| <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd"> |
| |
| <!-- |
| * Copyright © 1997, 2011, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
| * Use is subject to license terms. |
| --> |
| |
| <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> |
| <head> |
| <title>Руководство пользователя по Mercurial Queues - учебный курс по IDE NetBeans</title> |
| <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"></meta> |
| <meta name="author" content="Alyona.Stashkova@netbeans.org"></meta> |
| <meta name="description" content="Overview of GIT Features in NetBeans IDE"></meta> |
| <meta name="keywords" content="NetBeans, IDE, integrated development environment, GIT, |
| versioning software, open source, developers, collaborate"></meta> |
| <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../../netbeans.css"></link> |
| <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../../lytebox.css" media="screen"></link> |
| <script type="text/javascript" src="../../../images_www/js/lytebox-compressed.js"></script> |
| </head> |
| |
| <body> |
| <h1>Руководство по Mercurial Queues</h1> |
| <p>IDE NetBeans обеспечивает поддержку для расширения Mercurial Queues. Поддержка Mercurial Queues в среде IDE позволяет создавать, просматривать и переключаться между исправлениями в среде IDE, а также обновлять исправления с учетом локальных изменений по мере исправлений ошибок и обновлений до новой базовой редакции. В этом документе демонстрируется выполнение основных задач, связанных с исправлениями в среде IDE путем предоставления пошаговых инструкций для работы со стандартной последовательностью действий при использовании программного обеспечения управления версиями Mercurial для управления исправлениями.</p> |
| <p></p> |
| |
| <h3>Содержание</h3> |
| <img alt="Содержимое на этой странице применимо к IDE NetBeans 7.2 или 7.3" class="stamp" src="../../../images_www/articles/72/netbeans-stamp-72-73.png" title="Содержимое этой страницы применимо к IDE NetBeans 7.2 и 7.3" /> |
| |
| <ul class="toc"> |
| <li><a href="#reqs">Требования</a></li> |
| <li><a href="#enable">Включение поддержки Mercurial Queues </a></li> |
| <li><a href="#create">Создание исправлений</a></li> |
| <li><a href="#refresh">Обновление исправления с учетом локальных изменений </a></li> |
| <li><a href="#diff">Сравнение версий исправлений</a></li> |
| <li><a href="#switch">Переключение между исправлениями</a></li> |
| <li><a href="#finish">Завершение примененных исправлений</a></li> |
| <li><a href="#summary">Заключение</a></li> |
| <li><a href="#seealso">Дополнительные сведения</a></li> |
| </ul> |
| |
| <h2><a name="reqs"></a>Требования</h2> |
| <p><strong>Для работы с этим учебным курсом требуются программное обеспечение и ресурсы, перечисленные ниже.</strong></p> |
| <table> |
| <tbody> |
| <tr> |
| <th class="tblheader" scope="col">Программное обеспечение или материал</th> |
| <th class="tblheader" scope="col">Требуемая версия</th> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="tbltd1"><a href="http://www.netbeans.org/downloads/index.html" target="_blank">IDE NetBeans</a></td> |
| <td class="tbltd1">Версия 7.2 или 7.3</td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="tbltd1"><a href="http://java.sun.com/javase/downloads/index.jsp" target="_blank">Комплект для разработки приложений на языке Java</a> (JDK)</td> |
| <td class="tbltd1">Версия 6 или 7</td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="tbltd1"><a href="http://mercurial.selenic.com/downloads/" target="_blank">Клиентское программное обеспечение Mercurial</a></td> |
| <td class="tbltd1">1.04 или более поздняя версия </td> |
| </tr> |
| |
| </tbody> |
| </table> |
| <p class="notes"><b>Примечание.</b> См. <a href="mercurial.html#settingUp">Руководство пользователя по Mercurial</a> для получения сведений об установки клиентского ПО Mercurial в системе.</p> |
| |
| |
| <div> |
| <a name ="enable"></a> |
| <h2>Включение поддержки Mercurial Queues</h2> |
| <p>Поскольку Mercurial Queues является расширением, необходимо явно включить его до начала его использования.<br /> Для начала выполнения Mercurial Queues в репозитории Mercurial необходимо выполнить следующие шаги:</p> |
| <ol> |
| <li>В системе перейдите к файлу <tt>.hgrc</tt>. По умолчанию для файла <tt>.hgrc</tt> в OS X и Linux задается местоположение <tt>$HOME/.hgrc</tt>, а в Windows - <tt>%USERPROFILE%\Mercurial.ini</tt>.</li> |
| <li>Добавьте строки ниже к файлу <tt>.hgrc</tt>. |
| <pre> [extensions] |
| hgext.mq =</pre></li> |
| <li>Сохраните файл.</li> |
| </ol> |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| </div> |
| <div> |
| <a name="create"></a> |
| <h2>Создание исправления</h2> |
| <p>Чтобы создать исправление, выполните следующие шаги:</p> |
| <ol> |
| <li>В окне 'Проекты' выберите проект, для которого осуществляется управление версиями. и выберите <tt>Группа</tt> > (<tt>Mercurial</tt>) > <tt>Queues</tt> > <tt>Создать исправление</tt> (в качестве альтернативы щелкните правой кнопкой мыши узел проекта и выберите <tt>Mercurial</tt> > <tt>Queues</tt> > <tt>Создать исправление</tt> во всплывающем меню).<br /> Откроется диалоговое окно 'Создать исправление' |
| <p class="align-center"> |
| <a href="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/create-patch.png" rel="lytebox" title="Диалоговое окно 'Создать исправление'"> <img alt="Диалоговое окно 'Создать исправление'" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/create-patch-small.png"></a></p> |
| </li> |
| <li>Укажите имя исправления в текстовом поле 'Имя исправления'.</li> |
| <li>Укажите описание исправления в поле 'Сообщение исправления'.<br /> В качестве альтернативы выберите один из следующих вариантов и нажмите ОК: |
| <ul> |
| <li>нажмите кнопку 'Последние сообщения' (<img alt="Последние сообщения" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/recent.png">), чтобы выбрать сообщение из списка последних сообщений фиксации </li> |
| <li>нажмите кнопку 'Загрузить шаблон' (<img alt="Загрузить шаблон" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/load.png">), чтобы выбрать шаблон сообщения для сообщения фиксации</li> |
| </ul> |
| <p class="notes"><b>Примечание.</b> Предоставленное описание исправления будет использовано как сообщение фиксации при <a href="#finish">преобразовании исправление в повтоянный набор изменений</a>.</p> |
| </li> |
| <li>Выберите файлы для включения в исправления в таблице 'Файлы для включения в исправление'. </li> |
| <li>(Необязательно) Укажите данные, связанные с ошибкой созданного исправления с помощью полей области 'Ошибка обновления'.</li> |
| <li>Нажмите кнопку "Создать исправление".<br /> Создается новое исправление и добавляется к каталогу <tt>.hg/patches</tt>. |
| </li> |
| </ol> |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| </div> |
| <div> |
| <a name="refresh"></a> |
| <h2>Обновление исправления с учетом локальных изменений</h2> |
| <p>Чтобы сохранить ход выполнения в создаваемом исправлении необходимо выполнить следующие шаги. </p> |
| <ol> |
| <li>Выберите <tt>Группа</tt> > (<tt>Mercurial</tt>) > <tt>Queues</tt> > <tt>Обновить исправление</tt> в главном меню (в качестве альтернативы щелкните правой кнопкой мыши имя проекта и выберите <tt>Mercurial</tt> > <tt>Queues</tt> > <tt>Обновить исправление</tt> во всплывающем меню).<br /> Откроется диалоговое окно 'Обновить исправление'. |
| <p class="align-center"> |
| <a href="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/refresh-patch.png" rel="lytebox" title="Диалоговое окно 'Обновить исправление'"> <img alt="Диалоговое окно 'Обновить исправление'" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/refresh-patch-small.png"></a></p></li> |
| <li>Укажите описание исправления в поле 'Сообщение исправления'.<br /> В качестве альтернативы выберите один из следующих вариантов и нажмите ОК: |
| <ul> |
| <li>нажмите кнопку 'Последние сообщения' (<img alt="Последние сообщения" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/recent.png">), чтобы выбрать сообщение из списка последних сообщений фиксации </li> |
| <li>нажмите кнопку 'Загрузить шаблон' (<img alt="Загрузить шаблон" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/load.png">), чтобы выбрать шаблон сообщения для сообщения фиксации</li> |
| </ul> |
| <p class="notes"><b>Примечание.</b> Предоставленное описание исправления будет использовано как сообщение фиксации при <a href="#finish">преобразовании исправление в повтоянный набор изменений</a>.</p> |
| </li> |
| <li>Выберите файлы для включения в исправления в таблице 'Файлы для включения в исправление'. </li> |
| <li>(Необязательно) В области 'Ошибка обновления' укажите данные, связанные с ошибкой фиксации изменений.</li> |
| <li>Щелкните 'Обновить исправление'.<br />Исправление, над которым ведется работа, обновляется.</li> |
| |
| </ol> |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| </div> |
| |
| <div><a name="diff"></a> |
| <h2>Сравнение версий исправлений</h2> |
| <p>Для создания исправления для просмотра и одновременного сравнения редакций необходимо выполнить следующие шаги: </p> |
| <ol> |
| <li>Выберите <tt>Группа</tt> > (<tt>Mercurial</tt>) > <tt>Queues</tt> > <tt>Различие</tt> в главном меню (в качестве альтернативы щелкните правой кнопкой мыши имя проекта и выберите <tt>Mercurial</tt> > <tt>Queues</tt> > <tt>Обновить исправление</tt> во всплывающем меню).<br /> В 'Средстве просмотра различий' отображаются различия, выявленные в текущем исправлении и все не зафиксированные и не обновленные локальные изменения на панелях, расположенных параллельно: |
| <p class="align-center"> |
| <a href="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/qdiff.png" rel="lytebox" title="Средство просмотра различий"> <img alt="Средство просмотра различий" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/qdiff-small.png"></a></p></li> |
| <li> Просмотрите и откорректируйте различия, найденные в сравненных файлах с помощью графического или текстового средства просмотра различий. |
| <p class = "notes"><b>Примечание.</b> Графическое представление различий выделяет изменения в файлах с помощью следующих цветовых кодов.</p> |
| <table class="cell"> |
| <tr> |
| <td class="align-right cell"><strong>Синий</strong> ( <span style="background-color:#b8cfe5"> </span> )</td> |
| <td>Строки, измененные по сравнению с предыдущей версией.</td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="align-right cell"><strong>Зеленый</strong> ( <span style="background-color:#b4ffb4"> </span> )</td> |
| <td>Обозначает строки, добавленные к более раннему исправлению.</td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="align-right cell"><strong>Красный</strong> ( <span style="background-color:#ffa0b4"> </span> )</td> |
| <td>Строки, удаленные из предыдущего исправления.</td> |
| </tr> |
| </table> |
| <p> |
| Следующие значки позволяют вносить изменения напрямую в графическом средстве просмотра различий.</p> |
| <table width="600px"> |
| <tr> |
| <th class="tblheader" scope="col">Значок</th> |
| <th class="tblheader" scope="col" style="width:60px">Имя</th> |
| <th class="tblheader" scope="col">Функция</th> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="tbltd1 align-center"><img alt="Значок 'Заменить'" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/replace.png" /></td> |
| <td class="tbltd1 align-center" style="width:80px"><strong>Заменить</strong></td> |
| <td class="tbltd1">Вставка выделенного текста из предыдущеuj исправления в текущее исправление.</td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="tbltd1 align-center"><img alt="Значок 'Заменить все'" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/replace-all.png" /></td> |
| <td class="tbltd1 align-center" style="width:120px"><strong>Заменить все</strong> </td> |
| <td class="tbltd1">Восстанавливает для текущей версии исправления состояние выбранной предыдущей версии.</td> |
| </tr> |
| <tr> |
| <td class="tbltd1 align-center"><img alt="Значок 'Удалить'" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/remove.png" /></td> |
| <td class="tbltd1 align-center" style="width:120px"><strong>Удалить </strong></td> |
| <td class="tbltd1">Удаляет выделенный текст из текущей версии исправления, чтобы она отражала предыдущую версию исправления.</td> |
| </tr> |
| </table></li> |
| </ol> |
| |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| |
| </div> |
| |
| <div> |
| <a name="switch"></a> |
| <h2>Переключение между исправлениями</h2> |
| <p>Для переключения на определенное исправление в серии очередей исправлений необходимо выполнить следующие шаги: </p> |
| <p class="notes"><b>Примечание.</b> Для переключения между изменениями <i>требуется</i> <i>отсутствие</i> локальных изменений в рабочей копии. В противном случае переключение завершится ошибкой.</p> |
| <ol> |
| <li>Выберите <tt>Группа</tt> > (<tt>Mercurial</tt>) > <tt>Queues</tt> > <tt>Перейти к исправлению</tt> в главном меню (в качестве альтернативы щелкните правой кнопкой мыши имя проекта и выберите <tt>Mercurial</tt> > <tt>Queues</tt> > <tt>Перейти к исправлению</tt> во всплывающем меню).<br /> В диалоговом окне 'Перейти к исправлению' отображается сисок всех исправлений. доступных в стеке. |
| |
| <p class="align-center"> |
| <img alt="Диалоговое окно 'Перейти к исправлению'" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/go-patch.png"></p> |
| |
| <p class="notes"><b>Примечания</b></p> |
| <ul> |
| <li>Имена отображенных примененных исправлений, выделенных полужирным.</li> |
| <li> Выберите <tt>Вывести все применные изменения</tt> для удаления примененных исправлений из верхней части стека и обновления рабочего каталога для отмены эффектов от примененных исправлений.</li> |
| </ul> |
| </li> |
| <li>Выберите необходимое исправление и щелкните 'Перейти'.<br /> В IDE применяются изменения, содержащиеся в выбранном исправлении выбранного проекта, файла или папки.</li> |
| </ol> |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| </div> |
| <div> |
| |
| <a name="finish"></a> |
| <h2>Завершение примененных исправлений</h2> |
| <p>После завершения работы с исправлениями оно может быть преобразовано в постоянный набор изменений.<br /> Для преобразования всех примененных исправлений в серии очередей исправлений в стандартные наборы изменений завершите следующие шаги:</p> |
| <p class="notes"> <b>Примечание.</b> Для применения всех сохраненных исправления в репозитории выберите <tt>Группа</tt> > (<tt>Mercurial</tt>) > <tt>Queues</tt> > <tt>Принудительно применить все исправления</tt> в главном меню.</p> |
| |
| <ol> |
| <li>Выберите <tt>Группа</tt> > (<tt>Mercurial</tt>) > <tt>Queues</tt> > <tt>Завершить исправления</tt> в главном меню (в качестве альтернативы щелкните правой кнопкой мыши имя проекта и выберите <tt>Mercurial</tt> > <tt>Queues</tt> > <tt>Завершить исправления</tt> во всплывающем меню).<br /> Откроется диалоговое окно 'Завершить исправления' |
| <p class="align-center"> |
| <img alt="Завершить исправления" border="1/" src="../../../images_www/articles/72/ide/mercurial-queues/finish-patches.png"></p></li> |
| <li>Выберите имя исправления, которое будет завершено в поле исправлений. |
| <p class="notes"><b>Примечание.</b> Все исправления в серии до выбранного исправления также будет завершены.</p></li> |
| <li>Щелкните 'Завершить исправления'.<br />IDE преобразует все примененные изменения вплоть до выбранного исправления в стандартные наборы изменений.</li> |
| </ol> |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| </div> |
| <div> |
| <a name="summary"></a> |
| <h2>Заключение</h2> |
| <p>В этом учебном курсе демонстрируется выполнение основных задач, связанных с исправлениями в среде IDE путем предоставления пошаговых инструкций для работы со стандартной последовательностью действий при использовании программного обеспечения управления версиями Mercurial для управления исправлениями. Здесь демонстрируется включение поддержки Mercurial Queues в IDE NetBeans и выполнение базовых задач с исправлениями, а также представлении определенных специализированных функций Mercurial, включенных в IDE.</p> |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| </div> |
| |
| <div class="feedback-box"> |
| <a href="/about/contact_form.html?to=3&subject=Feedback:%20Mercurial%20Queues%20User%20Guide">Отправить отзыв по этому учебному курсу</a></div> |
| |
| <br style="clear:both;"/> |
| <a name="seealso"></a> |
| <h2>Дополнительные сведения</h2> |
| |
| <p>Связанные материалы можно найти в следующих документах:</p> |
| <ul> |
| |
| <li><a href="mercurial.html">Руководство пользователя по Mercurial в IDE NetBeans</a>.</li> |
| <li><a href="http://wiki.netbeans.org/HgNetBeansSources">Использование Mercurial для работы с исходными файлами NetBeans в среде IDE</a></li> |
| |
| </ul> |
| <p class="align-center"><a href="#top">В начало</a></p> |
| </body> |
| </html> |