string> |
| <string id="533" name="invitation_error"> |
| <value>Nincs meghívás ehhez a meghívó kódhoz.</value> |
| </string> |
| <string id="534" name="invitation_error"> |
| <value>A meghívás már használva volt. Ez a típusú meghívás nem használható fel többször.</value> |
| </string> |
| <string id="535" name="invitation_error"> |
| <value>A meghívó kód nem érvényes.</value> |
| </string> |
| <string id="536" name="invitation_pass"> |
| <value>Jelszó:</value> |
| </string> |
| <string id="537" name="invitation_pass_btn"> |
| <value>Jelszó ellenőrzés</value> |
| </string> |
| <string id="538" name="invitation_pass_error"> |
| <value>Hibás jelszó!</value> |
| </string> |
| <string id="539" name="Browser"> |
| <value>Böngésző</value> |
| </string> |
| <string id="540" name="audio_video"> |
| <value>Hang/kép szinkronizáció</value> |
| </string> |
| <string id="541" name="errorCode_invalidSession"> |
| <value>A bejelentkezés helyes volt, de session vagy nem aktív vagy nincs a szerveren tárolva. Újra be kell jelentkezned.</value> |
| </string> |
| <string id="542" name="errorcode_setUserObject"> |
| <value>Ez a SessionId nincs bejelentkezve, vagy nincsen adminisztrátori joga. A SOAP átjárónak adminisztrátori jogokkal kell egy felhasználó új felhasználó beágyazásához.</value> |
| </string> |
| <string id="543" name="errorcode_loginByRemoteUser"> |
| <value>Ehhez a Session-höz nincs Remoteuser-Data kapcsolat. Wether you did not call the SOAP-Gateway before accessing the Application or you are usnig a wrong Session-ID</value> |
| </string> |
| <string id="544" name="debug_message_recording"> |
| <value>A felvételkészítő egyenlőre béta állapotú!</value> |
| </string> |
| <string id="545" name="propertyPanelXValue"> |
| <value>x</value> |
| </string> |
| <string id="546" name="propertyPanelXValueLabel"> |
| <value>x-méret</value> |
| </string> |
| <string id="547" name="propertyPanelYValue"> |
| <value>y</value> |
| </string> |
| <string id="548" name="propertyPanelYValueLabel"> |
| <value>y-méret</value> |
| </string> |
| <string id="549" name="propertyPanelWidthValue"> |
| <value>w</value> |
| </string> |
| <string id="550" name="propertyPanelWidthValueLabel"> |
| <value>szélesség</value> |
| </string> |
| <string id="551" name="propertyPanelHeightValue"> |
| <value>h</value> |
| </string> |
| <string id="552" name="propertyPanelHeightValueLabel"> |
| <value>magasság</value> |
| </string> |
| <string id="553" name="propertyOpacitySlider"> |
| <value>Áttetszőre váltás</value> |
| </string> |
| <string id="554" name="browserOpen"> |
| <value>Böngésző megnyitása</value> |
| </string> |
| <string id="555" name="browserClose"> |
| <value>Bömgésző bezárása</value> |
| </string> |
| <string id="556" name="connectionLostMessage"> |
| <value>A kapcsolat megszakadt a szerverrel. Ellenőrizze az internet kapcsolatát, majd lépjen be újra az alkalmazásba.</value> |
| </string> |
| <string id="557" name="557"> |
| <value>Mutató</value> |
| </string> |
| <string id="558" name="sync message header"> |
| <value>Szinkronizálás</value> |
| </string> |
| <string id="559" name="Synchronizing message"> |
| <value>Szinkronizálás a látogatókkal, kérem várjon</value> |
| </string> |
| <string id="560" name="exportToSVG"> |
| <value><u>Letöltés mint SVG</u></value> |
| </string> |
| <string id="561" name="exportToImage"> |
| <value><u>Letöltés mint PNG</u></value> |
| </string> |
| <string id="562" name="exportToImage"> |
| <value><u>Letöltés mint JPG</u></value> |
| </string> |
| <string id="563" name="exportToImage"> |
| <value><u>Letöltés mint PDF</u></value> |
| </string> |
| <string id="564" name="exportToImage"> |
| <value><u>Letöltés mint TIF</u></value> |
| </string> |
| <string id="565" name="calendarLabel"> |
| <value>Emlékeztető:</value> |
| </string> |
| <string id="566" name="calendarLabel"> |
| <value>Kategória:</value> |
| </string> |
| <string id="567" name="calendarLabel"> |
| <value>Ismétlés:</value> |
| </string> |
| <string id="568" name="calendarLabel"> |
| <value>nincs</value> |
| </string> |
| <string id="569" name="calendarLabel"> |
| <value>Hely:</value> |
| </string> |
| <string id="570" name="calendarLabel"> |
| <value>Indul</value> |
| </string> |
| <string id="571" name="calendarLabel"> |
| <value>Vége</value> |
| </string> |
| <string id="572" name="calendarLabel"> |
| <value>Cím:</value> |
| </string> |
| <string id="573" name="calendarLabel"> |
| <value>Leírás:</value> |
| </string> |
| <string id="574" name="calendarLabel"> |
| <value>Személyek meghívása</value> |
| </string> |
| <string id="575" name="calendarLabel"> |
| <value>Napi</value> |
| </string> |
| <string id="576" name="calendarLabel"> |
| <value>Havi</value> |
| </string> |
| <string id="577" name="calendarLabel"> |
| <value>Évi</value> |
| </string> |
| <string id="578" name="alert"> |
| <value>Találkozó vége miután a találkozó elindult!</value> |
| </string> |
| <string id="579" name="alert"> |
| <value>Adja meg a címet!</value> |
| </string> |
| <string id="580" name="580"> |
| <value>RTL</value> |
| </string> |
| <string id="581" name="581"> |
| <value>Jelölje be, ha jobbról-balra író nyelvet akar használni (fordított irányú írás)</value> |
| </string> |
| <string id="582" name="tooltip main-menu"> |
| <value>Vezérlőpult</value> |
| </string> |
| <string id="583" name="tooltip main-menu"> |
| <value>Megtekintheti a rögzített felvételeket, eseményeket</value> |
| </string> |
| <string id="584" name="tooltip main-menu"> |
| <value>Előadás - Indítson konferenciát 4 (től max 16) felhasználóval<br/> mindenkinek audio+video lehetőséggel</value> |
| </string> |
| <string id="585" name="tooltip main-menu"> |
| <value>Előadás - Indítson konferenciát 200 látogatóig<br/>A moderátornak audio+video lehetősége van</value> |
| </string> |
| <string id="586" name="tooltip main-menu"> |
| <value>Felhasználó hozzáadása, konferenciaszoba, szervezet <br/> + beállítások változatása</value> |
| </string> |
| <string id="587" name="room Administration roomclients list"> |
| <value>Látogató belépett a konferenciába</value> |
| </string> |
| <string id="588" name="room Administration roomclients list"> |
| <value>ID</value> |
| </string> |
| <string id="589" name="room Administration roomclients list"> |
| <value>Belépés</value> |
| </string> |
| <string id="590" name="room Administration roomclients list"> |
| <value>D</value> |
| </string> |
| <string id="591" name="swf sync message"> |
| <value>Dokumentum betöltés. Kérjük várjon ameddig az összes kliens szinkronizálódik.</value> |
| </string> |
| <string id="592" name="upload dialog"> |
| <value>Feltöltés kész, konverzió folyamatban ...</value> |
| </string> |
| <string id="593" name="upload dialog"> |
| <value>Feltöltés indítása</value> |
| </string> |
| <string id="594" name="upload dialog"> |
| <value>Feltöltő és importáló ablak. Válassza ki a file-t a meghajtóról.</value> |
| </string> |
| <string id="595" name="upload Dialog"> |
| <value>Megszakít</value> |
| </string> |
| <string id="596" name="upload Dialog"> |
| <value>File választása</value> |
| </string> |
| <string id="597" name="administration navigation"> |
| <value>Kapcsolatok</value> |
| </string> |
| <string id="598" name="confadmin value list"> |
| <value>Érték</value> |
| </string> |
| <string id="599" name="connection administration panel"> |
| <value>Stream azonosító</value> |
| </string> |
| <string id="600" name="connection administration panel"> |
| <value>Belépés</value> |
| </string> |
| <string id="601" name="connection administration panel"> |
| <value>Csatlakozott</value> |
| </string> |
| <string id="602" name="connection administration panel"> |
| <value>Konferencia szoba / Nézet</value> |
| </string> |
| <string id="603" name="connection administration panel"> |
| <value>User kitiltása</value> |
| </string> |
| <string id="604" name="kick user confirmation dialog"> |
| <value>User kitiltása</value> |
| </string> |
| <string id="605" name="kick user confirmation dialog"> |
| <value>Biztosan kitiltja a látogatót?<br/> Csak a jelenlegi konferenciából kerül kitiltásra. A látogató vissza tud jelentkezni.</value> |
| </string> |
| <string id="606" name="kick user message dialog"> |
| <value>Az Adminisztrátor,Moderátor kitiltotta a teremből.</value> |
| </string> |
| <string id="607" name="useralterself_phone"> |
| <value>Telefon</value> |
| </string> |
| <string id="608" name="participents panel"> |
| <value>A látogató moderátor ebben a konferenciában.</value> |
| </string> |
| <string id="609" name="participents panel"> |
| <value>Látogatónak engedélyezi a táblára rajzolást.</value> |
| </string> |
| <string id="610" name="participents panel"> |
| <value>(Újra) Indítja az Audio/Video eszköz beállítását</value> |
| </string> |
| <string id="611" name="participents panel"> |
| <value>Ennek a látogatónak engedélyezi a táblára rajzolást.</value> |
| </string> |
| <string id="612" name="participents panel"> |
| <value>Visszaveszi a táblára rajzolás lehetőségét</value> |
| </string> |
| <string id="613" name="conferencePanels"> |
| <value>Látogatók</value> |
| </string> |
| <string id="614" name="conferencePanels"> |
| <value>Fileok</value> |
| </string> |
| <string id="615" name="conferencePanels"> |
| <value>Tábla</value> |
| </string> |
| <string id="616" name="conferencePanels"> |
| <value>Chat</value> |
| </string> |
| <string id="617" name="organization choose info"> |
| <value>Ön több szervezetnek is tagja, válassza ki a megfelelőt.</value> |
| </string> |
| <string id="618" name="error message room full"> |
| <value>Ez a terem megtelt, próbálkozzon később</value> |
| </string> |
| <string id="619" name="roomtypes"> |
| <value>Terem típusa</value> |
| </string> |
| <string id="620" name="appointed_room"> |
| <value>Talákozó szoba</value> |
| </string> |
| <string id="621" name="servertime"> |
| <value>Szerver idő</value> |
| </string> |
| <string id="622" name="inv_reminder_template_head"> |
| <value>$APP_NAME - Emlékeztető</value> |
| </string> |
| <string id="623" name="inv_reminder_text_from"> |
| <value>Üzenet a felhasználótól:</value> |
| </string> |
| <string id="624" name="inv_reminder_text_message"> |
| <value>Üzenet:</value> |
| </string> |
| <string id="625" name="inv_reminder_text_click_text"> |
| <value>Kattintson a linkre az előadásba való belépéshez:</value> |
| </string> |
| <string id="626" name="inv_reminder_text_click_text_link"> |
| <value>Kattintson ide az előadásba való belépéshez</value> |
| </string> |
| <string id="627" name="inv_reminder_text_click_text_help"> |
| <value>ha problémája adódik a link megnyitásával, másolja ki és illessze be a böngésző címsorába:</value> |
| </string> |
| <string id="628" name="btn_search_intern"> |
| <value>keresés belül</value> |
| </string> |
| <string id="629" name="btn_search_extern"> |
| <value>külső felhasználók</value> |
| </string> |
| <string id="630" name="lbl_prename"> |
| <value>Előnév</value> |
| </string> |
| <string id="631" name="lbl_name"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="632" name="lbl_email"> |
| <value>E-mail</value> |
| </string> |
| <string id="633" name="logoutConfirm_title"> |
| <value>Kilépés jóváhagyása</value> |
| </string> |
| <string id="634" name="logoutConfirm_sure_to_logout_question"> |
| <value>Kijelentkezik most?</value> |
| </string> |
| <string id="635" name="main menu"> |
| <value>Eszközök</value> |
| </string> |
| <string id="636" name="room admin"> |
| <value>Demo Terem</value> |
| </string> |
| <string id="637" name="room admin"> |
| <value>Demo Idő</value> |
| </string> |
| <string id="638" name="meeting Timer"> |
| <value>Előadás ideje</value> |
| </string> |
| <string id="639" name="meeting Timer"> |
| <value>Ez Demo terem. Ön autómatikusan kiléptetésre kerül:</value> |
| </string> |
| <string id="640" name="meeting room administration"> |
| <value>Moderálja</value> |
| </string> |
| <string id="641" name="moderated room waiting message"> |
| <value>Várnia kell egy moderátor belépésére. Moderátor lehet előadó, a terem létrehozó előadója, vagy a rendszeradminisztrátor.</value> |
| </string> |
| <string id="642" name="error popup"> |
| <value>Ok</value> |
| </string> |
| <string id="643" name="window screensharing"> |
| <value>Bejövő képernyő megosztás</value> |
| </string> |
| <string id="644" name="window screen sharing"> |
| <value>Egy új képernyőmegosztás érkezett (küldő):</value> |
| </string> |
| <string id="645" name="window screen sharing"> |
| <value>Meosztás indítása</value> |
| </string> |
| <string id="646" name="calendar"> |
| <value>Új előadás hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="647" name="calendar"> |
| <value>Előadó terem</value> |
| </string> |
| <string id="648" name="calendar"> |
| <value>Esemény</value> |
| </string> |
| <string id="649" name="main menu moderation"> |
| <value>Moderálás</value> |
| </string> |
| <string id="650" name="menu moderation"> |
| <value>Látogató moderálása</value> |
| </string> |
| <string id="651" name="menu moderation"> |
| <value>Terem moderálása</value> |
| </string> |
| <string id="652" name="moderator org"> |
| <value>M</value> |
| </string> |
| <string id="653" name="confirm moderation"> |
| <value>Ennek a szervezetnek a modárátoraihoz adja a felhasználót?</value> |
| </string> |
| <string id="654" name="error message"> |
| <value>Válassza ki a szervezetet, mielőtt hozzáadja a felhasználót!</value> |
| </string> |
| <string id="655" name="choose user window"> |
| <value>Szervezet - Moderator</value> |
| </string> |
| <string id="656" name="moderator org users"> |
| <value>Valóban törli a felhsználót ebből a szervezetből?</value> |
| </string> |
| <string id="657" name="org moderation"> |
| <value>Ez a felhasználó moderátor</value> |
| </string> |
| <string id="658" name="org moderation"> |
| <value>Ez a felhasználó nem moderátor</value> |
| </string> |
| <string id="659" name="error message moderation"> |
| <value>Azt akarja, hogy ez a felhasználó ne legyen moderátor ebben a szervezetben?</value> |
| </string> |
| <string id="660" name="moderation"> |
| <value>Hozzáad/töröl felhasználót vagy konferencia szobát a szervezethez?</value> |
| </string> |
| <string id="661" name="delete confirm question"> |
| <value>Valóban törli ezt a felvételt?</value> |
| </string> |
| <string id="662" name="delete confirm question user moderation"> |
| <value>Valóban törli ezt a felhasználót a szervezetből? Csak a szervezettel való kapcsolat törlődik, a felhasználó tényleges törlését az admnisztrátori felületen tudja elvégezni.</value> |
| </string> |
| <string id="663" name="error message self deleting"> |
| <value>Ön nem törölheti ezt a felhasználót!</value> |
| </string> |
| <string id="664" name="error message auth"> |
| <value>Ehhez a tevékenységhez Adminisztrátori jog szükséges!</value> |
| </string> |
| <string id="665" name="error message SOAP"> |
| <value>Nem tartozik Session ehhez az ID-hez.</value> |
| </string> |
| <string id="666" name="error message moderation"> |
| <value>Ez Adminisztrátori, Moderátori fiók. Ezt csak Adminisztrátori panelen szerkesztheti.</value> |
| </string> |
| <string id="667" name="email verification"> |
| <value>A regisztráció aktiválásához kattintson a linkre, vagy másolja ki és illessze a böngésző címsorába.</value> |
| </string> |
| <string id="668" name="email verification"> |
| <value>Kattintson az E-Mail megerősítéshez</value> |
| </string> |
| <string id="669" name="errorMessage_UserActivationServlet [ActivateUser]"> |
| <value>Nincs felhasználó ezzel a Hash azonosítóval.</value> |
| </string> |
| <string id="670" name="errorMessage_UserActivationServlet [ActivateUser]"> |
| <value>A felhasználó már aktiválásra került!</value> |
| </string> |
| <string id="671" name="errorMessage_UserActivationServlet [ActivateUser]"> |
| <value>Sikeresen aktiválta a felhasználói fiókját!</value> |
| </string> |
| <string id="672" name="errorMessage_UserActivationServlet [ActivateUser]"> |
| <value>Belépés most</value> |
| </string> |
| <string id="673" name="loginErrorMessage = user was not activated"> |
| <value>Hozzáférése nem aktív. Először aktiválja a regisztrációkor kapott megerősítő e-mail segítségével.</value> |
| </string> |
| <string id="674" name="register verification message"> |
| <value>Regisztráció kérését fogadtuk. Küldtünk egy megerősítést kérő linket a megadott e-mail címére, kérjük keresse fel az e-mail fiókját, a regisztrációs kérést vissza kell igazolnia!</value> |
| </string> |
| <string id="675" name="participants panel"> |
| <value>Moderációs jogok visszavétele a látogatótól</value> |
| </string> |
| <string id="676" name="participants panel"> |
| <value>Moderációs jog adása a látogatónak</value> |
| </string> |
| <string id="677" name="event user list"> |
| <value>Látogató</value> |
| </string> |
| <string id="678" name="event user list"> |
| <value>Hozzáférés a táblához</value> |
| </string> |
| <string id="679" name="event user list"> |
| <value>Moderátor</value> |
| </string> |
| <string id="680" name="event user list"> |
| <value>Moderáció: Válasszon a listából és adjon jogot a táblához, moderációhoz, videóhoz...stb való hozzáféréshez.</value> |
| </string> |
| <string id="681" name="event user list"> |
| <value>Ez a látogató már moderátor</value> |
| </string> |
| <string id="682" name="event user list error"> |
| <value>Ez Ön! Nem veheti el a moderációs jogot.</value> |
| </string> |
| <string id="683" name="event user list"> |
| <value>Bekapcsolja az Audio / Video lehetőséget a látogatónak</value> |
| </string> |
| <string id="684" name="event user list"> |
| <value>Kikapcsolja az Audio/Video lehetőséget a látogatónál</value> |
| </string> |
| <string id="685" name="event user list"> |
| <value>Moderátori jogot kérek</value> |
| </string> |
| <string id="686" name="event user list"> |
| <value>Hozzáférést kérek a táblához</value> |
| </string> |
| <string id="687" name="event user list"> |
| <value>Audio/Video hozzáférést kérek</value> |
| </string> |
| <string id="688" name="event user list"> |
| <value>Moderátori jogot kaptál</value> |
| </string> |
| <string id="689" name="event user list"> |
| <value>Hozzáférést kaptál a táblához</value> |
| </string> |
| <string id="690" name="event user list"> |
| <value>Audio/Video hozzáférést kaptál</value> |
| </string> |
| <string id="691" name="errortype"> |
| <value>Üzenet a Moderátornak</value> |
| </string> |
| <string id="692" name="apply for mod message"> |
| <value>A látogató</value> |
| </string> |
| <string id="693" name="apply for mod message"> |
| <value>moderáció megadásához. Kattintson a névre és a megfelelő ikonra a moderáció hozzáadásához, visszavételéhez.</value> |
| </string> |
| <string id="694" name="apply for whiteboard"> |
| <value>tábla használatához. Kattintson a névre és a rajztábla ikonra a tábla használatának hozzáadásához, visszavételéhez.</value> |
| </string> |
| <string id="695" name="695"> |
| <value>Audio/Video hozzáféréséhez. Kattintson a nevére és a Mikrofon/Kamera ikonra a hozzászólás engedélyezéséhez, visszavételéhez.</value> |
| </string> |
| <string id="696" name="moderation message"> |
| <value>Várjon amég a Moderátor belép a terembe.</value> |
| </string> |
| <string id="697" name="calendar button"> |
| <value>Mégsem</value> |
| </string> |
| <string id="698" name="calendar button"> |
| <value>Ment</value> |
| </string> |
| <string id="699" name="calendar component"> |
| <value>Nap</value> |
| </string> |
| <string id="700" name="calendar component"> |
| <value>Hónap</value> |
| </string> |
| <string id="701" name="calendar component"> |
| <value>Év</value> |
| </string> |
| <string id="702" name="file explorer"> |
| <value>File feltöltése</value> |
| </string> |
| <string id="703" name="file explorer"> |
| <value>Könyvtár létrehozása</value> |
| </string> |
| <string id="704" name="file explorer"> |
| <value>Frissít</value> |
| </string> |
| <string id="705" name="file explorer"> |
| <value>Kuka (húzza bele a kiválasztott elemet)</value> |
| </string> |
| <string id="706" name="file explorer"> |
| <value>Saját fileok (Home Drive)</value> |
| </string> |
| <string id="707" name="file explorer"> |
| <value>Terem fileok (Public Drive)</value> |
| </string> |
| <string id="708" name="file explorer"> |
| <value>File hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="709" name="file explorer"> |
| <value>Könyvtár létrehozása</value> |
| </string> |
| <string id="710" name="file explorer"> |
| <value>Könyvtár törlése</value> |
| </string> |
| <string id="711" name="file explorer"> |
| <value>Név szerkesztése</value> |
| </string> |
| <string id="712" name="file explorer"> |
| <value>Új könyvtár</value> |
| </string> |
| <string id="713" name="file explorer"> |
| <value>Biztosan törli ezt az elemet?</value> |
| </string> |
| <string id="714" name="user admin"> |
| <value>Keresés</value> |
| </string> |
| <string id="715" name="user admin"> |
| <value>Keresés</value> |
| </string> |
| <string id="716" name="file explorer"> |
| <value>Dokumentum megnyitása</value> |
| </string> |
| <string id="717" name="file explorer"> |
| <value>Összes mutatása (Fa nézet)</value> |
| </string> |
| <string id="718" name="file explorer"> |
| <value>Dokumentum bezárása</value> |
| </string> |
| <string id="719" name="file explorer"> |
| <value>File törlése</value> |
| </string> |
| <string id="720" name="file explorer"> |
| <value>Nem rajzolhat a táblára. Moderátornak kell lennie, vagy kérjen a moderátortól hozáférést.</value> |
| </string> |
| <string id="721" name="property panel"> |
| <value>Dokumentum tulajdonságai</value> |
| </string> |
| <string id="722" name="sharing session"> |
| <value>Kliens indítása (külső)</value> |
| </string> |
| <string id="723" name="sharing session"> |
| <value>Kliens indítása (HTTP)</value> |
| </string> |
| <string id="724" name="sharing session"> |
| <value>A látogató megosztotta a képernyőjét. Megtekinti?</value> |
| </string> |
| <string id="725" name="sharing session"> |
| <value>A képernyőd meg van osztva. A képernyőmegosztás leállításához kattintson a kliensen a Leállítás gombra.</value> |
| </string> |
| <string id="726" name="sharing session"> |
| <value>Megosztás</value> |
| </string> |
| <string id="727" name="sharing session"> |
| <value>A képernyő már meg van osztva!</value> |
| </string> |
| <string id="728" name="sharing client"> |
| <value>Képernyő nézete</value> |
| </string> |
| <string id="729" name="sharing client"> |
| <value>Kilépés</value> |
| </string> |
| <string id="730" name="sharing client"> |
| <value>Képernyő megosztó</value> |
| </string> |
| <string id="731" name="sharing client"> |
| <value>Kattintson a Start-ra a képernyő megosztásához</value> |
| </string> |
| <string id="732" name="sharing client"> |
| <value>Megosztás indítása</value> |
| </string> |
| <string id="733" name="sharing client"> |
| <value>Megosztás leállítása</value> |
| </string> |
| <string id="734" name="sharing client"> |
| <value>Válassza ki a megosztandó területet:</value> |
| </string> |
| <string id="735" name="sharing client"> |
| <value>Szélesség megadása</value> |
| </string> |
| <string id="736" name="sharing client"> |
| <value>A megosztás befejeződött!</value> |
| </string> |
| <string id="737" name="sharing client"> |
| <value>Magasság megosztása</value> |
| </string> |
| <string id="738" name="sharing client"> |
| <value>X-eltolás</value> |
| </string> |
| <string id="739" name="sharing client"> |
| <value>Y-eltolás</value> |
| </string> |
| <string id="740" name="sharing client"> |
| <value>Szélesség:</value> |
| </string> |
| <string id="741" name="sharing client"> |
| <value>Magasság:</value> |
| </string> |
| <string id="742" name="sharing client"> |
| <value>A kapcsolat lezárult a szerverrel</value> |
| </string> |
| <string id="743" name="sharing viewer"> |
| <value>Mégse</value> |
| </string> |
| <string id="744" name="sharing viewer"> |
| <value>Indítás kívülről</value> |
| </string> |
| <string id="745" name="sharing viewer"> |
| <value>Ha bezárja ezt a nézetet, nem fogja tudni újraindítani ebben a munkamenetben.</value> |
| </string> |
| <string id="746" name="sharing viewer"> |
| <value>Megerősíti az aktuális nézet leállítását</value> |
| </string> |
| <string id="747" name="sharing viewer"> |
| <value>Képernyő megosztása</value> |
| </string> |
| <string id="748" name="sharing viewer"> |
| <value>Munkamenet rögzítése</value> |
| </string> |
| <string id="749" name="co-browser"> |
| <value>Co-Browsing</value> |
| </string> |
| <string id="750" name="co-browser"> |
| <value>Ooops, ... Firefox on Windows does not show clear Co-Browsing. Please use another Browser for using the Co-Browsing feature.</value> |
| </string> |
| <string id="751" name="co-browser"> |
| <value>Előző</value> |
| </string> |
| <string id="752" name="co-browser"> |
| <value>Következő</value> |
| </string> |
| <string id="753" name="co-browser"> |
| <value>Újratölt</value> |
| </string> |
| <string id="754" name="co-browser"> |
| <value>Home</value> |
| </string> |
| <string id="755" name="co-browser"> |
| <value>Betöltés</value> |
| </string> |
| <string id="756" name="co-browser"> |
| <value>Adja hozzá alapértelmezett weboldalaként a profiljában.</value> |
| </string> |
| <string id="757" name="test setup"> |
| <value>Teszt beállítás</value> |
| </string> |
| <string id="758" name="test setup"> |
| <value>Teztelje a kameráját/mikrofonját pár másodperces felvétellel, mielőtt belépne a konferencia terembe. Visszajátszuk a felvételt, hogy ellenőrizhesse a működést.</value> |
| </string> |
| <string id="759" name="test setup"> |
| <value>Ne mutassa ezt többet</value> |
| </string> |
| <string id="760" name="test setup"> |
| <value>Mégsem</value> |
| </string> |
| <string id="761" name="test setup"> |
| <value>Belépés a konferenciába</value> |
| </string> |
| <string id="762" name="edit video settings"> |
| <value>Ne figyelmeztessen többet</value> |
| </string> |
| <string id="763" name="test setup"> |
| <value>Felvétel</value> |
| </string> |
| <string id="764" name="test setup"> |
| <value>Lejátszás</value> |
| </string> |
| <string id="765" name="test setup"> |
| <value>Beléphet kamerát/mikrofon nélkül is. Látogatóként ezek nélkül is használhatja a rajztáblát, megoszthatja képernyőjét, írhat a Chat-be.</value> |
| </string> |
| <string id="766" name="test setup"> |
| <value>MNegállít</value> |
| </string> |
| <string id="767" name="test setup"> |
| <value>Jelerősség mérő</value> |
| </string> |
| <string id="768" name="start view"> |
| <value>Press Start</value> |
| </string> |
| <string id="769" name="start view"> |
| <value>Belépés akonferenciába</value> |
| </string> |
| <string id="770" name="start view"> |
| <value>Esemény indul</value> |
| </string> |
| <string id="771" name="start view"> |
| <value>Konferencia szoba választása</value> |
| </string> |
| <string id="772" name="start view"> |
| <value>Beállítás ellenőrzése</value> |
| </string> |
| <string id="773" name="start view"> |
| <value>Konferencia indítása</value> |
| </string> |
| <string id="774" name="start view"> |
| <value>Hogyan indíthat konferenciát</value> |
| </string> |
| <string id="775" name="test setup"> |
| <value>Felvétel indítása</value> |
| </string> |
| <string id="776" name="test setup"> |
| <value>Ne mutassa az Audio / Video tesztet (Recording) mikor belép akonferenciába.</value> |
| </string> |
| <string id="777" name="overview room"> |
| <value>Nyilvános termek</value> |
| </string> |
| <string id="778" name="overview room"> |
| <value>Nyilvános termekhez minden felhasználó hozzáfér.</value> |
| </string> |
| <string id="779" name="overview room"> |
| <value>Zárt termek</value> |
| </string> |
| <string id="780" name="Private Rooms"> |
| <value>Zárt termekhez csak a szervezet felhasználói férhetnek hozzá.</value> |
| </string> |
| <string id="781" name="overview room"> |
| <value>Saját termek</value> |
| </string> |
| <string id="782" name="overview room"> |
| <value>Ezen szekció termeit csak a létrehozó személy éri el (moderátorként). Bejegyezheti az eseménynaptárba és megadhat kezdeti/vége időpontokat. Itt csak az érvényességi ideig jelenik meg a listában.</value> |
| </string> |
| <string id="783" name="restricted room"> |
| <value>Ennek a moderátorának kell lenned ehhez.</value> |
| </string> |
| <string id="784" name="menu option"> |
| <value>Moderáció megadása</value> |
| </string> |
| <string id="785" name="menu option"> |
| <value>Tábla használat megadása</value> |
| </string> |
| <string id="786" name="menu option"> |
| <value>Kamera/mikrofon használat megadása</value> |
| </string> |
| <string id="787" name="error message soap secure login"> |
| <value>Ezt a munkamenetet már használ(ja/ta). Nem használhatja többször.</value> |
| </string> |
| <string id="788" name="dashboard button"> |
| <value>Indítás</value> |
| </string> |
| <string id="789" name="exit conference"> |
| <value>Kilépés</value> |
| </string> |
| <string id="790" name="conference view"> |
| <value>Valóban kilép? Törlődni fognak a feltöltött dokumentumok, rajztábla, chat tartalma.</value> |
| </string> |
| <string id="791" name="conference view"> |
| <value>Kilépé s konferenciából</value> |
| </string> |
| <string id="792" name="main menu"> |
| <value>Termek</value> |
| </string> |
| <string id="793" name="main menu"> |
| <value>Válassza ki a termet az előadáshoz</value> |
| </string> |
| <string id="794" name="calendar"> |
| <value>Az esemény nincs mentve a naptárba. Kérjük mentse most, vagy távolítsa el.</value> |
| </string> |
| <string id="795" name="calendar"> |
| <value>Kérjük adjon legalább egy látogatót az előadásához !</value> |
| </string> |
| <string id="796" name="calendar"> |
| <value>Biztosan törli ezt az eseményt?</value> |
| </string> |
| <string id="797" name="calendar"> |
| <value>Figyelmeztetés</value> |
| </string> |
| <string id="798" name="calendar"> |
| <value>Esemény hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="799" name="calendar"> |
| <value>Nap</value> |
| </string> |
| <string id="800" name="calendar"> |
| <value>Hét</value> |
| </string> |
| <string id="801" name="calendar"> |
| <value>Hónap</value> |
| </string> |
| <string id="802" name="calendar"> |
| <value>Leírás</value> |
| </string> |
| <string id="803" name="calendar"> |
| <value>Látogatók</value> |
| </string> |
| <string id="804" name="dashboard"> |
| <value>$APP_NAME, az Ön webkonferencia platformja. Kövesse az utasításokat és gombnyomásra nyithat egy konferenciát, vagy bejegyezhet a naptárba és beállíthat egy előadást előre.</value> |
| </string> |
| <string id="805" name="dashboard"> |
| <value>Plan a Meeting</value> |
| </string> |
| <string id="806" name="lzcalendar"> |
| <value>A konferencia beállításához adja hozzá az eseményt a naptárhoz.</value> |
| </string> |
| <string id="807" name="lzcalendar"> |
| <value>Segítségre van szüksége?</value> |
| </string> |
| <string id="808" name="lzcalendar"> |
| <value>Fenntartott</value> |
| </string> |
| <string id="809" name="lzcalender"> |
| <value>Keresés</value> |
| </string> |
| <string id="810" name="lzcalender"> |
| <value>Hozzáad</value> |
| </string> |
| <string id="811" name="lzcalendar"> |
| <value>Nincs felhasználó kiválasztva. Vállasszon elemet a listából és adja hozzá.</value> |
| </string> |
| <string id="812" name="lzcalendar"> |
| <value>Látogató hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="813" name="lzcalendar"> |
| <value>Mentés</value> |
| </string> |
| <string id="814" name="lzcalendar"> |
| <value>Törlés</value> |
| </string> |
| <string id="815" name="lzcalendar"> |
| <value>Esemény részletei</value> |
| </string> |
| <string id="816" name="room admin"> |
| <value>Alapértelmezett Moderátor</value> |
| </string> |
| <string id="817" name="room admin"> |
| <value>Super</value> |
| </string> |
| <string id="818" name="room admin"> |
| <value>ID</value> |
| </string> |
| <string id="819" name="room admin"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="820" name="room admin"> |
| <value>E-Mail</value> |
| </string> |
| <string id="821" name="room admin"> |
| <value>Új alapértelmezett moderátor hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="822" name="room admin"> |
| <value>Super Moderator</value> |
| </string> |
| <string id="823" name="room admin"> |
| <value>Moderált terem, ha a felhasználó moderátor, vagy adminisztrátor, automatikusan moderátora lesz a teremnek. If you don't want to specify that and only want a certain User to become Moderator use the Default Moderator option.</value> |
| </string> |
| <string id="824" name="room admin"> |
| <value>A Super Moderator mindíg moderátora a teremnek, a többi moderátor jogait Ő szabályozhatja</value> |
| </string> |
| <string id="825" name="room admin"> |
| <value>Super Moderátorrá teszi a felhasználót</value> |
| </string> |
| <string id="826" name="room admin"> |
| <value>Super Moderator visszavétele a felhasználótól</value> |
| </string> |
| <string id="827" name="room admin"> |
| <value>D</value> |
| </string> |
| <string id="828" name="room admin"> |
| <value>Ha szervezeteket rendel a teremhez, csak a szervezet tagjai érhetik el a termet (Ez csak a "Nyilvános" típusú termeknél értelmezett)</value> |
| </string> |
| <string id="829" name="room admin"> |
| <value>Moderáció</value> |
| </string> |
| <string id="830" name="room admin"> |
| <value>Limitációk</value> |
| </string> |
| <string id="831" name="room admin"> |
| <value>Szervezet</value> |
| </string> |
| <string id="832" name="confirm action"> |
| <value>Megerősíti?</value> |
| </string> |
| <string id="833" name="confirm delete"> |
| <value>Valóban törli ezt az elemet? Kattintson a mentés gomba a változások végrehajtásához!</value> |
| </string> |
| <string id="834" name="user choose error"> |
| <value>TNincs felhasználó kiválasztva. Kérjük előbb válassza ki és adja hozzá!</value> |
| </string> |
| <string id="835" name="room admin"> |
| <value>Új alapértelmezett Moderátor hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="836" name="room admin"> |
| <value>Super Moderátorr-á teszi ezt a felhasználót? A Super Moderator nem csak moderátora a teremnek, elveheti a moderátori jogot másoktól. A beállítások alkalmazásához mentse azokat!</value> |
| </string> |
| <string id="837" name="room admin"> |
| <value>Elveszi a Super Moderátor jogot a felhasználótól? A beállítások alkalmazásához mentse azokat!</value> |
| </string> |
| <string id="838" name="super moderator"> |
| <value>Ez a felhazsnáló Super-Moderator. Nem veheti el a Super-Moderator jogot!</value> |
| </string> |
| <string id="839" name="confirm delete"> |
| <value>Biztosan törli ezt a filet/könyvtárat?</value> |
| </string> |
| <string id="840" name="confirm delete"> |
| <value>File/Könyvtár törlése?</value> |
| </string> |
| <string id="841" name="salutation"> |
| <value>Mrs.</value> |
| </string> |
| <string id="842" name="salutation"> |
| <value>Dr.</value> |
| </string> |
| <string id="843" name="property panel whiteboard"> |
| <value>Tulajdonságok</value> |
| </string> |
| <string id="844" name="screen sharer"> |
| <value>Mutasd az egér pozíciót a nézőknek</value> |
| </string> |
| <string id="845" name="publish option"> |
| <value>Audio megosztása SIP alkalmazáson</value> |
| </string> |
| <string id="846" name="publish option"> |
| <value>Audio megosztása SIP-n és video flash alatt</value> |
| </string> |
| <string id="847" name="document panel"> |
| <value>Teljes méret</value> |
| </string> |
| <string id="848" name="screen share"> |
| <value>Képernyő nézete</value> |
| </string> |
| <string id="849" name="screen share"> |
| <value>A felhasználó</value> |
| </string> |
| <string id="850" name="screen share"> |
| <value>megosztotta a képernyőjét. Megnézi?</value> |
| </string> |
| <string id="851" name="screen share"> |
| <value>Bezár</value> |
| </string> |
| <string id="852" name="screen sharer"> |
| <value>Nagyító</value> |
| </string> |
| <string id="853" name="screen sharer"> |
| <value>A munkamenetet a felhasználó lezárta!</value> |
| </string> |
| <string id="854" name="screen sharer"> |
| <value>Pause</value> |
| </string> |
| <string id="855" name="screen sharer"> |
| <value>Új képernyő megosztás</value> |
| </string> |
| <string id="856" name="presenter mini icon"> |
| <value>Minimalizál</value> |
| </string> |
| <string id="857" name="presenter mini icon"> |
| <value>Maximalizál</value> |
| </string> |
| <string id="858" name="flvrecording"> |
| <value>Video</value> |
| </string> |
| <string id="859" name="flvrecording"> |
| <value>Felvétel ideje</value> |
| </string> |
| <string id="860" name="flvrecording"> |
| <value>Felvételeim</value> |
| </string> |
| <string id="861" name="flvrecording"> |
| <value>Publikus felvételek</value> |
| </string> |
| <string id="862" name="flvrecording"> |
| <value>Info</value> |
| </string> |
| <string id="863" name="flvrecording"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="864" name="flvrecording"> |
| <value>Hossz</value> |
| </string> |
| <string id="865" name="flvrecording"> |
| <value>Dátum</value> |
| </string> |
| <string id="866" name="flvrecording"> |
| <value>By</value> |
| </string> |
| <string id="867" name="flvrecording"> |
| <value>Lejátszás</value> |
| </string> |
| <string id="868" name="flvrecording"> |
| <value>Videóm</value> |
| </string> |
| <string id="869" name="screen share"> |
| <value>Felvétel</value> |
| </string> |
| <string id="870" name="screen share"> |
| <value>Megoszthatja képernyőjét, rögzítheti az előadást. Hogy mások láthassák a képernyőjét, kattintson fent a megosztás gombra. Ha csak rögzíteni szeretné az előadást, kattintson a felvétel indítása gombra.</value> |
| </string> |
| <string id="871" name="screen share"> |
| <value>Felvétel indítása</value> |
| </string> |
| <string id="872" name="screen share"> |
| <value>Felvétel vége</value> |
| </string> |
| <string id="873" name="flvrecording"> |
| <value>FLV-File letöltése</value> |
| </string> |
| <string id="874" name="flvrecording"> |
| <value>Konferencia szoba</value> |
| </string> |
| <string id="875" name="flvrecording"> |
| <value>Lejátszás</value> |
| </string> |
| <string id="876" name="flvrecording"> |
| <value>Megállít</value> |
| </string> |
| <string id="877" name="flvrecording"> |
| <value>A felhasználó mikrofonja aktív</value> |
| </string> |
| <string id="878" name="sharing client"> |
| <value>Megosztás leállítása</value> |
| </string> |
| <string id="879" name="room config"> |
| <value>Engedéylezi a felhasználók kérdését</value> |
| </string> |
| <string id="880" name="room config"> |
| <value>Kapcsolja ki, ha nem akarja, hogy kérdésekkel zavarják. A moderátor ilyenkor nem kapja a ("Kérdésem van") üzenetet.</value> |
| </string> |
| <string id="881" name="room config"> |
| <value>Rendben</value> |
| </string> |
| <string id="882" name="flvrecording"> |
| <value>AVI-File letöltése</value> |
| </string> |
| <string id="883" name="flvrecording"> |
| <value>FLV</value> |
| </string> |
| <string id="884" name="flvrecording"> |
| <value>AVI</value> |
| </string> |
| <string id="885" name="flvrecording"> |
| <value>Raw Screenvideo</value> |
| </string> |
| <string id="886" name="flvrecording"> |
| <value>Csak Audio</value> |
| </string> |
| <string id="887" name="flvrecording"> |
| <value>Hiba történt a felvétel készítése közben.</value> |
| </string> |
| <string id="888" name="flvrecording"> |
| <value>A felvétel még nem nézhewtő vissza. Kérjük próbálja ismét pár perc múlva.</value> |
| </string> |
| <string id="889" name="flvrecording"> |
| <value>Log:</value> |
| </string> |
| <string id="890" name="flvrecording"> |
| <value>Felvétel üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="891" name="flvrecording"> |
| <value>Ok</value> |
| </string> |
| <string id="892" name="sip applet"> |
| <value>SIP alkalmazás nem áll készen</value> |
| </string> |
| <string id="893" name="user administration"> |
| <value>SIP hozzáférés beállítása</value> |
| </string> |
| <string id="894" name="user administration"> |
| <value>SIP beállítás a felhasználóknak. Kapcsolja be az SIP-t adminisztrátorként > Beállítások (Key: enable_sip). Az SIP adat minden felhasználónak autómatikusan létrejön. Az újrageneráláshoz ellenőrizze "Re-generate SIP Data"</value> |
| </string> |
| <string id="895" name="user administration"> |
| <value>SIP-Felhasználó</value> |
| </string> |
| <string id="896" name="user administration"> |
| <value>Sip-Jelszó</value> |
| </string> |
| <string id="897" name="user administration"> |
| <value>Sip-Auth-Id</value> |
| </string> |
| <string id="898" name="sip status message"> |
| <value>A bejelentkezés az SIP szerverre nem sikerült. Ellenőrizze az SIP hozzáférés adatait és az authentikációt az SIP szolgáltatójánál. Adminisztrátorként lépjen be és ellenőrizze a beállításokat. Felhasználók, Moderátorok nem módosíthatják a paramétereket.</value> |
| </string> |
| <string id="899" name="sip status message"> |
| <value>A bejelentkezés az SIP szerverre nem sikerült. Forduljon a szolgáltatóhoz!</value> |
| </string> |
| <string id="900" name="sip status message"> |
| <value>Bejelentkezés az SIP-Szerverre ...</value> |
| </string> |
| <string id="901" name="sip status message"> |
| <value>Bejelentkezés az SIP-Szerverre ...</value> |
| </string> |
| <string id="902" name="flvrecording"> |
| <value>Log mutatása</value> |
| </string> |
| <string id="903" name="flvrecording"> |
| <value>Log üzenet a rögzítő folyamattól</value> |
| </string> |
| <string id="904" name="sip login"> |
| <value>SIP-Alkalmazás menedzsment</value> |
| </string> |
| <string id="905" name="sip login"> |
| <value>Az SIP-Alkalmazás nem áll készem. Fogadja el az alkalmazást és próbálja újra!</value> |
| </string> |
| <string id="906" name="moderator pop up"> |
| <value>Moderációs lehetőséget kérek</value> |
| </string> |
| <string id="907" name="lzcalendar"> |
| <value>Bejegyzés változásainak mentése</value> |
| </string> |
| <string id="908" name="lzcalendar"> |
| <value>A bejegyzés megváltozotta. Menti a beállításokat? <br/><br/>Minden látogató értesítést fog kapni e-mailben a változásokról (függ a figyelmeztetés típusától).</value> |
| </string> |
| <string id="909" name="flv recorder error message"> |
| <value>Egyéb felvételetkhez való hozzáféréshez be kell jelentkeznie a $APP_NAME alkalmazásba.</value> |
| </string> |
| <string id="910" name="interview video pod"> |
| <value>Felhasználó kiválasztotta ezt a videót</value> |
| </string> |
| <string id="911" name="interview video choose user"> |
| <value>Ezen a felületen elérhető felhasználók</value> |
| </string> |
| <string id="912" name="interview info"> |
| <value>Moderátora vagy ennek az interjúnek. Döntsd el ki beszéljen ebben az interjúban, indítsd/állítsd meg a videó rögzítését.</value> |
| </string> |
| <string id="913" name="interview button recording"> |
| <value>Felvétel indítása</value> |
| </string> |
| <string id="914" name="interview button recording"> |
| <value>Felvétel megállítása</value> |
| </string> |
| <string id="915" name="interview error message"> |
| <value>A felvétel már folyamatban van.</value> |
| </string> |
| <string id="916" name="interview error message"> |
| <value>A felvétel megállításra került, vagy nem indítható most.</value> |
| </string> |
| <string id="917" name="interview recording message"> |
| <value>Az interj felvétele sikeresen elindult!</value> |
| </string> |
| <string id="918" name="interview error message"> |
| <value>Mégsem</value> |
| </string> |
| <string id="919" name="interview error message"> |
| <value>A felvétel feldolgozása akár 5 perc is lehet 1 perces video esetén. A kiválasztott videó feldolgozása, kódolása:</value> |
| </string> |
| <string id="920" name="sip creation"> |
| <value>Írja be a jelszavát ismét, miután az SIP adatokat megadta</value> |
| </string> |
| <string id="921" name="sip creation"> |
| <value>Újra generált SIP adatok</value> |
| </string> |
| <string id="922" name="fileexplorer"> |
| <value>Nem helyezheti át ezt a filet/könyvtárat ebbe az alkönyvtárba!</value> |
| </string> |
| <string id="923" name="file explorer "> |
| <value>Privát meghajtó mérete</value> |
| </string> |
| <string id="924" name="file explorer"> |
| <value>Publikus meghajtó mérete</value> |
| </string> |
| <string id="925" name="user-admin"> |
| <value>Licenc beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="926" name="user-admin"> |
| <value>You can either bind the user to a expire Date or to a maximum number of minutes when you enable licensing.</value> |
| </string> |
| <string id="927" name="user-admin"> |
| <value>Licenc ellenőrzése</value> |
| </string> |
| <string id="928" name="user-admin"> |
| <value>Terjedelem</value> |
| </string> |
| <string id="929" name="user-admin"> |
| <value>Lejárat dátuma</value> |
| </string> |
| <string id="930" name="user-admin"> |
| <value>Seconds left</value> |
| </string> |
| <string id="931" name="user-admin"> |
| <value>Teljes idő</value> |
| </string> |
| <string id="932" name="user-license"> |
| <value>A licence lejárt. Vásároljon idő hosszabbítást (Pay-per-minute) vagy feltöltést.</value> |
| </string> |
| <string id="933" name="user-license"> |
| <value>Kattintson a vásárláshoz</value> |
| </string> |
| <string id="934" name="user-license"> |
| <value>Rendelkezésre álló idő:</value> |
| </string> |
| <string id="935" name="user-license"> |
| <value>Felhasználói licenc információk</value> |
| </string> |
| <string id="936" name="user-license"> |
| <value>Info</value> |
| </string> |
| <string id="937" name="user-license"> |
| <value>Bezár</value> |
| </string> |
| <string id="938" name="license-info"> |
| <value>A licence lejárt. Vásároljon idő hosszabbítást (Pay-per-minute) vagy feltöltést.</value> |
| </string> |
| <string id="939" name="user-license"> |
| <value>Licenc beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="940" name="user-license"> |
| <value>Vásároljon időhosszabbítást a konferenciához (Pay-per-minute).<br/><br/> vagy vásároljon feltöltést 3-12 hónapot.<br/><br/>Küldjön meghívókat (direkt linkek a konferencia teremből) vagy készítsen webkonferenciákat a naptárral együtt a külső felhasználók csak előfizetéssel férhetnek hozzá!</value> |
| </string> |
| <string id="941" name="user-license"> |
| <value>60 perc vásárlása 9,99 EURO (16 Cent per Minute)</value> |
| </string> |
| <string id="942" name="user-license"> |
| <value>5 óra 19,99 EURO (6 Cent per minute)</value> |
| </string> |
| <string id="943" name="user-license"> |
| <value>3 hónap 29,99 EURO (9,99 Euro per Month)</value> |
| </string> |
| <string id="944" name="user-license"> |
| <value>6 hónap 39,99 EURO (6,66 Euro per month)</value> |
| </string> |
| <string id="945" name="user-license"> |
| <value>Perc alapú fizetés</value> |
| </string> |
| <string id="946" name="user-license"> |
| <value>Feltöltés értékek</value> |
| </string> |
| <string id="947" name="user-license"> |
| <value>Végtelen licencel rendelkezik</value> |
| </string> |
| <string id="948" name="user-license"> |
| <value>Licence lejár:</value> |
| </string> |
| <string id="949" name="user-license"> |
| <value>You bought Pay-per-minute. You still have:</value> |
| </string> |
| <string id="950" name="user-license"> |
| <value>Vásároljon új kreditet!</value> |
| </string> |
| <string id="951" name="user-license"> |
| <value>Saját szervere van?</value> |
| </string> |
| <string id="952" name="user-license"> |
| <value>Szeretné a szerverén az $APP_NAME alkalmazást telepíteni, integrálni a Moodle, SugarCRM, Weboldalalal, Internettel? Darabáras díj 500 Euro per telepítéstől!</value> |
| </string> |
| <string id="953" name="user-license"> |
| <value>Vagy vegye fel a kapcsolatot</value> |
| </string> |
| <string id="954" name="user-license"> |
| <value>Válaszra várok:</value> |
| </string> |
| <string id="955" name="user-license"> |
| <value>Üzenete:</value> |
| </string> |
| <string id="956" name="user-license"> |
| <value>Küldés</value> |
| </string> |
| <string id="957" name="user-license"> |
| <value>Kattintson ide a kapcsolati és ár információk kéréséhez</value> |
| </string> |
| <string id="958" name="payment-form"> |
| <value>Kredit kártya adatok</value> |
| </string> |
| <string id="959" name="payment-form"> |
| <value>Vezetéknév</value> |
| </string> |
| <string id="960" name="payment-form"> |
| <value>Keresztnév</value> |
| </string> |
| <string id="961" name="payment-form"> |
| <value>Kredit kártya típusa</value> |
| </string> |
| <string id="962" name="payment-form"> |
| <value>VISA Card</value> |
| </string> |
| <string id="963" name="payment-form"> |
| <value>MasterCard</value> |
| </string> |
| <string id="964" name="payment-form"> |
| <value>Discover</value> |
| </string> |
| <string id="965" name="payment-form"> |
| <value>American Express</value> |
| </string> |
| <string id="966" name="payment-form"> |
| <value>Credit Card Number</value> |
| </string> |
| <string id="967" name="payment-form"> |
| <value>Érvényességi idő</value> |
| </string> |
| <string id="968" name="payment-form"> |
| <value>Kártya ellenőrző száma (CVV)</value> |
| </string> |
| <string id="969" name="payment-form"> |
| <value>Fizetési cím</value> |
| </string> |
| <string id="970" name="payment-form"> |
| <value>Cím</value> |
| </string> |
| <string id="971" name="payment-form"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="972" name="payment-form"> |
| <value>Város</value> |
| </string> |
| <string id="973" name="payment-form"> |
| <value>Ország</value> |
| </string> |
| <string id="974" name="payment-form"> |
| <value>Állam (Only US)</value> |
| </string> |
| <string id="975" name="payment-form"> |
| <value>Irányítószám</value> |
| </string> |
| <string id="976" name="payment-form"> |
| <value>Összeg</value> |
| </string> |
| <string id="977" name="payment-form"> |
| <value>Beküld</value> |
| </string> |
| <string id="978" name="payment-form"> |
| <value>1. lépés: $APP_NAME - Fizeti</value> |
| </string> |
| <string id="979" name="payment-form"> |
| <value>EMail</value> |
| </string> |
| <string id="980" name="payment-form"> |
| <value>Kattintson a "Check out with Paypal" a fizetéshez.<br/> PayPal alkalmas VISA, MasterCard, Discover vagy American Express. <br/>Nem szükséges PayPal regisztrációval rendelkeznie. <br/>Németország területén direktben is fizethet (Per Lastschrift-Einzug).</value> |
| </string> |
| <string id="981" name="payment-form"> |
| <value>Köszönjük, hogy az $APP_NAME vásárolta. <br/> <br/> A vásárlás lekönyvelésével aktivljuk az accountját.<br/> A számlát PDF-ként e-mailben kapja meg.<br/>A profiljában ellenőrizheti a tranzakció részleteit.<br/><br/><br/>Zárja be a böngészőt, majd térjen vissza az $APP_NAME alkalmazásba.</value> |
| </string> |
| <string id="982" name="payment-form"> |
| <value>Beküld és vásárol!</value> |
| </string> |
| <string id="983" name="payment-from"> |
| <value>Kattints a vásárláshoz!</value> |
| </string> |
| <string id="984" name="payment-from"> |
| <value>3. lépés: $APP_NAME Vásárlás: ellenőrzés és fizetése!</value> |
| </string> |
| <string id="985" name="payment-from"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="986" name="payment-mail"> |
| <value>Befizetését fogadtuk!</value> |
| </string> |
| <string id="987" name="payment-mail"> |
| <value>Hello,</value> |
| </string> |
| <string id="988" name="payment-mail"> |
| <value>Megkaptuk a befizetését. A profilját frissítettük. Nézze meg a kapott számlát. A számla és minden egyéb igazolás a profiljából letölthető.</value> |
| </string> |
| <string id="989" name="payment-mail"> |
| <value>Köszönjük, hogy az $APP_NAME használja!</value> |
| </string> |
| <string id="990" name="payment-mail"> |
| <value>Befizetését feldolgoztuk $APP_NAME -</value> |
| </string> |
| <string id="991" name="user-settings"> |
| <value>Fizetési és tranzakciós állapot</value> |
| </string> |
| <string id="992" name="user-settings"> |
| <value>Tranzakció azonosító</value> |
| </string> |
| <string id="993" name="user-settings"> |
| <value>Perc</value> |
| </string> |
| <string id="994" name="user-settings"> |
| <value>Hónap</value> |
| </string> |
| <string id="995" name="user-settings"> |
| <value>EUR</value> |
| </string> |
| <string id="996" name="user-settings"> |
| <value>Állapot</value> |
| </string> |
| <string id="997" name="user-settings"> |
| <value>Számla</value> |
| </string> |
| <string id="998" name="user-settings"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="999" name="error-license-flat"> |
| <value>Előfizetésének feltöltése szükséges, hogy meghívót küldhessen, vagy használja a naptárat. Az $APP_NAME alkalmazáshoz csak fizetéssel férhet hozzá akár perc alapon is. A konferenciához nincs hozzáférése 3. személynek, alakalmazásnak.</value> |
| </string> |
| <string id="1000" name="error user"> |
| <value>Ezt az e-mail címet másik felhazsnáló már használja.</value> |
| </string> |
| <string id="1001" name="room-admin"> |
| <value>SIP-Beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="1002" name="room-admin"> |
| <value>A konferencia száma és PIN kódja automatikusan létrehozva az OpenXG RPC-Átjáróval</value> |
| </string> |
| <string id="1003" name="room-admin"> |
| <value>SIP Azonosító</value> |
| </string> |
| <string id="1004" name="room-admin"> |
| <value>PIN</value> |
| </string> |
| <string id="1005" name="whiteboard"> |
| <value>Törli az objektumot a jelenelgi lapról!</value> |
| </string> |
| <string id="1006" name="co-browser"> |
| <value>Csak a státuszbárba beírt URL-t küldi a résztvevőknek!</value> |
| </string> |
| <string id="1007" name="team-split"> |
| <value>Csoport szobát csinál [Breakout session]</value> |
| </string> |
| <string id="1008" name="team-split"> |
| <value>Válasszon felhazsnálókat a csoport szobához!</value> |
| </string> |
| <string id="1009" name="team-split"> |
| <value>Válassza ki a felhasználókat és lépjen velük át a csoport-szobába ("Team Room"). A választott felhazsnálók üzenetet kapnak és automatikusan átlépnek a csoport szobába. A csoport szoba moderátora(i) automatikusan megegyeznek a jelen szoba moderátora(i)val.</value> |
| </string> |
| <string id="1010" name="team-split"> |
| <value>Felhasználónév</value> |
| </string> |
| <string id="1011" name="team-split"> |
| <value>Belépés</value> |
| </string> |
| <string id="1012" name="team-split"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="1013" name="team-split"> |
| <value>Felhasználók az új csoportszobában:</value> |
| </string> |
| <string id="1014" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba létrehozása</value> |
| </string> |
| <string id="1015" name="team-split"> |
| <value>Mégsem</value> |
| </string> |
| <string id="1016" name="team-split"> |
| <value>Válasszon legalább egy résztvevőt a csoportszobába!</value> |
| </string> |
| <string id="1017" name="team-split"> |
| <value>Felhasználó csoporthoz adása</value> |
| </string> |
| <string id="1018" name="team-split"> |
| <value>Felhazsnáló elvétele a csoporttól</value> |
| </string> |
| <string id="1019" name="team-split"> |
| <value>A felhasználó csoportszoba-moderátor (ezt szabályozni csak a csoportszobából tudja)</value> |
| </string> |
| <string id="1020" name="team-split"> |
| <value>Szoba típusa</value> |
| </string> |
| <string id="1021" name="team-split"> |
| <value>Ha be van állítva a "Felhasználók átléptetése az új csoportszobába" minden kiválasztott felhasználó átléptetésre kerül automatiksan az új csoportszobába. Egyébként csak figyelmeztető üzenetet kapnak az átlépéshez. A csoport-moderátorok mindíg szabadon választhatnak a csoportszobák közül.</value> |
| </string> |
| <string id="1022" name="team-split"> |
| <value>Csoport-szobák kezelése</value> |
| </string> |
| <string id="1023" name="team-split"> |
| <value>Válasszon a csoportszobák közül, ha csoportszoba-moderátor. A bent lévő felhasználóknak tud üzenetet küldeni, pl. hamarosan belép a szobába. Le tudja zárni a szobát és a bejelentkezett látogatók kiléptetésre kerülnek a szobából</value> |
| </string> |
| <string id="1024" name="team-split"> |
| <value>Felhasználók átléptetése az új csoportszobába</value> |
| </string> |
| <string id="1025" name="team-split"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="1026" name="team-split"> |
| <value>Létrehozva</value> |
| </string> |
| <string id="1027" name="team-split"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="1028" name="team-split"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="1029" name="team-split"> |
| <value>Elérhető felhasználók</value> |
| </string> |
| <string id="1030" name="team-split"> |
| <value>Add a user with the plus from the left or remove it with the cross from the right!</value> |
| </string> |
| <string id="1031" name="team-split"> |
| <value>1) Csoportszoba beállítása</value> |
| </string> |
| <string id="1032" name="team-split"> |
| <value>2) Felhasználük hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="1033" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba neve</value> |
| </string> |
| <string id="1034" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba</value> |
| </string> |
| <string id="1035" name="team-split"> |
| <value>Szoba változtatása</value> |
| </string> |
| <string id="1036" name="team-split"> |
| <value>Váltás erre a csoportszobára</value> |
| </string> |
| <string id="1037" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba bezárása, résztvevők kiléptetése</value> |
| </string> |
| <string id="1038" name="team-split"> |
| <value>Új csoportszoba</value> |
| </string> |
| <string id="1039" name="team-split"> |
| <value>Új csoportszoba érhető el.</value> |
| </string> |
| <string id="1040" name="team-split"> |
| <value>Váltás a csoportszobára</value> |
| </string> |
| <string id="1041" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba tevékenység</value> |
| </string> |
| <string id="1042" name="team-split"> |
| <value>Nyissa meg újra ezt az ablakot, a menüben az "Akciók" alól!</value> |
| </string> |
| <string id="1043" name="team-split"> |
| <value>Üzenet küldése s csoport-moderátornak</value> |
| </string> |
| <string id="1044" name="team-split"> |
| <value>Új csoportszoba</value> |
| </string> |
| <string id="1045" name="team-split"> |
| <value>Új csoportszoba érhető el. Váltson át a szobára. A munkacsoportban a szoport-moderátorhoz forduljon segítségért. A csoportsuobáit elérheti a "Előadásaim" szekcióban.</value> |
| </string> |
| <string id="1046" name="team-split"> |
| <value>Váltás a csoportszobára</value> |
| </string> |
| <string id="1047" name="team-split"> |
| <value>Készítette:</value> |
| </string> |
| <string id="1048" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba neve:</value> |
| </string> |
| <string id="1049" name="team-split"> |
| <value>Az ablak nyitvamarad, hakilép a csoportszobából!</value> |
| </string> |
| <string id="1050" name="team-split"> |
| <value>Felhasználók ebben a szobában</value> |
| </string> |
| <string id="1051" name="team-split"> |
| <value>3) vags válasszon másik csoportot és lépjen be</value> |
| </string> |
| <string id="1052" name="team-split"> |
| <value>Küldhet üzenetet a csoport moderátorának. Pl.: ha segítségre van szüksége a moderátortól, vagy nézzen körül a topic-okban.</value> |
| </string> |
| <string id="1053" name="team-split"> |
| <value>Küldés</value> |
| </string> |
| <string id="1054" name="team-split"> |
| <value>2) felhasználó meghívott a csoportszobába</value> |
| </string> |
| <string id="1055" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba moderátora</value> |
| </string> |
| <string id="1056" name="team-split"> |
| <value>Minden felhasználót a moderátor hívot meg.</value> |
| </string> |
| <string id="1057" name="team-split"> |
| <value>Nem vagy csoportmoderátor, várni kell a belépésre!</value> |
| </string> |
| <string id="1058" name="team-split"> |
| <value>Írja ide üzenetét</value> |
| </string> |
| <string id="1059" name="team-split"> |
| <value>Segítséget kérek, problémám akadt a csoportszobával!</value> |
| </string> |
| <string id="1060" name="team-split"> |
| <value>A felhassnáló válasza a csoportszobából.</value> |
| </string> |
| <string id="1061" name="team-split"> |
| <value>Csoportszoba segítség kérés</value> |
| </string> |
| <string id="1062" name="team-split"> |
| <value>Üzenet:</value> |
| </string> |
| <string id="1063" name="team-split"> |
| <value>Tól/Től:</value> |
| </string> |
| <string id="1064" name="team-split"> |
| <value>Nem vagy benne egyik csoportban sem. Kattints ide a csoportszobákhoz való hozzáféréshez.</value> |
| </string> |
| <string id="1065" name="backupContent"> |
| <value>Rendszer mentése. A mentés minden felhazsnálói adatot ment. A konfiguráció és a nyelvek nincsenek benne. Because those values are imported with the System Installer. A rendszer frissítéséhez előbb nemtse el a régi adatokat(1) installálja újra az adatbázist is a telepítővel (2) végül importálja be a mentett adatokat (3). Az importálást elsőként hajtsa végre és csak után aadjon új adatokat a rendszerhez.</value> |
| </string> |
| <string id="1066" name="backupContent"> |
| <value>Rendszer mentése</value> |
| </string> |
| <string id="1067" name="user-list"> |
| <value>Engedélyezi a felhasználónak a képernyő megosztást/rögzítést</value> |
| </string> |
| <string id="1068" name="user-list"> |
| <value>Tiltja a felhasználónak a képernyő megosztást/rögzítést</value> |
| </string> |
| <string id="1069" name="user-list"> |
| <value>A felhasználó moderátor, válasszon másikat!</value> |
| </string> |
| <string id="1070" name="apply for screen/recording"> |
| <value>szeretne képernyőt megosztíni/rögzíteni.</value> |
| </string> |
| <string id="1071" name="moderation mini icons"> |
| <value>Heozzáférésed van a képernyő megosztáshoz/rögzítéshez</value> |
| </string> |
| <string id="1072" name="moderation mini icons"> |
| <value>Alkalmazza a képernyő megosztáshoz/rögzítéshez.</value> |
| </string> |
| <string id="1073" name="moderation mini icons conference"> |
| <value>Engedélyezi/Tiltja a kpernyő megosztását/rögzítését.</value> |
| </string> |
| <string id="1074" name="sound icon"> |
| <value>Hang kikapcsolása</value> |
| </string> |
| <string id="1075" name="sound icon"> |
| <value>Hang bekapcsolása</value> |
| </string> |
| <string id="1076" name="room administration"> |
| <value>Csak Audio szoba</value> |
| </string> |
| <string id="1077" name="room administration"> |
| <value>Kapcsolja be az opciót és a látogatók csak audio eszközt használhatnak, video-t nem. Jó megoldás alacsony sávszélesség esetén.</value> |
| </string> |
| <string id="1078" name="user list"> |
| <value>Távvezérlés engedélyezése (képernyőmegosztás alatt)</value> |
| </string> |
| <string id="1079" name="user list"> |
| <value>Távvezérlés tiltása (képernyőmegosztás alatt)</value> |
| </string> |
| <string id="1080" name="user list"> |
| <value>Alkalmazza a távvezérléshez (képernyőmegosztás alatt)</value> |
| </string> |
| <string id="1081" name="user list"> |
| <value>Engedélyezted a távvezérlést (képernyőmegosztás alatt)</value> |
| </string> |
| <string id="1082" name="apply for remote control"> |
| <value>szeretné használni a távvezérlést.</value> |
| </string> |
| <string id="1083" name="user list"> |
| <value>A látogató moderátor, bármt tehet! [Távvezérlés Alkalmazás]</value> |
| </string> |
| <string id="1084" name="user list"> |
| <value>Engedi/Tiltja a távvezérlést (képernyőmegosztás alatt)</value> |
| </string> |
| <string id="1085" name="right click screen share"> |
| <value>1) PC-dtől a távoli PC-re: Másold a szöveget a vágólapra (Ctrl+C), majd távoli PCre küldéshez kattints a távoli gép képernyőjére. Kattints ajobb gombal a szövegmezőn és válaszd a "Beillesztés" menüpontot.<br/><br/>2) Távoli PC-ről a Te PC-dre: Jelöld ki a szöveget (kiemelés) és kattints a jobb gombbel, majd válaszd a "Kijelölt másolása" menöpontot. Kattints aj obb gombal a saját PC-den a szövegmezőn és válaszd a "Beillesztés" menüpontot.</value> |
| </string> |
| <string id="1086" name="right click screen share"> |
| <value>Másol és beilleszt szöveget a helyi PC-ről a távoli PC-re, vagy fordítva.</value> |
| </string> |
| <string id="1087" name="right click screen share"> |
| <value>Kijelölt másolása</value> |
| </string> |
| <string id="1088" name="right click screen share"> |
| <value>Hogyan kell másolni és beilleszteni</value> |
| </string> |
| <string id="1089" name="screen-sharer-quality"> |
| <value>Képernyőmegosztás minősége:</value> |
| </string> |
| <string id="1090" name="screen-sharer-quality"> |
| <value>Nagyon jó minőség</value> |
| </string> |
| <string id="1091" name="screen-sharer-quality"> |
| <value>Jü minőség</value> |
| </string> |
| <string id="1092" name="screen-sharer-quality"> |
| <value>Közepes minőség</value> |
| </string> |
| <string id="1093" name="screen-sharer-quality"> |
| <value>Alacsony minőség</value> |
| </string> |
| <string id="1094" name="keyboard-input"> |
| <value>en_US</value> |
| </string> |
| <string id="1095" name="keyboard-input"> |
| <value>de_DE</value> |
| </string> |
| <string id="1096" name="keyboard-input"> |
| <value>Nillentyűzet:</value> |
| </string> |
| <string id="1097" name="keyboard-input"> |
| <value>Előadás lezárása!</value> |
| </string> |
| <string id="1098" name="keyboard-input"> |
| <value>Ez az előadás lezárásra került, átirányítás.</value> |
| </string> |
| <string id="1099" name="room config"> |
| <value>Szoba lezárása</value> |
| </string> |
| <string id="1100" name="room config"> |
| <value>Kilépő URL</value> |
| </string> |
| <string id="1101" name="room config"> |
| <value>Konferencia szoba bezárás beállításai</value> |
| </string> |
| <string id="1102" name="room config"> |
| <value>Ha a konferencia lezárásra kerül, alátogatókat átirányítja a kilépő URL-re.</value> |
| </string> |
| <string id="1103" name="ldap config"> |
| <value>Ldap</value> |
| </string> |
| <string id="1104" name="ldap config"> |
| <value>ID</value> |
| </string> |
| <string id="1105" name="ldap config"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="1106" name="ldap config"> |
| <value>Konfigurációs file</value> |
| </string> |
| <string id="1107" name="ldap config"> |
| <value>Ldap konfiguráció</value> |
| </string> |
| <string id="1108" name="ldap config"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="1109" name="ldap config"> |
| <value>Engedélyezve</value> |
| </string> |
| <string id="1110" name="ldap config"> |
| <value>Hozzáadva</value> |
| </string> |
| <string id="1111" name="ldap config"> |
| <value>Hozzáadta</value> |
| </string> |
| <string id="1112" name="ldap config"> |
| <value>Frissítve</value> |
| </string> |
| <string id="1113" name="ldap config"> |
| <value>Frissítette</value> |
| </string> |
| <string id="1114" name="ldap config"> |
| <value>A konfigurációs file helye webapps/openmeetings/conf. Manuálisan töltse fel ebbe a könyvtárba. A beállításokat online bármikor megváltoztathatja.</value> |
| </string> |
| <string id="1115" name="ldap config"> |
| <value>Konfigurációs file neve</value> |
| </string> |
| <string id="1116" name="ldap config"> |
| <value>Ha negedélyezi a "Tartomány hozzáadása a felhasználó névhez" a "Tartomány" (domain) mező értéke hozzáadódik minden bejelentkezéshez mikor a felhasználó belép. Használja ezt, ha az LDAP bejelentezés támogatja a tartomány kezelést. Pl.: Felhasználó belép "hans", tartomány meghatározva mint "localhost.com", a belpést az LDAP ellenőrzi mint: hans@localhost.com</value> |
| </string> |
| <string id="1117" name="ldap config"> |
| <value>Tartomány hozzáadása a felhasználó névhez</value> |
| </string> |
| <string id="1118" name="ldap config"> |
| <value>Tartomány</value> |
| </string> |
| <string id="1119" name="remote control"> |
| <value>Beszúr</value> |
| </string> |
| <string id="1120" name="remote control"> |
| <value>Kijelölt szöveg másolása</value> |
| </string> |
| <string id="1121" name="remote control"> |
| <value>Távoli vágólap tartalma</value> |
| </string> |
| <string id="1122" name="remote control"> |
| <value>Távoli vágólapot mutat</value> |
| </string> |
| <string id="1123" name="right click screen share"> |
| <value>Nem mutathatja mégegyszer</value> |
| </string> |
| <string id="1124" name="right click screen share"> |
| <value>Másolása ide ...</value> |
| </string> |
| <string id="1125" name="right click screen share"> |
| <value>Távoli vezérlés használata szükséges (vagy moderátor) hogy aszöveget másolhasson a képernyőre/képernyőről.</value> |
| </string> |
| <string id="1126" name="right click screen share"> |
| <value>Alap beállítások szerkesztése ...</value> |
| </string> |
| <string id="1127" name="right click screen share"> |
| <value>Ne mutassa a Távvezérlés info dobozt a másolás/beillesztés közben.</value> |
| </string> |
| <string id="1128" name="calendar"> |
| <value>Mentés</value> |
| </string> |
| <string id="1129" name="calendar"> |
| <value>Eltávolítás</value> |
| </string> |
| <string id="1130" name="calendar"> |
| <value>Mégsem</value> |
| </string> |
| <string id="1131" name="chat invite user"> |
| <value>Felhasználó meghívása a konferenciába</value> |
| </string> |
| <string id="1132" name="chat invite user"> |
| <value>Válasszon konferencia szobát. A meghívott felhasználó üzenetet kap a Nevével és a belépési linkkel.</value> |
| </string> |
| <string id="1133" name="chat user"> |
| <value>Kapcsolódva:</value> |
| </string> |
| <string id="1134" name="chat invite user"> |
| <value>Belépés a konferencia szobába a meghívó küldés után</value> |
| </string> |
| <string id="1135" name="chat invite user"> |
| <value>Meghívás</value> |
| </string> |
| <string id="1136" name="chat invite user"> |
| <value>Üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="1137" name="chat invite user"> |
| <value>szeretne meghívni a konferencia szobába:</value> |
| </string> |
| <string id="1138" name="chat invite user"> |
| <value>Meghívó üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="1139" name="chat invite user"> |
| <value>Meghívó küldése</value> |
| </string> |
| <string id="1140" name="chat invite user"> |
| <value><b>nem</b> fogadta el a meghívást!</value> |
| </string> |
| <string id="1141" name="chat invite user"> |
| <value>Elfogad</value> |
| </string> |
| <string id="1142" name="chat invite user"> |
| <value>Visszautasít</value> |
| </string> |
| <string id="1143" name="user profile"> |
| <value>Időzóna</value> |
| </string> |
| <string id="1144" name="appointment notification"> |
| <value>Esemény részletei</value> |
| </string> |
| <string id="1145" name="appointment notification"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="1146" name="appointment notification"> |
| <value>Leírás</value> |
| </string> |
| <string id="1147" name="appointment notification"> |
| <value>Létrehozta</value> |
| </string> |
| <string id="1148" name="user administration"> |
| <value>Időzóna üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="1149" name="user administration"> |
| <value>Ellenőrizze az "TimeZone Message" a profiljában, amit a felhasználók a belépéskor látni fognak.</value> |
| </string> |
| <string id="1150" name="time zone update message"> |
| <value>Ellenőrizze az időzóna beállítását a profiljában.</value> |
| </string> |
| <string id="1151" name="calendar invitation message"> |
| <value>új $APP_NAME konferencia:</value> |
| </string> |
| <string id="1152" name="calendar invitation message"> |
| <value>Részletek:<br/></value> |
| </string> |
| <string id="1153" name="calendar invitation message"> |
| <value>Kezdődik:</value> |
| </string> |
| <string id="1154" name="calendar invitation message"> |
| <value>Vége:</value> |
| </string> |
| <string id="1155" name="calendar invitation message"> |
| <value>Változás $APP_NAME konferencia:</value> |
| </string> |
| <string id="1156" name="calendar invitation message"> |
| <value>Szervezet:</value> |
| </string> |
| <string id="1157" name="calendar invitation message"> |
| <value>Törölt $APP_NAME konferencia:</value> |
| </string> |
| <string id="1158" name="calendar invitation message"> |
| <value>$APP_NAME konferencia emlékeztető:</value> |
| </string> |
| <string id="1159" name="user settings"> |
| <value>Közösség beállításai</value> |
| </string> |
| <string id="1160" name="user settings"> |
| <value>Mindenkinek mutassa a kapcsolati adatokat</value> |
| </string> |
| <string id="1161" name="user settings"> |
| <value>Adjon hozzá érdeklődési köröket, vagy keresési adatokat a mezőhöz, hogy az érdeklődők rákereshessenek az előadására. Vesszővel válassza el a felsorolt elemeket (for example: Medical Service, Health assurance, ...)</value> |
| </string> |
| <string id="1162" name="user settings"> |
| <value>Ajánlásaim</value> |
| </string> |
| <string id="1163" name="user settings"> |
| <value>Érdeklődésem</value> |
| </string> |
| <string id="1164" name="user settings"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="1165" name="user settings"> |
| <value>Időzóna</value> |
| </string> |
| <string id="1166" name="user settings"> |
| <value>Érdeklődési terület</value> |
| </string> |
| <string id="1167" name="user settings"> |
| <value>Kapcsolati információ</value> |
| </string> |
| <string id="1168" name="user settings"> |
| <value>Kapcsolati adatokat csak a személyes kontakt listámon láthatják</value> |
| </string> |
| <string id="1169" name="user settings"> |
| <value>Ne mutassa a kapcsolati adataimat</value> |
| </string> |
| <string id="1170" name="user settings"> |
| <value>Profilom</value> |
| </string> |
| <string id="1171" name="user settings"> |
| <value>Beállítások szerkesztés</value> |
| </string> |
| <string id="1172" name="user settings"> |
| <value>Felhasználók keresése</value> |
| </string> |
| <string id="1173" name="user settings"> |
| <value>Profilom megtekintése, ahogyan mésok látják</value> |
| </string> |
| <string id="1174" name="user settings"> |
| <value>Szerkeszd a beállításaidat, add hozzá az érdeklődési körödhöz</value> |
| </string> |
| <string id="1175" name="user settings"> |
| <value>Keress felhasználókat és add hozzá a hálózatodhoz</value> |
| </string> |
| <string id="1176" name="user search"> |
| <value>Keresés</value> |
| </string> |
| <string id="1177" name="user search"> |
| <value>Felhasználói ajánlatok</value> |
| </string> |
| <string id="1178" name="user search"> |
| <value>Felhasználó nézi ezt</value> |
| </string> |
| <string id="1179" name="user search"> |
| <value>Szabad szöveg</value> |
| </string> |
| <string id="1180" name="user search"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="1181" name="user search"> |
| <value>Időzóna</value> |
| </string> |
| <string id="1182" name="user search"> |
| <value>Ajánl</value> |
| </string> |
| <string id="1183" name="user search"> |
| <value>Keresés</value> |
| </string> |
| <string id="1184" name="user search"> |
| <value>Keresési eredmények</value> |
| </string> |
| <string id="1185" name="user search"> |
| <value>Akciók</value> |
| </string> |
| <string id="1186" name="user search"> |
| <value>Kontaktlistához ad</value> |
| </string> |
| <string id="1187" name="user search"> |
| <value>Üzenet küldése</value> |
| </string> |
| <string id="1188" name="user search"> |
| <value>Kapcsolatok és üzenetek</value> |
| </string> |
| <string id="1189" name="user search"> |
| <value>Függő kapcsolat</value> |
| </string> |
| <string id="1190" name="user contacts"> |
| <value>Elfogad</value> |
| </string> |
| <string id="1191" name="user contacts"> |
| <value>Visszautasít</value> |
| </string> |
| <string id="1192" name="user contact request"> |
| <value>Hello,</value> |
| </string> |
| <string id="1193" name="user contact request"> |
| <value>szeretne kapcsolatként hozzáadni téged.</value> |
| </string> |
| <string id="1194" name="user contact request"> |
| <value>Ellenőrizze a felkérést a $APP_NAME alkalmazásban, vagy kattintson a megfelelő linkre az Elfogadáshoz/Visszautasításhoz.</value> |
| </string> |
| <string id="1195" name="add user contact"> |
| <value>A felhasználó már a kontaktlistádon van, vagy kapott egy meghívást a kapcsolatilistádra, amire nem adott még választ.</value> |
| </string> |
| <string id="1196" name="user contact mail"> |
| <value>Kapcsolataid</value> |
| </string> |
| <string id="1197" name="user contacts"> |
| <value>Kapcsolatok és üzenetek szerkesztése,<br/> függő kapcsolatok kezelése!</value> |
| </string> |
| <string id="1198" name="user contacts"> |
| <value>hagyd jóvá a kapcsolatod!</value> |
| </string> |
| <string id="1199" name="chat info message"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="1200" name="chat log icon"> |
| <value>Chat napló Mutat / Másol</value> |
| </string> |
| <string id="1201" name="chat log window"> |
| <value>Chat napló</value> |
| </string> |
| <string id="1202" name="private message"> |
| <value>Küldő</value> |
| </string> |
| <string id="1203" name="private message"> |
| <value>Tárgy</value> |
| </string> |
| <string id="1204" name="private message"> |
| <value>Küld</value> |
| </string> |
| <string id="1205" name="private message"> |
| <value></value> |
| </string> |
| <string id="1206" name="private message"> |
| <value>Üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="1207" name="private message"> |
| <value>Új email</value> |
| </string> |
| <string id="1208" name="private message"> |
| <value>Kattintson az új üzenet írásához a kapcsolatai számára</value> |
| </string> |
| <string id="1209" name="private message"> |
| <value>Új üzenet írása</value> |
| </string> |
| <string id="1210" name="private message"> |
| <value>Címzett:</value> |
| </string> |
| <string id="1211" name="private message"> |
| <value>Tárgy:</value> |
| </string> |
| <string id="1212" name="whiteboard full-fit"> |
| <value>Engedélyezi a tábla teljes méretre igazítását<br/>a dokumentumot minden felhasználó a saját felbontása szerint látja.</value> |
| </string> |
| <string id="1213" name="user-list"> |
| <value>Felhasználó kitiltása</value> |
| </string> |
| <string id="1214" name="user-list"> |
| <value>Saját magát nem tilthatja ki a teremből! A szoba elhagyásához kattintson a kilépésre, zárja be az ablakot, vagy a böngészőt!</value> |
| </string> |
| <string id="1215" name="kick-user"> |
| <value>Biztosan leválasztja ezt a felhasználót a konferenciáról?</value> |
| </string> |
| <string id="1216" name="kick-user"> |
| <value>Megerősítés ...</value> |
| </string> |
| <string id="1217" name="kick-user"> |
| <value>A Super-Moderátort nem tilthatja ki a konferenciából!</value> |
| </string> |
| <string id="1218" name="private message"> |
| <value>Konferencia szoba kapcsolat lista</value> |
| </string> |
| <string id="1219" name="private message"> |
| <value>Kezdődik</value> |
| </string> |
| <string id="1220" name="private message"> |
| <value>Befejeződik</value> |
| </string> |
| <string id="1221" name="private message"> |
| <value>Adhat kérdéseket a konferencia üzenetéhez és létrehozza a konferenciát. Az esemény bekerül minden látogató naptárába.</value> |
| </string> |
| <string id="1222" name="private message"> |
| <value>Bejövő</value> |
| </string> |
| <string id="1223" name="private message"> |
| <value>Küldött</value> |
| </string> |
| <string id="1224" name="private message"> |
| <value>Kuka</value> |
| </string> |
| <string id="1225" name="private message"> |
| <value>Ez Te vagy! Nem adhatod magad a kontakt listához.</value> |
| </string> |
| <string id="1226" name="user contacts"> |
| <value>Ez a felhasználó tiltva van!</value> |
| </string> |
| <string id="1227" name="user contacts"> |
| <value>Ez a felhasználó már el van fogadva!</value> |
| </string> |
| <string id="1228" name="user contacts"> |
| <value>A felhasználó kapcsolata érvénytelen!</value> |
| </string> |
| <string id="1229" name="user contacts"> |
| <value>Felhasználó hozzáadva a kontakt listához!</value> |
| </string> |
| <string id="1230" name="user contacts"> |
| <value>A felhasználó kapcsolata tiltva van és folyamatban van a kontakt listáról levétele!</value> |
| </string> |
| <string id="1231" name="user contacts"> |
| <value>Ezzel nincs kapcsolat!</value> |
| </string> |
| <string id="1232" name="user contacts"> |
| <value>Biztosan eltávolítja ezt a kapcsolatot?</value> |
| </string> |
| <string id="1233" name="user contacts"> |
| <value>Eltávolítás megerősítése</value> |
| </string> |
| <string id="1234" name="user contacts"> |
| <value>Kapcsolat törlése a listáról</value> |
| </string> |
| <string id="1235" name="user profile"> |
| <value>Felhasználói profil</value> |
| </string> |
| <string id="1236" name="user profile"> |
| <value>Motasd a profilját</value> |
| </string> |
| <string id="1237" name="private message"> |
| <value>Üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="1238" name="private message"> |
| <value>Keresés</value> |
| </string> |
| <string id="1239" name="private message"> |
| <value>Mind kijelöl</value> |
| </string> |
| <string id="1240" name="private message"> |
| <value>Kijelölés törlése</value> |
| </string> |
| <string id="1241" name="private message"> |
| <value>Olvasatlanok kijelölése</value> |
| </string> |
| <string id="1242" name="private message"> |
| <value>Olvasottak kijelölése</value> |
| </string> |
| <string id="1243" name="private message"> |
| <value>Könyvtárba áthelyez ...</value> |
| </string> |
| <string id="1244" name="private message"> |
| <value>Új könyvtár hozzáadása ...</value> |
| </string> |
| <string id="1245" name="private message"> |
| <value>Törlés</value> |
| </string> |
| <string id="1246" name="private message"> |
| <value>A törölt üzenetek a "Kukába" kerülnek!</value> |
| </string> |
| <string id="1247" name="private message"> |
| <value>Olvasatlannak jelöl</value> |
| </string> |
| <string id="1248" name="private message"> |
| <value>Olvasottnak jelöl</value> |
| </string> |
| <string id="1249" name="private message"> |
| <value>Válasz</value> |
| </string> |
| <string id="1250" name="private message"> |
| <value>Válasz mindenkinek</value> |
| </string> |
| <string id="1251" name="private message"> |
| <value>Továbbít</value> |
| </string> |
| <string id="1252" name="private message"> |
| <value>Művelet ...</value> |
| </string> |
| <string id="1253" name="user contacts"> |
| <value>Privát üzenet küldése</value> |
| </string> |
| <string id="1254" name="private message"> |
| <value>Nincs kiválasztva!</value> |
| </string> |
| <string id="1255" name="private message"> |
| <value>Bejövőbe áthelyez</value> |
| </string> |
| <string id="1256" name="private message"> |
| <value>Törlés (végleges)</value> |
| </string> |
| <string id="1257" name="private message"> |
| <value>A művelet sikertelen!</value> |
| </string> |
| <string id="1258" name="private message"> |
| <value>Küönyvtár hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="1259" name="private message"> |
| <value>Add folders and organize your messages!</value> |
| </string> |
| <string id="1260" name="private message"> |
| <value>Könyvtár hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="1261" name="private message"> |
| <value>Hozzáad</value> |
| </string> |
| <string id="1262" name="private message folder"> |
| <value>Könyvtár törlése</value> |
| </string> |
| <string id="1263" name="private message folder"> |
| <value>Nem törölheti ezt a konyvtárat, üzenetek vannak benne! Először törölje, vagy helyezze át az üzeneteket.</value> |
| </string> |
| <string id="1264" name="private message folder"> |
| <value>Név szerkesztése</value> |
| </string> |
| <string id="1265" name="private message folder"> |
| <value>Biztosan törli ezt a könyvtárat? Később nem vonható vissza.</value> |
| </string> |
| <string id="1266" name="user contacts"> |
| <value>A felkérésed elküldtük a felhasználónak. Amint megkapja üzeneted, elfogadja/visszautasítja a felkérésed. Csak az elfogadottak kerülnek a kontaktlistára!</value> |
| </string> |
| <string id="1267" name="user contacts"> |
| <value>Üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="1268" name="user view profile"> |
| <value>A felhasználó nem osztotta meg a privát kapcsolati adatait.</value> |
| </string> |
| <string id="1269" name="user view profile"> |
| <value>A felhasználó csak a kpcsolataival osztotta meg a privát kapcsolati adatait.</value> |
| </string> |
| <string id="1270" name="user view profile"> |
| <value>Cím & Telefon</value> |
| </string> |
| <string id="1271" name="error code"> |
| <value>A meghívód érvénytelen, a meghívó csak az alábbi időben érvényes:</value> |
| </string> |
| <string id="1272" name="user calendar"> |
| <value>Ez az esemény több felhasználó, több naptár bejegyzéshez is kapcsolódik. A változás mindegyiket érinti. Valóban frissíted a bejegyzést?</value> |
| </string> |
| <string id="1273" name="user calendar"> |
| <value>Frissítés megerősítése</value> |
| </string> |
| <string id="1274" name="user contacts"> |
| <value>Engedélyezem a kapcsolataimnak a naptárat (csak nézet)</value> |
| </string> |
| <string id="1275" name="user contacts"> |
| <value>Nem osztja meg a naptárat</value> |
| </string> |
| <string id="1276" name="user contacts"> |
| <value>Kapcsolatok naptára</value> |
| </string> |
| <string id="1277" name="user contacts"> |
| <value>Előbb vetesse fel magát a kapcsolatlistára, hogy megnézhesse ezt a naptárbejegyzést.</value> |
| </string> |
| <string id="1278" name="user contacts"> |
| <value>Nem menthet, törölhet olyan eseményt, amit nem Ön hozott létre!!</value> |
| </string> |
| <string id="1279" name="user contacts"> |
| <value>Mutasd a naptáraimat ismét!</value> |
| </string> |
| <string id="1280" name="user calendar"> |
| <value>Ez az esemény több felhasználó, több naptár bejegyzéshez is kapcsolódik. A változás mindegyiket érinti. Valóban törli a bejegyzést?</value> |
| </string> |
| <string id="1281" name="user calendar"> |
| <value>Művelet megerősítése</value> |
| </string> |
| <string id="1282" name="user calendar"> |
| <value>Belépés a szobába</value> |
| </string> |
| <string id="1283" name="user calendar"> |
| <value>Hpzzáférés a konferencia szobához</value> |
| </string> |
| <string id="1284" name="private message"> |
| <value>A konferencia szoba és az esemény tárolva lett a privát bejegyzésekhez.</value> |
| </string> |
| <string id="1285" name="user calendar"> |
| <value>Először le kell tárolnia az eseményt!</value> |
| </string> |
| <string id="1286" name="access rooms error"> |
| <value>Ez a szoba nem elérhető. Az esemény a naptárból és a konferencia szoba el lett távolítva !</value> |
| </string> |
| <string id="1287" name="nick name"> |
| <value>Válasszon megjelenő felhasználó nevet</value> |
| </string> |
| <string id="1288" name="nick name"> |
| <value>Vezetéknév</value> |
| </string> |
| <string id="1289" name="nick name"> |
| <value>Keresztnév</value> |
| </string> |
| <string id="1290" name="nick name"> |
| <value>Email</value> |
| </string> |
| <string id="1291" name="nick name"> |
| <value>Ok</value> |
| </string> |
| <string id="1292" name="nick name"> |
| <value>Legalább 4 karakter szükséges! Esetleg a vezeték és keresztnév.</value> |
| </string> |
| <string id="1293" name="nick name"> |
| <value>Érvényes e-mail címet adjon meg!</value> |
| </string> |
| <string id="1294" name="auth from"> |
| <value>Facebook</value> |
| </string> |
| <string id="1295" name="auth form"> |
| <value>Belépés Facebook azonosítóval</value> |
| </string> |
| <string id="1296" name="view profile"> |
| <value>Felhasználói</value> |
| </string> |
| <string id="1297" name="direct login message"> |
| <value>Facebook azonosítóval lépett be. A profilban adja meg az e-mail címét. Ha nem adja meg az email címét, nem tud üzeneteket fogadni a bejegyzésekről, konferenciákról, más felhasználóktól.</value> |
| </string> |
| <string id="1298" name="direct login message header"> |
| <value>Üzenet</value> |
| </string> |
| <string id="1299" name="direct login message checkbox control"> |
| <value>Ne mutasa újra a profil frissítési üzenetet</value> |
| </string> |
| <string id="1300" name="profile settings button"> |
| <value>mtovábbi opciók megjelenítése ...</value> |
| </string> |
| <string id="1301" name="private message"> |
| <value>Új privát üzenet:</value> |
| </string> |
| <string id="1302" name="private message"> |
| <value>Kattintson ide a profil megtekintéséhez ...</value> |
| </string> |
| <string id="1303" name="private message"> |
| <value>Válasz</value> |
| </string> |
| <string id="1304" name="dashboard"> |
| <value>Szobák és Chat</value> |
| </string> |
| <string id="1305" name="dashboard"> |
| <value>Saját szobák</value> |
| </string> |
| <string id="1306" name="my rooms"> |
| <value>Konferencia szobáim (1-16 résztvevő)</value> |
| </string> |
| <string id="1307" name="my rooms"> |
| <value>Webinárium szobáim (1-120 résztvevő)</value> |
| </string> |
| <string id="1308" name="room administration"> |
| <value>Tulajdonos Id</value> |
| </string> |
| <string id="1309" name="login error"> |
| <value>Adjameg a jelszót</value> |
| </string> |
| <string id="1310" name="login error"> |
| <value>Szükséges jogosultsági szint (felhasználó,vagy moderátor, vagy admnisztrátor)</value> |
| </string> |
| <string id="1311" name="user administration"> |
| <value>Web-Service (Csak SOAP hozzáférés)</value> |
| </string> |
| <string id="1312" name="upload file explorer"> |
| <value>Közvetlen betöltés a táblába</value> |
| </string> |
| <string id="1313" name="whiteboard close confirmation"> |
| <value>Valóban eltávolítja ezt a táblát? A művelet nem fordítható vissza!</value> |
| </string> |
| <string id="1314" name="whiteboard load WML"> |
| <value>Betöltés a táblába</value> |
| </string> |
| <string id="1315" name="recording flag"> |
| <value>Ne felejtse el a felvételt indítani! Legalább egy látogató belépése szükséges a felvétel elindításához.</value> |
| </string> |
| <string id="1316" name="recording flag"> |
| <value>Felvétel indítása</value> |
| </string> |
| <string id="1317" name="shape"> |
| <value>Nyíl</value> |
| </string> |
| <string id="1318" name="shape"> |
| <value>Kör</value> |
| </string> |
| <string id="1319" name="shape"> |
| <value>Vonal</value> |
| </string> |
| <string id="1320" name="shape"> |
| <value>Négyszög</value> |
| </string> |
| <string id="1321" name="shape"> |
| <value>Háromszög</value> |
| </string> |
| <string id="1322" name="icon"> |
| <value>Szöveg</value> |
| </string> |
| <string id="1323" name="icon"> |
| <value>Ikonok</value> |
| </string> |
| <string id="1324" name="icon"> |
| <value>Szabadkézi rajz</value> |
| </string> |
| <string id="1325" name="icon"> |
| <value>Kiválaszt/Mozgat</value> |
| </string> |
| <string id="1326" name="icon"> |
| <value>Terület rajzolása</value> |
| </string> |
| <string id="1327" name="icon"> |
| <value>Kivág/Mozgat</value> |
| </string> |
| <string id="1328" name="icon"> |
| <value>Nagyató</value> |
| </string> |
| <string id="1329" name="icon"> |
| <value>Nyomtat</value> |
| </string> |
| <string id="1330" name="icon"> |
| <value>Visszavon</value> |
| </string> |
| <string id="1331" name="icon"> |
| <value>Kuka</value> |
| </string> |
| <string id="1332" name="icon"> |
| <value>Rács hozzáadása</value> |
| </string> |
| <string id="1333" name="icon"> |
| <value>File megosztása</value> |
| </string> |
| <string id="1334" name="icon submenu"> |
| <value>Kijelölő négyzet</value> |
| </string> |
| <string id="1335" name="icon submenu"> |
| <value>Ikon választása</value> |
| </string> |
| <string id="1336" name="submenu"> |
| <value>Másol</value> |
| </string> |
| <string id="1337" name="submenu"> |
| <value>Kivág</value> |
| </string> |
| <string id="1338" name="submenu"> |
| <value>Beilleszt</value> |
| </string> |
| <string id="1339" name="submenu"> |
| <value>Töröl</value> |
| </string> |
| <string id="1340" name="submenu"> |
| <value>Biztosan törli a tábla tartalmát?</value> |
| </string> |
| <string id="1341" name="submenu"> |
| <value>Töltse be a táblába közvetlenül</value> |
| </string> |
| <string id="1342" name="attendees"> |
| <value>Látogatók</value> |
| </string> |
| <string id="1343" name="atendee manager"> |
| <value>Látogatók kezelése</value> |
| </string> |
| <string id="1344" name="atendee manager"> |
| <value>Bemutat</value> |
| </string> |
| <string id="1345" name="atendee manager"> |
| <value>Távoli vezérlés</value> |
| </string> |
| <string id="1346" name="atendee manager"> |
| <value>Kiad</value> |
| </string> |
| <string id="1347" name="chat"> |
| <value>Chat</value> |
| </string> |
| <string id="1348" name="invite attendee"> |
| <value>Látogató meghívása</value> |
| </string> |
| <string id="1349" name="invite attendee"> |
| <value>E-mailben</value> |
| </string> |
| <string id="1350" name="invite attendee"> |
| <value>Felhasználó moderátor</value> |
| </string> |
| <string id="1351" name="invite attendee"> |
| <value>Felhasználó webkamerájának bekapcsolása</value> |
| </string> |
| <string id="1352" name="fill_option"> |
| <value>Terület kitöltés be</value> |
| </string> |
| <string id="1353" name="fill_option"> |
| <value>Terület kitöltés ki</value> |
| </string> |
| <string id="1354" name="icon"> |
| <value>Ugrás a rácsra</value> |
| </string> |
| <string id="1355" name="allow_recording"> |
| <value>Felvétel engedélyezése</value> |
| </string> |
| <string id="1356" name="wait_for_recording"> |
| <value>Várakozás a felvételre</value> |
| </string> |
| <string id="1357" name="hide_top_bar"> |
| <value>Felső menü elrejtése</value> |
| </string> |
| <string id="1358" name="fileExplorer"> |
| <value>Videó lejátszása</value> |
| </string> |
| <string id="1359" name="submenu"> |
| <value>Valóban eltávolítja ezt a tartalmat a lapról?</value> |
| </string> |
| <string id="1360" name="activity_window"> |
| <value>Elfogadja és alkalmazza a felhasználónak ezt</value> |
| </string> |
| <string id="1361" name="activity_window"> |
| <value>Tilt</value> |
| </string> |
| <string id="1362" name="activity_window"> |
| <value>I</value> |
| </string> |
| <string id="1363" name="activity_window"> |
| <value>Aktivitások és műveletek</value> |
| </string> |
| <string id="1364" name="whiteboard"> |
| <value>Tábla eltávolítása</value> |
| </string> |
| <string id="1365" name="whiteboard"> |
| <value>Moderátornak kell lennie, vagy engedéllyel kell rendelkeznie a tábla művletekhez!</value> |
| </string> |
| <string id="1366" name="whiteboard"> |
| <value>Nem engedélyezett</value> |
| </string> |
| <string id="1367" name="user_left_act_msg"> |
| <value>kilépett a szobából.</value> |
| </string> |
| <string id="1368" name="clipart icons"> |
| <value>Matematikai ikonok</value> |
| </string> |
| <string id="1369" name="clipart icons"> |
| <value>Kategorizálatlan</value> |
| </string> |
| <string id="1370" name="login_screen"> |
| <value>Szín stílus</value> |
| </string> |
| <string id="1371" name="login_screen"> |
| <value>Minőség</value> |
| </string> |
| <string id="1372" name="login_screen"> |
| <value>Tartomány</value> |
| </string> |
| <string id="1373" name="login_screen"> |
| <value>meglátogat</value> |
| </string> |
| <string id="1374" name="login_screen"> |
| <value>narancsvörös</value> |
| </string> |
| <string id="1375" name="login_screen"> |
| <value>középzöld</value> |
| </string> |
| <string id="1376" name="login_screen"> |
| <value>sötétkék</value> |
| </string> |
| <string id="1377" name="login_screen"> |
| <value>világoskék</value> |
| </string> |
| <string id="1378" name="login_screen"> |
| <value>aranyvörös</value> |
| </string> |
| <string id="1379" name="login_screen"> |
| <value>ezüstszürke</value> |
| </string> |
| <string id="1380" name="login_screen"> |
| <value>egyéni</value> |
| </string> |
| <string id="1381" name="login_screen"> |
| <value>jobb</value> |
| </string> |
| <string id="1382" name="login_screen"> |
| <value>feltölt</value> |
| </string> |
| <string id="1383" name="login_screen"> |
| <value>közepes</value> |
| </string> |
| <string id="1384" name="mute micro"> |
| <value>Összes mikrofont némít</value> |
| </string> |
| <string id="1385" name="unmute micro"> |
| <value>Összes mikrofont visszakapcsol</value> |
| </string> |
| <string id="1386" name="give exclusive audio"> |
| <value>Mások mikrofonjának némítása</value> |
| </string> |
| <string id="1387" name="mute self message"> |
| <value>A moderátor lenémította a mikrofonját, nem kapcsolhatja vissza!</value> |
| </string> |
| <string id="1388" name="mute self confirm message title"> |
| <value>Összes mikrofont némítja?</value> |
| </string> |
| <string id="1389" name="mute self confirm message message"> |
| <value>Biztosan mindent elnémít? A hallgatók nem fogják hallani!</value> |
| </string> |
| <string id="1390" name="mute others confirm message title"> |
| <value>Mikrofon helyileg némítja?</value> |
| </string> |
| <string id="1391" name="mute others confirm message"> |
| <value>Biztosan némítja a mikrofonját? Csak a helyi képernyőn némítja. Nincs hatással a többi hallgatóra, ők hallhatják továbbra is. Csak a moderátor némíthatja le globálisan!</value> |
| </string> |
| <string id="1392" name="mute others confirm message title"> |
| <value>Mikrofont globálisan némítja?</value> |
| </string> |
| <string id="1393" name="mute others moderator message"> |
| <value>Globálisan némítja ezt a látogatót? Nem fogják tovább hallani!</value> |
| </string> |
| <string id="1394" name="mute status icons"> |
| <value>A hangod be van kapcsolva. Kattints ide, hogy jelezd a moderátornak, ha kapcsolja ki!</value> |
| </string> |
| <string id="1395" name="mute status icons"> |
| <value>A hangod ki van kapcsolva. Kattints ide, hogy jelezd a moderátornak, ka kapcsolja be</value> |
| </string> |
| <string id="1396" name="mute apply self on message"> |
| <value>szeretném, hogy a moderátor némítsa mindenknél a hangomat.</value> |
| </string> |
| <string id="1397" name="mute apply self off message"> |
| <value>szeretném, hogy a moderátor kapcsolja vissza mindenkinél a hangomat.</value> |
| </string> |
| <string id="1398" name="mute apply of message"> |
| <value>a moderátor visszakapcsolta a mikrofonját.</value> |
| </string> |
| <string id="1399" name="mute apply of message"> |
| <value>a moderátor némította a mikrofonját.</value> |
| </string> |
| <string id="1400" name="mute status icons"> |
| <value>Hangja visszakapcsolva. Kattintson ide, ha globálisan némítani akarja!</value> |
| </string> |
| <string id="1401" name="mute status icons"> |
| <value>Hangja némítva. Kattintson ide, ha globálisan vissza akarja kapcsolni!</value> |
| </string> |
| <string id="1402" name="mute self message"> |
| <value>A felhasználót a moderátor globálisan némította. Ön nem kapcsolhatja vissza!</value> |
| </string> |
| <string id="1403" name="mute micro"> |
| <value>Hangját mindenkinél némítja</value> |
| </string> |
| <string id="1404" name="unmute micro"> |
| <value>Hangját mindenkinél visszakapcsolja</value> |
| </string> |
| <string id="1405" name="mute micro"> |
| <value>Mikrofont némít</value> |
| </string> |
| <string id="1406" name="unmute micro"> |
| <value>Mikrofont visszakapcsol</value> |
| </string> |
| <string id="1407" name="mute micro"> |
| <value>Hangot mindenkinél némítja</value> |
| </string> |
| <string id="1408" name="unmute micro"> |
| <value>Hangot mindenkinél visszakapcsolja</value> |
| </string> |
| <string id="1409" name="mute moderator message"> |
| <value>Csak amoderátor tudja globálisan némítani/visszaadni a hangot! A mikrofonja némításához: Kattintson a mikrofon ikonra a panelján!</value> |
| </string> |
| <string id="1410" name="poll_name"> |
| <value>Szavazás neve</value> |
| </string> |
| <string id="1411" name="poll_name"> |
| <value>Te</value> |
| </string> |
| <string id="1412" name="archived_polls"> |
| <value>Régebbi szavazások</value> |
| </string> |
| <string id="1413" name="active_poll"> |
| <value>aktív</value> |
| </string> |
| <string id="1414" name="chart_simple"> |
| <value>Egyszerű diagramm</value> |
| </string> |
| <string id="1415" name="chart_pie"> |
| <value>Oszlop diagramm</value> |
| </string> |
| <string id="1416" name="sign_up_validation"> |
| <value>Adja meg e-mail címét</value> |
| </string> |
| <string id="1417" name="chat_notification"> |
| <value>Új üzenet(ek)</value> |
| </string> |
| <string id="1418" name="poll_close"> |
| <value>Szavazás lezárása</value> |
| </string> |
| <string id="1419" name="poll_close_confirm"> |
| <value>Biztosan lezárja a szavazást? Nem lehet később szavazni rá.</value> |
| </string> |
| <string id="1420" name="poll_delete"> |
| <value>Szavazás törlése</value> |
| </string> |
| <string id="1421" name="poll_delete_confirm"> |
| <value>Biztosan törli ezt a szavazást? Az eredmények is törlésre kerülnek.</value> |
| </string> |
| <string id="1422" name="language_code"> |
| <value>Nyelv ISO kódja</value> |
| </string> |
| <string id="1423" name="exclusive_audio_permission"> |
| <value>Engedi/Tiltja az audio hozzászólást.</value> |
| </string> |
| <string id="1424" name="allow_exclusive_audio_permission"> |
| <value>Engedélyezi a felhasználónak az audio hozzászólást</value> |
| </string> |
| <string id="1425" name="deny_exclusive_audio_permission"> |
| <value>Tiltja a felhasználónak az audio hozzászólást</value> |
| </string> |
| <string id="1426" name="excl_audio apply self on message"> |
| <value>hozzá szeretne szólni, hang eszköz engedélyt kér.</value> |
| </string> |
| <string id="1427" name="excl_audio apply of message"> |
| <value>a moderátor hozzászólási engedélyt adott.</value> |
| </string> |
| <string id="1428" name="excl_audio status icons"> |
| <value>Hozzászólási engedélyt kérek.</value> |
| </string> |
| <string id="1429" name="cam_resolution"> |
| <value>Kamera felbontás</value> |
| </string> |
| <string id="1430" name="cam_resolution_info"> |
| <value>Sávszélességének (Feltöltési irány) megfelelően válassza meg a felbontás. Nagyobb felbontás, nagyobb sávszélességet igényel!</value> |
| </string> |
| <string id="1431" name="exclusive_audio_error"> |
| <value>Nincs engedélye az egyéni Audio/Video kapcsolathoz. Kérjen engedélyt a moderátortól, vagy figyelmeztesse, hogy kapcsolja be a hozzáférését.</value> |
| </string> |
| <string id="1432" name="exclusive_audio_ask"> |
| <value>Egyéni audio hozzáférést kérek a hozzászóláshoz!</value> |
| </string> |
| <string id="1433" name="exclusive_audio_action"> |
| <value>Egyéni audio/video kapcsolat velem (kattintson a panelen, vagy F12)</value> |
| </string> |
| <string id="1434" name="micro is on"> |
| <value>Mikrofon aktív!</value> |
| </string> |
| <string id="1435" name="micro is off"> |
| <value>Mikrofon némítva</value> |
| </string> |
| <string id="1436" name="hide_chat"> |
| <value>Chat elrejtése</value> |
| </string> |
| <string id="1437" name="hide_activities_and_actions"> |
| <value>Aktivitások elrejtése</value> |
| </string> |
| <string id="1438" name="hide_files_explorer"> |
| <value>File böngésző elrejtése</value> |
| </string> |
| <string id="1439" name="hide_actions_menu"> |
| <value>Akciók menü elrejtése</value> |
| </string> |
| <string id="1440" name="hide_screen_sharing"> |
| <value>Képernyő megosztás elrejtése</value> |
| </string> |
| <string id="1441" name="hide_whiteboard"> |
| <value>Tábla elrejtése</value> |
| </string> |
| <string id="1442" name="show microphone status"> |
| <value>Mutassa a mikrofon jelet a videó panelen</value> |
| </string> |
| <string id="1443" name="layout_options"> |
| <value>Felület tulajdonságai</value> |
| </string> |
| <string id="1444" name="calendar new button"> |
| <value>Új esemény</value> |
| </string> |
| <string id="1445" name="calendar password info text"> |
| <value>Az eseményhez tartozó link jelszóval védett, a jelszó az eseményhez tartozik, nem a konferencia szobához! Az értesítő az eseményhez kapcsolt kontaktoknak szól és kerül kiküldésre! Amikor megváltoztatja az eseményt, minden alkalommal kiküldésre kerülnek az új linkek új jelszóval. A linkek csak egyszer működnek, a régi jelszók érvénytelenek!</value> |
| </string> |
| <string id="1446" name="calendar edit button"> |
| <value>Részletek szerkesztése</value> |
| </string> |
| <string id="1447" name="sip show dialer"> |
| <value>Mutasd a SIP számot</value> |
| </string> |
| <string id="1448" name="sip call"> |
| <value>Hívás</value> |
| </string> |
| <string id="1449" name="calendar contact list"> |
| <value>Mutasd a kapcsolataim eseményeit</value> |
| </string> |
| <string id="1450" name="tooltip menu"> |
| <value>Főoldal!</value> |
| </string> |
| <string id="1451" name="tooltip menu"> |
| <value>Előadásai térképe</value> |
| </string> |
| <string id="1452" name="tooltip menu"> |
| <value>Felvételek, interjúk megnézése</value> |
| </string> |
| <string id="1453" name="tooltip menu"> |
| <value>Válassza kis és indítson Web-konferenciát</value> |
| </string> |
| <string id="1454" name="tooltip menu"> |
| <value>Felhasználók kezelése</value> |
| </string> |
| <string id="1455" name="tooltip menu"> |
| <value>Kapcsolatok kezelése, látogatók leválasztása</value> |
| </string> |
| <string id="1456" name="tooltip menu"> |
| <value>Csoportok kezelése</value> |
| </string> |
| <string id="1457" name="tooltip menu"> |
| <value>Konferencia szobák kezelése</value> |
| </string> |
| <string id="1458" name="tooltip menu"> |
| <value>Rendszer beállításainak kezelése</value> |
| </string> |
| <string id="1459" name="tooltip menu"> |
| <value>Cimkék és szavak kezelése</value> |
| </string> |
| <string id="1460" name="tooltip menu"> |
| <value>LDAP és ADS konfigurációs beállítások</value> |
| </string> |
| <string id="1461" name="tooltip menu"> |
| <value>Rendszer biztonsági mentés Export/Import</value> |
| </string> |
| <string id="1462" name="file explorer"> |
| <value>Moderátornak kell lenned, hogy létrehozhass, feltölthess, módosíthass, táblához adhass filet/könyvtárat.</value> |
| </string> |
| <string id="1463" name="whiteboard"> |
| <value>Szöveg szerkezstése</value> |
| </string> |
| <string id="1464" name="salutation"> |
| <value>Prof</value> |
| </string> |
| <string id="1465" name="sharing client"> |
| <value>Publikáció</value> |
| </string> |
| <string id="1466" name="sharing client"> |
| <value>Publikálás indítása</value> |
| </string> |
| <string id="1467" name="sharing client"> |
| <value>Publikáció befejezése</value> |
| </string> |
| <string id="1468" name="sharing client"> |
| <value>Host</value> |
| </string> |
| <string id="1469" name="sharing client"> |
| <value>Publikációs alkalmazás</value> |
| </string> |
| <string id="1470" name="sharing client"> |
| <value>Publikációs Id</value> |
| </string> |
| <string id="1471" name="sharing client"> |
| <value>Csökkentse a megosztási kép szélességét mielőtt odébb húzza.</value> |
| </string> |
| <string id="1472" name="sharing client"> |
| <value>Csökkentse a megosztási magasságot, mielőtt lejebb húzza</value> |
| </string> |
| <string id="1473" name="sharing client"> |
| <value>Csökkenti a megoszási képernyő X méretét mielőtt megpróbálja szélesíteni</value> |
| </string> |
| <string id="1474" name="sharing client"> |
| <value>Csökkenti a megoszási képernyő Y méretét mielőtt megpróbálja magasítani</value> |
| </string> |
| <string id="1475" name="sharing client"> |
| <value>Töltse fel a meosztási streamet külső alkalmazásba(3rd.) pl.: justin.tv</value> |
| </string> |
| <string id="1476" name="sharing client"> |
| <value>Indítsa el a képernyőmegosztást a publikáláshoz</value> |
| </string> |
| <string id="1477" name="sharing client"> |
| <value>Moderátornak kell lennie a felvétel indításához</value> |
| </string> |
| <string id="1478" name="no right for exclusive audio"> |
| <value>YNincs jogosultsága, hogy egyéni audoi/video kapcsolatot állítson be a látogatókkal. Moderátornak kell lennie, vagy több egyéni kapcsolatának, hogy egyéni mikrofonokat kapcsolhasson be.</value> |
| </string> |
| <string id="1479" name="conference menu"> |
| <value>Új file feltöltése</value> |
| </string> |
| <string id="1480" name="conference menu"> |
| <value>Megosztási beállítások megnyitása</value> |
| </string> |
| <string id="1481" name="conference menu"> |
| <value>Moderátor alkalmazhatja</value> |
| </string> |
| <string id="1482" name="conference menu"> |
| <value>Jelezzen a moderátornak, hogy ossza meg a kameráját/mikrofonját</value> |
| </string> |
| <string id="1483" name="conference menu"> |
| <value>Visszacsatolást gyűjt azáltal, hogy létrehoz egy szavazást</value> |
| </string> |
| <string id="1484" name="conference menu"> |
| <value>A régebbi és jelen szavazatok alapján az eredmények</value> |
| </string> |
| <string id="1485" name="conference menu"> |
| <value>Válaszol, ha a szavazás ehhez a konferenciához tartozik</value> |
| </string> |
| <string id="1486" name="conference menu"> |
| <value>Kamera/Mikrofon beállításai</value> |
| </string> |
| <string id="1487" name="conference menu"> |
| <value>Kilép az előadásból</value> |
| </string> |
| <string id="1488" name="conference menu"> |
| <value>Külső személy hívása VoIP/SIP</value> |
| </string> |
| <string id="1489" name="conference menu"> |
| <value>Direkt belépési link küldése ehhez a szobához</value> |
| </string> |
| <string id="1490" name="conference menu"> |
| <value>Rajztábla beállításainak változtatása</value> |
| </string> |
| <string id="1491" name="backup admin"> |
| <value>Maximális feltöltési méret</value> |
| </string> |
| <string id="1492" name="conference menu"> |
| <value>Moderátort kéri, hogy ossza meg a tábládat</value> |
| </string> |
| <string id="1493" name="private chat"> |
| <value>Privát chat nyitása</value> |
| </string> |
| <string id="1494" name="all_private_chat"> |
| <value>Mindenki</value> |
| </string> |
| <string id="1495" name="private chat"> |
| <value>Vele nem kezdhet privát chatet.</value> |
| </string> |
| <string id="1496" name="private chat"> |
| <value>Már privát shatban van ezzel a felhasználóval.</value> |
| </string> |
| <string id="1497" name="private chat"> |
| <value>DTörli ezt a privát chatet?</value> |
| </string> |
| <string id="1498" name="Servers"> |
| <value>Szerverek</value> |
| </string> |
| <string id="1499" name="Servers"> |
| <value>Szerver látogatói a kluszterben</value> |
| </string> |
| <string id="1500" name="Server name"> |
| <value>Szerver neve</value> |
| </string> |
| <string id="1501" name="Server Address"> |
| <value>Szerver címe</value> |
| </string> |
| <string id="1502" name="Server details"> |
| <value>Szerver adatai</value> |
| </string> |
| <string id="1503" name="Send SMS"> |
| <value>SMS Küldése</value> |
| </string> |
| <string id="1504" name="publishing_message"> |
| <value>Közzététel. Felhasználó:</value> |
| </string> |
| <string id="1505" name="cmd_line_admin"> |
| <value>Időt és adatforgalmat takarít meg ha a parancssori admint használja a mentésekhez backup/restore/upgrade: <ol> <li>lépjen be az OM telepített könyvtárába (pl.: /opt/red5)</li> <li>állítsa meg az OM-et (cmd: ./red5-shutdown.sh)</li> <li>./admin.sh -b -file ~/today_om_backup.zip (backup készítése az aktuális OM -ről)</li> <li>töltse le az új OM-et</li> <li>mv /opt/red5 /opt.red5.bak (A működő OM verziót őrizze meg :))</li> <li>Csomagolja ki az új OM-et /opt/red5</li> <li>./admin.sh -i -file ~/today_om_backup.zip (or './admin.sh -i -file ~/today_om_backup.zip --db-type mysql --db-user om_user --db-pass om_user_pass' adja meg, ha nem az alapértelmezett DB hozzáférést használja )</li> <li>OM indítása</li> </ol></value> |
| </string> |
| <string id="1506" name="public_room_tooltip"> |
| <value>Közös termek minden felhasználó számára</value> |
| </string> |
| <string id="1507" name="private_room_tooltip"> |
| <value>Közös termek a csoport felhasználói számára</value> |
| </string> |
| <string id="1508" name="my_room_tooltip"> |
| <value>A felhasználó termei</value> |
| </string> |
| <string id="1509" name="create_new_room"> |
| <value>Speciális találkzó szoba étrehozás/módosítás</value> |
| </string> |
| <string id="1510" name="multiple_addresses"> |
| <value>Több cím megadása az alábbiak szerint: vezetéknév1 keresztnév1 <email1>,"vezetéknév2 keresztnév2" <email2>,'vezetéknév3 keresztnév3' <email3>, ...</value> |
| </string> |
| <string id="1511" name="stream_volume"> |
| <value>Stream hangerő változtatása</value> |
| </string> |
| <string id="1512" name="microphone_volume"> |
| <value>Mikrofon hangerő változtatása</value> |
| </string> |
| <string id="1513" name="chat_moderated"> |
| <value>A chat moderált</value> |
| </string> |
| <string id="1514" name="chat_moderated"> |
| <value>Üzenet engedélyezése</value> |
| </string> |
| <string id="1515" name="chat_opened"> |
| <value>Chat panel alapértelmezésben nyitva</value> |
| </string> |
| <string id="1516" name="files_opened"> |
| <value>Fileok panel alapbértelmezésben nyitva</value> |
| </string> |
| <string id="1517" name="server admin section lastping"> |
| <value>Utolsó ping</value> |
| </string> |
| <string id="1518" name="server admin section lastping info"> |
| <value>Minden slave küldi a pinget a masternek 3 másodpercenként (konfigurálható). Utolsó slave kevess mint 1 perce érkezett, a mastar használja a slave-t.</value> |
| </string> |
| <string id="1519" name="server admin port"> |
| <value>HTTP Port</value> |
| </string> |
| <string id="1520" name="server admin user"> |
| <value>Felhasználó (SOAP-Access)</value> |
| </string> |
| <string id="1521" name="server admin password"> |
| <value>Jelszó</value> |
| </string> |
| <string id="1522" name="server admin webapp path"> |
| <value>Webapp útvonala</value> |
| </string> |
| <string id="1523" name="server admin protocol"> |
| <value>Protocol</value> |
| </string> |
| <string id="1524" name="server admin ping running"> |
| <value>Ping running</value> |
| </string> |
| <string id="1525" name="server admin active"> |
| <value>Aktív</value> |
| </string> |
| <string id="1526" name="generate_hash"> |
| <value>URL készítése</value> |
| </string> |
| <string id="1527" name="network testing link"> |
| <value>Hálózat tesztelése</value> |
| </string> |
| <string id="1528" name="room_options"> |
| <value>Automatiksan kiválasztja az interjú video ablakot</value> |
| </string> |
| <string id="1529" name="font_underline"> |
| <value>Aláhúzott</value> |
| </string> |
| <string id="1530" name="font_style"> |
| <value>Betükészlet</value> |
| </string> |
| <string id="1531" name="allow_font_styles"> |
| <value>Alkalmazott betükészlet</value> |
| </string> |
| <string id="1532" name="font_color"> |
| <value>Betü szín</value> |
| </string> |
| <string id="1533" name="hyperlink"> |
| <value>Hyperlink</value> |
| </string> |
| <string id="1534" name="connection admin"> |
| <value>Session statisztika mutat</value> |
| </string> |
| <string id="1535" name="connection admin"> |
| <value>Session részletei</value> |
| </string> |
| <string id="1536" name="system_import"> |
| <value>Rendszer import</value> |
| </string> |
| <string id="1537" name="include_into_backup"> |
| <value>Feltöltött fileok és felvételek betöltése a mentásből</value> |
| </string> |
| <string id="1538" name="room_admin_sip"> |
| <value>SIP átvitel engedélyezése a szobában</value> |
| </string> |
| <string id="1539" name="exclusive_audio_confirm"> |
| <value>Egyéni hangkapcsolatot kezdeményez ezzel a felhasználóval?</value> |
| </string> |
| <string id="1540" name="no_timezone"> |
| <value>Adjameg az időzónáját</value> |
| </string> |
| <string id="1541" name="conference_room_type"> |
| <value>csoportmunka (n:n) konferencia (1-25 látogatóval)</value> |
| </string> |
| <string id="1542" name="conference_room_type"> |
| <value>moderált (1:n) konferencia (1-150 látogatóval)</value> |
| </string> |
| <string id="1543" name="conference_room_type"> |
| <value>interjú (1:1 megbeszélés felvétellel)</value> |
| </string> |
| <string id="1544" name="duplicate_key_error"> |
| <value>Konfigurációs beállító kulcs már létezik, válasszon másikat, vagy szerkessze a meglévőt</value> |
| </string> |
| <string id="1545" name="content_is_saving"> |
| <value>Tartalom mentése, kérem várjon...</value> |
| </string> |
| <string id="1546" name="widget_welcome"> |
| <value>Üdvözöljük</value> |
| </string> |
| <string id="1547" name="widget_welcome_desc"> |
| <value>Widgeten megjelenő felhasználói adatok és linkek</value> |
| </string> |
| <string id="1548" name="widgets_tab"> |
| <value>Widgetek</value> |
| </string> |
| <string id="1549" name="about_title"> |
| <value>Rólunk</value> |
| </string> |
| <string id="1550" name="about_name"> |
| <value>Név</value> |
| </string> |
| <string id="1551" name="about_version"> |
| <value>Version</value> |
| </string> |
| <string id="1552" name="about_revision"> |
| <value>Revision</value> |
| </string> |
| <string id="1553" name="about_build_date"> |
| <value>Build date</value> |
| </string> |
| <string id="1554" name="about_build_date"> |
| <value>Betöltés ...</value> |
| </string> |
| <string id="1555" name="calendar_today"> |
| <value>ma</value> |
| </string> |
| <string id="1556" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Jan</value> |
| </string> |
| <string id="1557" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Feb</value> |
| </string> |
| <string id="1558" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Mar</value> |
| </string> |
| <string id="1559" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Apr</value> |
| </string> |
| <string id="1560" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>May</value> |
| </string> |
| <string id="1561" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Jun</value> |
| </string> |
| <string id="1562" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Jul</value> |
| </string> |
| <string id="1563" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Aug</value> |
| </string> |
| <string id="1564" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Sep</value> |
| </string> |
| <string id="1565" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Oct</value> |
| </string> |
| <string id="1566" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Nov</value> |
| </string> |
| <string id="1567" name="calendar_shortmonthnames"> |
| <value>Dec</value> |
| </string> |
| <string id="1568" name="remindertype_no_email"> |
| <value>ne küldjön értesítést</value> |
| </string> |
| <string id="1569" name="remindertype_simple_email"> |
| <value>egyszerű e-mail</value> |
| </string> |
| <string id="1570" name="remindertype_iCal_email"> |
| <value>iCal email</value> |
| </string> |
| <string id="1571" name="oauth2"> |
| <value>OAuth2</value> |
| </string> |
| <string id="1572" name="oauth2"> |
| <value>Manage OAuth2 configurations</value> |
| </string> |
| <string id="1573" name="oauth2"> |
| <value>Name</value> |
| </string> |
| <string id="1574" name="oauth2"> |
| <value>Enabled</value> |
| </string> |
| <string id="1575" name="oauth2"> |
| <value>Icon URL</value> |
| </string> |
| <string id="1576" name="oauth2"> |
| <value>client_id</value> |
| </string> |
| <string id="1577" name="oauth2"> |
| <value>client_secret</value> |
| </string> |
| <string id="1578" name="oauth2"> |
| <value>Request key URL</value> |
| </string> |
| <string id="1579" name="oauth2"> |
| <value>Request token URL</value> |
| </string> |
| <string id="1580" name="oauth2"> |
| <value>Request info URL</value> |
| </string> |
| <string id="1581" name="oauth2"> |
| <value>OAuth2 config</value> |
| </string> |
| <string id="1582" name="oauth2"> |
| <value>Login param name</value> |
| </string> |
| <string id="1583" name="oauth2"> |
| <value>Email param name</value> |
| </string> |
| <string id="1584" name="oauth2"> |
| <value>Firstname param name</value> |
| </string> |
| <string id="1585" name="oauth2"> |
| <value>Lastname param name</value> |
| </string> |
| <string id="1586" name="oauth2"> |
| <value>Request token attributes</value> |
| </string> |
| <string id="1587" name="oauth2"> |
| <value>Redirect uri</value> |
| </string> |
| <string id="1588" name="multiple_addresses"> |
| <value>You can enter email address in the format: firstname1 lastname1 <email1> or "firstname2 lastname2" <email2> or 'firstname3 lastname3' <email3> or email</value> |
| </string> |
| <string id="1589" name="notify_on_disconnect"> |
| <value>Notify on disconnect</value> |
| </string> |
| <string id="1590" name="dashboard.display"> |
| <value>Display</value> |
| </string> |
| <string id="1591" name="register.confirmation.sent"> |
| <value>Your account has been created. Confirmation email has been sent. You can now login.</value> |
| </string> |
| <string id="1592" name="end.date.is.earlier.than.start"> |
| <value>End date entered is earlier than start date.</value> |
| </string> |
| </language> |