| <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> |
| <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> |
| <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="es" xml:lang="es"><head> |
| <meta content="text/html; charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type" /> |
| <meta content="noindex, nofollow" name="robots" /> |
| <!-- |
| XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
| This file is generated from xml source: DO NOT EDIT |
| XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
| --> |
| <title>Variables de entorno de Apache - Servidor HTTP Apache</title> |
| <link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" /> |
| <link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" /> |
| <link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /> |
| <link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /><link href="http://httpd.apache.org/docs/current/env.html" rel="canonical" /></head> |
| <body id="manual-page"><div id="page-header"> |
| <p class="menu"><a href="./mod/">Módulos</a> | <a href="./mod/directives.html">Directivas</a> | <a href="./faq/">Preguntas Frecuentes</a> | <a href="./glossary.html">Glosario</a> | <a href="./sitemap.html">Mapa de este sitio web</a></p> |
| <p class="apache">Versión 2.0 del Servidor HTTP Apache</p> |
| <img alt="" src="./images/feather.gif" /></div> |
| <div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="./images/left.gif" /></a></div> |
| <div id="path"> |
| <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">Servidor HTTP</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentación</a> > <a href="./">Versión 2.0</a></div><div id="page-content"><div class="retired"><h4>Please note</h4> |
| <p>This document refers to the <strong>2.0</strong> version of Apache httpd, which <strong>is no longer maintained</strong>. Upgrade, and refer to the current version of httpd instead, documented at:</p> |
| <ul><li><a href="http://httpd.apache.org/docs/current/">Current release version of Apache HTTP Server documentation</a></li></ul><p>You may follow <a href="http://httpd.apache.org/docs/current/env.html">this link</a> to go to the current version of this document.</p></div><div id="preamble"><h1>Variables de entorno de Apache</h1> |
| <div class="toplang"> |
| <p><span>Idiomas disponibles: </span><a href="./en/env.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | |
| <a href="./es/env.html" title="Español"> es </a> | |
| <a href="./fr/env.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> | |
| <a href="./ja/env.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> | |
| <a href="./ko/env.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | |
| <a href="./tr/env.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p> |
| </div> |
| <div class="outofdate">Esta traducción podría estar |
| obsoleta. Consulte la versión en inglés de la |
| documentación para comprobar si se han producido cambios |
| recientemente.</div> |
| |
| <p>El servidor HTTP Apache HTTP ofrece un mecanismo para almacenar |
| información en variables especiales que se llaman |
| <em>variables de entorno</em>. Esta información puede ser |
| usada para controlar diversas operaciones como por ejemplo, |
| almacenar datos en ficheros de registro (log files) o controlar el |
| acceso al servidor. Las variables de entorno se usan también |
| como un mecanismo de comunicación con programas externos como |
| por ejemplo, scripts CGI. Este documento explica las diferentes |
| maneras de usar y manipular esas variables.</p> |
| |
| <p>Aunque estas variables se llaman <em>variables de entorno</em>, |
| no son iguales que las variables de entorno que controla el |
| sistema operativo de la máquina en que se está |
| ejecutando Apache. Las variables de entorno de Apache se almacenan |
| y manipulan la en estructura interna de Apache. Solamente se |
| convierten en auténticas variables de entorno del sistema |
| operativo cuando se pasan a scripts CGI o a scripts Server Side |
| Include. Si quiere manipular el entorno del sistema operativo |
| sobre el que Apache se está ejecutando, debe usar los |
| mecanismos estándar de manipulación que tenga su sistema |
| operativo.</p> |
| </div> |
| <div id="quickview"><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#setting">Especificación de variables de entorno</a></li> |
| <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#using">Cómo usar las variables de entorno</a></li> |
| <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#special">Variables de entorno con funciones especiales</a></li> |
| <li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#examples">Ejemplos</a></li> |
| </ul></div> |
| <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> |
| <div class="section"> |
| <h2><a name="setting" id="setting">Especificación de variables de entorno</a></h2> |
| |
| <table class="related"><tr><th>Módulos Relacionados</th><th>Directivas Relacionadas</th></tr><tr><td><ul><li><code class="module"><a href="./mod/mod_env.html">mod_env</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_setenvif.html">mod_setenvif</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_unique_id.html">mod_unique_id</a></code></li></ul></td><td><ul><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_setenvif.html#browsermatch">BrowserMatch</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_setenvif.html#browsermatchnocase">BrowserMatchNoCase</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_env.html#passenv">PassEnv</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_rewrite.html#rewriterule">RewriteRule</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_env.html#setenv">SetEnv</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_setenvif.html#setenvif">SetEnvIf</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_setenvif.html#setenvifnocase">SetEnvIfNoCase</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_env.html#unsetenv">UnsetEnv</a></code></li></ul></td></tr></table> |
| |
| <h3><a name="basic-manipulation" id="basic-manipulation">Manipulación básica del entorno</a></h3> |
| |
| |
| <p>El modo más básico de especificar el valor de una |
| variable de entorno en Apache es usando la directiva |
| incondicional <code class="directive"><a href="./mod/mod_env.html#setenv">SetEnv</a></code>. Las variables pueden |
| también pasarse desde el shell en el que se inicio Apache |
| usando la directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_env.html#passenv">PassEnv</a></code>.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="conditional" id="conditional">Especificación condicional por petición</a></h3> |
| |
| |
| <p>Si necesita más flexibilidad, las directivas incluidas |
| con mod_setenvif permiten especificar valores para las |
| variables de entorno de manera condicional en función de |
| las caracteristicas particulares de la petición que se |
| esté procesando. Por ejemplo, se puede especificar un |
| valor para una variable solamente cuando la petición se |
| haga con un navegador específico, o solamente cuando la |
| petición contenga una determinada información en su |
| cabecera. Si necesita aún más flexibilidad, puede |
| conseguirla con la directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_rewrite.html#rewriterule">RewriteRule</a></code> del módulo |
| mod_rewrite que tiene la opción <code>[E=...]</code> para |
| especificar valores en las variables de entorno.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="unique-identifiers" id="unique-identifiers">Identificadores únicos</a></h3> |
| |
| |
| <p>Finalmente, mod_unique_id determina el valor de la variable |
| de entorno <code>UNIQUE_ID</code> para cada |
| petición. Este valor está garantizado que sea |
| único entre todas las peticiones bajo condiciones muy |
| específicas.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="standard-cgi" id="standard-cgi">Variables CGI estándar</a></h3> |
| |
| |
| <p>Además de todas las variables de entorno especificadas |
| en la configuración de Apache y las que se pasan desde el |
| shell, los scripts CGI y las páginas SSI tienen un |
| conjunto de variables de entorno que contienen |
| meta-información sobre la petición tal y como |
| establece la <a href="http://cgi-spec.golux.com/">especificación |
| CGI</a>.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="caveats" id="caveats">Algunas limitaciones</a></h3> |
| |
| |
| <ul> |
| <li>No es posible reeemplazar los valores o cambiar las |
| variables estándar CGI usando las directivas de |
| manipulación del entorno.</li> |
| |
| <li>Cuando se usa <code class="program"><a href="./programs/suexec.html">suexec</a></code> para |
| lanzar scripts CGI, el entorno se limpia y se queda reducido |
| a un conjunto de variables <em>seguras</em> antes de que se |
| lancen los scripts. La lista de variables <em>seguras</em> |
| se define en el momento de compilar en |
| <code>suexec.c</code>.</li> |
| |
| <li>Por razones de portabilidad, los nombres de las |
| variables de entorno solo pueden contener letras, |
| números y guiones bajos. Además, el primer |
| caracter no puede ser un número. Los caracteres que no |
| cumplan con esta restricción, se reemplazan |
| automáticamente por un guión bajo cuando se pasan |
| a scripts CGI y a páginas SSI.</li> |
| </ul> |
| |
| </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> |
| <div class="section"> |
| <h2><a name="using" id="using">Cómo usar las variables de entorno</a></h2> |
| |
| |
| <table class="related"><tr><th>Módulos Relacionados</th><th>Directivas Relacionadas</th></tr><tr><td><ul><li><code class="module"><a href="./mod/mod_access.html">mod_access</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_cgi.html">mod_cgi</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_ext_filter.html">mod_ext_filter</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_headers.html">mod_headers</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_include.html">mod_include</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_log_config.html">mod_log_config</a></code></li><li><code class="module"><a href="./mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code></li></ul></td><td><ul><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_access.html#allow">Allow</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_log_config.html#customlog">CustomLog</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_access.html#deny">Deny</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_ext_filter.html#extfilterdefine">ExtFilterDefine</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_headers.html#header">Header</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_log_config.html#logformat">LogFormat</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_rewrite.html#rewritecond">RewriteCond</a></code></li><li><code class="directive"><a href="./mod/mod_rewrite.html#rewriterule">RewriteRule</a></code></li></ul></td></tr></table> |
| |
| <h3><a name="cgi-scripts" id="cgi-scripts">Scripts CGI</a></h3> |
| |
| |
| <p>Uno de los principales usos de las variables de entorno es |
| pasar información a scripts CGI. Tal y como se explicaba |
| más arriba, el entorno que se pasa a los scripts CGI |
| incluye meta-información estándar acerca de la |
| petición además de cualquier variable especificada |
| en la configuración de Apache. Para obtener más |
| información sobre este tema consulte el <a href="howto/cgi.html">tutorial sobre CGIs</a>.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="ssi-pages" id="ssi-pages">Páginas SSI</a></h3> |
| |
| |
| <p>Los documentos procesados por el servidor con el filtro |
| <code>INCLUDES</code> perteneciente a mod_include pueden |
| imprimir las variables de entorno usando el elemento |
| <code>echo</code>, y pueden usar las variables de entorno en |
| elementos de control de flujo para dividir en partes una |
| página condicional según las características de |
| la petición. Apache también sirve páginas SSI |
| con las variables CGI estándar tal y como se explica |
| más arriba en este documento. Para obetener más |
| información, consulte el <a href="howto/ssi.html">tutorial sobre SSI</a>.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="access-control" id="access-control">Control de acceso</a></h3> |
| |
| |
| <p>El acceso al servidor puede ser controlado en función |
| del valor de las variables de entorno usando las directivas |
| <code>allow from env=</code> y <code>deny from env=</code>. En |
| combinación con la directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_setenvif.html#setenvif">SetEnvIf</a></code>, se puede tener un |
| control más flexible del acceso al servidor en |
| función de las características del cliente. Por |
| ejemplo, puede usar estas directivas para denegar el acceso si |
| el cliente usa un determinado navegador.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="logging" id="logging">Registro condicional</a></h3> |
| |
| |
| <p>Los valores de las variables de entorno pueden registrarse |
| en el log de acceso usando la directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_log_config.html#logformat">LogFormat</a></code> con la |
| opción <code>%e</code>. Además, la decisión |
| sobre qué peticiones se registran puede ser tomada en |
| función del valor de las variables de entorno usando la |
| forma condicional de la directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_log_config.html#customlog">CustomLog</a></code>. En |
| combinación con <code class="directive"><a href="./mod/mod_setenvif.html#setenvif">SetEnvIf</a></code>, esto permite controlar de forma |
| flexible de qué peticiones se guarda registro. Por |
| ejemplo, puede elegir no registrar las peticiones que se hagan |
| a ficheros cuyo nombre termine en <code>gif</code>, o puede |
| elegir registrar únicamente las peticiones que provengan |
| de clientes que estén fuera de su propia red.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="response-headers" id="response-headers">Cabeceras de respuesta condicionales</a></h3> |
| |
| |
| <p>La directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_headers.html#header">Header</a></code> puede utilizar la |
| presencia o ausencia de una variable de entorno para |
| determinar si una determinada cabecera HTTP se incluye en la |
| respuesta al cliente. Esto permite, por ejemplo, que una |
| determinada cabecera de respuesta sea enviada únicamente |
| si también estaba presente en la petición del |
| cliente.</p> |
| |
| |
| |
| <h3><a name="external-filter" id="external-filter">Activación de filtros externos</a></h3> |
| |
| |
| <p>External filters configured by <code class="module"><a href="./mod/mod_ext_filter.html">mod_ext_filter</a></code> |
| using the <code class="directive"><a href="./mod/mod_ext_filter.html#extfilterdefine">ExtFilterDefine</a></code> directive can |
| by activated conditional on an environment variable using the |
| <code>disableenv=</code> and <code>enableenv=</code> options.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="url-rewriting" id="url-rewriting">Reescritura de URLs</a></h3> |
| |
| |
| <p>La expresion <code>%{ENV:...}</code> de <em>TestString</em> |
| en una directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_rewrite.html#rewritecond">RewriteCond</a></code> permite que el |
| motor de reescritura de mod_rewrite pueda tomar decisiones en |
| función del valor de variables de entorno. Tenga en |
| cuenta que las variables accesibles en mod_rewrite sin el |
| prefijo <code>ENV:</code> no son realmente variables de |
| entorno. En realidad, son variables especiales de mod_rewrite |
| que no pueden ser accedidas desde otros módulos.</p> |
| |
| </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> |
| <div class="section"> |
| <h2><a name="special" id="special">Variables de entorno con funciones especiales</a></h2> |
| |
| |
| <p>Los problemas de interoperatividad han conducido a la |
| introducción de mecanismos para modificar el |
| comportamiento de Apache cuando se comunica con determinados |
| clientes. Para hacer que esos mecanismos sean tan flexibles |
| como sea posible, se invocan definiendo variables de entorno, |
| normalmente con la directiva <code class="directive"><a href="./mod/mod_setenvif.html#browsermatch">BrowserMatch</a></code>, aunque |
| también se puede usar por ejemplo con las directivas |
| <code class="directive"><a href="./mod/mod_env.html#setenv">SetEnv</a></code> y <code class="directive"><a href="./mod/mod_env.html#passenv">PassEnv</a></code>.</p> |
| |
| <h3><a name="downgrade" id="downgrade">downgrade-1.0</a></h3> |
| |
| |
| <p>Fuerza que la petición sea tratada como una petición |
| HTTP/1.0 incluso si viene en una especificación posterior.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="force-no-vary" id="force-no-vary">force-no-vary</a></h3> |
| |
| |
| <p>Hace que cualquier campo <code>Vary</code> se elimine de la |
| cabecera de la respuesta antes de ser enviada al |
| cliente. Algunos clientes no interpretan este campo |
| correctamente (consulte la sección sobre <a href="misc/known_client_problems.html">problemas conocidos con |
| clientes</a>); usar esta variable puede evitar esos |
| problemas. Usar esta variable implica también el uso de |
| <strong>force-response-1.0</strong>.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="force-response" id="force-response">force-response-1.0</a></h3> |
| |
| |
| <p>Fuerza que la respuesta a una petición HTTP/1.0 se haga |
| también según la especificación HTTP/1.0. Esto se |
| implementó originalmente como resultado de un problema con |
| los proxies de AOL. Algunos clientes HTTP/1.0 no se comportan |
| correctamente cuando se les envía una respuesta HTTP/1.1, y |
| este mecanismo hace que se pueda interactuar con ellos.</p> |
| |
| |
| |
| <h3><a name="gzip-only-text-html" id="gzip-only-text-html">gzip-only-text/html</a></h3> |
| |
| |
| <p>Cuando tiene valor "1", esta variable desactiva el filtro |
| de salida DEFLATE de <code class="module"><a href="./mod/mod_deflate.html">mod_deflate</a></code> para |
| contenidos de tipo diferentes de <code>text/html</code>.</p> |
| |
| |
| <h3><a name="no-gzip" id="no-gzip">no-gzip</a></h3> |
| |
| <p>Cuando se especifica, se desactiva el filtro |
| <code>DEFLATE</code> de <code class="module"><a href="./mod/mod_deflate.html">mod_deflate</a></code>.</p> |
| |
| |
| |
| <h3><a name="nokeepalive" id="nokeepalive">nokeepalive</a></h3> |
| |
| |
| <p>Desactiva <code class="directive"><a href="./mod/core.html#keepalive">KeepAlive</a></code>.</p> |
| |
| |
| |
| <h3><a name="prefer-language" id="prefer-language">prefer-language</a></h3> |
| |
| <p>Influye en el comportamiento de |
| <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code>. Si contiene una etiqueta de |
| idioma (del tipo <code>en</code>, <code>ja</code> o |
| <code>x-klingon</code>), <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> |
| intenta que se use ese mismo idioma en la respuesta. Si no |
| está disponible ese idioma, se aplica el proceso de <a href="content-negotiation.html">negociación</a> |
| normal.</p> |
| |
| |
| |
| <h3><a name="redirect-carefully" id="redirect-carefully">redirect-carefully</a></h3> |
| |
| |
| <p>Fuerza que el servidor sea especialmente cuidadoso al |
| enviar una redirección al cliente. Se usa normalmente |
| cuando un cliente tiene un problema conocido tratando las |
| redirecciones. Fue implementado originalmente por el problema |
| que presentaba el software de WebFolders de Microsoft, que |
| tenía problemas interpretando redirecciones originadas |
| cuando se accedía a recursos servidos usando DAV.</p> |
| |
| |
| |
| <h3><a name="suppress-error-charset" id="suppress-error-charset">suppress-error-charset</a></h3> |
| |
| |
| <p><em>Disponible en las versiones de Apache 2.0.40 y posteriores</em></p> |
| |
| <p>Cuando Apache efectúa una redirección en respuesta a la |
| petición de un cliente, la respuesta incluye algún texto para que |
| se muestre en caso de que el cliente no pueda seguir (o no siga) |
| automáticamente la redirección. Apache normalmente etiqueta este |
| texto siguiendo la codificación ISO-8859-1.</p> |
| |
| <p>Sin embargo, si la redirección es a una página que |
| usa una codificación diferente, algunas versiones de |
| navegadores que no funcionan correctamente intentarán usar la |
| codificación del texto de redirección en lugar de la de |
| pagina a la que ha sido redireccionado. La consecuencia de esto |
| puede ser, por ejemplo, que una página en griego no se |
| muestre correctamente.</p> |
| |
| <p>Especificar un valor en esta variable de entorno hace que |
| Apache omita la codificación en el texto que incluye con las |
| redirecciones, y que esos navegadores que no funcionan |
| correctamente muestren correctamente la página de destino.</p> |
| |
| |
| |
| </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> |
| <div class="section"> |
| <h2><a name="examples" id="examples">Ejemplos</a></h2> |
| |
| |
| <h3><a name="misbehaving" id="misbehaving">Cómo cambiar el comportamiento de clientes que se |
| comportan de manera inapropiada</a></h3> |
| |
| |
| <p>Recomendamos que incluya las siguentes líneas en el |
| fichero httpd.conf para evitar problemas conocidos</p> |
| <div class="example"><pre> |
| |
| # |
| # Las siguientes directivas modifican el comportamiento normal de las respuestas HTTP. |
| # La primera directiva desactiva keepalive para Netscape 2.x y para navegadores |
| # que la simulan. Hay problemas conocidos con esos navegadores. |
| # La segunda directiva es para Microsoft Internet Explorer 4.0b2 |
| # que tiene un fallo en la implemantación de HTTP/1.1 y no soporta |
| # keepalive adecuadamente cuando se usan respuestas 301 ó 302 (redirecciones). |
| # |
| BrowserMatch "Mozilla/2" nokeepalive |
| BrowserMatch "MSIE 4\.0b2;" nokeepalive downgrade-1.0 force-response-1.0 |
| |
| # |
| # La siguiente directiva desactiva las respuestas HTTP/1.1 para navegadores que |
| # violan la especificación HTTP/1.0 @@@ by not being able to grok a |
| # basic 1.1 response @@@. |
| # |
| BrowserMatch "RealPlayer 4\.0" force-response-1.0 |
| BrowserMatch "Java/1\.0" force-response-1.0 |
| BrowserMatch "JDK/1\.0" force-response-1.0</pre></div> |
| |
| |
| <h3><a name="no-img-log" id="no-img-log">No almacenar entradas en registro de acceso para las |
| imágenes</a></h3> |
| |
| |
| <p>Este ejemplo evita que las peticiones de imágenes |
| aparezcan en el registro de acceso. Puede ser modificada |
| fácilmente para evitar que se registren entradas de |
| peticiones de directorios, o provenientes de determinados |
| clientes.</p> |
| |
| <div class="example"><pre> |
| SetEnvIf Request_URI \.gif image-request |
| SetEnvIf Request_URI \.jpg image-request |
| SetEnvIf Request_URI \.png image-request |
| CustomLog logs/access_log common env=!image-request</pre></div> |
| |
| |
| <h3><a name="image-theft" id="image-theft">Evitar el "robo de imagenes"</a></h3> |
| |
| |
| <p>Este ejemplo muestra como evitar que otras webs usen las |
| imágenes de su servidor para sus páginas. Esta |
| configuración no se recomienda, pero puede funcionar en |
| determinadas circunstancias. Asumimos que que todas sus |
| imágenes están en un directorio llamado |
| /web/images.</p> |
| |
| <div class="example"><pre> |
| SetEnvIf Referer "^http://www.example.com/" local_referal |
| # Allow browsers that do not send Referer info |
| SetEnvIf Referer "^$" local_referal |
| <Directory /web/images> |
| Order Deny,Allow |
| Deny from all |
| Allow from env=local_referal |
| </Directory></pre></div> |
| |
| <p>Para obtener más información sobre esta |
| técnica, consulte el tutorial de ApacheToday " <a href="http://apachetoday.com/news_story.php3?ltsn=2000-06-14-002-01-PS"> |
| Keeping Your Images from Adorning Other Sites</a>".</p> |
| </div></div> |
| <div class="bottomlang"> |
| <p><span>Idiomas disponibles: </span><a href="./en/env.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | |
| <a href="./es/env.html" title="Español"> es </a> | |
| <a href="./fr/env.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français"> fr </a> | |
| <a href="./ja/env.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> | |
| <a href="./ko/env.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | |
| <a href="./tr/env.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p> |
| </div><div id="footer"> |
| <p class="apache">Copyright 2013 The Apache Software Foundation.<br />Licencia bajo los términos de la <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p> |
| <p class="menu"><a href="./mod/">Módulos</a> | <a href="./mod/directives.html">Directivas</a> | <a href="./faq/">Preguntas Frecuentes</a> | <a href="./glossary.html">Glosario</a> | <a href="./sitemap.html">Mapa de este sitio web</a></p></div> |
| </body></html> |