blob: 7ced62e5043e9c75005e533e06060ea9ac10c0a8 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
or more contributor license agreements. See the NOTICE file
distributed with this work for additional information
regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
to you under the Apache License, Version 2.0 (the
"License"); you may not use this file except in compliance
with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing,
software distributed under the License is distributed on an
"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the
specific language governing permissions and limitations
under the License.
-->
<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<property key="CannotFindCmsform">
<value xml:lang="de">Die CMS Form kann nicht gefunden werden!</value>
<value xml:lang="en">Cannot find the cmsform!</value>
<value xml:lang="fr">Le formulaire CMS n'a pas été trouvé</value>
<value xml:lang="pt">Não é possível localizar o cmsform!</value>
<value xml:lang="zh">无法找到cmsform!</value>
</property>
<property key="ContenCommEventContentAssocNotFoundForDelete">
<value xml:lang="en">CommEventContentAssoc entity not found for delete, communicationEventId: ${parameters.communicationEventId} and contentId: ${parameters.contentId}</value>
<value xml:lang="fr">L'association avec la communication ${parameters.communicationEventId} et le document ${parameters.contentId} pour la suppression n'a pas été trouvée</value>
<value xml:lang="it">Entità CommEventContentAssoc non trovata da cancellare, communicationEventId: ${parameters.communicationEventId} e contentId: ${parameters.contentId}</value>
<value xml:lang="pt">Entity CommEventContentAssoc não encontrada para excluir, communicationEventId: ${parameters.communicationEventId} e contentId: ${parameters.contentId}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到要删除的沟通事件内容关联(CommEventContentAssoc)实体,沟通事件标识(communicationEventId):${parameters.communicationEventId}, 内容标识(contentId):${parameters.contentId}</value>
</property>
<property key="ContenCommEventContentAssocNotFoundForUpdate">
<value xml:lang="en">CommEventContentAssoc entity not found for update, communicationEventId: ${parameters.communicationEventId} and contentId: ${parameters.contentId}</value>
<value xml:lang="fr">L'association avec la communication ${parameters.communicationEventId} et le document ${parameters.contentId} pour la mise à jour n'a pas été trouvée</value>
<value xml:lang="it">Entità CommEventContentAssoc non trovata da aggiornare, communicationEventId: ${parameters.communicationEventId} e contentId: ${parameters.contentId}</value>
<value xml:lang="pt">Entity CommEventContentAssoc não encontrada para atualização, communicationEventId: ${parameters.communicationEventId} e contentId: ${parameters.contentId}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到要更新的沟通事件内容关联(CommEventContentAssoc)实体,沟通事件标识(communicationEventId):${parameters.communicationEventId}, 内容标识(contentId):${parameters.contentId}</value>
</property>
<property key="ContentAbsoluteFile">
<value xml:lang="da">Absolut fil</value>
<value xml:lang="en">Absolute File</value>
<value xml:lang="fr">Fichier à nom absolu</value>
<value xml:lang="it">File assoluto</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo absoluto</value>
<value xml:lang="zh">绝对地址文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">絕對位址文件</value>
</property>
<property key="ContentAnswer">
<value xml:lang="ar">الجواب</value>
<value xml:lang="da">Svar</value>
<value xml:lang="de">Antwort</value>
<value xml:lang="en">answer</value>
<value xml:lang="es">respuesta</value>
<value xml:lang="fr">Réponse</value>
<value xml:lang="it">risposta</value>
<value xml:lang="nl">Antwoord</value>
<value xml:lang="pt">resposta</value>
<value xml:lang="ro">raspuns</value>
<value xml:lang="th">ตอบ</value>
<value xml:lang="zh">回答</value>
<value xml:lang="zh_TW">回答</value>
</property>
<property key="ContentAnswers">
<value xml:lang="ar">الأجوبة</value>
<value xml:lang="da">Svar</value>
<value xml:lang="de">Antworten</value>
<value xml:lang="en">answers</value>
<value xml:lang="es">respuestas</value>
<value xml:lang="fr">Réponses</value>
<value xml:lang="it">risposte</value>
<value xml:lang="nl">Antwoorden</value>
<value xml:lang="pt">respostas</value>
<value xml:lang="ro">raspunsuri</value>
<value xml:lang="th">ตอบ</value>
<value xml:lang="zh">回答</value>
<value xml:lang="zh_TW">回答</value>
</property>
<property key="ContentAnyAssocType">
<value xml:lang="FR">Tous types d'asso</value>
<value xml:lang="en">Any Assoc Type</value>
<value xml:lang="pt">Qualquer tipo de associação</value>
<value xml:lang="zh">任一关联类型</value>
</property>
<property key="ContentArticleName">
<value xml:lang="en">Article Name</value>
<value xml:lang="fr">Nom de l'article</value>
<value xml:lang="pt">Nome do artigo</value>
<value xml:lang="th">ชื่อบทความ</value>
<value xml:lang="zh">文章名称</value>
</property>
<property key="ContentArticleNameIsMissing">
<value xml:lang="en">Article Name is missing.</value>
<value xml:lang="fr">Le nom de l'article est manquant.</value>
<value xml:lang="it">Nome articolo è mancante.</value>
<value xml:lang="pt">O nome do artigo está faltando.</value>
<value xml:lang="zh">缺少文章名称。</value>
</property>
<property key="ContentAssoc">
<value xml:lang="ar">ارتباط المحتوى</value>
<value xml:lang="da">Associeret indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Zuordnung</value>
<value xml:lang="en">Content Assoc</value>
<value xml:lang="es">Asociación de Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Association de contenus</value>
<value xml:lang="it">Associazione Contenuto</value>
<value xml:lang="nl">Content associatie</value>
<value xml:lang="pt">Associação de Conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Asociatie Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อความคิดเห็น</value>
<value xml:lang="zh">内容关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容關聯</value>
</property>
<property key="ContentAssocDeactivatingError">
<value xml:lang="en">Error in deactivating ContentAssoc. Entity is null.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur dans la désactivation de l'association. Entité inexistante.</value>
<value xml:lang="it">Errore nella disattivazione dell'entità ContentAssoc che è nulla.</value>
<value xml:lang="pt">Erro na desativação de ContentAssoc. Entidade é nula.</value>
<value xml:lang="zh">让内容关联(ContentAssoc)失效时出错。实体是空的(null)。</value>
</property>
<property key="ContentAssocNotFound">
<value xml:lang="en">No association found for contentId ${activeContentId} and contentIdTo ${contentIdTo} and contentAssocTypeId ${contentAssocTypeId} and fromDate ${fromDate}</value>
<value xml:lang="fr">Pas d'association trouvée pour le document référencé ${activeContentId} et le document associé référencé ${contentIdTo} sous le type d'association ${contentAssocTypeId} et pour la date ${fromDate}</value>
<value xml:lang="it">Nessuna associazione trovata per il contenuto ${activeContentId} e il contenuto a ${contentIdTo} e il tipo associazione contenuto ${contentAssocTypeId} e dalla data ${fromDate}</value>
<value xml:lang="pt">Nenhuma associação encontrada para contentId ${activeContentId}, contentIdTo ${contentIdTo}, contentAssocTypeId ${contentAssocTypeId} e fromDate ${fromDate}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到关联:内容标识(contentId) ${activeContentId}, 内容标识到(contentIdTo) ${contentIdTo},内容关联类型标识(contentAssocTypeId) ${contentAssocTypeId},开始日期(fromDate) ${fromDate}</value>
</property>
<property key="ContentAssocRetrievingError">
<value xml:lang="en">Error in retrieving Content: ${errorString}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur dans la recherche de document : ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore nel ricavare ContentAsssoc entity: ${errorString}</value>
<value xml:lang="pt">Erro na recuperação de conteúdo: ${errorString}</value>
<value xml:lang="zh">获取内容(Content)时出错:${errorString}</value>
</property>
<property key="ContentAssocUpdateError">
<value xml:lang="en">Error in updating ContentAssoc. Entity is null.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur dans la mise à jour de l'association. Entité inexistante.</value>
<value xml:lang="it">Errore nell'aggiornamento dell'entità ContentAssoc che è nulla.</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao atualizar o ContentAssoc. Entidade é nula.</value>
<value xml:lang="zh">更新内容关联(ContentAssoc)时出错。实体是空的(null)。</value>
</property>
<property key="ContentAssociation">
<value xml:lang="ar">إرتباط</value>
<value xml:lang="da">Association</value>
<value xml:lang="de">Zuordnungen</value>
<value xml:lang="en">Association</value>
<value xml:lang="es">Asociación</value>
<value xml:lang="fr">Association</value>
<value xml:lang="it">Associazione</value>
<value xml:lang="nl">Associatie</value>
<value xml:lang="pt">Associação</value>
<value xml:lang="ro">Asociatie</value>
<value xml:lang="th">ความคิดเห็น</value>
<value xml:lang="zh">关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯</value>
</property>
<property key="ContentAttribute">
<value xml:lang="ar">خاصية</value>
<value xml:lang="da">Attribut</value>
<value xml:lang="de">Attribute</value>
<value xml:lang="en">Attribute</value>
<value xml:lang="es">Atributo</value>
<value xml:lang="fr">Attribut</value>
<value xml:lang="it">Attributi</value>
<value xml:lang="nl">Attribuut</value>
<value xml:lang="pt">Atributo</value>
<value xml:lang="ro">Atribute</value>
<value xml:lang="th">คุณสมบัติ</value>
<value xml:lang="zh">属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">屬性</value>
</property>
<property key="ContentAttributeName">
<value xml:lang="da">Attribut navn</value>
<value xml:lang="en">Attribute Name</value>
<value xml:lang="fr">Nom d'attribut</value>
<value xml:lang="it">Nome attributo</value>
<value xml:lang="nl">Naam attribuut</value>
<value xml:lang="pt">Nome do atributo</value>
<value xml:lang="zh">属性名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">屬性名稱</value>
</property>
<property key="ContentAutoCreateKeywords">
<value xml:lang="en">Auto Create Keywords</value>
<value xml:lang="fr">Création automatique des mots clés</value>
<value xml:lang="pt">Auto criar palavras-chave</value>
<value xml:lang="zh">自动创建关键字</value>
</property>
<property key="ContentBlog">
<value xml:lang="da">Blog</value>
<value xml:lang="en">Blog</value>
<value xml:lang="fr">Blog</value>
<value xml:lang="it">Blog</value>
<value xml:lang="nl">Blog</value>
<value xml:lang="pt">Blog</value>
<value xml:lang="zh">博客</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格</value>
</property>
<property key="ContentBlogArticle">
<value xml:lang="da">Artikel</value>
<value xml:lang="en">Article</value>
<value xml:lang="fr">Article</value>
<value xml:lang="it">Articolo</value>
<value xml:lang="nl">Artikel</value>
<value xml:lang="pt_BR">Artigo</value>
<value xml:lang="zh">文章</value>
<value xml:lang="zh_TW">文章</value>
</property>
<property key="ContentBlogArticleList">
<value xml:lang="da">Liste med blog artikler</value>
<value xml:lang="en">List of Blog articles</value>
<value xml:lang="fr">Liste des articles du blog</value>
<value xml:lang="it">Lista degli articoli Blog</value>
<value xml:lang="nl">Lijst blog artikelen</value>
<value xml:lang="pt">Lista de artigos do Blog</value>
<value xml:lang="zh">博客文章列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格文章列表</value>
</property>
<property key="ContentBlogDescription">
<value xml:lang="da">Blog beskrivelse</value>
<value xml:lang="en">Blog Description</value>
<value xml:lang="fr">Description du blog</value>
<value xml:lang="it">Descrizione blog</value>
<value xml:lang="nl">Beschrijving blog</value>
<value xml:lang="pt">Descrição do blog</value>
<value xml:lang="zh">博客描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格描述</value>
</property>
<property key="ContentBlogEdit">
<value xml:lang="da">Redigér en blog</value>
<value xml:lang="en">Edit a Blog</value>
<value xml:lang="fr">Modifier un blog</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna un Blog</value>
<value xml:lang="nl">Wijzig een blog</value>
<value xml:lang="pt">Editar um Blog</value>
<value xml:lang="zh">编辑一个博客</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯一個部落格</value>
</property>
<property key="ContentBlogEntryId">
<value xml:lang="da">Blog indlæg id</value>
<value xml:lang="en">Blog entry Id</value>
<value xml:lang="fr">Réf. de note de blog</value>
<value xml:lang="it">Voce blog</value>
<value xml:lang="nl">Blog ingave ID</value>
<value xml:lang="pt_BR">ID de entrada de blog</value>
<value xml:lang="zh">博客记录标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格文章ID</value>
</property>
<property key="ContentBlogList">
<value xml:lang="da">Liste med blogs</value>
<value xml:lang="en">List of Blogs</value>
<value xml:lang="fr">Liste des blogs</value>
<value xml:lang="it">Lista dei Blog</value>
<value xml:lang="nl">Lijst van blogs</value>
<value xml:lang="pt">Lista de Blogs</value>
<value xml:lang="zh">博客列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格列表</value>
</property>
<property key="ContentBlogName">
<value xml:lang="da">Blog navn</value>
<value xml:lang="en">Blog Name</value>
<value xml:lang="fr">Nom du blog</value>
<value xml:lang="it">Nome blog</value>
<value xml:lang="nl">Naam blog</value>
<value xml:lang="pt">Nome do blog</value>
<value xml:lang="zh">博客名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格名稱</value>
</property>
<property key="ContentBlogPost">
<value xml:lang="da">POST</value>
<value xml:lang="en">POST</value>
<value xml:lang="fr">POST</value>
<value xml:lang="it">Inviare</value>
<value xml:lang="nl">POST</value>
<value xml:lang="pt">Postar</value>
<value xml:lang="zh">发表</value>
<value xml:lang="zh_TW">發表</value>
</property>
<property key="ContentBlogPreview">
<value xml:lang="da">Vis</value>
<value xml:lang="en">Preview</value>
<value xml:lang="fr">Visionner</value>
<value xml:lang="it">Anteprima</value>
<value xml:lang="nl">Bekijken</value>
<value xml:lang="pt_BR">Pré-visualizar</value>
<value xml:lang="zh">预览</value>
<value xml:lang="zh_TW">預覽</value>
</property>
<property key="ContentBlogPublish">
<value xml:lang="da">Publicer</value>
<value xml:lang="en">Publish</value>
<value xml:lang="fr">Publier</value>
<value xml:lang="it">Pubblica</value>
<value xml:lang="nl">Publiceren</value>
<value xml:lang="pt_BR">Publicar</value>
<value xml:lang="zh">发布</value>
<value xml:lang="zh_TW">發佈</value>
</property>
<property key="ContentBlogSummary">
<value xml:lang="da">Resumé</value>
<value xml:lang="en">Summary</value>
<value xml:lang="fr">Summario</value>
<value xml:lang="it">Sommario</value>
<value xml:lang="nl">Samenvatting</value>
<value xml:lang="pt">Resumo</value>
<value xml:lang="zh">摘要</value>
<value xml:lang="zh_TW">摘要</value>
</property>
<property key="ContentBlogTopCenter">
<value xml:lang="da">Midt for i toppen</value>
<value xml:lang="en">Top Center</value>
<value xml:lang="fr">En haut au centre</value>
<value xml:lang="it">Alto al centro</value>
<value xml:lang="nl">Boven in het midden</value>
<value xml:lang="pt_BR">Centralizado no topo</value>
<value xml:lang="zh">顶部居中</value>
<value xml:lang="zh_TW">上方居中</value>
</property>
<property key="ContentBlogTopLeft">
<value xml:lang="da">Til venstre i toppen</value>
<value xml:lang="en">Top Left</value>
<value xml:lang="fr">En haut à gauche</value>
<value xml:lang="it">Alto a sinistra</value>
<value xml:lang="nl">Boven rechts</value>
<value xml:lang="pt_BR">No topo à esquerda</value>
<value xml:lang="zh">顶部居左</value>
<value xml:lang="zh_TW">上方居左</value>
</property>
<property key="ContentBlogs">
<value xml:lang="da">Blogs</value>
<value xml:lang="en">Blogs</value>
<value xml:lang="fr">Blogs</value>
<value xml:lang="it">Blogs</value>
<value xml:lang="nl">Blogs</value>
<value xml:lang="pt">Blogs</value>
<value xml:lang="zh">博客</value>
<value xml:lang="zh_TW">部落格</value>
</property>
<property key="ContentBrowse">
<value xml:lang="da">Browse</value>
<value xml:lang="en">Browse</value>
<value xml:lang="fr">Consulter</value>
<value xml:lang="it">Sfoglia</value>
<value xml:lang="nl">Blader</value>
<value xml:lang="pt">Navegar</value>
<value xml:lang="zh">浏览</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽</value>
</property>
<property key="ContentCMS">
<value xml:lang="ar">CMS</value>
<value xml:lang="da">CMS</value>
<value xml:lang="de">CMS</value>
<value xml:lang="en">CMS</value>
<value xml:lang="es">CMS</value>
<value xml:lang="fr">CMS</value>
<value xml:lang="it">CMS</value>
<value xml:lang="nl">CMS</value>
<value xml:lang="pt">CMS</value>
<value xml:lang="ro">CMS</value>
<value xml:lang="th">CMS</value>
<value xml:lang="zh">内容管理系统</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容管理系統</value>
</property>
<property key="ContentCMSAddSubContent">
<value xml:lang="da">CMS indhold tilføj sub indhold</value>
<value xml:lang="en">CMS Content Add Sub Content</value>
<value xml:lang="fr">Ajout d'un sous-contenu au contenu de CMS</value>
<value xml:lang="it">CMS aggiungi sotto contenuto</value>
<value xml:lang="nl">CMS toevoegen sub-content</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar sub conteúdo ao CMS</value>
<value xml:lang="zh">内容管理系统内容添加子内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容管理系統內容添加子內容</value>
</property>
<property key="ContentCMSEditPage">
<value xml:lang="da">CMS indhold redigér side</value>
<value xml:lang="en">CMS Content Edit Page</value>
<value xml:lang="fr">Modifier la page du contenu de CMS</value>
<value xml:lang="it">CMS aggiorna pagina</value>
<value xml:lang="nl">CMS wijzigen pagina</value>
<value xml:lang="pt">Página de edição de conteúdo do CMS</value>
<value xml:lang="zh">内容管理系统内容编辑页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容管理系統內容編輯頁面</value>
</property>
<property key="ContentCMSNotExist">
<value xml:lang="da">Indholdet PUBLISH_POINT findes ikke for denne webside</value>
<value xml:lang="de">Es gibt keinen Inhalt PUBLISH_POINT (Veröffentlichungsort) für diese Webseite!</value>
<value xml:lang="en">There is no Content PUBLISH_POINT for this WebSite!</value>
<value xml:lang="fr">Il n'y a aucun contenu PUBLISH_POINT pour ce site Web !</value>
<value xml:lang="it">Non c'è nessun Contenuto PUBLISH_POINT per questo Sito Web!</value>
<value xml:lang="nl">Er is geen PUBLISH_POINT voor deze website!</value>
<value xml:lang="pt">Não há nenhum conteúdo PUBLISH_POINT para este site!</value>
<value xml:lang="th">ไม่มีหัวข้อ PUBLISH_POINT สำหรับเว็บไซต์นี้</value>
<value xml:lang="zh">这个网站没有内容发布点!</value>
<value xml:lang="zh_TW">這個網站沒有內容發布點!</value>
</property>
<property key="ContentCMSSearchPage">
<value xml:lang="da">CMS søge side</value>
<value xml:lang="en">CMS Search Page</value>
<value xml:lang="fr">Recherche de la page de CMS</value>
<value xml:lang="it">CMS pagina di ricerca</value>
<value xml:lang="nl">CMS zoekpagina</value>
<value xml:lang="pt">Página de pesquisa do CMS</value>
<value xml:lang="zh">内容管理系统搜索页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容管理系統搜索頁面</value>
</property>
<property key="ContentCannotFindContextFileWithEmptyContextRoot">
<value xml:lang="en">Cannot find CONTEXT_FILE with an empty context root!</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de trouver CONTEXT_FILE avec un contexte racine vide !</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile trovare il CONTEXT_FILE con un contesto principale vuoto!</value>
<value xml:lang="pt">Não é possível encontrar CONTEXT_FILE com uma raiz de contexto vazio!</value>
<value xml:lang="zh">不能用一个空的Context根找到Context文件(CONTEXT_FILE)!</value>
</property>
<property key="ContentCannotGenerateBlogRssFeed">
<value xml:lang="en">Not able to generate RSS feed for content: ${contentId}</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de générer le flux RSS pour le document : ${contentId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile generare il feed RSS per il contenuto: ${contentId}</value>
<value xml:lang="pt">Não é possível gerar RSS feed para conteúdo: ${contentId}</value>
<value xml:lang="zh">无法为内容生成RSS:${contentId}</value>
</property>
<property key="ContentCannotProcessBothCharacterAndBinaryFile">
<value xml:lang="en">Cannot process both character and binary data in the same file</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de procéder avec la présence de données binaires et textuelles dans le même fichier</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile processare i dati di entrambi i file binari e carattere</value>
<value xml:lang="pt">Não é possível processar caracteres e dados binários no mesmo arquivo</value>
<value xml:lang="zh">不能在同一个文件中既有字符数据,又有二进制数据</value>
</property>
<property key="ContentCategory">
<value xml:lang="ar">الفئة</value>
<value xml:lang="da">Kategori</value>
<value xml:lang="de">Kategorie</value>
<value xml:lang="en">Category</value>
<value xml:lang="es">Categoría</value>
<value xml:lang="fr">Catégorie</value>
<value xml:lang="it">Categoria</value>
<value xml:lang="nl">Categorie</value>
<value xml:lang="pt">Categoria</value>
<value xml:lang="ro">Categoria</value>
<value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
<value xml:lang="zh">分类</value>
<value xml:lang="zh_TW">分類</value>
</property>
<property key="ContentCharacterSet">
<value xml:lang="ar">مجموعة الحروف</value>
<value xml:lang="da">Karaktersæt</value>
<value xml:lang="de">Zeichensatz</value>
<value xml:lang="en">Character Set</value>
<value xml:lang="es">Set de caracteres</value>
<value xml:lang="fr">Jeu de caractères</value>
<value xml:lang="it">Set di Caratteri</value>
<value xml:lang="nl">Karakterset</value>
<value xml:lang="pt">Conjunto de caracteres</value>
<value xml:lang="ro">Set de Caractere</value>
<value xml:lang="th">เซ็ตลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">字符集</value>
<value xml:lang="zh_TW">字符集</value>
</property>
<property key="ContentClearAssociatedRenderCacheError">
<value xml:lang="en">Unable to clear associated render cache with dataResourceId ${dataResourceId}</value>
<value xml:lang="fr">Impossible de nettoyer la mémoire cache pour la ressource référencée ${dataResourceId}</value>
<value xml:lang="it">Non è possibile pulire la cache associata alla risorsa dati ${dataResourceId}</value>
<value xml:lang="pt">Não é possível limpar cache de processamento associado com dataResourceId ${dataResourceId}</value>
<value xml:lang="zh">不能用数据资源标识(dataResourceId)${dataResourceId} 清除相关缓存</value>
</property>
<property key="ContentClip">
<value xml:lang="da">Klip</value>
<value xml:lang="en">Clip</value>
<value xml:lang="fr">Extraire</value>
<value xml:lang="it">Taglia</value>
<value xml:lang="nl">Clip</value>
<value xml:lang="pt">Clipe</value>
<value xml:lang="zh">剪辑</value>
<value xml:lang="zh_TW">剪輯</value>
</property>
<property key="ContentCloneLayout">
<value xml:lang="da">Lav klon af layout</value>
<value xml:lang="de">Layout duplizieren</value>
<value xml:lang="en">Clone Layout</value>
<value xml:lang="fr">Répliquer une mise en page</value>
<value xml:lang="it">Clona Layout</value>
<value xml:lang="nl">Kopiëren layout</value>
<value xml:lang="pt">Clonar Layout</value>
<value xml:lang="th">คัดลอกแผนงาน</value>
<value xml:lang="zh">克隆版式</value>
<value xml:lang="zh_TW">克隆版式</value>
</property>
<property key="ContentCompDoc">
<value xml:lang="ar">Composite document</value>
<value xml:lang="da">Sammensat dokument</value>
<value xml:lang="de">Zusammengesetztes Dokument (CompDoc)</value>
<value xml:lang="en">CompDoc</value>
<value xml:lang="es">ComponerDoc</value>
<value xml:lang="fr">Document composite</value>
<value xml:lang="it">Composizione documenti</value>
<value xml:lang="nl">Samengesteld document (CompDoc)</value>
<value xml:lang="pt">Documento composto (CompDoc)</value>
<value xml:lang="ro">CompDoc</value>
<value xml:lang="th">เอกสารคอมพิวเตอร์</value>
<value xml:lang="zh">合成文档</value>
<value xml:lang="zh_TW">合成文檔</value>
</property>
<property key="ContentCompDocAddDocumentInstancePageForTemplate">
<value xml:lang="da">Tilføj sammensat dokument sideforekomst for skabelon</value>
<value xml:lang="en">Add Composite Document Instance Page for Template</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une page, instance de document composite pour modèle</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi composizione documenti pagina istanza per template.</value>
<value xml:lang="nl">Toevoegen deel samengesteld document aan sjabloon.</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar instância de página de documento composto para modelo</value>
<value xml:lang="zh">为模板添加合成文档实例页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">為範本添加合成文檔實例頁面</value>
</property>
<property key="ContentCompDocAfter">
<value xml:lang="da">Agter</value>
<value xml:lang="en">+Aft</value>
<value xml:lang="fr">+Après</value>
<value xml:lang="it">+Dopo</value>
<value xml:lang="nl">+Na</value>
<value xml:lang="pt">+Depois</value>
<value xml:lang="zh">+之后</value>
<value xml:lang="zh_TW">+之後</value>
</property>
<property key="ContentCompDocApprovalStatus">
<value xml:lang="da">Status for godkendelse</value>
<value xml:lang="en">Approval Status</value>
<value xml:lang="fr">Statut de l'approbation</value>
<value xml:lang="it">Stato approvazione</value>
<value xml:lang="pt">Status de aprovação</value>
<value xml:lang="zh">审批状态</value>
<value xml:lang="zh_TW">審批狀態</value>
</property>
<property key="ContentCompDocApprovals">
<value xml:lang="da">Godkendelser</value>
<value xml:lang="de">Genehmigungen</value>
<value xml:lang="en">Approvals</value>
<value xml:lang="fr">Approbations</value>
<value xml:lang="it">Approvazioni</value>
<value xml:lang="nl">Goedkeuringen</value>
<value xml:lang="pt">Aprovações</value>
<value xml:lang="th">อนุญาต</value>
<value xml:lang="zh">审批</value>
<value xml:lang="zh_TW">審批</value>
</property>
<property key="ContentCompDocApprovalsFor">
<value xml:lang="da">Godkendelse af indhold for</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Genehmigungen für</value>
<value xml:lang="en">Content Approvals for</value>
<value xml:lang="fr">Approbations de contenu pour</value>
<value xml:lang="it">Approvazioni Contenuto</value>
<value xml:lang="nl">Goedkeuringen content voor</value>
<value xml:lang="pt">Aprovações de Conteúdo para</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อความคิดเห็นสำหรับ</value>
<value xml:lang="zh">内容审批:</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容審批:</value>
</property>
<property key="ContentCompDocBefore">
<value xml:lang="da">Før</value>
<value xml:lang="en">+Bef</value>
<value xml:lang="fr">+Avant</value>
<value xml:lang="it">+Prima</value>
<value xml:lang="nl">+Voor</value>
<value xml:lang="pt">+Antes</value>
<value xml:lang="zh">+之前</value>
<value xml:lang="zh_TW">+之前</value>
</property>
<property key="ContentCompDocChild">
<value xml:lang="da">Barn</value>
<value xml:lang="en">+Child</value>
<value xml:lang="fr">+Enfant</value>
<value xml:lang="it">+Figlio</value>
<value xml:lang="pt">+filho</value>
<value xml:lang="zh">+下级</value>
<value xml:lang="zh_TW">+下級</value>
</property>
<property key="ContentCompDocContentRoleEditPage">
<value xml:lang="da">Indholdsrolle redigér side</value>
<value xml:lang="en">Content Role Edit Page</value>
<value xml:lang="fr">Page d'étition des rôles de contenu</value>
<value xml:lang="it">Pagina aggiornamento ruolo contenuto composizione documenti</value>
<value xml:lang="pt">Página de edição de papel de conteúdo</value>
<value xml:lang="zh">内容角色编辑页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容角色編輯頁面</value>
</property>
<property key="ContentCompDocCurrentInstance">
<value xml:lang="da">Sammensat dokument nuværende instans</value>
<value xml:lang="en">Comp Doc Current Instance</value>
<value xml:lang="fr">Instance courante de document composite</value>
<value xml:lang="it">Istanza attuale</value>
<value xml:lang="pt">Instância atual do Documento composto (CompDoc)</value>
<value xml:lang="zh">合成文档当前实例</value>
<value xml:lang="zh_TW">合成文檔當前實例</value>
</property>
<property key="ContentCompDocCurrentTemplate">
<value xml:lang="da">Nuværende skabelon sammensat dokument</value>
<value xml:lang="en">Current Template CompDoc</value>
<value xml:lang="fr">Modèle courant de document composite</value>
<value xml:lang="it">Template attuale</value>
<value xml:lang="pt">Modelo atual de CompDoc</value>
<value xml:lang="zh">合成文档当前模板</value>
<value xml:lang="zh_TW">合成文檔當前範本</value>
</property>
<property key="ContentCompDocDown">
<value xml:lang="da">vNed</value>
<value xml:lang="en">vDn</value>
<value xml:lang="fr">vBas</value>
<value xml:lang="it">vGiù</value>
<value xml:lang="pt">vDn</value>
<value xml:lang="zh">v下</value>
<value xml:lang="zh_TW">v下</value>
</property>
<property key="ContentCompDocGeneratePDF">
<value xml:lang="da">Generer sammensat PDF</value>
<value xml:lang="en">Generate Composite PDF</value>
<value xml:lang="fr">Générer un document PDF composite</value>
<value xml:lang="it">Genera PDF composizione</value>
<value xml:lang="pt">Gerar PDF composto</value>
<value xml:lang="zh">生成PDF</value>
<value xml:lang="zh_TW">生成PDF</value>
</property>
<property key="ContentCompDocGoBack">
<value xml:lang="da">Gå tilbage til roden af sammensat dokument</value>
<value xml:lang="en">Go Back to CompDoc Root</value>
<value xml:lang="fr">Retourner à la racine du document composite</value>
<value xml:lang="it">Torna indietro alla composizione documenti</value>
<value xml:lang="pt">Voltar à raiz do CompDoc</value>
<value xml:lang="zh">返回合成文档根目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">返回合成文檔根目錄</value>
</property>
<property key="ContentCompDocInstanceAlreadyExists">
<value xml:lang="en">Instance compdoc Content for ${parameters.rootInstanceContentId} already exists</value>
<value xml:lang="fr">L'instance de composition de document pour ${parameters.rootInstanceContentId} existe déjà</value>
<value xml:lang="it">Istanza composizione documenti contenuto per ${parameters.rootInstanceContentId} esiste già</value>
<value xml:lang="pt">Instância do conteúdo de Compdoc para ${parameters.rootInstanceContentId} já existe</value>
<value xml:lang="zh">对应${parameters.rootInstanceContentId}的实例compdoc内容已经存在</value>
</property>
<property key="ContentCompDocParentContentId">
<value xml:lang="da">Forældre inholds id</value>
<value xml:lang="en">Parent Content ID</value>
<value xml:lang="fr">Contenu parent</value>
<value xml:lang="it">Contenuto padre</value>
<value xml:lang="pt">ID de conteúdo pai</value>
<value xml:lang="zh">上级内容标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">上級內容ID</value>
</property>
<property key="ContentCompDocRev">
<value xml:lang="da">rev.</value>
<value xml:lang="de">Ver.</value>
<value xml:lang="en">rev.</value>
<value xml:lang="fr">Ver.</value>
<value xml:lang="it">rev.</value>
<value xml:lang="pt">Rev.</value>
<value xml:lang="th">รายได้</value>
<value xml:lang="zh">版本</value>
<value xml:lang="zh_TW">版本</value>
</property>
<property key="ContentCompDocRevisionItemEditPage">
<value xml:lang="da">Punkt til revision rediger side</value>
<value xml:lang="de">Seite zum Bearbeiten Inhalt Version</value>
<value xml:lang="en">Revision Item Edit Page</value>
<value xml:lang="fr">Page de modification de révision d'article</value>
<value xml:lang="it">Riga Revisione Pagina Aggiornamento per Contenuto</value>
<value xml:lang="pt">Página de edição do Item de revisão</value>
<value xml:lang="th">ปรับปรุงรายการในหน้าแก้ไข</value>
<value xml:lang="zh">修订明细编辑页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">修訂明細編輯頁面</value>
</property>
<property key="ContentCompDocRevisionListPageForContent">
<value xml:lang="da">Revisionsliste indholdsside</value>
<value xml:lang="de">Seite mit Liste der Versionen des Inhalts</value>
<value xml:lang="en">Revision List Page For Content</value>
<value xml:lang="fr">Page de liste de révision pour le contenu</value>
<value xml:lang="it">Lista Revisioni Pagina per Contenuto</value>
<value xml:lang="pt">Página de lista de revisão para conteúdo</value>
<value xml:lang="th">ปรับปรุงหน้ารายการสำหรับหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">内容的修订列表页面</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容的修訂列表頁面</value>
</property>
<property key="ContentCompDocRevisions">
<value xml:lang="da">Revisioner</value>
<value xml:lang="de">Versionen</value>
<value xml:lang="en">Revisions</value>
<value xml:lang="fr">Révisions</value>
<value xml:lang="it">Revisioni</value>
<value xml:lang="pt">Revisões</value>
<value xml:lang="th">ปรับปรุงใหม่</value>
<value xml:lang="zh">版本</value>
<value xml:lang="zh_TW">版本</value>
</property>
<property key="ContentCompDocStartApprovalProcess">
<value xml:lang="da">Start godkendelsesprocess</value>
<value xml:lang="en">Start Approval Proces</value>
<value xml:lang="fr">Démarrer le processus d'approbation</value>
<value xml:lang="it">Inizio processo approvazione</value>
<value xml:lang="pt">Iniciar o processo de aprovação</value>
<value xml:lang="zh">启动审批流程</value>
<value xml:lang="zh_TW">啟動審批流程</value>
</property>
<property key="ContentCompDocTemplateName">
<value xml:lang="da">Sammensat dokument skabelonnavn</value>
<value xml:lang="en">Comp Doc Template Name</value>
<value xml:lang="fr">Nom du modèle de document composite</value>
<value xml:lang="it">Nome template composizione documenti</value>
<value xml:lang="pt">Nome do Modelo de CompDoc </value>
<value xml:lang="zh">合成文档模板名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">合成文檔範本名稱</value>
</property>
<property key="ContentCompDocUp">
<value xml:lang="da">^Op</value>
<value xml:lang="en">^Up</value>
<value xml:lang="fr">^Haut</value>
<value xml:lang="it">^Sù</value>
<value xml:lang="pt">^Cima</value>
<value xml:lang="zh">^上</value>
<value xml:lang="zh_TW">^上</value>
</property>
<property key="ContentCompDocViewInstances">
<value xml:lang="da">Se instanser</value>
<value xml:lang="de">Instanz Anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Instances</value>
<value xml:lang="fr">Exemples de vue</value>
<value xml:lang="it">Mostra Istanze di CompDoc</value>
<value xml:lang="pt">Exibir Instâncias</value>
<value xml:lang="th">ดูตัวอย่าง</value>
<value xml:lang="zh">浏览实例</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽實例</value>
</property>
<property key="ContentCompDocViewTree">
<value xml:lang="da">Se træ</value>
<value xml:lang="de">Baum anzeigen</value>
<value xml:lang="en">View Tree</value>
<value xml:lang="fr">Voir l'arborescence</value>
<value xml:lang="it">Mostra Albero</value>
<value xml:lang="pt">Exibir árvore</value>
<value xml:lang="th">แสดงแผนผังรูปต้นไม้</value>
<value xml:lang="zh">树状浏览</value>
<value xml:lang="zh_TW">樹狀瀏覽</value>
</property>
<property key="ContentCompDocViewWaitingApprovals">
<value xml:lang="da">Se manglende godkendelser</value>
<value xml:lang="de">Auf Freigabe wartende Genehmigungen zeigen</value>
<value xml:lang="en">View Waiting Approvals</value>
<value xml:lang="fr">Voir les approbations en attente</value>
<value xml:lang="it">Mostra Approvazioni in Attesa</value>
<value xml:lang="pt">Ver aprovações pendentes</value>
<value xml:lang="th">รอการอนุมัติ</value>
<value xml:lang="zh">浏览待审</value>
<value xml:lang="zh_TW">瀏覽待審</value>
</property>
<property key="ContentCompanyName">
<value xml:lang="ar">أوفبيز: مسير المحتوى</value>
<value xml:lang="da">OFBiz: Indholdsadministration</value>
<value xml:lang="de">OFBiz: Inhaltsverwaltung</value>
<value xml:lang="en">OFBiz: Content Manager</value>
<value xml:lang="es">OFBiz: Administración de Contenidos</value>
<value xml:lang="fr">OFBiz: gestion de contenu</value>
<value xml:lang="it">OFBiz: Gestione contenuti</value>
<value xml:lang="pt">OFBiz: Gerenciador de conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Continut</value>
<value xml:lang="th">OFBiz:หัวข้อการจัดการ</value>
<value xml:lang="zh">OFBiz:内容管理</value>
<value xml:lang="zh_TW">OFBiz:內容管理</value>
</property>
<property key="ContentCompanySubtitle">
<value xml:lang="ar">جزء من عائلة أوفبيز للتطبيقات الحرة للتسيير</value>
<value xml:lang="da">Del af Open For Business familien af Open Source Software</value>
<value xml:lang="de">Teil der Open For Business Familie von Open Source Software</value>
<value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value>
<value xml:lang="es">Parte de la familia de software Open For Business de código abierto</value>
<value xml:lang="fr">Un module de la famille Open For Business, logiciel libre de gestion d'entreprise.</value>
<value xml:lang="it">Un modulo della famiglia di software open source Open For Business</value>
<value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value>
<value xml:lang="pt_BR">Parte da família OfBiz de software de código livre</value>
<value xml:lang="pt_PT">Parte da família OfBiz de software de fonte aberta</value>
<value xml:lang="ro">Partea de Deschidere Pentru Afaceri Familiale din Open Source Software</value>
<value xml:lang="ru">Входит в состав семейства Open For Business</value>
<value xml:lang="th">ส่วนหนึ่งของธุรกิจแบบครอบครัวที่เป็นซอฟต์แวร์โอเพนซอส</value>
<value xml:lang="zh">开源软件OFBiz家族的一部分</value>
<value xml:lang="zh_CN">OFBiz的一部分</value>
<value xml:lang="zh_TW">開源軟件OFBiz家族的一部分</value>
</property>
<property key="ContentContent">
<value xml:lang="ar">المحتوى</value>
<value xml:lang="da">Indhold</value>
<value xml:lang="de">Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Content</value>
<value xml:lang="es">Contenido</value>
<value xml:lang="fr">Contenu</value>
<value xml:lang="it">Contenuto</value>
<value xml:lang="nl">Content</value>
<value xml:lang="pt">Conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Continut</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容</value>
</property>
<property key="ContentContentCreatingError">
<value xml:lang="en">Error creating content in ${serviceName}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur de création du document dans le service ${serviceName}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la creazione del contenuto in ${serviceName}</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao criar conteúdo em ${serviceName}</value>
<value xml:lang="zh">在${serviceName}中创建内容时出错</value>
</property>
<property key="ContentContentIdOrUploadFileIsMissing">
<value xml:lang="en">Content Id or Upload file is missing.</value>
<value xml:lang="fr">La référence du document ou le fichier à charger est manquant.</value>
<value xml:lang="it">Id contenuto o file da caricare è mancante.</value>
<value xml:lang="pt">ID de conteúdo ou envio de arquivo está faltando.</value>
<value xml:lang="zh">无权上传图片</value>
</property>
<property key="ContentContentManager">
<value xml:lang="ar">تطبيق تسيير المحتوى</value>
<value xml:lang="da">Indholdsadministrator</value>
<value xml:lang="de">Inhaltsverwaltung Anwendung</value>
<value xml:lang="en">Content Manager</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de Administración de Contenidos</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion de contenu</value>
<value xml:lang="it">Gestione contenuti</value>
<value xml:lang="nl">Content Manager</value>
<value xml:lang="pt">Gerenciador de conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Continuturi</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อการจัดการที่นำไปประยุกต์ใช้</value>
<value xml:lang="zh">内容管理应用程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容管理應用程式</value>
</property>
<property key="ContentContentManagerApplication">
<value xml:lang="ar">تطبيق تسيير المحتوى</value>
<value xml:lang="da">Indholdsadministraton applikation</value>
<value xml:lang="de">Inhaltsverwaltung Anwendung</value>
<value xml:lang="en">Content Manager Application</value>
<value xml:lang="es">Aplicación de Administración de Contenidos</value>
<value xml:lang="fr">Application de gestion de contenu</value>
<value xml:lang="it">Applicazione gestione contenuti</value>
<value xml:lang="nl">Content Manager Applicatie</value>
<value xml:lang="pt">Aplicativo do Gerenciador de conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Continuturi</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อการจัดการที่นำไปประยุกต์ใช้</value>
<value xml:lang="zh">内容管理应用程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容管理應用程式</value>
</property>
<property key="ContentContentNoAccessToUploadImage">
<value xml:lang="en">no access to upload image</value>
<value xml:lang="fr">Pas d'accès pour charger l'image</value>
<value xml:lang="it">nessun accesso per caricare l'immagine</value>
<value xml:lang="pt">Sem acesso para enviar imagem</value>
<value xml:lang="zh">无权上传图片</value>
</property>
<property key="ContentContentSetup">
<value xml:lang="ar">إعداد المحتوى</value>
<value xml:lang="da">Indholdsopsætning</value>
<value xml:lang="de">Inhalt Konfiguration</value>
<value xml:lang="en">Content Setup</value>
<value xml:lang="es">Administración de contenido</value>
<value xml:lang="fr">Configuration du contenu</value>
<value xml:lang="it">Configurazione contenuto</value>
<value xml:lang="nl">Content instellingen</value>
<value xml:lang="pt">Configuração do conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Configurare Continut</value>
<value xml:lang="th">การจัดการแต่ละหัวข้อ</value>
<value xml:lang="zh">内容设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">內容設置</value>
</property>
<property key="ContentContentToOrFromErrorRetriving">
<value xml:lang="en">Error in retrieving content To or From.</value>
<value xml:lang="fr">Erreur dans la récupération du document de destination ou d'origine.</value>
<value xml:lang="it">Errore nel ricavare il contenuto a o da.</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao recuperar conteúdo para ou a partir de.</value>
<value xml:lang="zh">获取内容到或内容自时出错</value>
</property>
<property key="ContentContentToOrFromIsNull">
<value xml:lang="en">contentTo ${contentTo}/From ${contentFrom} is null.</value>
<value xml:lang="fr">Document vers ${contentTo}/Depuis ${contentFrom} est inexistant.</value>
<value xml:lang="it">Contenuto a ${contentTo}/da ${contentFrom} è nullo.</value>
<value xml:lang="pt">contentTo ${contentTo} / De ${contentFrom} é nula.</value>
<value xml:lang="zh">内容到(contentTo) ${contentTo}/内容自(contentFrom) ${contentFrom} 是空的(null)</value>
</property>
<property key="ContentContentUpdatingError">
<value xml:lang="en">Error updating content in ${serviceName}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur lors de la mise à jour du document ${serviceName}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante l'aggiornamento del contenuto in ${serviceName}</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao atualizar o conteúdo em ${serviceName}</value>
<value xml:lang="zh">在${serviceName}中更新内容时出错</value>
</property>
<property key="ContentContents">
<value xml:lang="en">Contents</value>
<value xml:lang="fr">Contenus</value>
<value xml:lang="pt">Conteúdo</value>
<value xml:lang="zh">内容</value>
</property>
<property key="ContentContentsAssociatedToDataResource">
<value xml:lang="da">Indholdselementer tilknyttet til denne data ressource</value>
<value xml:lang="de">Inhaltseinträge zugeordnet zu dieser Datenressource</value>
<value xml:lang="en">Content Entries Associated to this Data Resource</value>
<value xml:lang="fr">Elément de contenu associé à cette ressource</value>
<value xml:lang="it">Voci contenuto associate a questa risorsa dati</value>
<value xml:lang="nl">Content geassocieerd met deze databron</value>
<value xml:lang="pt">Conteúdos associados a este recurso de dados</value>
<value xml:lang="zh">关联到这个数据资源的内容记录</value>
<value xml:lang="zh_TW">關聯到這個資料資源的內容記錄</value>
</property>
<property key="ContentConvertingDocumentByteBuffer">
<value xml:lang="en">Error converting document byte buffer: </value>
<value xml:lang="fr">Erreur dans la conversion de document sur les tampons de donnée : </value>
<value xml:lang="it">Errore durante la conversione del documento in byte buffer: </value>
<value xml:lang="pt">Erro ao converter buffer de bytes do documento: </value>
<value xml:lang="zh">转换文档字节缓存时出错:</value>
</property>
<property key="ContentConvertingDocumentError">
<value xml:lang="en">Error converting document: ${errorString}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur dans la conversion du document : ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore durante la conversione del documento: ${errorString}</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao converter o documento: ${errorString}</value>
<value xml:lang="zh">转换文档时出错:${errorString}</value>
</property>
<property key="ContentCreateContentAssocMethodError">
<value xml:lang="en">Not 2 out of ContentId/To/From</value>
<value xml:lang="fr">Not 2 out of ContentId/To/From</value>
<value xml:lang="it">Necessari 2 dei tre parametri ContentId/To/From necessari</value>
<value xml:lang="pt">Não 2 de ContentId/To/From</value>
<value xml:lang="zh">内容到和内容自的内容标识不是2个</value>
</property>
<property key="ContentCreateDateInvalidFormat">
<value xml:lang="en">Created Date is not a valid Timestamp input format.</value>
<value xml:lang="fr">La date de création n'est pas dans un format valide.</value>
<value xml:lang="it">Data creazione non è nel formato valido.</value>
<value xml:lang="pt">Data de criação não é um formato de entrada de Timestamp válido.</value>
<value xml:lang="zh">创建日期不是有效的Timestamp输入格式。</value>
</property>
<property key="ContentCreateFile">
<value xml:lang="da">Opret fil</value>
<value xml:lang="de">Datei erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create File</value>
<value xml:lang="fr">Créer le fichier</value>
<value xml:lang="it">Creare File</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken bestand</value>
<value xml:lang="pt">Criar arquivo</value>
<value xml:lang="th">สร้างไฟล์</value>
<value xml:lang="zh">新建文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建文件</value>
</property>
<property key="ContentCreateNewBlog">
<value xml:lang="da">Opret ny blog</value>
<value xml:lang="en">Create New Blog</value>
<value xml:lang="fr">Créer un nouveau blog</value>
<value xml:lang="it">Nuovo blog</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken nieuwe blog</value>
<value xml:lang="pt">Criar novo Blog</value>
<value xml:lang="zh">新建博客</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建部落格</value>
</property>
<property key="ContentCreateNewBlogArticle">
<value xml:lang="da">Opret ny artikel</value>
<value xml:lang="en">Create New Art.</value>
<value xml:lang="fr">Créer un nouvel article</value>
<value xml:lang="it">Creare nuovo articolo</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken nieuw artikel</value>
<value xml:lang="pt">Criar novo artigo</value>
<value xml:lang="zh">新建文章</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建文章</value>
</property>
<property key="ContentCreateNewRootCompDocTemplate">
<value xml:lang="da">Opret skabelon for nyt sammensat roddokument</value>
<value xml:lang="en">Create New Root CompDoc Template</value>
<value xml:lang="fr">Créer une nouvelle racine de modèle de document composite</value>
<value xml:lang="it">Creare un nuovo template CompDoc Root</value>
<value xml:lang="pt">Criar novo modelo de raiz CompDoc</value>
<value xml:lang="zh">新建根合成文档模板</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建根合成文檔範本</value>
</property>
<property key="ContentCreateNewWebSite">
<value xml:lang="da">Opret ny Webside</value>
<value xml:lang="en">Create New WebSite</value>
<value xml:lang="fr">Créer un nouveau Site Web</value>
<value xml:lang="it">Nuovo sito web</value>
<value xml:lang="nl">Aanmaken nieuwe website</value>
<value xml:lang="pt">Criar novo site</value>
<value xml:lang="zh">创建新网站</value>
</property>
<property key="ContentDataBaseText">
<value xml:lang="da">Database tekst</value>
<value xml:lang="en">DataBase Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte de base de données</value>
<value xml:lang="it">Testo database</value>
<value xml:lang="nl">Database tekst</value>
<value xml:lang="pt">Texto de Banco de dados</value>
<value xml:lang="zh">数据库文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">資料庫文本</value>
</property>
<property key="ContentDataResource">
<value xml:lang="ar">مورد معلومات</value>
<value xml:lang="da">Data ressource</value>
<value xml:lang="de">Datenressource</value>
<value xml:lang="en">DataResource</value>
<value xml:lang="es">Recurso de datos</value>
<value xml:lang="fr">Ressource de données</value>
<value xml:lang="it">Risorsa dati</value>
<value xml:lang="nl">Databron</value>
<value xml:lang="pt">Recurso de dados</value>
<value xml:lang="ro">Resursa Date</value>
<value xml:lang="th">ที่มาของข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">数据资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">資料資源</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceAttribute">
<value xml:lang="ar">خاصية</value>
<value xml:lang="da">Attribut</value>
<value xml:lang="de">Attribut</value>
<value xml:lang="en">Attribute</value>
<value xml:lang="es">Atributo</value>
<value xml:lang="fr">Attribut</value>
<value xml:lang="it">Attributo</value>
<value xml:lang="nl">Attribuut</value>
<value xml:lang="pt">Atributo</value>
<value xml:lang="ro">Atribut</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะ</value>
<value xml:lang="zh">属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">屬性</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceHtml">
<value xml:lang="ar">Html</value>
<value xml:lang="da">Html</value>
<value xml:lang="de">Html</value>
<value xml:lang="en">Html</value>
<value xml:lang="es">Html</value>
<value xml:lang="fr">Html</value>
<value xml:lang="it">Html</value>
<value xml:lang="nl">Html</value>
<value xml:lang="pt">HTML</value>
<value xml:lang="ro">Html</value>
<value xml:lang="th">Html</value>
<value xml:lang="zh">Html</value>
<value xml:lang="zh_TW">Html</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceImage">
<value xml:lang="ar">صورة</value>
<value xml:lang="da">Billede</value>
<value xml:lang="de">Bild</value>
<value xml:lang="en">Image</value>
<value xml:lang="es">Imágen</value>
<value xml:lang="fr">Image</value>
<value xml:lang="it">Immagine</value>
<value xml:lang="nl">Afbeelding</value>
<value xml:lang="pt">Imagem</value>
<value xml:lang="ro">Imagine</value>
<value xml:lang="th">รูปภาพ</value>
<value xml:lang="zh">图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">圖像</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceIsNull">
<value xml:lang="en">dataResourceId is null.</value>
<value xml:lang="fr">La référence de ressource est non présente.</value>
<value xml:lang="it">dataResourceId è nullo.</value>
<value xml:lang="pt">dataResourceId é nulo.</value>
<value xml:lang="zh">数据资源标识(dataResourceId)是空的(null)。</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceNotFound">
<value xml:lang="en">No data resource found for ID: ${parameters.dataResourceId}</value>
<value xml:lang="fr">Pas de donnée trouvée pour la ressource sous la référence : ${parameters.dataResourceId}</value>
<value xml:lang="it">Nessuna risorsa dati trovata con ID: ${parameters.dataResourceId}</value>
<value xml:lang="pt">Nenhum recurso de dados encontrados para ID: ${parameters.dataResourceId}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到数据资源,标识:${parameters.dataResourceId}</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceProductFeatures">
<value xml:lang="ar">سمات المنتوج</value>
<value xml:lang="da">Produktegenskaber</value>
<value xml:lang="de">Produktmerkmal</value>
<value xml:lang="en">Product Features</value>
<value xml:lang="es">Características del Producto</value>
<value xml:lang="fr">Caractéristiques du produit</value>
<value xml:lang="it">Caratteristiche Prodotto</value>
<value xml:lang="nl">Eigenschappen product</value>
<value xml:lang="pt">Recursos do produto</value>
<value xml:lang="ro">Caracteristiche Produs</value>
<value xml:lang="th">ลักษณะสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">产品特征</value>
<value xml:lang="zh_TW">產品特征</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceRole">
<value xml:lang="ar">دور</value>
<value xml:lang="da">Rolle</value>
<value xml:lang="de">Rolle</value>
<value xml:lang="en">Role</value>
<value xml:lang="es">Tol</value>
<value xml:lang="fr">Rôle</value>
<value xml:lang="it">Ruolo</value>
<value xml:lang="nl">Rol</value>
<value xml:lang="pt">Papel</value>
<value xml:lang="ro">Drept</value>
<value xml:lang="th">หน้าที่</value>
<value xml:lang="zh">角色</value>
<value xml:lang="zh_TW">角色</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceText">
<value xml:lang="ar">نص</value>
<value xml:lang="da">Tekst</value>
<value xml:lang="de">Text</value>
<value xml:lang="en">Text</value>
<value xml:lang="es">Texto</value>
<value xml:lang="fr">Texte</value>
<value xml:lang="it">Testo</value>
<value xml:lang="nl">Tekst</value>
<value xml:lang="pt">Texto</value>
<value xml:lang="ro">Text</value>
<value xml:lang="th">ตัวอักษร</value>
<value xml:lang="zh">文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">文本</value>
</property>
<property key="ContentDataResourceUpload">
<value xml:lang="da">Upload</value>
<value xml:lang="en">Upload</value>
<value xml:lang="fr">Télécharger vers le serveur</value>
<value xml:lang="it">Carica</value>
<value xml:lang="nl">Upload</value>
<value xml:lang="pt">Carregar</value>
<value xml:lang="zh">上传</value>
</property>
<property key="ContentDataSetup">
<value xml:lang="ar">إعداد مورد المعلومات</value>
<value xml:lang="da">Data ressource setup</value>
<value xml:lang="de">Datenressource Konfiguration</value>
<value xml:lang="en">DataResource Setup</value>
<value xml:lang="es">Administración de recurso de datos</value>
<value xml:lang="fr">Configuration des ressources de données</value>
<value xml:lang="it">Configurazione risorsa dati</value>
<value xml:lang="nl">Databron instellingen</value>
<value xml:lang="pt">Configuração de recurso de dados</value>
<value xml:lang="ro">Configurare Resurse Date</value>
<value xml:lang="th">ติดตั้งที่มาของข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">数据资源设置</value>
<value xml:lang="zh_TW">資料資源設置</value>
</property>
<property key="ContentDataType">
<value xml:lang="da">Datatype</value>
<value xml:lang="de">Datentyp</value>
<value xml:lang="en">Data Type </value>
<value xml:lang="fr">Type de données</value>
<value xml:lang="it">Tipo Dati</value>
<value xml:lang="nl">Datasoort</value>
<value xml:lang="pt">Tipo de dados </value>
<value xml:lang="th">ประเภทข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">数据类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">資料類型</value>
</property>
<property key="ContentDataTypeNotYetSupported">
<value xml:lang="en">Data type ${dataResourceTypeId} is not yet supported!</value>
<value xml:lang="fr">Le type de donnée ${dataResourceTypeId} n'est pas supporté !</value>
<value xml:lang="it">Tipo dati ${dataResourceTypeId} non è ancora supportato!</value>
<value xml:lang="pt">Tipo de dados ${dataResourceTypeId} ainda não é suportado!</value>
<value xml:lang="zh">还不支持数据类型${dataResourceTypeId}!</value>
</property>
<property key="ContentDecorator">
<value xml:lang="da">Dekoration</value>
<value xml:lang="en">Decorator</value>
<value xml:lang="fr">Décorateur</value>
<value xml:lang="it">Decorazione</value>
<value xml:lang="pt">Decorator</value>
<value xml:lang="zh">修饰程序</value>
<value xml:lang="zh_TW">修飾程式</value>
</property>
<property key="ContentDeleteFolder">
<value xml:lang="da">Slet folder</value>
<value xml:lang="en">Delete Folder</value>
<value xml:lang="fr">Suppression de répertoire</value>
<value xml:lang="it">Cancella cartella</value>
<value xml:lang="pt">Excluir a pasta</value>
<value xml:lang="th">ลบกล่อง</value>
<value xml:lang="zh">删除文件夹</value>
<value xml:lang="zh_TW">刪除文件夾</value>
</property>
<property key="ContentDocumentType">
<value xml:lang="da">Dokumenttype</value>
<value xml:lang="en">Document Type</value>
<value xml:lang="fr">Type de document</value>
<value xml:lang="it">Tipo documento</value>
<value xml:lang="nl">Soort document</value>
<value xml:lang="pt">Tipo de documento</value>
<value xml:lang="zh">文档类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">文檔類型</value>
</property>
<property key="ContentDownload">
<value xml:lang="da">Download</value>
<value xml:lang="en">Download</value>
<value xml:lang="fr">Télécharger</value>
<value xml:lang="it">Scarica</value>
<value xml:lang="nl">Download</value>
<value xml:lang="pt">Download</value>
<value xml:lang="zh">下载</value>
</property>
<property key="ContentEditProductStore">
<value xml:lang="ar">تحرير مخزن المنتوج</value>
<value xml:lang="da">Redigér varelager</value>
<value xml:lang="de">Produktladen bearbeiten</value>
<value xml:lang="en">Edit Product Store</value>
<value xml:lang="es">Modificar Tienda</value>
<value xml:lang="fr">Modifier le centre de profit</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna Negozio</value>
<value xml:lang="nl">Wijzigen winkel</value>
<value xml:lang="pt">Editar Loja de produtos</value>
<value xml:lang="ro">Actualizeaza Magazin</value>
<value xml:lang="th">แก้ไขคลังสินค้า</value>
<value xml:lang="zh">编辑产品店铺</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯產品店鋪</value>
</property>
<property key="ContentEditingLatestRevision">
<value xml:lang="da">Redigérer seneste revision</value>
<value xml:lang="en">Editing Latest Revision</value>
<value xml:lang="fr">Modification de la dernière version</value>
<value xml:lang="it">Aggiorna ultima revisione</value>
<value xml:lang="pt">Editando última revisão</value>
<value xml:lang="zh">编辑最新修订</value>
<value xml:lang="zh_TW">編輯最新修訂</value>
</property>
<property key="ContentElectronicTextNotFound">
<value xml:lang="en">Electronic Text not found.</value>
<value xml:lang="fr">Le texte n'a pas été trouvé.</value>
<value xml:lang="it">Electronic Text non trovato.</value>
<value xml:lang="pt">Texto eletrônico não foi encontrado.</value>
<value xml:lang="zh">没有找到电子文本。</value>
</property>
<property key="ContentFile">
<value xml:lang="ar">ملف</value>
<value xml:lang="da">Fil</value>
<value xml:lang="de">Datei</value>
<value xml:lang="en">File</value>
<value xml:lang="es">Archivo</value>
<value xml:lang="fr">Fichier</value>
<value xml:lang="it">File</value>
<value xml:lang="nl">Bestand</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo</value>
<value xml:lang="ro">Fisier</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์</value>
<value xml:lang="zh">文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件</value>
</property>
<property key="ContentFileExt">
<value xml:lang="ar">تتمة الملف</value>
<value xml:lang="da">Filendelse</value>
<value xml:lang="de">Dateierweiterung</value>
<value xml:lang="en">File Ext</value>
<value xml:lang="es">Extesión de Archivo</value>
<value xml:lang="fr">Extension de fichier</value>
<value xml:lang="it">Estensione File</value>
<value xml:lang="nl">Bestand extensie</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo Ext</value>
<value xml:lang="ro">Estensione Fisier</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์ Ext</value>
<value xml:lang="zh">文件扩展名</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件副檔名</value>
</property>
<property key="ContentFilePath">
<value xml:lang="ar">مسلك الملف</value>
<value xml:lang="da">Fil sti</value>
<value xml:lang="de">Dateipfad</value>
<value xml:lang="en">File Path</value>
<value xml:lang="es">Ruta del archivo</value>
<value xml:lang="fr">Chemin d'accès au fichier</value>
<value xml:lang="it">Percorso File</value>
<value xml:lang="pt">Caminho do arquivo</value>
<value xml:lang="ro">Parcurs Fisier</value>
<value xml:lang="th">ไฟล์ Path</value>
<value xml:lang="zh">文件路径</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件路徑</value>
</property>
<property key="ContentFileRelToOFBizHome">
<value xml:lang="da">Fil relativt til OFBIZ_HOME</value>
<value xml:lang="en">File Rel. to OFBIZ_HOME</value>
<value xml:lang="fr">Fichier au nom relatif à OFBIZ_HOME</value>
<value xml:lang="it">File relativo alla OFBIZ_HOME</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo relativo a OFBIZ_HOME</value>
<value xml:lang="zh">文件相对于OFBIZ_HOME</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件相對于OFBIZ_HOME</value>
</property>
<property key="ContentFileRelToWebappRoot">
<value xml:lang="da">Fil relativt til webapp rod</value>
<value xml:lang="en">File Rel. to webapp root</value>
<value xml:lang="fr">Fichier au nom relatif à la racine de l'application (webapp)</value>
<value xml:lang="it">File relativo alla webapp root</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo relativo à raiz do aplicativo web</value>
<value xml:lang="zh">文件相对于webapp根目录</value>
<value xml:lang="zh_TW">文件相對于webapp根目錄</value>
</property>
<property key="ContentForum">
<value xml:lang="ar">منتدى</value>
<value xml:lang="da">Forum</value>
<value xml:lang="de">Forum</value>
<value xml:lang="en">Forum</value>
<value xml:lang="es">Foro</value>
<value xml:lang="fr">Forum</value>
<value xml:lang="it">Forum</value>
<value xml:lang="pt">Fórum</value>
<value xml:lang="ro">Forum</value>
<value xml:lang="th">ความคิดเห็น</value>
<value xml:lang="zh">论坛</value>
<value xml:lang="zh_TW">論壇</value>
</property>
<property key="ContentForumAddPurposeTo">
<value xml:lang="ar">إضافة هدف إلى</value>
<value xml:lang="da">Tilføj formål til</value>
<value xml:lang="de">Zweck hinzufügen zu</value>
<value xml:lang="en">Add purpose to</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter le but à</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi funzione a</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar objetivo a</value>
<value xml:lang="ro">Adauga functie la </value>
<value xml:lang="th">เพิ่มวัตถุประสงค์ถึง</value>
<value xml:lang="zh">把目的添加到</value>
<value xml:lang="zh_TW">把目的添加到</value>
</property>
<property key="ContentForumAddResponseToMessage">
<value xml:lang="da">Tilføj svar til meddelelse</value>
<value xml:lang="de">Antwort hinzufügen zu Meldung</value>
<value xml:lang="en">Add a response to message</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter une réponse au message</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi una risposta al messaggio</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar uma resposta à mensagem</value>
<value xml:lang="th">ผลตอบรับถึงข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">把一个回答添加到消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">把一個回答添加到消息</value>
</property>
<property key="ContentForumAddRoleTo">
<value xml:lang="ar">إضافة جور إلى</value>
<value xml:lang="da">Tilføj rolle til</value>
<value xml:lang="de">Rolle hinzufügen zu</value>
<value xml:lang="en">Add role to</value>
<value xml:lang="fr">Ajoutez le rôle à</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi ruolo a</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar papel a</value>
<value xml:lang="ro">Adauga Drept la</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มสถานะถึง</value>
<value xml:lang="zh">把角色添加到</value>
<value xml:lang="zh_TW">把角色添加到</value>
</property>
<property key="ContentForumAddThreadTo">
<value xml:lang="ar">إضافة سلك جديد إلى هذا المنتدى</value>
<value xml:lang="da">Tilføj ny tråd til dette forum</value>
<value xml:lang="de">Ein neues Thema zu diesem Forum hinzufügen</value>
<value xml:lang="en">Add new thread to this Forum</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau fil de discussion à ce forum</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi nuova discussione a questo forum</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar novo tópico ao fórum</value>
<value xml:lang="ro">Adauga nou thread la acest Forum</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มเรื่องเข้าสู่ความคิดเห็นนี้</value>
<value xml:lang="zh">在这个论坛新建话题</value>
<value xml:lang="zh_TW">在這個論壇新建話題</value>
</property>
<property key="ContentForumAddTo">
<value xml:lang="ar">إضافة منتدى إلى</value>
<value xml:lang="da">Tilføj forum til</value>
<value xml:lang="de">Forum hinzufügen zu</value>
<value xml:lang="en">Add forum to</value>
<value xml:lang="fr">Ajouter le forum à</value>
<value xml:lang="it">Aggiungi al forum</value>
<value xml:lang="pt">Adicionar forum a</value>
<value xml:lang="ro">Adauga la forum</value>
<value xml:lang="th">เพิ่มความคิดเห็นถึง</value>
<value xml:lang="zh">把论坛添加到</value>
<value xml:lang="zh_TW">把論壇添加到</value>
</property>
<property key="ContentForumDescriptionThread">
<value xml:lang="da">Beskrivelse af tråd</value>
<value xml:lang="en">Thread description</value>
<value xml:lang="fr">Description du fil de discussion</value>
<value xml:lang="it">Descrizione discussione</value>
<value xml:lang="pt">Descrição de tópico</value>
<value xml:lang="zh">线索描述</value>
<value xml:lang="zh_TW">線索描述</value>
</property>
<property key="ContentForumGroupCreate">
<value xml:lang="ar">إستحداث مجموعة منتدى جديد</value>
<value xml:lang="da">Opret ny forumgruppe</value>
<value xml:lang="de">Neue Forumsgruppe erstellen</value>
<value xml:lang="en">Create new forum group</value>
<value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de forum</value>
<value xml:lang="it">Creare nuovo gruppo forum</value>
<value xml:lang="pt">Criar novo grupo de fórum</value>
<value xml:lang="ro">Creare un nou grup forum</value>
<value xml:lang="th">สร้างกลุ่มความคิดเห็นใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建论坛组</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建論壇組</value>
</property>
<property key="ContentForumMessage">
<value xml:lang="da">Meddelelse</value>
<value xml:lang="de">Meldung</value>
<value xml:lang="en">Message</value>
<value xml:lang="fr">Message</value>
<value xml:lang="it">Messaggio</value>
<value xml:lang="pt">Mensagem</value>
<value xml:lang="th">ข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">消息</value>
</property>
<property key="ContentForumMessages">
<value xml:lang="da">Meddelelser</value>
<value xml:lang="de">Meldungen</value>
<value xml:lang="en">Messages</value>
<value xml:lang="fr">Messages</value>
<value xml:lang="it">Messaggi</value>
<value xml:lang="nl">Berichten</value>
<value xml:lang="pt">Mensagens</value>
<value xml:lang="th">ข้อความ</value>
<value xml:lang="zh">消息</value>
<value xml:lang="zh_TW">消息</value>
</property>
<property key="ContentForumThread">
<value xml:lang="da">Tråd</value>
<value xml:lang="de">Thema</value>
<value xml:lang="en">Thread</value>
<value xml:lang="fr">Fil de discussion</value>
<value xml:lang="it">Discussione</value>
<value xml:lang="pt">Tópico</value>
<value xml:lang="th">Thread</value>
<value xml:lang="zh">线索</value>
<value xml:lang="zh_TW">線索</value>
</property>
<property key="ContentForums">
<value xml:lang="da">Forummer</value>
<value xml:lang="en">Forums</value>
<value xml:lang="fr">Forums</value>
<value xml:lang="it">Forums</value>
<value xml:lang="pt">Fóruns</value>
<value xml:lang="zh">论坛</value>
<value xml:lang="zh_TW">論壇</value>
</property>
<property key="ContentFromDateInvalidFormat">
<value xml:lang="en">fromDate not a valid date format</value>
<value xml:lang="fr">La date de début n'est pas dans un format valide</value>
<value xml:lang="it">Data dal non è nel formato valido.</value>
<value xml:lang="pt">fromDate não é um formato de data válido</value>
<value xml:lang="zh">开始日期(fromDate)不是有效的日期格式</value>
</property>
<property key="ContentGIF">
<value xml:lang="da">GIF</value>
<value xml:lang="en">GIF</value>
<value xml:lang="fr">GIF</value>
<value xml:lang="it">GIF</value>
<value xml:lang="pt">GIF</value>
<value xml:lang="zh">GIF</value>
</property>
<property key="ContentGoToContent">
<value xml:lang="da">Gå til indhold</value>
<value xml:lang="en">Go to Content</value>
<value xml:lang="fr">Aller au contenu</value>
<value xml:lang="it">Vai al contenuto</value>
<value xml:lang="nl">Tonen content</value>
<value xml:lang="pt">Ir para conteúdo</value>
<value xml:lang="zh">转到内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉到內容</value>
</property>
<property key="ContentGoToDataResource">
<value xml:lang="ar">اذهب إلى مورد المعلومات</value>
<value xml:lang="da">Gå til data resource</value>
<value xml:lang="de">Gehe zur Datenressource</value>
<value xml:lang="en">Go to Data Resource</value>
<value xml:lang="es">Ir al recurso de información</value>
<value xml:lang="fr">Aller à la ressource de données</value>
<value xml:lang="it">Vai alla risorsa dati</value>
<value xml:lang="nl">Tonen databron</value>
<value xml:lang="pt">Ir para o recurso de dados</value>
<value xml:lang="ro">Dute la Resursa Date</value>
<value xml:lang="th">ไปยังแหล่งที่มาของข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">转到数据资源</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉到資料資源</value>
</property>
<property key="ContentGoToFind">
<value xml:lang="da">Gå til søg</value>
<value xml:lang="en">Goto Find</value>
<value xml:lang="fr">Aller à la recherche</value>
<value xml:lang="it">Torna alla ricerca</value>
<value xml:lang="pt">Ir para localizar</value>
<value xml:lang="zh">转到查找</value>
<value xml:lang="zh_TW">轉到查找</value>
</property>
<property key="ContentHtml">
<value xml:lang="ar">Html</value>
<value xml:lang="da">Html</value>
<value xml:lang="de">Html</value>
<value xml:lang="en">Html</value>
<value xml:lang="es">Html</value>
<value xml:lang="fr">HTML</value>
<value xml:lang="it">Html</value>
<value xml:lang="nl">Html</value>
<value xml:lang="pt">HTML</value>
<value xml:lang="ro">Html</value>
<value xml:lang="th">Html</value>
<value xml:lang="zh">Html</value>
<value xml:lang="zh_TW">Html</value>
</property>
<property key="ContentHtmlText">
<value xml:lang="da">Html tekst</value>
<value xml:lang="en">Html Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte HTML</value>
<value xml:lang="it">Teso html</value>
<value xml:lang="nl">Html tekst</value>
<value xml:lang="pt">Texto HTML</value>
<value xml:lang="zh">网页文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">網頁文本</value>
</property>
<property key="ContentImage">
<value xml:lang="ar">صورة</value>
<value xml:lang="da">Billede</value>
<value xml:lang="de">Bild</value>
<value xml:lang="en">Image</value>
<value xml:lang="es">Imágen</value>
<value xml:lang="fr">Image</value>
<value xml:lang="it">Immagine</value>
<value xml:lang="nl">Afbeelding</value>
<value xml:lang="pt">Imagem</value>
<value xml:lang="ro">Imagine</value>
<value xml:lang="th">รูป</value>
<value xml:lang="zh">图像</value>
<value xml:lang="zh_TW">圖像</value>
</property>
<property key="ContentIncludeAllSubContents">
<value xml:lang="en">Include all Sub-Contents</value>
<value xml:lang="fr">Inclure tous les sous doucments</value>
<value xml:lang="pt">Incluir todos os subconteúdos</value>
<value xml:lang="zh">包含全部子内容</value>
</property>
<property key="ContentIndex">
<value xml:lang="ar">الدليل</value>
<value xml:lang="da">Indeks</value>
<value xml:lang="de">Index</value>
<value xml:lang="en">Index</value>
<value xml:lang="es">Indice</value>
<value xml:lang="fr">Index</value>
<value xml:lang="it">Indicizza</value>
<value xml:lang="pt">Índice</value>
<value xml:lang="ro">Indicizeaza</value>
<value xml:lang="th">ดัชนี</value>
<value xml:lang="zh">索引</value>
<value xml:lang="zh_TW">索引</value>
</property>
<property key="ContentIndexAll">
<value xml:lang="ar">دلل على كل المحتوى تحت</value>
<value xml:lang="da">Indeks alt indhold under</value>
<value xml:lang="de">Alle Inhalte indexieren unter</value>
<value xml:lang="en">Index All Content Under</value>
<value xml:lang="es">Indice de todo el contenido</value>
<value xml:lang="fr">Indexez tout le contenu dessous</value>
<value xml:lang="it">Indicizza Tutti i Contenuti Sotto</value>
<value xml:lang="pt">Indexar todo o conteúdo sob</value>
<value xml:lang="ro">Indicizeaza Toate Continuturile dedesubt</value>
<value xml:lang="th">ดัชนีรวมหัวข้อทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">为其下的所有内容建立索引:</value>
<value xml:lang="zh_TW">為其下的所有內容建立索引:</value>
</property>
<property key="ContentIndexEnteredIds">
<value xml:lang="ar">التعاريف المدخلة للدليل</value>
<value xml:lang="da">Indeks indtastede id'er</value>
<value xml:lang="de">Angegebene IDs indexieren</value>
<value xml:lang="en">Index Entered Ids</value>
<value xml:lang="fr">Indexez les réfs. entrées</value>
<value xml:lang="it">Inserire Codici da Indicizzare</value>
<value xml:lang="pt">Indexar Ids fornecidos</value>
<value xml:lang="ro">Introduceti Coduri de Indicizare</value>
<value xml:lang="th">ดัชนีเข้าสู่รหัส</value>
<value xml:lang="zh">为输入的标识建立索引</value>
<value xml:lang="zh_TW">為輸入的ID建立索引</value>
</property>
<property key="ContentIndexingTreeError">
<value xml:lang="en">Error indexing tree: ${errorString}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur dans l'indexation de l'arbre : ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di indicizzazione albero: ${errorString}</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao indexar árvore: ${errorString}</value>
<value xml:lang="zh">索引树时出错:${errorString}</value>
</property>
<property key="ContentJPEG">
<value xml:lang="da">JPEG</value>
<value xml:lang="en">JPEG</value>
<value xml:lang="fr">JPG</value>
<value xml:lang="it">JPEG</value>
<value xml:lang="pt">JPEG</value>
<value xml:lang="zh">JPEG</value>
</property>
<property key="ContentKeyword">
<value xml:lang="de">Schlüsselwörter</value>
<value xml:lang="en">Keyword</value>
<value xml:lang="fr">Mot-clé</value>
<value xml:lang="it">Chiave</value>
<value xml:lang="pt">Palavra-chave</value>
<value xml:lang="th">คีย์เวิร์ด</value>
<value xml:lang="zh">关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">關鍵字</value>
</property>
<property key="ContentKeywordAnyWordMatches">
<value xml:lang="de">Beliebiges Wort muss übereinstimmen</value>
<value xml:lang="en">any word matches</value>
<value xml:lang="es">cualquier palabra coincide</value>
<value xml:lang="fr">Au moins un des mots égal</value>
<value xml:lang="it">qualsiasi parola uguale</value>
<value xml:lang="pt">Ocorrência de qualquer palavra</value>
<value xml:lang="ro">orice cuvant egal</value>
<value xml:lang="ru">соответствие любому слову</value>
<value xml:lang="th">บางคำที่ตรงกัน</value>
<value xml:lang="zh">任一字匹配</value>
<value xml:lang="zh_TW">任一字匹配</value>
</property>
<property key="ContentKeywordRelevancy">
<value xml:lang="cs">Shoda klíčového slova</value>
<value xml:lang="de">Stichwortrelevanz</value>
<value xml:lang="en">Keyword Relevancy</value>
<value xml:lang="es">Relevancia de palabra clave</value>
<value xml:lang="fr">Pertinence du mot-clé</value>
<value xml:lang="it">Rilevanza chiave</value>
<value xml:lang="ja">Keyword Relevancy</value>
<value xml:lang="nl">Sleutelwoord relevantie</value>
<value xml:lang="pt">Relevância de Palavra-chave</value>
<value xml:lang="ro">Relevare Cheie</value>
<value xml:lang="ru">Keyword Relevancy</value>
<value xml:lang="th">คำหลักทั้งหมด</value>
<value xml:lang="zh">关键字关联</value>
<value xml:lang="zh_TW">關鍵字關聯</value>
</property>
<property key="ContentKeywordWhere">
<value xml:lang="de">wo</value>
<value xml:lang="en">where</value>
<value xml:lang="es">donde</value>
<value xml:lang="fr"></value>
<value xml:lang="it">dove</value>
<value xml:lang="pt">onde</value>
<value xml:lang="ro">Unde</value>
<value xml:lang="ru">где</value>
<value xml:lang="th">ซึ่ง</value>
<value xml:lang="zh">哪里</value>
<value xml:lang="zh_TW">哪里</value>
</property>
<property key="ContentKeywords">
<value xml:lang="cs">Klíčová slova</value>
<value xml:lang="de">Stichwörter</value>
<value xml:lang="en">Keywords</value>
<value xml:lang="es">Palabras clave</value>
<value xml:lang="fr">Mots-clés</value>
<value xml:lang="hi_IN">मुख्य शब्द</value>
<value xml:lang="it">Chiavi</value>
<value xml:lang="ja">Keywords</value>
<value xml:lang="nl">Sleutelwoorden</value>
<value xml:lang="pt">Palavras-chave</value>
<value xml:lang="pt_PT">Palavras-Chave</value>
<value xml:lang="ro">Chei</value>
<value xml:lang="ru">Ключевые слова</value>
<value xml:lang="th">คำหลัก</value>
<value xml:lang="zh">关键字</value>
<value xml:lang="zh_TW">關鍵字</value>
</property>
<property key="ContentLastModifiedDateInvalidFormat">
<value xml:lang="en">Last Modified Date is not a valid Timestamp input format.</value>
<value xml:lang="fr">La date de dernière modification n'est pas dans un format valide.</value>
<value xml:lang="it">Data modifica non è nel formato valido.</value>
<value xml:lang="pt">Data da última modificação não é um formato de entrada de Timestamp válido.</value>
<value xml:lang="zh">最后修改日期不是有效的Timestamp格式。</value>
</property>
<property key="ContentLastUpdatedDateFilter">
<value xml:lang="en">Last Updated Date Filter</value>
<value xml:lang="fr">Dernière mise à jour du filtre de donnée</value>
<value xml:lang="pt">Filtro de última data de atualização</value>
<value xml:lang="zh">最后更新日期过滤器</value>
</property>
<property key="ContentLatest">
<value xml:lang="da">Senest</value>
<value xml:lang="en">Latest</value>
<value xml:lang="fr">Dernier</value>
<value xml:lang="it">Ultimo</value>
<value xml:lang="pt">Mais recente</value>
<value xml:lang="zh">最新</value>
<value xml:lang="zh_TW">最新</value>
</property>
<property key="ContentLayout">
<value xml:lang="ar">الوضعية</value>
<value xml:lang="da">Layout</value>
<value xml:lang="de">Layout</value>
<value xml:lang="en">Layout</value>
<value xml:lang="fr">Mise en page</value>
<value xml:lang="it">Layout</value>
<value xml:lang="pt">Layout</value>
<value xml:lang="ro">Layout</value>
<value xml:lang="th">แผนงาน</value>
<value xml:lang="zh">版式</value>
<value xml:lang="zh_TW">版式</value>
</property>
<property key="ContentListOwnCreatedTemplates">
<value xml:lang="da">Vis egne oprettede skabeloner</value>
<value xml:lang="de">Liste der selber erstellten Vorlagen</value>
<value xml:lang="en">List own created Templates</value>
<value xml:lang="fr">Voir vos propres modèles</value>
<value xml:lang="it">Lista templates personali creati</value>
<value xml:lang="pt">Listar próprios modelos criados</value>
<value xml:lang="zh">列出自建模板</value>
<value xml:lang="zh_TW">列出自建範本</value>
</property>
<property key="ContentLocalFileDoesNotPointToAbsoluteLocation">
<value xml:lang="en">DataResource LOCAL_FILE does not point to an absolute location</value>
<value xml:lang="fr">La ressource LOCAL_FILE ne doit pas indiquer un emplacement absolu</value>
<value xml:lang="it">La risorda dati LOCAL_FILE non punta ad una posizione assoluta</value>
<value xml:lang="pt">DataResource LOCAL_FILE não aponta para um local absoluto</value>
<value xml:lang="zh">数据资源(DataResource)本地文件(LOCAL_FILE)没有指向一个绝对位置</value>
</property>
<property key="ContentMSWord">
<value xml:lang="da">MS Word</value>
<value xml:lang="en">MS Word</value>
<value xml:lang="fr">MS Word</value>
<value xml:lang="it">MS Word</value>
<value xml:lang="pt">MS Word</value>
<value xml:lang="zh">微软Word</value>
</property>
<property key="ContentMain">
<value xml:lang="ar">الرئيسية</value>
<value xml:lang="da">Primær</value>
<value xml:lang="de">Primärer</value>
<value xml:lang="en">Main</value>
<value xml:lang="es">Principal</value>
<value xml:lang="fr">Page d'accueil</value>
<value xml:lang="it">Pagina Principale</value>
<value xml:lang="pt">Pricipal</value>
<value xml:lang="ro">Pagina Principala</value>
<value xml:lang="th">หน้าหลัก</value>
<value xml:lang="zh">首页</value>
<value xml:lang="zh_TW">首頁</value>
</property>
<property key="ContentMapKey">
<value xml:lang="da">MapKey</value>
<value xml:lang="de">Zugriffsschlüssel (MapKey)</value>
<value xml:lang="en">MapKey</value>
<value xml:lang="fr">Clef d'association</value>
<value xml:lang="it">Chiave Mappa</value>
<value xml:lang="pt">MapKey</value>
<value xml:lang="th">แผนที่สำคัญ</value>
<value xml:lang="zh">映射按键</value>
<value xml:lang="zh_TW">映射按鍵</value>
</property>
<property key="ContentMetaDataPred">
<value xml:lang="ar">MetaData Predicate</value>
<value xml:lang="da">Metadata prædikat</value>
<value xml:lang="de">Metadaten Prädikat</value>
<value xml:lang="en">MetaData Predicate</value>
<value xml:lang="fr">Attribut de méta-données</value>
<value xml:lang="it">Predicato MetaData</value>
<value xml:lang="pt">Predicado de Metadados</value>
<value xml:lang="ro">Predicat MetaData</value>
<value xml:lang="th">ข้อมูลยืนยัน</value>
<value xml:lang="zh">Meta数据属性</value>
<value xml:lang="zh_TW">Meta資料屬性</value>
</property>
<property key="ContentMetaTags">
<value xml:lang="da">Meta tags</value>
<value xml:lang="de">Meta Auszeichnungen (Tags)</value>
<value xml:lang="en">Meta Tags</value>
<value xml:lang="fr">Méta-étiquettes</value>
<value xml:lang="it">Meta Tags</value>
<value xml:lang="pt">Meta Tags</value>
<value xml:lang="zh">Meta标签</value>
<value xml:lang="zh_TW">Meta標簽</value>
</property>
<property key="ContentMetadata">
<value xml:lang="ar">Metadata</value>
<value xml:lang="da">Metadata</value>
<value xml:lang="de">Metadaten</value>
<value xml:lang="en">Metadata</value>
<value xml:lang="fr">Méta-données</value>
<value xml:lang="it">Metadati</value>
<value xml:lang="pt">Metadados</value>
<value xml:lang="ro">Metadate</value>
<value xml:lang="th">ที่มาของข้อมูล</value>
<value xml:lang="zh">Meta数据</value>
<value xml:lang="zh_TW">Meta資料</value>
</property>
<property key="ContentMimeType">
<value xml:lang="ar">Mime Type</value>
<value xml:lang="da">Mime type</value>
<value xml:lang="de">Mime Typ</value>
<value xml:lang="en">Mime Type</value>
<value xml:lang="fr">Type mime</value>
<value xml:lang="it">Tipo Mime</value>
<value xml:lang="pt">Mime Type</value>
<value xml:lang="ro">Tip Mime</value>
<value xml:lang="th">ประเภทแบบจำลอง</value>
<value xml:lang="zh">Mime类型</value>
<value xml:lang="zh_TW">Mime類型</value>
</property>
<property key="ContentMimeTypeHtmlTemplate">
<value xml:lang="ar">Mime Type Template</value>
<value xml:lang="da">Mime type skabelon</value>
<value xml:lang="de">Mime Typ Vorlage</value>
<value xml:lang="en">Mime Type Template</value>
<value xml:lang="fr">Type modèle Mime</value>
<value xml:lang="it">Tipo Mime Template</value>
<value xml:lang="pt">Modelo de Mime Type</value>
<value xml:lang="th">รูปแบบประเภทแบบจำลอง</value>
<value xml:lang="zh">Mime类型模板</value>
<value xml:lang="zh_TW">Mime類型範本</value>
</property>
<property key="ContentNavigate">
<value xml:lang="da">Naviger</value>
<value xml:lang="de">Navigieren</value>
<value xml:lang="en">Navigate</value>
<value xml:lang="fr">Naviguer</value>
<value xml:lang="it">Naviga</value>
<value xml:lang="nl">Navigeren</value>
<value xml:lang="pt">Navegar</value>
<value xml:lang="th">หาเส้นทาง</value>
<value xml:lang="zh">导航</value>
<value xml:lang="zh_TW">導航</value>
</property>
<property key="ContentNeitherContentSupplied">
<value xml:lang="en">Neither content nor contentId supplied.</value>
<value xml:lang="fr">Ni le document ni sa référence ne sont fournis.</value>
<value xml:lang="it">Nessuno contenuto specificato.</value>
<value xml:lang="pt">Nem Conteúdo nem contentId fornecido.</value>
<value xml:lang="zh">没有提供内容或内容标识</value>
</property>
<property key="ContentNewContentInFolder">
<value xml:lang="da">Nyt indhold i folder</value>
<value xml:lang="de">New Content in Folder</value>
<value xml:lang="en">New Content in Folder</value>
<value xml:lang="fr">New Content in Folder</value>
<value xml:lang="it">New Content in Folder</value>
<value xml:lang="pt">Novo conteúdo na pasta</value>
<value xml:lang="th">สร้างเนื้อหาใหม่ในกล่อง</value>
<value xml:lang="zh">新建内容属于文件夹</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建內容屬于文件夾</value>
</property>
<property key="ContentNewFolder">
<value xml:lang="da">Ny folder</value>
<value xml:lang="de">New Folder</value>
<value xml:lang="en">New Folder</value>
<value xml:lang="fr">New Folder</value>
<value xml:lang="it">New Folder</value>
<value xml:lang="pt">Nova pasta</value>
<value xml:lang="th">สร้างกล่องใหม่</value>
<value xml:lang="zh">新建文件夹</value>
<value xml:lang="zh_TW">新建文件夾</value>
</property>
<property key="ContentNoContentFilePassed">
<value xml:lang="en">No file content passed for: ${fileName}</value>
<value xml:lang="it">Nessun file contenuto passato per: ${fileName}</value>
<value xml:lang="pt">Nenhum conteúdo de arquivo passado para: ${nome}</value>
<value xml:lang="zh">没有传递文件内容:${fileName}</value>
</property>
<property key="ContentNoContentFound">
<value xml:lang="en">Content record not found for ID ${contentId}</value>
<value xml:lang="it">Contenuto non trovato ${contentId}</value>
<value xml:lang="pt">Registro de conteúdo não encontrado para o ID ${contentId}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到内容记录,标识:${contentId}</value>
</property>
<property key="ContentNoQuestionsSurveyFound">
<value xml:lang="en">No questions found for survey ID: ${survey.surveyId}</value>
<value xml:lang="it">Nessuna domanda sondaggio trovata con ID: ${surveyLookup.surveyId}</value>
<value xml:lang="pt">Nenhuma pergunta encontrada para pesquisa com ID: ${survey.surveyId}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到问题,调查标识:${survey.surveyId}</value>
</property>
<property key="ContentNoSurveyFound">
<value xml:lang="en">No survey found for survey ID: ${surveyLookup.surveyId}</value>
<value xml:lang="it">Nessun sondaggio trovato con ID: ${surveyLookup.surveyId}</value>
<value xml:lang="pt">Nenhuma pesquisa encontrada para ID de pesquisa: ${surveyLookup.surveyId}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到调查,调查标识:${surveyLookup.surveyId}</value>
</property>
<property key="ContentNoUploadedContentFound">
<value xml:lang="en">No uploaded content found in context</value>
<value xml:lang="it">Nessun contenuto caricato trovato</value>
<value xml:lang="pt">Nenhum conteúdo carregado encontrado no contexto</value>
<value xml:lang="zh">Context中没有找到要上传的内容</value>
</property>
<property key="ContentOtherLayout">
<value xml:lang="ar">الوضعيات الأخرى المستعملة لهذا المحتوى التحتي</value>
<value xml:lang="da">Andre layouts der anvender dette subindhold</value>
<value xml:lang="de">Andere Layouts die dieses untergeordneten Inhalt verwenden</value>
<value xml:lang="en">Other Layouts that use this subcontent</value>
<value xml:lang="fr">D'autres mise en pages qui emploient ce contenu secondaire</value>
<value xml:lang="it">Altri Layoutsche usano questo sotto-contenuto</value>
<value xml:lang="pt">Outros Layouts que usam este sub conteúdo</value>
<value xml:lang="ro">Alte Layout folosesc acest sub-continut</value>
<value xml:lang="th">แผนงานอื่นที่ใช้สำหรับหัวข้อย่อยนี้</value>
<value xml:lang="zh">其它使用这个子内容的版式</value>
<value xml:lang="zh_TW">其他使用這個子內容的版式</value>
</property>
<property key="ContentPDF">
<value xml:lang="ar">PDF تعريف محتوى</value>
<value xml:lang="da">PDF indholds ID</value>
<value xml:lang="de">PDF Inhalt ID</value>
<value xml:lang="en">PDF Content ID</value>
<value xml:lang="fr">Contenu PDF</value>
<value xml:lang="it">Contenuto PDF</value>
<value xml:lang="pt">ID de conteúdo do PDF</value>
<value xml:lang="ro">Continut PDF</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อ PDF</value>
<value xml:lang="zh">PDF内容标识</value>
<value xml:lang="zh_TW">PDF內容ID</value>
</property>
<property key="ContentPDFFile">
<value xml:lang="da">PDF fil</value>
<value xml:lang="en">PDF File</value>
<value xml:lang="fr">Fichier PDF</value>
<value xml:lang="it">File PDF</value>
<value xml:lang="pt">Arquivo PDF</value>
<value xml:lang="zh">PDF文件</value>
<value xml:lang="zh_TW">PDF文件</value>
</property>
<property key="ContentPDFFilePath">
<value xml:lang="da">Indtast en sti til PDF fil til automatisk oprettelse af rundspørge</value>
<value xml:lang="en">Enter a PDF file path to automatically create a survey.</value>
<value xml:lang="fr">Entrez un chemin vers un fichier PDF pour créer automatiquement le sondage</value>
<value xml:lang="it">Inserire un path file PDF che automaticamente creerà un sondaggio.</value>
<value xml:lang="pt">Digite um caminho de arquivo PDF para criar automaticamente uma pesquisa.</value>
<value xml:lang="zh">输入PDF文件路径来自动创建一份调查。</value>
<value xml:lang="zh_TW">輸入PDF文件路徑來自動創建一份調查。</value>
</property>
<property key="ContentPDFGeneratingError">
<value xml:lang="en">Error generating PDF: ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di generazione PDF: ${errorString}</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao gerar PDF: ${errorString}</value>
<value xml:lang="zh">生成PDF时出错:${errorString}</value>
</property>
<property key="ContentPDFSurveyName">
<value xml:lang="da">Rundspørge navn</value>
<value xml:lang="en">PDF/Survey Name</value>
<value xml:lang="fr">PDF/Nom de sondage</value>
<value xml:lang="it">PDF/Nome sondaggio</value>
<value xml:lang="pt">Nome PDF/pesquisa.</value>
<value xml:lang="zh">PDF/调查名称</value>
<value xml:lang="zh_TW">PDF/調查名稱</value>
</property>
<property key="ContentPNG">
<value xml:lang="da">PNG</value>
<value xml:lang="en">PNG</value>
<value xml:lang="fr">PNG</value>
<value xml:lang="it">PNG</value>
<value xml:lang="pt">PNG</value>
<value xml:lang="zh">PNG</value>
</property>
<property key="ContentParent">
<value xml:lang="da">Forældre indhold</value>
<value xml:lang="de">Übergeordneter Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Parent Content</value>
<value xml:lang="fr">Contenu parent</value>
<value xml:lang="it">Contenuto Padre</value>
<value xml:lang="pt">Conteúdo pai</value>
<value xml:lang="th">ครอบครัว</value>
<value xml:lang="zh">上级内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">上級內容</value>
</property>
<property key="ContentPaste">
<value xml:lang="ar">الصق</value>
<value xml:lang="da">Sæt ind</value>
<value xml:lang="de">Einfügen</value>
<value xml:lang="en">Paste</value>
<value xml:lang="fr">Coller</value>
<value xml:lang="it">Incolla</value>
<value xml:lang="pt">Colar</value>
<value xml:lang="ro">Incolla</value>
<value xml:lang="th">วาง</value>
<value xml:lang="zh">粘贴</value>
<value xml:lang="zh_TW">粘貼</value>
</property>
<property key="ContentPathAlias">
<value xml:lang="da">Sti alias</value>
<value xml:lang="de">Pfad Alias</value>
<value xml:lang="en">Path Alias</value>
<value xml:lang="fr">Alias de chemin d'accès</value>
<value xml:lang="it">Path alias</value>
<value xml:lang="pt">Alias de caminho</value>
<value xml:lang="zh">路径别名</value>
<value xml:lang="zh_TW">路徑別名</value>
</property>
<property key="ContentPathAliasList">
<value xml:lang="da">Sti alias liste</value>
<value xml:lang="en">Path Alias list</value>
<value xml:lang="fr">Liste d'alias de chemin d'accès</value>
<value xml:lang="it">Lista path alias</value>
<value xml:lang="pt">Listar de Alias de caminho</value>
<value xml:lang="zh">路径别名列表</value>
<value xml:lang="zh_TW">路徑別名列表</value>
</property>
<property key="ContentPermissionNotGranted">
<value xml:lang="en">Permission not granted.</value>
<value xml:lang="fr">Permission non accordée.</value>
<value xml:lang="it">Permesso non abilitato.</value>
<value xml:lang="pt">Permissão não concedida.</value>
<value xml:lang="zh">没有授权。</value>
</property>
<property key="ContentPlainText">
<value xml:lang="da">Klartekst</value>
<value xml:lang="en">Plain Text</value>
<value xml:lang="fr">Texte simple</value>
<value xml:lang="it">Testo fisso</value>
<value xml:lang="pt">Texto sem formatação</value>
<value xml:lang="zh">纯文本</value>
<value xml:lang="zh_TW">純文本</value>
</property>
<property key="ContentPrinterNotAvailable">
<value xml:lang="en">No printer available</value>
<value xml:lang="fr">Pas d'imprimante disponible</value>
<value xml:lang="it">Nessuna stampante disponibile</value>
<value xml:lang="pt">Não existe uma impressora disponível</value>
<value xml:lang="zh">没有可用的打印机</value>
</property>
<property key="ContentPrinterNotFound">
<value xml:lang="en">No printer found with name: ${printerName}</value>
<value xml:lang="fr">Pas d'imprimante disponible sous le nom ${printerName}</value>
<value xml:lang="it">Nessuna stampante trovate con il nome: ${printerName}</value>
<value xml:lang="pt">Nenhuma impressora encontrada com nome: ${printerName}</value>
<value xml:lang="zh">没有找到打印机,名称:${printerName}</value>
</property>
<property key="ContentPrinterNotSupportDocFlavorFormat">
<value xml:lang="en">DocFlavor ${psInFormat} not supported by printer: ${printerName}</value>
<value xml:lang="fr">DocFlavor ${psInFormat} n'est pas supporté par l'imprimante ${printerName}</value>
<value xml:lang="it">Il formato Doc Flavor ${psInFormat} non è supportato dalla stampante: ${printerName}</value>
<value xml:lang="pt">DocFlavor ${psInFormat} não suportada pela impressora: ${printerName}</value>
<value xml:lang="zh">打印机不支持 DocFlavor ${psInFormat} :${printerName}</value>
</property>
<property key="ContentPublishToContent">
<value xml:lang="da">Udgiv til indhold</value>
<value xml:lang="en">Publish-to content</value>
<value xml:lang="fr">Contenu à publier</value>
<value xml:lang="it">Pubblica sul contenuto</value>
<value xml:lang="pt">Conteúdo para publicar</value>
<value xml:lang="zh">发布到内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">發布到內容</value>
</property>
<property key="ContentQueryLine">
<value xml:lang="ar">أدخل متغيرات المسألة</value>
<value xml:lang="da">Indtast forespørgselsparametre</value>
<value xml:lang="de">Geben Sie die Suchparamter an</value>
<value xml:lang="en">Enter query parameters</value>
<value xml:lang="fr">Entrez les paramètres de question</value>
<value xml:lang="it">Inserire parametri ricerca</value>
<value xml:lang="pt">Digite os parâmetros de consulta</value>
<value xml:lang="ro">Introduceti parametri cautare</value>
<value xml:lang="th">เข้าสู่ปัญหาข้อข้องใจ</value>
<value xml:lang="zh">输入查询参数</value>
<value xml:lang="zh_TW">輸入查詢參數</value>
</property>
<property key="ContentQuestionTypeRequiredField">
<value xml:lang="en">Question type ${questionType} requires ${requiredField} to be set</value>
<value xml:lang="fr">Le type de question ${questionType} requiert le champ ${requiredField} pour être défini</value>
<value xml:lang="it">Tipo domanda ${questionType} richiede ${requiredField} di essere impostato</value>
<value xml:lang="pt">Pergunta tipo ${questionType} requer ${requiredField} para ser definido</value>
<value xml:lang="zh">问题类型 ${questionType} 需要设置 ${requiredField}</value>
</property>
<property key="ContentQuickSubContent">
<value xml:lang="da">Hurtig sub indhold</value>
<value xml:lang="de">Rasch untergeordneter Inhalt</value>
<value xml:lang="en">Quick Sub-Content</value>
<value xml:lang="fr">Sous-contenu rapide</value>
<value xml:lang="it">Sotto-contenuto veloce</value>
<value xml:lang="pt">Sub conteúdo Rápido</value>
<value xml:lang="th">หัวข้อย่อยอย่างรวดเร็ว</value>
<value xml:lang="zh">快速下级内容</value>
<value xml:lang="zh_TW">快速下級內容</value>
</property>
<property key="ContentRejected">
<value xml:lang="da">Afslået</value>
<value xml:lang="en">Rejected</value>
<value xml:lang="fr">Rejeté</value>
<value xml:lang="it">Rifiutato</value>
<value xml:lang="nl">Afgewezen</value>
<value xml:lang="pt">Rejeitado</value>
<value xml:lang="zh">被拒绝了</value>
<value xml:lang="zh_TW">被拒絕了</value>
</property>
<property key="ContentRenameFolder">
<value xml:lang="da">Omdøb folder</value>
<value xml:lang="en">Rename Folder</value>
<value xml:lang="fr">Renommer le répertoire</value>
<value xml:lang="it">Rinomina cartella</value>
<value xml:lang="pt">Renomear pasta</value>
<value xml:lang="th">เปลี่ยนชื่อกล่อง</value>
<value xml:lang="zh">重命名文件夹</value>
<value xml:lang="zh_TW">重命名文件夾</value>
</property>
<property key="ContentRenderingError">
<value xml:lang="en">Error rendering ${contentType}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="fr">Erreur lors du rendu pour ${contentType} : ${errorString}</value>
<value xml:lang="it">Errore di rendering ${contentType}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="pt">Erro ao renderizar ${contentType}: ${errorString}</value>
<value xml:lang="zh">生成${contentType}是出错:${errorString}</value>
</property>
<property key="ContentRequiredField">
<value xml:lang="en">Required field ${requiredField} is missing in simple method call ${resourceDescription}</value>
<value xml:lang="fr">Le champ requis ${requiredField} est manquant dans l'appel d'une méthode simple : ${resourceDescription}</value>
<value xml:lang="it">Campo ${requiredField} è richiesto ed è mancante nella chiamata a ${resourceDescription}</value>
<value xml:lang="pt">Campo obrigatório ${requiredField} está ausente na chamada do método simples ${resourceDescription}</value>
<value xml:lang="zh">在用简单方法调用 ${resourceDescription} 时,缺少必须的数据项 ${requiredField}</value>
</property>
<property key="ContentResourceAudio">
<value xml:lang="da">Audio</value>