|  | <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> | 
|  | <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> | 
|  | <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="es" xml:lang="es"><head><!-- | 
|  | XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX | 
|  | This file is generated from xml source: DO NOT EDIT | 
|  | XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX | 
|  | --> | 
|  | <title>Compilación e Instalación - Servidor HTTP Apache</title> | 
|  | <link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" /> | 
|  | <link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" /> | 
|  | <link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /> | 
|  | <link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head> | 
|  | <body id="manual-page"><div id="page-header"> | 
|  | <p class="menu"><a href="./mod/">Módulos</a> | <a href="./mod/directives.html">Directivas</a> | <a href="./faq/">Preguntas Frecuentes</a> | <a href="./glossary.html">Glosario</a> | <a href="./sitemap.html">Mapa de este sitio web</a></p> | 
|  | <p class="apache">Versión 2.3 del Servidor HTTP Apache</p> | 
|  | <img alt="" src="./images/feather.gif" /></div> | 
|  | <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="./images/left.gif" /></a></div> | 
|  | <div id="path"> | 
|  | <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">Servidor HTTP</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentación</a> > <a href="./">Versión 2.3</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>Compilación e Instalación</h1> | 
|  | <div class="toplang"> | 
|  | <p><span>Idiomas disponibles: </span><a href="./de/install.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch"> de </a> | | 
|  | <a href="./en/install.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | | 
|  | <a href="./es/install.html" title="Español"> es </a> | | 
|  | <a href="./fr/install.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> | | 
|  | <a href="./ja/install.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> | | 
|  | <a href="./ko/install.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a></p> | 
|  | </div> | 
|  | <div class="outofdate">Esta traducción podría estar | 
|  | obsoleta. Consulte la versión en inglés de la | 
|  | documentación para comprobar si se han producido cambios | 
|  | recientemente.</div> | 
|  |  | 
|  |  | 
|  | <p>Este documento explica cómo compilar e instalar Apache en | 
|  | sistemas Unix y tipo Unix. Para obtener información sobre | 
|  | cómo compilar e instalar en Windows, consulte la sección | 
|  | <a href="platform/windows.html">Usar Apache en Microsoft | 
|  | Windows</a>. Para otras plataformas, consulte la | 
|  | documentación sobre <a href="platform/">plataformas</a>.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>El entorno de configuración e instalación de Apache | 
|  | 2.0 ha cambiado completamente respecto al de Apache 1.3. Apache | 
|  | 1.3 usaba un conjunto de scripts a medida para conseguir una | 
|  | instalación fácil. Apache 2.0 usa <code>libtool</code> y | 
|  | <code>autoconf</code> para crear un entorno más parecido al | 
|  | de muchos otros proyectos Open Source.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>Si lo que quiere hacer es actualizar su servidor Apache desde | 
|  | una versión menor (por ejemplo, desde la 2.0.50 a la 2.0.51), | 
|  | pase directamente a la sección de <a href="#upgrading">actualización</a>.</p> | 
|  |  | 
|  | </div> | 
|  | <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#overview">Visión general del proceso para | 
|  | impacientes</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#requirements">Requisitos</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#download">Descargar</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#extract">Descomprimir</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#configure">Configuración de la estructura de | 
|  | directorios</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#compile">Compilar</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#install">Instalar</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#customize">Personalizar</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#test">Comprobar que la instalación | 
|  | funciona</a></li> | 
|  | <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#upgrading">Actualizar una instalación | 
|  | prrevia</a></li> | 
|  | </ul><h3>Consulte también</h3><ul class="seealso"><li><a href="programs/configure.html">Configuración de la | 
|  | estructura de directorios</a></li><li><a href="invoking.html">Iniciar Apache</a></li><li><a href="stopping.html">Parar y reiniciar Apache</a></li></ul></div> | 
|  | <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="overview" id="overview">Visión general del proceso para | 
|  | impacientes</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <table> | 
|  |  | 
|  | <tr> | 
|  | <td><a href="#download">Descargar</a></td> | 
|  |  | 
|  | <td><code>$ lynx http://httpd.apache.org/download.cgi</code> | 
|  | </td> | 
|  | </tr> | 
|  |  | 
|  | <tr> | 
|  | <td><a href="#extract">Descomprimir</a></td> | 
|  |  | 
|  | <td><code>$ gzip -d httpd-2_1_<em>NN</em>.tar.gz<br /> | 
|  | $ tar xvf httpd-2_1_<em>NN</em>.tar</code> </td> | 
|  | </tr> | 
|  |  | 
|  | <tr> | 
|  | <td><a href="#configure">Ejecutar el script configure</a></td> | 
|  |  | 
|  | <td><code>$ ./configure --prefix=<em>PREFIX</em></code> | 
|  | </td> | 
|  | </tr> | 
|  |  | 
|  | <tr> | 
|  | <td><a href="#compile">Compilar</a></td> | 
|  |  | 
|  | <td><code>$ make</code> </td> | 
|  | </tr> | 
|  |  | 
|  | <tr> | 
|  | <td><a href="#install">Instalar</a></td> | 
|  |  | 
|  | <td><code>$ make install</code> </td> | 
|  | </tr> | 
|  |  | 
|  | <tr> | 
|  | <td><a href="#customize">Personalizar</a></td> | 
|  |  | 
|  | <td><code>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</code> </td> | 
|  | </tr> | 
|  |  | 
|  | <tr> | 
|  | <td><a href="#test">Comprobar que la instalación | 
|  | funciona</a></td> | 
|  |  | 
|  | <td><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl start</code> | 
|  | </td> | 
|  | </tr> | 
|  | </table> | 
|  |  | 
|  | <p><em>NN</em> hay que reemplazarlo por el número de la | 
|  | versión menor, y <em>PREFIX</em> hay que reemplazarlo por la | 
|  | ruta en la que se va a instalar Apache. Si no especifica | 
|  | ningún valor en <em>PREFIX</em>, el valor por defecto que se | 
|  | toma es <code>/usr/local/apache2</code>.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>Cada parte del proceso de configuración e instalación | 
|  | se describe detalladamente más abajo, empezando por los | 
|  | requisitos para compilar e instalar Apache.</p> | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="requirements" id="requirements">Requisitos</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>Estos son los requisitos necesarios para compilar Apache:</p> | 
|  |  | 
|  | <dl> | 
|  | <dt>Espacio en disco</dt> <dd>Compruebe que tiene disponibles al | 
|  | menos 50 MB de espacio libre en disco. Después de la | 
|  | instalación, Apache ocupa aproximadamente 10 MB. No | 
|  | obstante, la necesidad real de espacio en disco varía | 
|  | considerablemente en función de las opciones de | 
|  | configuración que elija y de los módulos externos que | 
|  | use.</dd> | 
|  |  | 
|  | <dt>Compilador ANSI-C y Build System</dt> <dd>Compruebe que | 
|  | tiene instalado un compilador de ANSI-C. Se recomienda el <a href="http://www.gnu.org/software/gcc/gcc.html">Compilador GNU C | 
|  | (GCC)</a> de la <a href="http://www.gnu.org/">Free Software | 
|  | Foundation (FSF)</a> (con la versión 2.7.2 es | 
|  | suficiente). Si no tiene instaldo el GCC, entonces compruebe que | 
|  | el compilador que va a utilizar cumple con los estándares | 
|  | ANSI. Además, su <code>PATH</code> debe contener la | 
|  | ubicación donde de encuentran las herramientas básicas | 
|  | para compilar tales como <code>make</code>.</dd> | 
|  |  | 
|  | <dt>Ajuste exacto del reloj del sistema</dt> <dd>Los elementos | 
|  | del protocolo HTTP están expresados según la hora del | 
|  | dia. Por eso, si quiere puede investigar como instalar alguna | 
|  | utilidad para sincronizar la hora de su sistema. Para esto, | 
|  | normalmente, se usan los programas <code>ntpdate</code> o | 
|  | <code>xntpd</code>, que están basados en el protocolo | 
|  | Network Time Protocol (NTP). Consulte el grupo de noticias <a href="news:comp.protocols.time.ntp">comp.protocols.time.ntp</a> | 
|  | y el <a href="http://www.eecis.udel.edu/~ntp/">sitio web de NTP | 
|  | </a> para obtener más información sobre NTP y los | 
|  | servidores públicos de tiempo.</dd> | 
|  |  | 
|  | <dt><a href="http://www.perl.org/">Perl 5</a> [OPCIONAL]</dt> | 
|  | <dd>Para algunos de los scripts de soporte como <a href="programs/apxs.html">apxs</a> o <a href="programs/dbmmanage.html">dbmmanage</a> (que están | 
|  | escritos en Perl) es necesario el intérprete de Perl 5 (las | 
|  | versiones 5.003 o posteriores son suficientes). Si el script | 
|  | `<code>configure</code>' no encuentra ese intérprete | 
|  | tampoco pasa nada. Aún puede compilar e instalar Apache | 
|  | 2.0. Lo único que ocurrirá es que esos scripts de | 
|  | soporte no podrán ser usados. Si usted tiene varios | 
|  | interpretes de Perl instalados (quizás Perl 4 porque estaba | 
|  | ya incluido en su distribución de Linux y Perl 5 porque lo | 
|  | ha instalado usted), entonces se recomienda usar la opción | 
|  | <code>--with-perl</code> para asegurarse de que | 
|  | <code>./configure</code> usa el intérprete correcto.</dd> | 
|  | </dl> | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="download" id="download">Descargar</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>Puede descargar Apache desde <a href="http://httpd.apache.org/download.cgi">la sección de | 
|  | descargas del sitio web de Apache</a> el cual tiene varios | 
|  | mirrors. Para la mayoría de los usuarios de Apache que tienen | 
|  | sistemas tipo Unix, se recomienda que se descarguen y compilen el | 
|  | código fuente. El proceso de compilación (descrito | 
|  | más abajo) es fácil, y permite adaptar el servidor | 
|  | Apache a sus necesidades. Además, las versiones de | 
|  | disponibles en archivos binarios no están siempre actulizadas | 
|  | con las últimas modificaciones en el codigo fuente. Si se | 
|  | descarga un binario, siga las instrucciones contenidas en el | 
|  | archivo <code>INSTALL.bindist</code> incluido en la | 
|  | distribución</p> | 
|  |  | 
|  | <p>Después de la descarga, es importante que verifique que el | 
|  | archivo descargado del servidor HTTP Apache está completo y | 
|  | sin modificaciones.  Esto puede hacerlo comparando el archivo | 
|  | descargado (.tgz) con su firma PGP. Instrucciones detalladas de | 
|  | cómo hacer esto están disponibles en <a href="http://httpd.apache.org/download.cgi#verify"> la | 
|  | sección de descargas</a> junto con un ejemplo de cómo <a href="http://httpd.apache.org/dev/verification.html">usar | 
|  | PGP</a>.</p> | 
|  |  | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="extract" id="extract">Descomprimir</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>Extraer el código fuente del archivo .tgz que acabada de | 
|  | descargar es muy fácil. Ejecute los siguientes comandos:</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code> | 
|  | $ gzip -d httpd-2_1_<em>NN</em>.tar.gz<br /> | 
|  | $ tar xvf httpd-2_1_<em>NN</em>.tar | 
|  | </code></p></div> | 
|  |  | 
|  | <p>Estos comandos crearán un nuevo directorio dentro del | 
|  | directorio en el que se encuentra y que contendrá el | 
|  | código fuente de la distribución. Debe cambiarse a ese | 
|  | directorio con <code>cd</code> para proceder a compilar el | 
|  | servidor Apache.</p> | 
|  |  | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="configure" id="configure">Configuración de la estructura de | 
|  | directorios</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>El siguiente paso es configurar la estructura de directorios | 
|  | para su plataforma y sus necesidades personales. Esto se hace | 
|  | usando el script <code>configure</code> incluido en el directorio | 
|  | raiz de la distribución que acaba de descargar. (Los | 
|  | desarrolladores que se descarguen la versión del CVS de la | 
|  | estructura de directorios necesitarán tener instalados | 
|  | <code>autoconf</code> y <code>libtool</code>, y necesitarán | 
|  | ejecutar <code>buildconf</code> antes de continuar con los | 
|  | siguientes pasos. Esto no es preciso para las versiones | 
|  | oficiales.)</p> | 
|  |  | 
|  | <p>Para configurar la estructura de directorios a partir del | 
|  | código fuente usando las opciones por defecto, solo tiene que | 
|  | ejecutar <code>./configure</code>. Para cambiar las opciones por | 
|  | defecto, <code>configure</code> acepta una serie de variables y | 
|  | opciones por la línea de comandos.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>La opción más importante es <code>--prefix</code> que | 
|  | es el directorio en el que Apache va a ser instalado después, | 
|  | porque Apache tiene que ser configurado para el directorio que se | 
|  | especifique para que funcione correctamente.  Es posible lograr un | 
|  | mayor control del lugar donde se van a instalar los ficheros de | 
|  | Apache con otras <a href="programs/configure.html#installationdirectories">opciones de | 
|  | configuración</a>.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>En este momento, puede especificar que <a href="programs/configure.html#optionalfeatures">características | 
|  | o funcionalidades</a> quiere incluir en Apache activando o | 
|  | desactivando <a href="mod/">módulos</a>.  Apache viene con | 
|  | una <a href="mod/module-dict.html#Status">selección | 
|  | básica</a> de módulos incluidos por defecto.  Se pueden | 
|  | activar otros módulos usando la opción | 
|  | <code>--enable-<var>module</var></code>, donde <var>module</var> | 
|  | es el nombre del módulo sin el <code>mod_</code> y | 
|  | convirtiendo los guiones bajos que tenga en guiones normales. | 
|  | También puede optar por compilar módulos como <a href="dso.html">objetos dinámicos compartidos (DSOs)</a> -- | 
|  | que pueden ser activados o desactivados al ejecutar -- usando la | 
|  | opción <code>--enable-<var>module</var>=shared</code>.  De | 
|  | igual manera, puede desactivar alguno de los módulos que | 
|  | vienen por defecto en la selección basica con la opción | 
|  | <code>--disable-<var>module</var></code>.  Tenga cuidado cuando | 
|  | use estas opciones, porque <code>configure</code> no le | 
|  | avisará si el módulo que especifica no existe; | 
|  | simplemente ignorará esa opción.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>Además, a veces es necesario pasarle al script | 
|  | <code>configure</code> información adicional sobre donde esta | 
|  | su compilador, librerias o ficheros de cabecera.  Esto se puede | 
|  | hacer, tanto pasando variables de entorno, como pasandole opciones | 
|  | a <code>configure</code> a través de la línea de | 
|  | comandos.  Para más información, consulte el <a href="programs/configure.html">Manual del script | 
|  | configure</a>.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>Para que se haga una idea sobre las posibilidades que tiene, | 
|  | aquí tiene un ejemplo típico que configura Apache para | 
|  | la ruta <code>/sw/pkg/apache</code> con un compilador y unos flags | 
|  | determinados, y además, con dos módulos adicionales | 
|  | <code class="module"><a href="./mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code> y <code class="module"><a href="./mod/mod_speling.html">mod_speling</a></code> para | 
|  | cargarlos después a través del mecanismo DSO:</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code> | 
|  | $ CC="pgcc" CFLAGS="-O2" \<br /> | 
|  | ./configure --prefix=/sw/pkg/apache \<br /> | 
|  | --enable-rewrite=shared \<br /> | 
|  | --enable-speling=shared | 
|  | </code></p></div> | 
|  |  | 
|  | <p>Cuando se ejecuta <code>configure</code> se comprueban que | 
|  | características o funcionalidades están disponibles en | 
|  | su sistema y se crean los Makefiles que serán usados luego | 
|  | para compilar el servidor. Esto tardará algunos minutos.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>La información sobre todas las opciones de | 
|  | <code>configure</code> está disponible en el <a href="programs/configure.html">Manual del script | 
|  | configure</a>.</p> | 
|  |  | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="compile" id="compile">Compilar</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>Ahora puede compilar las diferentes partes que forman Apache | 
|  | simplemente ejecutando el siguiente comando:</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code>$ make</code></p></div> | 
|  |  | 
|  | <p>Por favor, tanga un poco de paciencia ahora, porque una | 
|  | configuración básica tarda aproximadamente 3 minutos en | 
|  | compilar en un Pentium III con un sistema Linux 2.2, pero este | 
|  | tiempo puede variar considerablemente en función de su | 
|  | hardware y del número de módulos que haya | 
|  | seleccionado.</p> | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="install" id="install">Instalar</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>Ahora es el momento de instalar el paquete en el diretorio | 
|  | elegido en <em>PREFIX</em> (consulte la opción | 
|  | <code>--prefix</code> más arriba) ejecutando:</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code>$ make install</code></p></div> | 
|  |  | 
|  | <p>Si usted está solo actualizando una instalación | 
|  | anterior, la nueva instalación no sobreescribirá sus | 
|  | ficheros de configuración ni otros documentos.</p> | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="customize" id="customize">Personalizar</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>El paso siguiente, es personalizar su servidor Apache editando | 
|  | los <a href="configuring.html">ficheros de configuración</a> | 
|  | que están en <code><em>PREFIX</em>/conf/</code>.</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</code></p></div> | 
|  |  | 
|  | <p>échele un vistazo al Manual de Apache que está en <a href="./">docs/manual/</a> o consulte en <a href="http://httpd.apache.org/docs/trunk/">http://httpd.apache.org/docs/trunk/</a> la versión más | 
|  | reciente de este manual y la Guia de Referencia de todas las <a href="mod/directives.html">directivas de configuración</a> | 
|  | disponibles.</p> | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="test" id="test">Comprobar que la instalación | 
|  | funciona</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>Ahora puede <a href="invoking.html">iniciar</a> su servidor | 
|  | Apache cuando quiera ejecutando:</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl start</code></p></div> | 
|  |  | 
|  | <p>y entonces debe poder acceder al documento que tenga | 
|  | especificado por defecto usando el siguiente URL: | 
|  | <code>http://localhost/</code>. El documento que verá | 
|  | estará en <code class="directive"><a href="./mod/core.html#documentroot">DocumentRoot</a></code> y | 
|  | casi siempre estará en <code><em>PREFIX</em>/htdocs/</code>. | 
|  | Si quiere <a href="stopping.html">parar</a> el servidor, puede | 
|  | hacerlo ejecutando:</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl stop</code></p></div> | 
|  | </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> | 
|  | <div class="section"> | 
|  | <h2><a name="upgrading" id="upgrading">Actualizar una instalación | 
|  | prrevia</a></h2> | 
|  |  | 
|  | <p>El primer paso para actualizar una instalación anterior es | 
|  | leer las especificaciones de la versión y el fichero | 
|  | <code>CHANGES</code> en la distribución de código fuente | 
|  | que ha descargado para encontrar los cambios que puedan afectar a | 
|  | su instalación actual. Cuando el cambio sea entre versiones | 
|  | mayores (por ejemplo, de la 1.3 a la 2.0 o de la 2.0 a la 2.2), | 
|  | entonces es más probable que haya diferencias importantes en | 
|  | la compilación y en la ejecución que necesitarán | 
|  | ajustes manuales. Todos los módulos necesitarán | 
|  | también ser actualizados para adaptarse a los cambios en el | 
|  | interfaz de programación (API) de módulos.</p> | 
|  |  | 
|  | <p>La actualización cuando el cambio es entre versiones | 
|  | menores (por ejemplo, de la 2.0.55 a la 2.0.57) es más | 
|  | fácil.  El proceso <code>make install</code> no | 
|  | sobreescribirá ninguno de los documentos existentes, archivos | 
|  | log, o archivos de configuración.  Además, los | 
|  | desarrolladores hacen todos los esfuerzos posibles para evitar | 
|  | cambios que generen incompatibilidades en las opciones de | 
|  | <code>configure</code>, en la configuración de la | 
|  | ejecución o en la interfaz de programación de | 
|  | módulos. En la mayor parte de los casos debe poder usar un | 
|  | comando <code>configure</code> idéntico, un fichero de | 
|  | configuracién idéntico, y todos sus módulos deben | 
|  | seguir funcionando.  (Esto es válido solo para versiones | 
|  | posteriores a la 2.0.41; las versiones anteriores contienen | 
|  | cambios incompatibles.)</p> | 
|  |  | 
|  | <p>Si va a conservar la estructura de directorios de su anterior | 
|  | instalación, la actualización es más fácil | 
|  | incluso.  El fichero <code>config.nice</code> que está en el | 
|  | directorio raiz de la estructura de directorios antigua contiene | 
|  | exactamente el comando <code>configure</code> que usted usó | 
|  | para configurar la estructura de directorios de Apache.  Entonces, | 
|  | para actualizar su instalación de una versóon a la | 
|  | siguinete, solo tiene que copiar el archivo | 
|  | <code>config.nice</code> a la estructura de directorios del | 
|  | código fuente de la nueva versión, editarlo, hacer | 
|  | cualquier cambio que desee, y ejecutarlo :</p> | 
|  |  | 
|  | <div class="example"><p><code> | 
|  | $ ./config.nice<br /> | 
|  | $ make<br /> | 
|  | $ make install<br /> | 
|  | $ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl stop<br /> | 
|  | $ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl start<br /> | 
|  | </code></p></div> | 
|  |  | 
|  | <div class="warning">Tenga en cuenta que antes de poner una nueva | 
|  | versión de Apache en producción, debe siempre probarla | 
|  | antes en su entorno. Por ejemplo, puede instalar y ejecutar la | 
|  | nueva versión junto con la antigua usando un | 
|  | <code>--prefix</code> diferente y un puerto diferente (modificando | 
|  | la directiva <code class="directive"><a href="./mod/mpm_common.html#listen">Listen</a></code>) | 
|  | para comprobar que no existe ninguna incompatibilidad antes de | 
|  | hacer la actualización definitiva.</div> | 
|  | </div></div> | 
|  | <div class="bottomlang"> | 
|  | <p><span>Idiomas disponibles: </span><a href="./de/install.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch"> de </a> | | 
|  | <a href="./en/install.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | | 
|  | <a href="./es/install.html" title="Español"> es </a> | | 
|  | <a href="./fr/install.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> | | 
|  | <a href="./ja/install.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> | | 
|  | <a href="./ko/install.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a></p> | 
|  | </div><div id="footer"> | 
|  | <p class="apache">Copyright 2006 The Apache Software Foundation.<br />Licencia bajo los términos de la <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p> | 
|  | <p class="menu"><a href="./mod/">Módulos</a> | <a href="./mod/directives.html">Directivas</a> | <a href="./faq/">Preguntas Frecuentes</a> | <a href="./glossary.html">Glosario</a> | <a href="./sitemap.html">Mapa de este sitio web</a></p></div> | 
|  | </body></html> |