<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> | |
<!-- | |
Copyright 2009 Sun Microsystems, Inc. | |
All Rights Reserved. | |
--> | |
<html> | |
<head> | |
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"> | |
<title>Notas de versão e requisitos de sistema da versão 6.8 do NetBeans IDE</title> | |
<meta name="description" content="NetBeans IDE 6.8 Release Notes: System Requirements, New Features, Compatibility, Known Issues, Documentation"> | |
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../../netbeans.css"> | |
<link rel="stylesheet" type="text/css" media="print" href="../../../print.css"> | |
<style type="text/css"> | |
<!-- | |
.style2 {color: #000000} | |
--> | |
</style> | |
</head> | |
<body> | |
<p> <a name="top"></a> | |
</p> | |
<h1>Notas de versão do NetBeans IDE 6.8</h1> | |
<div class="articledate" style="margin-left: 0px;">Última atualização: <!-- #BeginDate format:Am1 -->July 10, 2013<!-- #EndDate --> </div> | |
<p>O NetBeans IDE é um ambiente de desenvolvimento integrado, modular e baseado em padrões, escrito na linguagem de programação Java. O projeto do NetBeans consiste em um <a href="../../../features/index_pt_BR.html">IDE de código-fonte aberto com recursos completos</a> escrito na linguagem de programação Java e em <a href="../../../features/platform/index_pt_BR.html">uma plataforma rica cliente do aplicativo </a>, que pode ser utilizada como uma estrutura genérica para construir qualquer tipo de aplicativo. Para obter mais informações sobre como instalar o software no sistema, consulte as <a href="install_pt_BR.html">Instruções de instalação do NetBeans IDE 6.8 </a>. Para saber mais sobre os novos recursos incluídos nesta versão do IDE, consulte a página <a href="index_pt_BR.html">Informações da versão 6.8 do NetBeans IDE</a>.</p> | |
<h2 style="color:#0E1B55">Conteúdo</h2> | |
<ul> | |
<li><a href="#new">O que há de novo na 6.8</a></li> | |
<li><a href="#ml">Suporte a vários idiomas</a></li> | |
<li><a href="#supported_technologies">Tecnologias compatíveis</a></li> | |
<li><a href="#system_requirements">Requisitos do sistema</a></li> | |
<li><a href="#compatibility">Compatibilidade</a></li> | |
<li><a href="#javafx">SDK do JavaFX </a></li> | |
<!--li><a href="#deprecated">Availability of Deprecated Modules</a></li--> | |
<li><a href="#sql-db">SQL e bancos de dados</a></li> | |
<li><a href="#known_issues-installer">Problemas conhecidos: instalador</a></li> | |
<li><a href="#known_issues-core">Problemas conhecidos: núcleo do IDE</a></li> | |
<li><a href="#known_issues-web-java">Problemas conhecidos: Web e Java EE</a></li> | |
<li><a href="#known_issues-db">Problemas conhecidos: Suporte a banco de dados</a></li> | |
<!--li><a href="#known_issues-websvc">Known Issues: Web Services</a></li--> | |
<li><a href="#known_issues-mobility">Problemas conhecidos: Java ME</a></li> | |
<li><a href="#known_issues-ruby">Problemas conhecidos: Ruby </a></li> | |
<li><a href="#known_issues-cnd">Problemas conhecidos: C/C++</a></li> | |
<li><a href="#more_info">Mais informações</a></li> | |
</ul> | |
<a name="new"></a> | |
<h2>O que há de novo na 6.8 </h2> | |
<p>O NetBeans IDE 6.8 é uma atualização significativa do NetBeans IDE 6.7.1 e inclui os seguintes aprimoramentos:</p> | |
<ul> | |
<li>Suporte ao Java EE 6</li> | |
<li>Suporte ao JSF 2.0 com muitos recursos novos</li> | |
<li>Suporte ao PHP 5.3 e ao framework Symfony </li> | |
<li>Integração aprimorada dos recursos Kenai e suporte a rastreamento de bug no Jira</li> | |
<li>As melhorias adicionais estão listadas na página <a href="http://wiki.netbeans.org/NewAndNoteworthyNB68" target="_blank">O novo e notável NetBeans IDE 6.8</a>.</li> | |
</ul> | |
<p>Para saber mais sobre esta versão, consulte a página <a href="index_pt_BR.html">Informações da versão 6.8 do NetBeans IDE</a>.</p> | |
<a name="ml"></a> | |
<h2>Informações de suporte a vários idiomas</h2> | |
<p>O NetBeans IDE está disponível nos seguintes idiomas suportados pela Sun: português do Brasil (BR), japonês (JP) e chinês simplificado (ZH).</p> | |
<p>Também há traduções feitas pela comunidade do IDE em vários <a href="http://wiki.netbeans.org/TFL10nCommunityStatus"target="_blank">outros idiomas</a> que podem ser <a href="https://netbeans.org/downloads/index.html">baixadas</a> na seção Contribuição da comunidade no menu suspenso Idioma do IDE.</p> | |
<a name="supported_technologies"></a><h2>Tecnologias compatíveis</h2> | |
<p>O NetBeans IDE 6.8. é compatível com as seguintes tecnologias e foi testado com os seguintes servidores de aplicativos. Se pretende usar outras versões diferentes das que se encontram na lista, observe que o é possível que o IDE se comporte de forma imprevista.</p> | |
<h5>Tecnologias compatíveis:</h5> | |
<table class="full-width"> | |
<tr> | |
<td style="width:45%" class="valign-top"> | |
<ul> | |
<li>Java EE 5, Java EE 6 e J2EE 1.4</li> | |
<li>JavaFX SDK 1.2.1</li> | |
<li>Java ME SDK 3.0</li> | |
<li>Struts 1.3.8</li> | |
<li>Spring 2.5</li> | |
<li>Hibernate 3.2.5</li> | |
<li>Java API para serviços Web RESTful (JAX-RS) 1.1</li> | |
</ul> </td> | |
<td> | |
<ul> | |
<li>PHP 5.3, 5.2, 5.1</li> | |
<li>Ruby 1.9, 1.8</li> | |
<li>JRuby 1.4</li> | |
<li>Rails 2.3.4</li> | |
<li>Groovy 1.6.4</li> | |
<li>Grails 1.1</li> | |
<li>VCS | |
<ul> | |
<li>CVS: 1.11.x, 1.12.x</li> | |
<li>Subversion: 1.4.x, 1.5.x, 1.6.x</li> | |
<li>Mercurial: 1.x</li> | |
<li>ClearCase V7.0</li> | |
</ul> | |
</li> | |
</ul> </td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td style="width:45%" class="valign-top"> </td> | |
<td> </td> | |
</tr> | |
</table> | |
<br style="clear:both;" /> | |
<h5>Servidores de aplicações testados:</h5> | |
<div style="float:left; width:48%; font-size:11px; margin:0px auto; padding:10px; background-color:#ffffff; border:0px solid #e3e3e3;"> | |
<ul> | |
<li>GlassFish v3</li> | |
<li>Sun Java System Application Server PE 8.2</li> | |
<li>WebLogic 11g (10.3.1.0)</li> | |
</ul> | |
</div> | |
<div style="width:48%; font-size:11px; margin:0px auto; background-color:#ffffff; padding:10px; border:0px solid #e3e3e3;"> | |
<ul> | |
<li>Tomcat 6.0.20</li> | |
<li>Tomcat 5.5</li> | |
<li>JBoss 5.0</li> | |
</ul> | |
</div> | |
<br style="clear:both;" /> | |
<a name="system_requirements"></a> | |
<h2>Requisitos do sistema</h2> | |
<p>O NetBeans IDE é executado em sistemas operacionais que aceitam a Java VM e que foram testados nas plataformas relacionadas abaixo. </p> | |
<p class="notes"><b>Nota:</b> a resolução mínima de tela do IDE é 1024 X 768 pixels.</p> | |
<br style="clear:both;" /> | |
<a name="req_os"></a> | |
<!-- <h5 style="border-bottom:0">Supported Hardware Configurations</h5>--> | |
<h5 style="border-bottom:0">Sistemas operacionais compatíveis</h5> | |
<div style="width:98%; border:0px solid #e3e3e3;"> | |
<div style="float:left; width:45%; height:auto; font-size:11px; margin:0px; padding-top:0px; padding-left:10px; padding-right:5px; padding-bottom:10px; border:0px solid #e3e3e3;"> | |
<blockquote> | |
<h3 style="border-bottom:0; margin-bottom:10px">Configurações mínimas de hardware</h3> | |
<ul> | |
<li><b>Microsoft Windows XP Professional SP3:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>800 MHz Intel Pentium III ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 750 MB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
</ul> | |
<blockquote> | |
<p> | |
</p> | |
</blockquote> | |
<ul> | |
<li><b>Microsoft Windows Vista SP1:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>800 MHz Intel Pentium III ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 750 MB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
</ul> | |
<blockquote> | |
<p> | |
</p> | |
</blockquote> | |
<ul> | |
<li><b>Microsoft Windows 7:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>800 MHz Intel Pentium III ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 750 MB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
</ul> | |
<blockquote> | |
<p> | |
</p> | |
</blockquote> | |
<ul> | |
<li><b>Ubuntu 9.04:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>800 MHz Intel Pentium III ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>650 MB de espaço livre em disco</li> | |
</ul> | |
</li> | |
</ul> | |
<blockquote> | |
<p> | |
</p> | |
</blockquote> | |
<ul> | |
<li><b>Solaris OS versão 10 (SPARC):</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b> UltraSPARC II 450 MHz</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>650 MB de espaço livre em disco</li> | |
</ul> | |
</li> | |
</ul> | |
<blockquote> | |
<p> | |
</p> | |
</blockquote> | |
<ul> | |
<li><b>Solaris OS versão 10 (edição plataforma x86/x64):</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador:</b> AMD Opteron 1200 Series 1,8 GHz</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>650 MB de espaço livre em disco</li> | |
</ul> | |
<p> | |
</p> | |
</li> | |
<li><b>Macintosh OS X 10.5 Intel:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>Intel Dual Core</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>650 MB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
</ul> | |
<blockquote> | |
<p> | |
</p> | |
</blockquote> | |
<ul> | |
<li><b>Macintosh OS X 10.5 PPC:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador:</b> PowerPC G4</li> | |
<li><b>Memória: </b>512 MB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>650 MB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
<p>Para obter mais informações, consulte <a href="../../../kb/articles/mac.html">Como utilizar o NetBeans em Mac OS X</a></p> | |
</li> | |
</ul> | |
</blockquote> | |
</div> | |
<div style="float:right; width:45%; height:auto; font-size:11px; margin:0px; padding-top:0px; padding-left:5px; padding-right:10px; padding-bottom:10px; background-color:#f9f9f9; border:1px solid #e3e3e3;"> | |
<h3 style="border-bottom:0; margin-bottom:10px">Configurações de hardware recomendadas</h3> | |
<ul> | |
<li><b>Microsoft Windows XP Professional SP3:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>2,6 GHz Intel Premium IV ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>1 GB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>Microsoft Windows Vista SP1:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>2,6 GHz Intel Premium IV ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>1 GB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>Microsoft Windows 7:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>2,6 GHz Intel Premium IV ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>1 GB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>Ubuntu 9.04:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>2,6 GHz Intel Premium IV ou equivalente</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 850 MB de espaço livre em disco</li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>Solaris OS versão 10 (SPARC):</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b> UltraSPARC IIIi 1 GHz</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 850 MB de espaço livre em disco</li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>Solaris OS versão 10 (edição plataforma x86/x64):</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador:</b> AMD Opteron 1200 Series 2,8 GHz</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 850 MB de espaço livre em disco</li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>OpenSolaris 2009.06 (edição plataforma x86/x64):</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador:</b> AMD Opteron 1200 Series 2,8 GHz</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB</li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b>650 MB de espaço livre em disco</li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>Macintosh OS X 10.5 Intel:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b>Intel Dual Core</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB </li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 850 MB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
</li> | |
<li><b>Macintosh OS X 10.5 PPC:</b> | |
<ul> | |
<li><b>Processador: </b> PowerPC G5</li> | |
<li><b>Memória: </b>2 GB </li> | |
<li><b>Espaço em disco: </b> 850 MB de espaço livre em disco </li> | |
</ul> | |
Para obter mais informações, consulte <a href="../../../kb/articles/mac.html">Como utilizar o NetBeans em Mac OS X</a> </li> | |
</ul> | |
</div> | |
<br style="clear:both;" /> | |
</div> | |
<br style="clear:both;" /> | |
<p>O NetBeans IDE também pode ser executado nas seguintes plataformas:</p> | |
<ul> | |
<li>Java Desktop System 2</li> | |
<li>Microsoft Windows 2000 Professional SP4 </li> | |
<li>Mac OS X 10.4.11 Intel/Power PC</li> | |
<li>Várias outras distribuições do Linux, como Ubuntu 8.x, Red Hat Enterprise Linux e outras.</li> | |
</ul> | |
<p class="notes"><b>Nota: </b> enquanto os requisitos de sistema acima se aplicam à maior parte das configurações do IDE, algumas áreas do suporte ao Web e ao Java EE do NetBeans são particularmente exigentes com os recursos do sistema, especialmente quando usadas em combinação com outros servidores de aplicações. Para obter melhores resultados ao desenvolver aplicações Web e aplicativos Java EE, certifique-se de que seu sistema atenda pelo menos os requisitos de sistema <i>recomendados</i>.</p> | |
<a name="req_sw"></a> | |
<h2>Software necessário</h2> | |
<p>O NetBeans IDE é executado no Java SE Development Kit (JDK), que compreende o JRE, além das ferramentas do desenvolvedor para os aplicativos de compilação, depuração e execução escritos em linguagem Java. </p> | |
<p>Os JDKs testados desta versão são:</p> | |
<ul> | |
<li>JDK 6, atualização 14</li> | |
<li>JDK 5, atualização 19</li> | |
</ul> | |
<p class="notes"><b>Nota</b>: os pacotes PHP, Ruby e C/C++ NetBeans, somente requerem que o Java Runtime Environment 5 ou 6 seja instalado e executado.</p> | |
<br> | |
<p>É possível baixar JDK para sua plataforma em um dos sites relacionados abaixo: </p> | |
<ul> | |
<li><b>Solaris:</b>"http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp";<a href="http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp"></a></li> | |
<li><b>Windows:</b>"http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp";<a href="http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp"></a></li> | |
<li><b>Linux:</b>"http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp";<a href="http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp"></a></li> | |
<li><b>Mac OS X</b>: <a href="http://support.apple.com/downloads">http://support.apple.com/downloads</a><br/> | |
para Mac OS X 10.5 e superior (inclui Java SE 6, versão 1.6.0_17 para Macs de 64 bits baseados em Intel (processadores Core2Duo)) | |
<p>Para usuários de Mac OS X 10.4.11 e superior, está disponível uma atualização do Java (J2SE 5, versão 1.5.0_16) em <a href="http://www.apple.com/support/downloads/javaformacosx104release7.html">http://www.apple.com/support/downloads/javaformacosx104release7.html</a>.</p> | |
<p><strong>Nota.</strong> Atualizações do Java para Mac OS X também estão disponíveis através do mecanismo de atualização de software da Apple. </p></li> | |
<li><b>Abrir VMS</b>: <a href="http://h18012.www1.hp.com/java/download/index.html">http://h18012.www1.hp.com/java/download/index.html</a></li> | |
</ul> | |
<p class="notes"><b>Nota</b>: você pode fazer o download de versões arquivadas do JDK em <a href="http://java.sun.com/products/archive/index.html">http://java.sun.com/products/archive/index.html</a>.</p> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="compatibility"></a> | |
<h2>Compatibilidade</h2> | |
<p>Ao ser executado pela primeira vez depois da instalação, o IDE oferece a opção de importar algumas das configurações usadas na instalação anterior. O IDE é aberto usando as configurações padrão caso você opte por não importar as configurações da instalação existente. Observe que o IDE reconhece as instalações anteriores somente quando o diretório de usuário estiver na localização padrão. Ele não reconhece as instalações que usam <code>--userdir</code> para especificar um diretório padrão. Se desejar importar as configurações de uma localização padrão que o instalador não reconhece, adote o seguinte procedimento:</p> | |
<ol> | |
<li>Inicie o IDE, vá a Ferramentas > Opções no menu principal.</li> | |
<li>Clique no botão Importar na parte inferior da caixa de diálogo Opções.</li> | |
<li>Na caixa de diálogo Selecionar opções de importação, clique no botão Procurar e vá até o diretório de usuário que contém as configurações que deseja importar. Para obter mais informações sobre a localização do <tt>userdir</tt> do NetBeans IDE, consulte a FAQ <a href="http://wiki.netbeans.org/FaqWhatIsUserdir" target="_blank">O que é o <tt>userdir</tt> e onde posso encontrá-lo?</a>.</li> | |
</ol> | |
<p class="notes"><b>Nota:</b>se você editar as Propriedades do Projeto no NetBeans IDE 6.8, de um projeto criado no NetBeans IDE 4.1 ou anterior, não será mais possível trabalhar com esse projeto em versões anteriores do NetBeans IDE. </p> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="javafx"></a> | |
<h2>Disponibilidade do SDK do JavaFX 1.2.1</h2> | |
<p>O JavaFX 1.2.1 SDK não está incluído no na versão 6.8 do NetBeans.</p> | |
<blockquote> | |
<p class="notes"><b>Nota:</b> a versão suportada do JDK para o JavaFX 1.2.1 é, como mínimo, JDK 6, atualização 14 para Windows e JDK 5, atualização 16 para Mac OS. Consulte a página <a href="http://www.oracle.com/technetwork/java/javafx/system-requirements-1-2-140252.html">Requisitos do sistema do JavaFX SDK</a> para obter mais informações.</p> | |
<p class="notes"><b>Nota:</b> para obter informações adicionais sobre os requisitos do sistema, os recursos suportados e os problemas conhecidos, consulte as <a href="http://www.oracle.com/technetwork/java/javafx/javafx-sdk-release-notes-1-2-1-136577.html">Notas de versão do JavaFX 1.2.1 SDK</a>.</p> | |
</blockquote> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<!--a name="deprecated"></a> | |
<h2>Older Module Availability</h2> | |
<p>In order to focus our efforts on emerging and critical developer technologies, the X, Y, Z, modules in NetBeans have been removed from the installer. The modules can be installed via the Tools > Plugins menu in the IDE by searching for the plugin names X, Y, Z. The modules are also available on the Beta Update Center.</p--> | |
<!--p align="center"><a href="#top">top</a></p--> | |
<a name="sql-db"></a> | |
<h2>Editor SQL e bancos de dados</h2> | |
<p>Foram feitas as seguintes alterações na funcionalidade de banco de dados do NetBeans IDE 6.8: </p> | |
<ul> | |
<li><b>Drivers atualizados.</b> Os drivers MySQL, incluídos no NetBeans IDE, foram atualizados para a versão 5.1.6.</li> | |
<li><b>Drivers testados</b> | |
<p>O NetBeans IDE 6.8 foi testado com os seguintes bancos de dados e drivers. | |
</p> | |
<table width="50%" border="0" cellpadding="1"> | |
<tr> | |
<th scope="col"><div align="left">Driver</div></th> | |
<th scope="col"><div align="left">Versão</div></th> | |
<th scope="col"><div align="left">URL de exemplo </div></th> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td>JavaDB</td> | |
<td>Derby 10.4.1.3</td> | |
<td><code>jdbc:derby://localhost:1527/sample</code> (Rede)</td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td>Oracle</td> | |
<td>Oracle Database 10g versão 2 (10.2.0.2)</td> | |
<td><code>jdbc:oracle:thin:@//localhost:1521:ora9i</code> </td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td>PostgreSQL</td> | |
<td>8.3 Build 603</td> | |
<td><code>jdbc:postgresql://jsmith.mycompany.com:5432/postgres</code></td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td>MySQL</td> | |
<td>MySQL Connector/J 5.1.6</td> | |
<td><code>jdbc:mysql://localhost:3306/sample</code></td> | |
</tr> | |
</table> | |
</li> | |
<li><b>Outros drivers</b> | |
<p>Os seguintes drivers e bancos de dados ainda não foram testados formalmente, mas deverão funcionar com base na experiência.</p> | |
<table width="50%" border="0" cellpadding="5"> | |
<tr> | |
<th scope="col"><div align="left">Driver</div></th> | |
<th scope="col"><div align="left">Versão</div></th> | |
<th scope="col"><div align="left">URL de exemplo</div></th> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td>Microsoft </td> | |
<td>Microsoft SQL Server 2005 JDBC Driver 1.2.2828.100 </td> | |
<td><code>jdbc:sqlserver://localhost:1433;databaseName=viagem;selectMethod=cursor</code></td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td> IBM</td> | |
<td>Redistributable JDBC Type driver v8 fixpack 13 db2_4_ </td> | |
<td><code>jdbc:db2://localhost:50002/sample</code></td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td> jTDS </td> | |
<td>jTDS 1.2.1 </td> | |
<td><code>jdbc:jtds:sqlserver://test-mycompany.com:1433/travel</code></td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td> DataDirect </td> | |
<td>DataDirect Connect for JDBC - 3.6 DataDirect Connect for JDBC - 3.6.07</td> | |
<td><code>jdbc:datadirect:oracle://localhost;SID=ora9i</code><code>jdbc:datadirect:sqlserver://localhost:1433;DatabaseName=travel;SelectMethod=cursor</code><code>jdbc:datadirect:db2://localhost:50002;databaseName=sample</code></td> | |
</tr> | |
<tr> | |
<td> Pointbase </td> | |
<td>5.2 ECF compilação 294</td> | |
<td><p> </p> | |
<p><code>jdbc:pointbase://localhost:29092/sample</code></p> | |
<p> </p></td> | |
</tr> | |
</table> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="known_issues-installer"></a> | |
<h2>Problemas conhecidos: instalador </h2> | |
<p>Os problemas do instalador não-resolvidos desta versão são os seguintes: </p> | |
<ul> | |
<li><a name="6720021" id="6720021"></a><a href="http://bugs.sun.com/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6720021">Problema Nº. 6720021: o instalador não funciona ao usar o OpenSolaris com qualquer versão do JDK 5.</a> | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> o instalador não funciona ao usar o OpenSolaris com qualquer versão do JDK 5.</p> | |
<p><b>Solução alternativa:</b> instale o JDK 6 ou execute o comando "export AWT_TOOLKIT=XToolkit" antes de executar o instalador usando o JDK 5.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a name="93568" id="93568"></a><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=93568">Problema nº 93568: no Solaris e no Linux, a instalação pára quando a conexão de rede é interrompida.</a> | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> nas plataformas Solaris e Linux, se a conexão de rede é interrompida, a instalação pára quando o instalador está buscando um JDK compatível nos diretórios de rede.</p> | |
<p><b>Solução alternativa:</b> restabeleça a conexão de rede e prossiga com a instalação.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a name="117172" id="117172"></a><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=117172">Problema nº 117172: uma janela em branco ao executar o instalador no Ubuntu.</a> | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> o instalador é exibido como uma caixa de diálogo em branco/cinza ao ser executado no Ubuntu com Beryl/Compiz/Compiz Fusion instalado. </p> | |
<p><b>Solução alternativa:</b> execute o comando <tt>export AWT_TOOLKIT=MToolkit</tt> antes de executar o instalador.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<!--li><a name="122030" id="122030"></a><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=122030">Issue #122030</a>, <a name="130368"></a><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=130368">Issue #130368</a>: On Fedora Core 8 and | |
Ubuntu 8.04 alpha 6, installation fails when JDK 7 is used. | |
<blockquote> | |
<p><b>Description:</b> On Fedora Core 8 and Ubuntu 8.04 alpha 6, installation of GlassFish V2 fails when JDK 7 is used (JDK7 IcedTea 64-Bit Server VM). </p> | |
<p><b>Workaround:</b> For these platforms, use JDK 5 or JDK 6.</p> | |
</blockquote> | |
</li--> | |
<li> | |
<a name="123300" id="123300"></a><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=123300">Problema nº 123300</a>. No Fedora Core 8, o instalador interrompe a exibição da interface e volta ao console. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> no Fedora Core 8, a exibição da interface de instalação é interrompida e o sistema volta ao console.</p> | |
<p><b>Solução alternativa:</b> consulte https://netbeans.org/servlets/ReadMsg?list=nbusers&msgNo=98765.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li>O assistente de instalação do NetBeans IDE 6.8 não inicia corretamente (trava). Depois que o usuário interrompe o processo de instalação manualmente, o programa de instalação informa que outra instância de instalação está em execução. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> No Windows, quando o Java6 é utilizado como padrão e grandes arquivos compactados são armazenados na área de trabalho, o assistente de instalação não inicia devidamente (trava). Depois que o usuário interrompe o processo de instalação manualmente, o programa de instalação informa que outra instância de instalação está em execução. </p> | |
<p><b>Solução Alternativa:</b> Antes da instalação, remova todos os grandes arquivos compactados da área de trabalho.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a name="177872" id="177872"></a><a href="https://netbeans.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=177872">Problema nº. 177872: no Mac OS X, o complemento e as ferramentas de atualização do GlassFish v3 podem não funcionar corretamente</a> | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> no Mac OS X, o complemento com base no <tt>pkg</tt> e as ferramentas de atualização não funcionam apropriadamente sobre contas não de raiz se o GlassFish v3 foi ou não instalado.</p> | |
<p><b>Solução:</b> use o comando <tt>chown -R</tt> para alterar a propriedade da instalação do GlassFish e defina-o para o usuário não da raiz que o necessita. Por exemplo: <tt>sudo chown -R <newuser>:admin /Applications/NetBeans/glassfish-v3-</tt>, onde <tt>newuser</tt> é o usuário não da raiz. Após este comando ter sido utilizado, o usuário pode executar diretamente as ferramentas <tt>bin/updatetool</tt> e <tt>bin/pkg</tt>. </p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="known_issues-core"></a> | |
<h2>Problemas conhecidos: IDE do núcleo </h2> | |
<p>Os problemas não-solucionados desta versão são os seguintes: </p> | |
<ul> | |
<!-- TEMPLATE FOR BUGS --> | |
<!-- | |
<li><a href="ADD ISSUE LINK HERE">Issue #ADD_ISSUE_NUMBER_HERE: ADD_ISSUE_TITLE_HERE.</a> | |
<blockquote> | |
<p><b>Description:</b> ADD DESCRIPTION HERE.</p> | |
<p><b>Workaround:</b> ADD WORKAROUND HERE.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
--> | |
<li><b>Dificuldades para iniciar o IDE (Solaris x86 e Dual-Core Opteron).</b> | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> em certas configurações do Solaris x86 e do Dual Core Opteron, você poderá encontrar problemas para iniciar o IDE devido a um bug do JDK ao carregar as bibliotecas GTK <code>look&feel</code>.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>se você enfrentar esse comportamento, especifique a seguinte opção de linha de comando:<tt>-laf javax.swing.plaf.metal.MetalLookAndFeel</tt> </p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><b>Os caracteres não são exibidos adequadamente em alguns locais asiáticos.</b> | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> ao se executar o IDE em alguns locais asiáticos no Ubuntu e em algumas outras distribuições de Linux, o texto da tela do IDE pode se tornar ilegível. Em determinadas distribuições do Linux, os caracteres multibytes podem ser exibidos em forma de retângulo devido a problemas de configuração de fonte do JDK. | |
<p><b>Solução alternativa: </b>consulte as FAQ para obter ajuda na resolução deste problema: <a href="http://wiki.netbeans.org/FaqI18nLinuxAsianFonts">http://wiki.netbeans.org/FaqI18nLinuxAsianFonts</a></p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="http://bugs.sun.com/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6720021">Problema Nº. 6720021</a>: dificuldade em iniciar o IDE no OpenSolaris com qualquer versão do JDK 5. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b> o IDE pode não ser iniciado no OpenSolaris ao usar qualquer versão do JDK 5.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b> use o JDK 6 ou execute o comando <code>export AWT_TOOLKIT=XToolkit</code> antes de iniciar o IDE.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=64840">Problema nº 64840</a>: comunicação de rede interrompida no Linux com IPv6 ativado. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b>comunicação de rede interrompida no Linux com IPv6 ativado, impedindo a conexão do IDE com servidores empacotados, atualização automática etc.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>se isso acontecer, execute o IDE usando a chave <code>-J-Djava.net.preferIPv4Stack=true'</code>. | |
Como alternativa, desative o IPv6 (em <tt>/etc/modules.conf</tt> ou <tt>/etc/modprobe.conf</tt>).</p> | |
<p>Para obter mais informações, consulte:<a href="http://bugs.sun.com/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=5087907">Problema nº 5087907</a>.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=167401">Problema Nº. 167401</a>: o IDE congela eventualmente em sistemas MacOS X que usam o JDK 1.6.0, atualização 13 | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> o IDE pode congelar eventualmente ao navegar pela barra do menu principal devido ao erro nº. 6993269 do JDK da Apple. </p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b> passe para outra versão do JDK ou modifique as opções de início padrão do arquivo <code>netbeans.conf</code> para <code>-J-Dapple.laf.useScreenMenuBar=false</code>.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=110074">Problema nº 110074</a>: o editor congela periodicamente no Solaris. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> ao executar o IDE no Solaris com JDK 6, 6u1 ou 6u2, os segmentos podem ficar bloqueados por um longo período de tempo e fazer com que o editor não responda.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>migre sua instalação de JDK 6 para a Atualização 3 ou mais recente.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=88776">Problema nº 88776</a>: aplicativo com perfil traçado pode falhar quando a criação de perfil é realizada no modo de conexão dinâmica. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b>ao executar no JDK 1.6, a criação de perfil em um aplicativo com modo de conexão dinâmica pode levar o aplicativo a falhar.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>inicie o aplicativo para o qual você deseja criar um perfil com o switch <tt>-Xshare:off</tt>.</p> | |
<p>Consulte também: <a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=113847">Problema nº 113847</a>.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=119617">Problema Nº. 119617</a>: O cursor desaparece no editor e não é possível utilizar o teclado. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> As vezes, depois de usar uma dica na janela do editor, o ponto de inserção no editor desaparece e o teclado não funciona. Isto foi observado com maior freqüência no Mac OS X 10.4, mas houveram alguns relatos em algumas versões do Ubuntu.</p> | |
<p><b>Solução alternativa:</b>Use o mouse para abrir e fechar a caixa de diálogo (por exemplo, uma janela de propriedades). Isto faz com que o foco volte para o editor e o ponto de inserção e o teclado funcionará normalmente.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<!--li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=119567">Issue #119567</a>: | |
Desktop database application project does not run if non-ASCII is in the name of the project or the path to that project. | |
<blockquote> | |
<p><b>Description:</b> The cause is in the current toplink libraries used in the IDE. | |
An <a href="http://glassfish.dev.java.net/issues/show_bug.cgi?id=3827 ">issue on toplink library</a> has been filed on it. This Glassfish issue has been fixed for Glassfish v2.1. However, NetBeans 6.8 | |
supports glassfish v2 u2, and the fix is not in this version of Glassfish.</p> | |
<p><b>Workaround: </b>Use only ASCII characters in the name of a desktop database application project or the path to that project.</p> | |
</blockquote> | |
</li--> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=130357">Problema Nº. 130357</a>: I18N - Mac OS não gera o javadoc se o nome ou caminho do projeto conter multibyte. | |
<blockquote> | |
<p><b> Descrição: </b>A tarefa javadoc, durante a criação de um arquivo de parâmetros temporários, é escrita na codificação padrão do OS que é a MacRoman. Esta parece ser uma situação do Mac OS, onde as partes BSD e Mach (system & kernel calls) aceitam parâmetros em UTF-8, mas o OS e HFS se divulgam como MacRoman.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>Evite o uso de multibyte no nome do projeto ou no caminho do projeto.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=152916">Problema Nº. 152916</a>: dificuldade em iniciar o IDE no Mac OS X 10.5.5 de 64 bits com o JDK 1.6_07 | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> em determinadas configurações do Mac OS X 10.5.5 de 64 bits com o JDK 1.6_07 definido como plataforma Java padrão do sistema, pode haver problemas em iniciar o IDE a partir do localizador e da linha de comando.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>altere o sistema padrão para JDK 1.5.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=150416">Problema nº 150416</a>: não é possível criar o DB de exemplo sem o InnoDB<tt></tt> | |
<blockquote> | |
<p><b> Descrição:</b> o banco de dados de exemplo do NetBeans usa chaves externas. O mecanismo MyISAM não oferece suporte a chaves externas. Portanto, os bancos de dados de exemplo não podem ser usados sem o mecanismo de armazenamento InnoDB.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>instale o mecanismo de armazenamento InnoDB transacional. </blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=158421">Problema Nº. 158421</a>: dificuldades em usar o IDE com o G1 Garbage Collector | |
<blockquote> | |
<p><b> Descrição:</b> se estiver usando o G1 Garbage Collector (no JDK 6, atualização 14 ou mais recente e no JDK 7), é possível que exceções sejam lançadas ao usar o IDE. </p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b> não use o G1 Garbage Collector (remova <tt>-XX:+UnlockExperimentalVMOptions -XX:+UseG1GC</tt> do <tt>netbeans.conf</tt> ou da linha de comando). | |
</blockquote> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="known_issues-web-java"></a> | |
<h2>Problemas conhecidos: Web e Java EE </h2> | |
<p>Os problemas não-resolvidos da Web e Java EE para esta versão são os seguintes: </p> | |
<ul> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=178108">Problema Nº. 178108</a>: as classes de metamodelo das entidades JPA gerenciadas não são geradas automaticamente | |
<blockquote> | |
<b>Descrição: </b>as classes de metamodelo das entidades gerenciadas correspondentes não são geradas. A criação de consultas seguras que usam a API Criteria e a classe metamodelo não funcionará. | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a name="backwards"></a>Não existe suporte para Ajax Sample Components | |
<blockquote><b>Descrição: </b>esta versão não oferece suporte aos componentes Blue Prints Ajax Sample porque estão baseados em uma versão antiga do Dojo, que não é mais compatível com as versões mais recentes. Componentes Woodstock incluídos no NetBeans requerem versões mais recentes dos APIs Dojo para renderização no cliente. Para a maioria dos componentes Ajax BP popularmente utilizados (suportados no Netbeans 5.5), existe uma funcionalidade equivalente disponível no Projeto Woodstock, conforme listado abaixo. | |
<ul> | |
<li>Preenchimento automático - Este blog (http://blogs.sun.com/dmitry/entry/creating_autocomplete_entry_field_with ) descreve como alcançar uma funcionalidade parecida com os componentes da biblioteca do Projeto Woodstock.</li> | |
<li>Calendário suspenso - o Projeto Woodstock inclui um componente de Calendário.</li> | |
<li>Selecione o Valor de campo - Use auto completar em seu lugar, que possui uma funcionalidade parecida mas uma UI diferente.</li> | |
<li>Barra de progresso - Projeto Woodstock inclui um componente de barra de progresso.</li> | |
<li>Mapas Google - Planejado para o futuro. </li> | |
<li>Componente de pontuação - Planejado para o futuro. </li> | |
<li>Editor de Rich Text - Não suportado </li> | |
</ul></blockquote> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">início</a></p> | |
<!--a name="known_issues-websvc"></a> | |
<h2>Known Issues: Web Services</h2> | |
<p align="center"><a href="#top">top</a></p--> | |
<a name="known_issues-db"></a> | |
<h2>Problemas conhecidos: Suporte a banco de dados</h2> | |
<p> O NetBeans permite escrever código para integrar e conectar seus aplicativos aos bancos de dados. </p> | |
<p>Os problemas não-solucionados dos bancos de dados desta versão são os seguintes: </p> | |
<ul> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=168812">Problema nº. 168812 </a>: a instrução SELECT * INTO atualiza somente as primeiras 20 linhas. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b> a instrução <code>SELECT * INTO table2 FROM table1</code> atualiza somente as primeiras 20 linhas da tabela 2.</p> | |
<p><strong>Solução:</strong> crie a tabela 1 e chame a instrução <code>INSERT INTO</code> table2, depois <code>SELECT * FROM </code> table1.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">início</a></p> | |
<a name="known_issues-mobility"></a> | |
<h2>Problemas conhecidos: Java ME</h2> | |
<p> O NetBeans permite que você desenvolva aplicativos baseados em Java ME para dispositivos MIDP, CLDC e CDC. </p> | |
<p>Os problemas do Java ME não solucionados nesta versão são os seguintes: </p> | |
<ul> | |
<li> Linux Solaris e outros sistemas operacionais não são suportados pelo Java ME SDK 3.0. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> os pacotes NetBeans 6.8 Mobility e Java ME SDK 3.0, incluídos nessa versão, somente suporta o sistema operacional Windows.</p> | |
<p><b>Solução:</b> o instalador Linux vem empacotado com o Sun Java Wireless Toolkit 2.5.2. Os usuários do Mac OS podem baixar o <a href="http://www.oracle.com/technetwork/java/javame/downloads/sdk30-mac-jsp-137878.html">Java Platform Micro Edition Software Development Kit 3.0 para MacOS EA</a> para desenvolver aplicativos móveis. O FAQ contém <a href="http://wiki.netbeans.org/JavaMESDKonMac">instruções para a instalação do Java ME SDK 3.0 para MacOS</a> no IDE.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<!--li>The Java ME module will not run if a directory name, path to the installation directory, or user directory contain non-ASCII characters. | |
<blockquote> | |
<p><b>Description: </b>The Java ME SDK 3.0 does not support non-ASCII characters in project paths. </p> | |
<p><strong>Workaround:</strong> Make sure that your user directory does not contain non-ASCII characters. If it does, change the IDE's default | |
user directory.</p> | |
</blockquote> | |
</li--> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=139031">Problema nº. 139031</a>: o emulador não se inicia no Windows se o binário Java não estiver no caminho do ambiente. | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b>o Java ME SDK e outros emuladores não se iniciam no Windows se o <code>Java.exe</code> não estiver no caminho.</p> | |
<p><strong>Solução alternativa:</strong> instale o JDK usando as configurações padrão ou, se estiver realizando uma instalação personalizada, certifique-se de selecionar o JRE público para a instalação. Se o JDK já estiver instalado, você pode adicionar o arquivo <code>Java.exe</code> às configurações de caminho do sistema.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="known_issues-ruby"></a> | |
<h2>Problemas conhecidos: Ruby </h2> | |
<p> O NetBeans permite desenvolver aplicativos Ruby e Ruby Rails. </p> | |
<p>Os problemas não-solucionados do Ruby desta versão são os seguintes: </p> | |
<ul> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=171338">Problema nº. 171338</a>: os usuários não são capazes de criar projetos Rails | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição:</b> os usuários não são capazes de criar um projeto quando espaços estão presentes no caminho do diretório da plataforma JRuby empacotada.</p> | |
<p><b>Solução:</b> atualize manualmente o RubyGems a partir da linha de comando: <tt> <i>nb_install_dir_ruby2</i>/jruby-1.4/bin/jruby -S gem update --system</tt></p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="known_issues-cnd"></a> | |
<h2>Problemas conhecidos: C/C++</h2> | |
<p>O NetBeans C/C++ oferece suporte aos aplicativos C e C++ nos Sistemas Operacionais Microsoft Windows, Macintosh OS X, Linux e | |
Solaris<small><sup>TM</sup></small>. Os desenvolvedores de C/C++ podem trazer os aplicativos existentes para o sistema de projeto NetBeans ou desenvolver novos aplicativos e bibliotecas. O suporte para C/C++ do NetBeans abrange o ciclo de desenvolvimento completo: projetos e modelos, um editor com reconhecimento de linguagem avançado, construções baseadas em makefile e depuração.</p> | |
<p>Para obter informações sobre a instalação e a configuração dos compiladores e das ferramentas para suporte do NetBeans C/C++, consulte <a href="cpp-setup-instructions_pt_BR.html">Instalando e configurando o suporte para C/C++</a>. | |
</p> | |
<p>Os problemas C/C++ não-solucionados nesta versão são os seguintes: | |
<ul> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=149153">Problema Nº. 149053</a>: nas plataformas Windows, o caminho das ferramentas make não pode conter espaços | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b>nas plataformas Windows, se o caminho das ferramentas make contiver espaços incorporados, o caminho é truncado e as ferramentas não são encontrados.</p> | |
<p><b>Solução: </b>não use espaços no caminho das ferramentas make.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=166811">Problema Nº. 166811</a>: o GDB falha no Open Solaris ao iniciar o depurador de arquivos C++ | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b>ao depurar os projetos C++ no Open Solaris, o GDB falha devido a uma falha na segmentação.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>exclua os pacotes <code>gcc-432</code> conforme <a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=166811"> descrito na solução alternativa</a> deste bug. | |
</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=148204">Problema Nº. 148204</a>: nas plataformas Windows, a entrada do usuário não funciona na janela Saída durante a depuração | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b>nas plataformas Windows, quando estiver depurando um aplicativo e o tipo de console do projeto estiver definido como a janela Saída, não é possível digitar a entrada na janela Saída. Esse problema não afeta o desenvolvimento que usa um host remoto.</p> | |
<p><b>Solução alternativa: </b>defina o tipo de console como Terminal externo clicando com o botão direito do mouse no nó do projeto na janela Projetos, selecionando o nó Executar na caixa de diálogo Propriedades do projeto, selecionando Terminal externo na lista suspensa Tipo de console e clicando em OK.</p> | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=121776">Problema Nº. 121776</a>: ocasionalmente, o código Sun Studio compilado tem problemas para ser depurado com gdb | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b>nos sistemas operacionais Solaris e Linux, o código compilado com os compiladores Sun Studio nem sempre pode ser depurado corretamente com o depurador gdb. A maioria dos problemas conhecidos está corrigida no software Sun Studio 12, mas existem muitos outros. Se você tiver problemas para depurar programas compilados com compiladores Sun Studio 12, a primeira coisa a fazer é aplicar as correções do produto Sun Studio 12 mais recentes. Se o problema persistir, registre o defeito em Issuezilla e torne essa tarefa dependente da solução. | |
</p> | |
<p> | |
À medida que os problemas forem encontrados, abriremos novos problemas e atualizaremos esta tarefa de acordo com eles, fornecendo algumas idéias do estado atual da depuração de programas compilados com compiladores Sun Studio | |
12 usando NetBeans e o depurador gdb. | |
</p> | |
<p>Esses problemas não afetam a depuração do código compilado com compiladores Sun Studio 12 usando o IDE Sun Studio 12 e o depurador dbx. | |
</blockquote> | |
</li> | |
<li><a href="https://netbeans.org/issues/show_bug.cgi?id=121775">Problema Nº. 121775</a>: é necessário o Xcode mais recente para depurar o Tiger (Mac OS X 10.4) | |
<blockquote> | |
<p><b>Descrição: </b>ao depurar no Macintosh com Tiger (Mac OS X 10.4), a versão padrão dos compiladores gcc e g++ gera o código com um bug na saída da depuração. A Apple lançou um pacote Xcode atualizado | |
(versão 2.5) com uma correção para esse problema. As versões corretas de gcc, g++ e gdb são: gcc: 4.0.1 - g++ Apple compilação 5367: 4.0.1 - gdb Apple compilação 5367: 6.3.50 - Apple compilação 573 (10/20/2006) | |
<p> | |
Para fazer o download dessa versão de Xcode, consulte | |
<a | |
href="http://developer.apple.com/tools/download"> <tt>http://developer.apple.com/tools/download</tt></a>. | |
</p> | |
<p> | |
Esse problema não existe no Leopard (Mac OS X 10.5). | |
</p> | |
Os sintomas do problema são que os executáveis compilados com o flag <tt>-gdwarf</tt> (o padrão para projetos de aplicativo em C/C++) têm informações de linhas incorretas e os pontos de interrupção talvez devam ser ignorados. | |
</blockquote> | |
</li> | |
</ul> | |
<p align="center"><a href="#top">superior</a></p> | |
<a name="more_info"></a> | |
<h2>Mais informações</h2> | |
<p>É possível encontrar notícias, artigos, módulos adicionais e outras informações úteis no site do projeto NetBeans. | |
Já que o NetBeans é um projeto de código aberto, o site também oferece acesso a código-fonte, banco de dados de erros, informações sobre a criação de módulos do NetBeans e muito mais. Para obter mais informações, visite <a href="https://netbeans.org/">http://www.netbeans.org</a>. </p> | |
<h4>Documentação</h4> | |
<p>Para aproveitar melhor os recursos no NetBeans IDE 6.8, consulte nossos tutoriais e apresentações na tela na Web. Consulte estas páginas freqüentemente, pois acrescentamos novos conteúdos o tempo todo.</p> | |
<ul> | |
<li><a href="../../../kb/index_pt_BR.html">Documentação do NetBeans IDE </a></li> | |
<li><a href="../../media.html">Apresentações na tela do NetBeans IDE </a> </li> | |
</ul> | |
<p>O sistema de ajuda incorporado do NetBeans IDE 6.8 foi atualizado para oferecer suporte aos novos recursos e passou por pequenas alterações na interface de usuário comparado à versão 6.7. </p> | |
<!--p>Please see the <a href="http://wiki.netbeans.org/NetBeansUserFAQ">NetBeans User FAQ</a> for workarounds and troubleshooting tips not included in the | |
Release Notes.</p--> | |
<!--p class="notes"><b>Note: </b>If you are running the NetBeans IDE on Mac OS X, see <a href="../../../kb/articles/mac.html"> Using NetBeans on Mac OS X</a> for more information about keyboard equivalents, tips and tricks, and other Mac-specific topics. </p--> | |
<h4>Comunidade</h4> | |
<p>Mantenha-se atualizado sobre os últimos desenvolvimentos e interaja com a comunidade NetBeans inscrevendo-se nas listas de distribuição do projeto NetBeans, no endereço <a href="../../lists/index.html">https://netbeans.org/community/lists/</a>.</p> | |
<p>Você pode colocar perguntas em <a href="http://forums.netbeans.org/">http://forums.netbeans.org/</a> Os fóruns estão sincronizados com a maioria das listas de distribuição do NetBeans mais usadas. Observe que é necessária uma inscrição separada para os fóruns.</p> | |
<p>Visite a página de informações da tradução da comunidade em <a href="http://translatedfiles.netbeans.org/">http://translatedfiles.netbeans.org/</a> para saber como colaborar na tradução da IU, da ajuda e da documentação de usuário do NetBeans para outros idiomas.</p> | |
<br style="clear:both;"> | |
<div class="feedback-box"><a href="https://netbeans.org/about/contact_form.html?to=3&subject=Feedback: NetBeans IDE 6.8 Release Notes">Envie-nos seus comentários</a></div> | |
<br style="clear:both;"> | |
<p class="align-center"><a href="#top">início</a></p> | |
</body> | |
</html> | |