| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| |
| Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one |
| or more contributor license agreements. See the NOTICE file |
| distributed with this work for additional information |
| regarding copyright ownership. The ASF licenses this file |
| to you under the Apache License, Version 2.0 (the |
| "License"); you may not use this file except in compliance |
| with the License. You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, |
| software distributed under the License is distributed on an |
| "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY |
| KIND, either express or implied. See the License for the |
| specific language governing permissions and limitations |
| under the License. |
| --> |
| <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> |
| <property key="FormFieldTitle_originalPortalPageId"> |
| <value xml:lang="en">original page</value> |
| <value xml:lang="fr">Page d'orig.</value> |
| </property> |
| <property key="FormFieldTitle_ownerUserLoginId"> |
| <value xml:lang="en">Owner</value> |
| <value xml:lang="fr">Propri.</value> |
| </property> |
| <property key="FormFieldTitle_parentPortalPageId"> |
| <value xml:lang="en">Parent page</value> |
| <value xml:lang="fr">Page père</value> |
| </property> |
| <property key="FormFieldTitle_portalPageName"> |
| <value xml:lang="en">Portal page name</value> |
| <value xml:lang="fr">Nom de page</value> |
| </property> |
| <property key="FormFieldTitle_sequenceNum"> |
| <value xml:lang="en">Seq.</value> |
| <value xml:lang="fr">Seq.</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalAppBar"> |
| <value xml:lang="en">My Page App Bar</value> |
| <value xml:lang="fr">Menu des applications</value> |
| <value xml:lang="it">Mia pagina</value> |
| <value xml:lang="th">แอปพริเคชันของฉัน</value> |
| <value xml:lang="zh">我的页面应用程序栏</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalBillToCustomer"> |
| <value xml:lang="en">Bill To Customer</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalCaptchaMissingError"> |
| <value xml:lang="en">Verify code captcha is missing or wrong</value> |
| <value xml:lang="fr">Vérifier le code captcha, il est absent ou erroné</value> |
| <value xml:lang="it">Verifica il codice captcha, è mancante o errato</value> |
| <value xml:lang="th">รหัสตัวเลขที่ท่านกรอกมีข้อผิดพลาด</value> |
| <value xml:lang="zh">缺少验证码或验证码错误</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalCommunicationEventId"> |
| <value xml:lang="en">Communication Event id:</value> |
| <value xml:lang="fr">Réf. d'évènement de comm.</value> |
| <value xml:lang="it">Evento comunicazione:</value> |
| <value xml:lang="th">เหตุการณ์ที่ทำการติดต่อ</value> |
| <value xml:lang="zh">沟通事件标识:</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalCommunications"> |
| <value xml:lang="en">My Communications</value> |
| <value xml:lang="fr">Mes communications</value> |
| <value xml:lang="it">Mie comunicazioni</value> |
| <value xml:lang="th">การติดต่อฉัน</value> |
| <value xml:lang="zh">我的沟通</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalCommunicationsOfParty"> |
| <value xml:lang="en">Communications Of Party</value> |
| <value xml:lang="it">Comunicazioni dai soggetti</value> |
| <value xml:lang="zh">会员的沟通</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalCompanyComms"> |
| <value xml:lang="en">Company communications</value> |
| <value xml:lang="fr">Communications de l'entreprise</value> |
| <value xml:lang="it">Comunicazioni aziendali</value> |
| <value xml:lang="th">การติดต่อบริษัท</value> |
| <value xml:lang="zh">公司沟通</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalCompletedCustomerRequests"> |
| <value xml:lang="en">My Completed Customer Requests</value> |
| <value xml:lang="fr">Mes demandes de clients achevées</value> |
| <value xml:lang="it">Mie richieste cliente completate</value> |
| <value xml:lang="th">งานที่แก้ไขให้ลูกค้าเรียยร้อยแล้ว</value> |
| <value xml:lang="zh">我完成的客户请求</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalCustRequests"> |
| <value xml:lang="en">My customer requests</value> |
| <value xml:lang="fr">Mes demandes utilisateur</value> |
| <value xml:lang="it">Mie richieste cliente</value> |
| <value xml:lang="th">ลูกค้าเรียกร้อง</value> |
| <value xml:lang="zh">我的客户请求</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalDashboard"> |
| <value xml:lang="en">My Portal</value> |
| <value xml:lang="fr">Mon portail</value> |
| <value xml:lang="it">Mio portale</value> |
| <value xml:lang="th">ส่วนตัว</value> |
| <value xml:lang="zh">我的门户</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalEndUserCustomer"> |
| <value xml:lang="en">End User Customer</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalFirstNameMissing"> |
| <value xml:lang="en">Your firstName is missing</value> |
| <value xml:lang="fr">Votre prénom est absent</value> |
| <value xml:lang="it">Nome mancante</value> |
| <value xml:lang="th">กรุณากรอกชื่อของท่าน</value> |
| <value xml:lang="zh">缺少你的名</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalInformation"> |
| <value xml:lang="en">My Information</value> |
| <value xml:lang="fr">Mes informations </value> |
| <value xml:lang="it">Mie informazioni</value> |
| <value xml:lang="th">ข้อมูลของฉัน</value> |
| <value xml:lang="zh">我的信息</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalLastNameMissing"> |
| <value xml:lang="en">Your lastname is missing</value> |
| <value xml:lang="fr">Votre nom est absent</value> |
| <value xml:lang="it">Cognome mancante</value> |
| <value xml:lang="th">กรุณากรอกนามสกุลของท่าน</value> |
| <value xml:lang="zh">缺少你的姓</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalMyOrders"> |
| <value xml:lang="en">My Orders</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalMyTasks"> |
| <value xml:lang="en">myTasks</value> |
| <value xml:lang="it">Miei compiti</value> |
| <value xml:lang="zh">我的任务</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalMyTime"> |
| <value xml:lang="en">myTime</value> |
| <value xml:lang="it">Mio tempo</value> |
| <value xml:lang="zh">我的时间</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalNewMessage"> |
| <value xml:lang="en">New Message</value> |
| <value xml:lang="fr">Nouveau message</value> |
| <value xml:lang="it">Nuovo messaggio</value> |
| <value xml:lang="th">ข้อความใหม่</value> |
| <value xml:lang="zh">新消息</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalNewRegistration"> |
| <value xml:lang="en">New Registration </value> |
| <value xml:lang="fr">Nouvel enregistrement</value> |
| <value xml:lang="it">Nuovo utente</value> |
| <value xml:lang="th">ลงทะเบียน </value> |
| <value xml:lang="zh">新注册</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalNoAccess1"> |
| <value xml:lang="en">No Access priviledges has been setup.</value> |
| <value xml:lang="fr">Aucun accès privilégié n'a été paramétré.</value> |
| <value xml:lang="it">Non è stato configurato nessun accesso privilegiato.</value> |
| <value xml:lang="th">ไม่สามารถเข้าไปติดตั้งระบบ</value> |
| <value xml:lang="zh">没有设置访问权限。</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalNoAccess2"> |
| <value xml:lang="en">You do not have access to any functions in the MyPortal subsystem, please contact your system admin</value> |
| <value xml:lang="fr">Vous n'avez accès à aucune fonction dans l'application "Mon portail", contactez votre administrateur système SVP.</value> |
| <value xml:lang="it">Non hai l'accesso alle funzioni nel sottosistam Mia pagina, per favore contatta l'amministratore del sistema</value> |
| <value xml:lang="th">ท่านไม่เข้าถึงฟังก์ชันการทำงานส่วนอื่นๆใน MyPortal ได้, |
| กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบของท่าน</value> |
| <value xml:lang="zh">你没有权限访问我的门户子系统中的任何功能,请与你的系统管理员联系</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalNoAccess3"> |
| <value xml:lang="en">At least MyPortal_CUSTOMER or MyPortal_EMPLOYEE permission is required</value> |
| <value xml:lang="fr">Au moins une autorisation MyPortal_CUSTOMER ou MyPortal_EMPLOYEE est nécessaire</value> |
| <value xml:lang="it">E' richiesto almeno il permesso MyPortal_CUSTOMER o MyPortal_EMPLOYEE</value> |
| <value xml:lang="th">อย่างน้อยที่สุด MyPortal_CUSTOMER หรือ MyPortal_EMPLOYEE |
| ถูกกำหนดการใข้สิทธิ์ </value> |
| <value xml:lang="zh">需要至少MyPortal_CUSTOMER或MyPortal_EMPLOYEE权限</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalNoAccess4"> |
| <value xml:lang="en">Use the demo userLogin id's 'DemoCustomer' and 'DemoEmployee' for a demo.</value> |
| <value xml:lang="fr">Utilisez l'identifiant de connexion 'DemoCustomer' ou 'DemoEmployee'pour une démonstration.</value> |
| <value xml:lang="it">Usare l'utente 'DemoCustomer' o 'DemoEmployee' per una dimostrazione.</value> |
| <value xml:lang="th">จำลองผู้ใช้เป็น DemoCustomer และ DemoEmployee ในการทำงาน</value> |
| <value xml:lang="zh">使用演示登录用户'DemoCustomer'和'DemoEmployee'来做演示。</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalOtherCommunications"> |
| <value xml:lang="en">Other Communications</value> |
| <value xml:lang="fr">Autres communications</value> |
| <value xml:lang="it">Altre comunicazioni</value> |
| <value xml:lang="th">การติดต่อรูปแบบต่างๆ</value> |
| <value xml:lang="zh">其它沟通</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalOtherCompanyCustomerRequests"> |
| <value xml:lang="en">Customer Requests from other contacts of my company</value> |
| <value xml:lang="fr">Demandes client depuis d'autres contacts de mon entreprise</value> |
| <value xml:lang="it">Richieste cliente da altri contatti della mia azienda</value> |
| <value xml:lang="th">ลูกค้าต้องการติดต่อรูปแบบอื่นจากบริษัทของเรา</value> |
| <value xml:lang="zh">来自我的公司的其他联系的客户请求</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalPagesVisible"> |
| <value xml:lang="en">pages visible on the main screen.</value> |
| <value xml:lang="fr">Pages visibles sur l'écran principal.</value> |
| <value xml:lang="it">pagine visibili dalla pagina principale.</value> |
| <value xml:lang="th">สามารถเห็นหน้าอื่นบนหน้าหลักได้</value> |
| <value xml:lang="zh">页面在首页上可见。</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalPicCaptcha"> |
| <value xml:lang="en">Code Captcha</value> |
| <value xml:lang="fr">Code captcha</value> |
| <value xml:lang="it">Codice captcha</value> |
| <value xml:lang="th">รหัสตรวจสอบ</value> |
| <value xml:lang="zh">验证码</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalProfile"> |
| <value xml:lang="en">My Profile</value> |
| <value xml:lang="fr">Mon Profil</value> |
| <value xml:lang="it">Mio profilo</value> |
| <value xml:lang="th">ประวัติส่วนตัวของฉัน</value> |
| <value xml:lang="zh">我的个人信息</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalPlacingCustomer"> |
| <value xml:lang="en">Placing Customer</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalRegisterComplete"> |
| <value xml:lang="en">Register of new person is complete...Please </value> |
| <value xml:lang="fr">L'enregistrement de la nouvelle personne est complet...SVP</value> |
| <value xml:lang="it">Creazione nuovo utente completata...prego </value> |
| <value xml:lang="th">การลงทะเบียนใหม่สำหรับบุคคลได้ทำการเสร็จสิ้นสมบูรณ์แล้ว...สามารถเข้าสู่ระบบได้ </value> |
| <value xml:lang="zh">完成新人员注册...请</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalRegisterForCustomer"> |
| <value xml:lang="en">Register for customer</value> |
| <value xml:lang="fr">Enregistrement pour le client</value> |
| <value xml:lang="it">Registrazione per cliente</value> |
| <value xml:lang="th">ลงทะเบียนสำหรับลูกค้า</value> |
| <value xml:lang="zh">客户注册</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalRefresh"> |
| <value xml:lang="en">Reload page</value> |
| <value xml:lang="fr">Rafraîchir</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalReloadImage"> |
| <value xml:lang="en">reload image</value> |
| <value xml:lang="it">Ricarica immagine</value> |
| <value xml:lang="zh">刷新图片</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalSendMailEveryCust"> |
| <value xml:lang="en">Send Email To Every Customer Request Change</value> |
| <value xml:lang="fr">Envoyer le courriel à chaque demande de changement d'un client</value> |
| <value xml:lang="it">Invia email ad ogni modifica della richiesta cliente</value> |
| <value xml:lang="th">ส่งอีเมล์ถึงลูกค้าที่เปลี่ยนความต้องการ</value> |
| <value xml:lang="zh">发送电子邮件给每个客户请求变更</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalShipToCustomer"> |
| <value xml:lang="en">Ship To Customer</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalTaskActEndDate"> |
| <value xml:lang="en">Task Act End</value> |
| <value xml:lang="fr">Fin réelle de de la tâche</value> |
| <value xml:lang="it">Fine compito effettiva</value> |
| <value xml:lang="th">เสร็จสิ้นการทำ</value> |
| <value xml:lang="zh">任务操作结束</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalTaskActStartDate"> |
| <value xml:lang="en">Task Act Start</value> |
| <value xml:lang="fr">Début réel de de la tâche</value> |
| <value xml:lang="it">Inizio compito effettivo</value> |
| <value xml:lang="th">เรื่มต้นการทำ</value> |
| <value xml:lang="zh">任务操作开始</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalTaskPlanEndDate"> |
| <value xml:lang="en">Task Plan End</value> |
| <value xml:lang="fr">Fin estimée de la tâche</value> |
| <value xml:lang="it">Fine compito pianificata</value> |
| <value xml:lang="th">สิ้นสุดชิ้นงาน</value> |
| <value xml:lang="zh">任务计划结束</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalTaskPlanStartDate"> |
| <value xml:lang="en">Task Plan Start</value> |
| <value xml:lang="fr">Début estimé de la tâche</value> |
| <value xml:lang="it">Inizio compito pianificato</value> |
| <value xml:lang="th">เริ่มต้นชิ้นงาน</value> |
| <value xml:lang="zh">任务计划开始</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalTaskStatus"> |
| <value xml:lang="en">Task Status</value> |
| <value xml:lang="fr">Status de la tâche</value> |
| <value xml:lang="it">Stato compito</value> |
| <value xml:lang="th">สถานะของงาน</value> |
| <value xml:lang="zh">任务状态</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalTasks"> |
| <value xml:lang="en">My Tasks</value> |
| <value xml:lang="fr">Mes Tâches</value> |
| <value xml:lang="it">Miei compiti</value> |
| <value xml:lang="th">งานของฉัน</value> |
| <value xml:lang="zh">我的任务</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalTimeSheets"> |
| <value xml:lang="en">My Time Sheets</value> |
| <value xml:lang="fr">Mes feuilles d'activité</value> |
| <value xml:lang="it">Mie timbrature</value> |
| <value xml:lang="th">ตารางการทำงานของฉัน</value> |
| <value xml:lang="zh">我的工时单</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalToComplete"> |
| <value xml:lang="en">To Complete</value> |
| <value xml:lang="it">Da completare</value> |
| <value xml:lang="zh">要完成</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalUserLogin"> |
| <value xml:lang="en">User Login</value> |
| <value xml:lang="fr">Identifiant de connexion</value> |
| <value xml:lang="it">Login utente</value> |
| <value xml:lang="th">ข้อมูลการลงทะเบียน</value> |
| <value xml:lang="zh">用户登录</value> |
| </property> |
| <property key="MyPortalVerifyCaptcha"> |
| <value xml:lang="en">Verify captcha code</value> |
| <value xml:lang="fr">Vérifier le code captcha</value> |
| <value xml:lang="it">Verifica codice captcha</value> |
| <value xml:lang="th">ใส่รหัสตามรูป</value> |
| <value xml:lang="zh">验证验证码</value> |
| </property> |
| <property key="PageTitleFindPortalPage"> |
| <value xml:lang="en">Find Portal page</value> |
| <value xml:lang="fr">Rech. page portail</value> |
| </property> |
| <property key="PageTitleMyPortal"> |
| <value xml:lang="en">My Portal for : </value> |
| <value xml:lang="fr">Mon portail pour : </value> |
| <value xml:lang="it">Mio portale per : </value> |
| <value xml:lang="th">ส่วนตัวสำหรับ </value> |
| <value xml:lang="zh">我的门户用于:</value> |
| </property> |
| <property key="PageTitleMyPortalForNoLogin"> |
| <value xml:lang="en">My Portal Page</value> |
| <value xml:lang="fr">Ma page de portail</value> |
| <value xml:lang="it">Pagina mio portale</value> |
| <value xml:lang="th">หน้าส่วนตัวของฉัน</value> |
| <value xml:lang="zh">我的门户页面</value> |
| </property> |
| </resource> |