| <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3c.org/TR/1999/REC-html401-19991224/loose.dtd"> |
| <HTML> |
| <HEAD> |
| <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> |
| <meta HTTP-EQUIV="Content-language" CONTENT="nl"> |
| |
| <TITLE>Bijdragen aan netbeans.org</TITLE> |
| <META content="Hier zijn enkele manieren hoe je kan bijdragen aan de NetBeans gemeenschap." name="description"> |
| <LINK href="../../netbeans.css" type="text/css" rel="stylesheet"> |
| <META content="NBUSER" name="AUDIENCE"> |
| <META content="ARTICLE" name="TYPE"> |
| <META content="GENERAL" name="TOPIC"> |
| </HEAD> |
| <BODY> |
| |
| <H1>Bijdragen aan netbeans.org</H1> |
| <p>Zoals je misschien al weet is NetBeans een <A href="../../about/os/index.html">open source project</A>. |
| Dat betekent dat hoewel bedrijven er commerciele producten op kunnen baseren, |
| het toch voor het grootste gedeelte gedaan wordt door de gemeenschap in zijn |
| geheel. Wat dat betekent is dat je bijvoorbeeld je kennis kan delen, en |
| daardoor iemand anders kan helpen, hierbij ben jezelf ook gebaat. Als het een |
| bug report of een vraag voor verbetering is, dan profiteert |
| iedereen van de doorgevoerde verbeteringen of aanpassingen. In principe, als |
| het over NetBeans gaat, zit je zelf in de bestuurdersstoel - zonder mensen die |
| de software zouden gebruiken zou er voor dit alles geen reden zijn. |
| |
| <p> |
| Hier zijn enkele manieren hoe je kan bijdragen aan de NetBeans gemeenschap, elk |
| met hun eigen beloning: |
| |
| <p> |
| <UL> |
| <LI> |
| <B>Participeren op Mailing Lijsten</B> |
| <BR> |
| Er zijn verscheidene <A href="../../community/lists/top.html">actieve mailing lijsten </A> |
| en nieuwsgroepen op netbeans.org, waar mensen die de software gebruiken van elkanders kennis kunnen profiteren. Om echt |
| bruikbaar te zijn vereisen de lijsten <I>jouw</I> input! Wees niet bang om een |
| bericht in te sturen - help anderen wanneer je kan, stuur je eigen vragen, |
| commentaar en ideeën in wanneer jou het uitkomt. |
| |
| <P><LI><B>Stuur een Bug Report in</B> |
| <BR>Bug reports zijn zeer waardevol voor ontwikkelaars, en een goede manier om bij |
| te dragen aan het project! Denk aan de volgende zaken als je een |
| <A href="../../community/issues.html">bug report instuurt</A> - wees er zeker van dat je de bug kan reproduceren, |
| en geef een zeer expliciete beschrijving van je probleem. |
| |
| <p><li><B>Stuur een Enhancement Request in</B> |
| <BR> |
| Als je iets in de IDE zou willen zien, of iets dat verbeterd kan worden, laat |
| het ons dan weten! Enhancement requests moeten worden <A href="../../community/issues.html"> |
| ingestuurd met behulp van het issue tracking systeem</A>, hetzelfde |
| geldt voor bugs. |
| |
| <p><li><B>Draag bij aan de inhoud van de Website</B> |
| <BR> |
| Nieuwe inhoud en updates voor bestaande inhoud zijn altijd welkom! |
| Artikelen zoals FAQs en HOWTOs zijn zeer handig, |
| alsmede screenshots. Zie de volgende links voor meer informatie: |
| <A href="../../community/guidelines/www-guide.html">Bijdragen aan HTML voor netbeans.org</A>. |
| |
| <p><li><B>Vertalingen, Localizeringen</B> |
| <BR> |
| Ben je geinteresseerd in het localizeren van de inhoud van de website, of in |
| het localizeren van de IDE zelf, in je eigen taal? We zouden graag je hulp hebben! Zie de |
| <A href="localise.html">Localisation Quick Start</A> pagina voor meer informatie. |
| |
| |
| |
| <p><li><B>Edit de Nieuwsbrief, Stuur verhalen in voor The Edge</B> |
| <BR> |
| De wekelijkse <A href="../../community/news/newsletter/index.html"> |
| NetBeans Newsletter</A> is samengesteld door de vrijwilligeres die |
| bijdragen aan NetBeans - als je de huidige ontwikkelingen op de |
| mailinglijsten volgt, dan zou je de nieuwsbrief kunnen editen! Voor de <A href="../../community/news/newsletter/index.html"> |
| maandelijkse Edge</A> nieuwsbrief zijn we altijd op zoek naar |
| auteurs voor interviews, artikelen, partner spotlights ... als je |
| geinteresseerd bent om een verhaal in te sturen, |
| <A href="https://netbeans.org/about/contact_form.html?to=2">neem dan contact met ons op</A>. |
| |
| <p><li><B>Bijdragen aan Code</B> |
| <BR> |
| Zoals reeds eerder vermeld werd, is NetBeans een open-source project - alle |
| source code is beschikbaar, en als je graag een bepaalde feature wil |
| hebben, of je zou een bug verbeterd willen zien, dan heb je zelf de mogelijkheid |
| om dat te laten gebeuren. Zie de secties over het <A href="patches.html">bijdragen |
| van patches</A> en het <A href="modules.html">bijdragen van modules</A> voor meer |
| informatie. |
| |
| <LI><B>Blijf Alert</B> |
| <BR> |
| Heb je een artikel gevonden over NetBeans? Stuur ons een link. Weet je van een |
| module die werkt met NetBeans, en je denkt dat het de gemeenschap zou |
| interesseren? Laten we het dan in de module catalogus opnemen. Weet je van een |
| bijeenkomst waar NetBeans zou moeten zijn? We kunnen het op onze agenda |
| zetten. Help ons de NetBeans gemeenschap te laten groeien en te |
| onderwijzen, en deel je kennis! |
| </LI> |
| </UL> |
| |
| </BODY> |
| </HTML> |